Brevi Dolce Nanna Plus User manual

Dolce Nanna Plus
cod. 811
lettino pieghevole con borsa
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY.
IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE.
Istruzioni d’uso
I
Instructions for use
GB
Gebrauchsanweisung
D
Notice d’emploi
F
Instrucciones de uso
E
PL
Uputstva za upotrebu
HR
RUS
Instruções de utilização
P
Navodila za uporabo
SLO
Bruksanvisning
S
Gebruiksaanwijzing
NL
GR
Instructiuni de folosire
RO
AR

2
A B C
K1 K2 K3
-
3
4
12

3
B
1
PRESS
2a
2b
3 4
PRESS
STOP!
GO!

4
K1
K2
K3
1
2
K1
K1
K2
K2
K3
4 5 B
3
I -
GB - BASSINET - D - EINHÄNGEBODEN -
F - -
E - P -
DUPLA ALTURA - SLO
-
HR - POVIŠENA PODNICA -
RUS -
S -
NL - SET VOOR DUBBELE MATRASHOOGTE -
GR -
RO -

5
ITALIANO
posto vicino a fonti di calore come stufette elet-
triche o a gas.
solo accessori o ricambi raccomandati da Brevi
srl.
oggetti grandi all’interno del lettino: il bambino
potrebbe usarli per uscire o potrebbero causargli
strangolamento o soffocamento.
lettino.
-
le, collane, orecchini o altri oggetti che possano
impigliarsi nella rete.
Avvertenza: Non lasciare il bambino incustodito.
Attenzione.
ENGLISH
TRAVELCOT WITH BAG
other sources of strong heat, such as electric bar
-
ce the cot close to another product, which could
provide a foothold or present a danger of suffo-
cation or strangulation, e.g. strings, blind/curtain
cords, etc.
WARNING Do not use more than one mattress in
the cot.
of pins, necklaces, earrings or other objects that

6
Warning: Do not leave the child unattended.
CLEANING AND MAINTENANCE
Store
Warning.
DEUTSCH
REISEBETT MIT TRAGETASCHE
WICHTIG, FÜR SPÄTERE
VERWENDUNG
AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN.
WARNUNG Stellen Sie das Reisebett nie in der
WARNUNG Verwenden Sie das Bett nicht, wenn
einzelne Teile fehlen oder nicht funktionstüchtig
-
hörteile, die vom Hersteller anerkannt sind. Brevi
srl behält sich vor, den in diesem Anleitungsheft
-
derungen anzubringen.
WARNUNG Legen Sie keine weiteren Gegenstän-
de in das Reisebett, die eine Strangulierunggefahr
-
den.
Halsketten, Ohrringe oder sonstiges tragen, was
sich im Netz verfangen könnte.
-
tigt.
REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung.
FRANÇAIS
LIT PARAPLUIE AVEC SAC DE TRANSPORT
IMPORTANT,
À CONSERVER
POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.

7
À LIRE SOIGNEUSEMENT.
AVERTISSEMENT Attention au danger de placer
sources de forte chaleur, comme les appareils de
gaz, etc.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le lit si certains
éléments sont cassés, endommagés ou man-
-
prouvées par la Sté BREVI.
AVERTISSEMENT Ne rien laisser dans le lit et
fournir une prise pour les pieds de l’enfant ou
présenter un danger d’étouffement ou d’étrangle-
rideaux, etc.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser plus d’un mate-
las dans le lit.
porte pas de chaîne, broche, boucles d’oreilles
ou tout autre objet susceptibles de s’accrocher
RECOMMANDATIONS A RESPECTER:
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser l’enfant sans
surveillance.
ENTRETIEN
Attention.
ESPAÑOL
IMPORTANTE,
A CONSERVAR PARA
FUTURAS CONSULTAS.
LÉASE ATENTAMENTE.
ADVERTENCIA Tener presente el riesgo de situar
la cuna cerca del fuego o de otras fuentes de ca-
lor, tales como aparatos de calefacción eléctricos,
de calefacción a gas, etc.
utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas
ADVERTENCIA No dejar ningún objeto en la cuna
-
lamiento, por ejemplo, cuerdas, cordones de cor-
tinas o persianas, etc.
ADVERTENCIA No utilizar más de un colchón en
la cuna.
engancharse en la red.

8
Advertencia: no dejar al niño sin vigilancia.
Atención.
PORTUGUÊS
CAMA DE VIAGEM COM SACO
IMPORTANTE,
CONSERVE ESTAS
INSTRUÇÕES PARA
FUTURAS CONSULTAS:
LEIA CUIDADOSAMENTE.
-
res electricos ou a gás.
ADVERTÊNCIA Não utilizar a cama se algum com-
não os aprovados pela Brevi srl.
ADVERTÊNCIA Não deixe objectos dentro da
as partes laterais da mesma. Nunca deixar objec-
-
ADVERTÊNCIA Não acrescente outros colchões.
ADVERTÊNCIA A cama de viagem só deve ser
-
ADVERTÊNCIA: Não deixe a criança sozinha.

