manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. C.C.E.
  6. •
  7. Gate Opener
  8. •
  9. C.C.E. RADIO MOBILE TX EVO User manual

C.C.E. RADIO MOBILE TX EVO User manual

mod.
C.C.E. srl - 35010 Villa del Conte - Via dell’Artigianato, 16 - PD - Italy - Tel. +39 049 9325073 - Fax +39 049 9325384 - www.cce.it - e-mail: [email protected]
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
cod.RADIOTX868EVORADIO MOBILE TX EVO 868 MHz
ON
PROG
ANT
IN 1
IN 2
1 3 42
D1
D2
1 2
+
AA
+
AA
FREQUENZA
FREQUENCY
Sistema multifrequenza 868 MHz autoregolante
Self adjusting multichannel 868 MHz
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
2x1,5V AA Batterie al lito
2 x 1,5V AA Lithium batteries
DURATA BATTERIE
BATTERIES DURATION
Circa 2 anni in condizioni ottimali
2 years average in optimal conditions
TEMPERATURA DI ESERCIZIO
WORKING TEMPERATURES -20° / + 55°
CONSUMO CORRENTE
CURRENT CONSUMPTION 12 mA
POTENZA RADIATA
RADIATED POWER < 25 mW
PORTATA (CAMPO APERTO)
MAXIMUM RANGE (OPEN FIELD) 50 m
TEMPO DI RISPOSTA (MEDIO)
RESPONSE TIME (AVERAGE) 35 ms
TEMPO DI RISPOSTA (MASSIMO)
RESPONSE TIME (MAXIMUM) 220 ms
TABELLA 1 / TABLE 1
SWITCH TX EVO INPUT ON OFF
SW1 IN1 Contatto N.C. / N.C. Contact Contatto 8,2KΩ / 8,2KΩ contact
SW2 IN2 Contatto N.C. / N.C. Contact Contatto 8,2KΩ / 8,2KΩ contact
TABELLA 2 / TABLE 2
SOLO PER MODO DI PROGRAMMAZIONE 1 / 2 / 3
Vedi tabella RX EVO
MODO DI PROGRAMMAZIONE 4
01 - INTRODUZIONE E DATI TECNICI - IT
Il sistema Radio Mobile EVO è stato concepito per applicazioni su porte e cancelli industriali, commerciali e resi-
denziali nei quali venga installata una costa di sicurezza (resistiva o non resistiva). Il ricevitore RX EVO verica
costantemente lo stato dei trasmettitori associati alle coste che sono connessi. Quando un ostacolo viene rilevato il
trasmettitore TX EVO mette la sua uscita in uno stato di sicurezza, spegnendo il relè del ricevitore RX EVO.
Al ricevitore si possono collegare no ad un massimo di 3 trasmettitori per ogni uscita. Ogni
ricevitore dispone di due uscite OUT R1 e OUT R2. Se si utilizza l’associazione di un TX EVO con
doppia trasmissione (modo di programmazione 4 – vedi tabella 3) si devono contare 2 posti di
memoria occupati.
02 - MESSA IN SERVIZIO
E’ importante mantenere una distanza minima di 50 cm tra TX EVO ed RX EVO.
RX EVOdeve essere installato lontano da altri dispositivi elettronici o strutture metalliche che potrebbero schermare il segnale.
Prima di eseguire la programmazione, posizionare tutti gli switch nella posizione desiderata come indicato in tabella 2. Se si
modica la posizione degli switch sarà necessario rieseguire la programmazione.
Sul TX EVO le batterie devono essere collegate prima di eseguire la programmazione.
IN1 IN2
8,2k N.C.
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
8,2k N.C.
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
IN1 IN2
1 2
ON
ESEMPI DI COLLEGAMENTO
Minimum distance 50 cm Safety edge
Automatism
WARNING: Radio RX has to be tted outside the automatism box.
ELECTRICAL CONNECTION
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Costa
Safety edge
Costa
Distanza minima 50 cm
min. 50 cm Tx Tx
Tx
Rx
Automatismo
ATTENZIONE: Radio RX va montato all’esterno dell’automatismo.
01 - INTRODUCTION AND TECHNICAL DATA - EN
Radio Mobile EVO is designed to be used on industrial, commercial and residential doors and gates where a safety
edge is installed (resistive or not resistive). Radio receiver RX EVO monitors constantly the state of the transmitters
that are linked to it. When an obstacle is detected the transmitter TX EVO puts its output in a safe state and turns
off the relay on RX EVO.