9
Atenção.
SLOVENSKO
POMEMBNO, SHRANITE
kakšen del poškodovan ali manjka. Uporabljajte
le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca Brevi
srl.
-
-
ce. Dodatni predmeti predstavljajo tudi nevarnost
davljenja ali zadušitve.
dveh vzmetnic.
stajici na sebi ne nosi kakršnih koli zaponk, ogr-
Opozorilo: Otroka nikoli ne pustite samega brez nad-
zora.
Pozor.
POLSKY
gazowe grzejniki.
-
-
-
-

10
raca.
Uwaga: Nie zostawiaj dzieci bez opieki.
Wazne.
HRVATSKI
-
-
ko je bilo koji njegov dio potrgan, neispravan ili
nedostaje.Ne koristite dodatni pribor i rezervne di-
srl.
-
-
ne na njih kako bi izašlo van ili predmete sa kojima
bi se dijete moglo zagušiti ili zadaviti.
sigurnosne igle bilo koje vrste, ogrlice, naušnice
ili druge predmete koji bi se mogli zaplesti u sigur-
Upozorenje: nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.

11
SVENSKA
IHOPFÄLLBAR CAMPINGSÄNG MED TRANSPORT-
BAG

12
LÄS IGENOM NOGGRANT.
VARNING Se till att inte ställa campingsängen i
närheten av heta värmekällor såsom gas- eller
elkaminer.
VARNING Använd inte campingsängen om någon
del saknas eller är trasig. Använd endast tillbehör
och reservdelar som rekomenderats av företaget
Brevi srl .
VARNING Lämna aldrig leksaker eller stora saker
i campingsängen dåbarnet skulle kunna kliva på
dessa för att ta sig ur campingsängen samt för att
VARNING Lägg inte till en extra madrass.
VARNING Se till att barnet inte har påsig pins, bro-
scher, halsband, örhängen eller andra saker som
skulle kunna fastna i nätet.
Varning.
NEDERLANDS
REISBED MET TAS
RAADPLEGEN:
WAARSCHUWING Verzeker u ervan dat het bedje
niet in de buurt van warmtebronnen staat, zoals
elektrische- of gaskachels.
WAARSCHUWING Gebruik het bedje niet als iets
het niet goed doet, er iets ontbreekt of beschadigd
is. Gebruik alleen door Brevi srl aanbevolen ac-
cessoires of reserveonderdelen.
WAARSCHUWING Leg nooit speelgoed of andere
grote voorwerpen in het bedje: het kind kan ze ge-
bruiken om eruit te klimmen, of ze kunnen hem
wurgen of verstikken.
WAARSCHUWING Voeg geen extra matrassen toe.
soort van pins, kettingen, oorbellen of andere
voorwerpen in zijn bezit heeft die kunnen blijven
haken in het net tijdens het gebruik van het rei-
sbedje.

13
Waarschuwing: laat uw kind niet onbewaakt.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Let op.
! !
"
!"
! ! !
#""!"!
!$"! !"
!!
!"!
#"!! !
"$#
!
!$
$
!! !
! !
!$!

14
%
"
ROMANA
PAT PLIANT CU GEANTA DE TRANSPORT
IMPORTANT,
PASTRATI-LE PENTRU
INFORMATIILE VIITOARE:
CITITI CU ATENTIE.
-
AVERTISMENT Nu folositi daca vreo componenta
a patutului este rupta, sucita sau lipseste. Nu folo-
siti accesorii sau parti inlocuitoare altele in afara
celor aprobate de Brevi.
AVERTISMENT Nu lasati obiecte in patut care l-ar
putea ajuta pe copilul dumneavoastra sa se catere
pestelaturapatuluisisacadapeste,saucarerputea
sa cauzeze sufocarea sau strangularea copilului.
AVERTISMENT Nu adaugati alta saltea.
AVERTISMENT Asigurati-va ca bebelusul nu se
joaca cu obiecte contondente:pioneze,agrafe,cer
cei.Obiecte care ar putea sa se agate in plasa tar-
cului si sa-l raneasca pe bebelus.
Avertisment: Nu lasati copilul nesupravegheat.
CURATIRE SI INTRETINERE

15
&'()*+,

811-01-140401-00
BREVI srl
I - GB
-
D -
F -
E -
P -
SLO -
PL -
HR -
RUS -
S - NL -
GR -
RO -
Other Brevi Baby & Toddler Furniture manuals

Brevi
Brevi Circus Europa 581 User manual

Brevi
Brevi Idea 571 User manual

Brevi
Brevi Travel B User manual

Brevi
Brevi Soft&Ply Green Farm User manual

Brevi
Brevi Pratico User manual

Brevi
Brevi Dadou 562 User manual

Brevi
Brevi B-Fun 279 User manual

Brevi
Brevi Soft&Play 587 User manual

Brevi
Brevi Securella 300 User manual

Brevi
Brevi 810 User manual

Brevi
Brevi Dolce Sogno User manual

Brevi
Brevi Dinette User manual

Brevi
Brevi Travel B 610 User manual

Brevi
Brevi B-Fun 279 User manual

Brevi
Brevi Lindo 567 User manual

Brevi
Brevi Stand Up 743 User manual

Brevi
Brevi Babidoo User manual

Brevi
Brevi Universal 203 User manual

Brevi
Brevi Convivio 281 User manual

Brevi
Brevi Dinette 490 User manual