A maximum of 3 transmitters TX EVO can be linked to each output of RX EVO. Every RX EVO has
2 outputs (OUT R1 and OUT R2). If the program mode 4 (see table 4) is used (TX EVO with double
transmission) every TX EVO occupies two memory slots, one on OUT R1 and one on OUT R2.
ONLY FOR PROGRAMMING MODE 1 / 2 / 3
See RX EVO table
PROGRAMMING MODE 4
LINK EXAMPLE
02 - BEFORE PROGRAMMING
It’s important to keep a minimum distance of 50cm between TX EVO and RX EVO.
RX EVO must be installed away from other electronic devices and shielding caused by metallic boxes or metal structures.
Before programming, set all the switches in the desired position, as shown on table 2. If the switches setting is modied it will be
necessary to redo the programming.
On TX EVO the battery holder needs to be connected to the board before start programming
C.C.E. srl - 35010 Villa del Conte - Via dell’Artigianato, 16 - PD - Italy - Tel. +39 049 9325073 - Fax +39 049 9325384 - www.cce.it - e-mail: [email protected]
C.C.E. cares about the environment. Our factory uses 100% solar power electricity. This sheet is printed on 100% recyclable paper.
STATO TX EVO / TX EVO STATUS
LED D1 e D2 Suono su RX / Tones on RX EVO Apparecchio / Device Messaggio-Errore / Message-Error Soluzione / Solution
OFF Nessun suono
No tones TX EVO Collegamento costa o stato dell’ingresso corretti
Safety edge connection or input state is correct
ON Nessun suono
No tones TX EVO Intervento costa di sicurezza o costa non collegata
Safety edge is pressed or not connected
INTERMITTENTE
INTERMITTENT
Nessun suono
No tones TX EVO Costa non rilevata o non programmata
Safety edge not detected or not programmed
Collegare correttamente o programmare il trasmettitore della costa di sicurezza
Connect safety edge correctly or link TX EVO of the safety edge correctly.
STATO RX EVO / RX EVO STATUS
LED D1 e D2 Suono su RX / Tones on RX EVO Apparecchio / Device Messaggio-Errore / Message-Error Soluzione / Solution
OFF 4 suoni in sequenza ogni 20 secondi
4 tones in sequence every 20 seconds RX EVO Batteria bassa su TX EVO
Low batteries level on TX EVO
Controllare lo stato delle batterie su TX EVO
Check the batteries status on TX EVO
ON 4 suoni in sequenza ogni 20 secondi
4 tones in sequence every 20 seconds RX EVO Batteria esaurita su TX EVO
Batteries expired on TX EVO
Sostituire le batterie su TX EVO (Il sistema è bloccato no ad avvenuta sostituzione)
Replace batteries on TX EVO (The system is blocked until batteries are replaced)
ON Nessun suono
No tones RX EVO Difetto di comunicazione tra TX EVO ed RX EVO
Defective communication between TX EVO and RX EVO
Vericare la potenza del segnale radio, eventualmente estrarre antenna TX EVO
Check the radio signal strength, if necessary extract the TX EVO antenna
TABELLA 4 / TABLE 4
04 - SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Togliere il coperchio della scatola di EVO TX e sostituire le batterie con delle equivalenti nuove, mantenendo la
polarità indicata.
05 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Premere il tasto PROG su TX EVO. Per cinque minuti viene mostrato lo stato dei LED. Nella seguente tabella sono
mostrate le problematiche più comuni.
03 - PROGRAMMAZIONE
1. Tenere premuto il tasto PROG su RX EVO. Si alternano 4 modi di programmazione indicati dall’accensione
dei LED come in tabella 3. Per selezionare il modo desiderato, rilasciare il pulsante PROG in corrispondenza
dell’accensione dei LED corretti.
2. Entro 7 secondi premere il tasto PROG su TX EVO. Emette un suono di conferma associazione tra TX EVO ed
RX EVO; Se durante questa operazione RX EVO emette un suono molto lungo vuol dire che la memoria di
RX EVO è già piena.
3. Premere il tasto PROG su RX EVO per confermare l’associazione oppure attendere 7 secondi per l’uscita
automatica dalla programmazione.
4. Per associare altri TX EVO all’RX EVO ripetere le operazioni dal punto 1.
03 - PROGRAMMING
1. Keep PROG button pressed on RX EVO. Four program modes alternate, this is shown by the alternate
lighting of R1 and R2 LED. (see table 3). To select the desired program mode, release PROG button when
the LED sequence you want appears.
2. Within 7 seconds press PROG button on TX EVO. RX EVO sends a tone to conferm the link between TX EVO
and RX EVO. If during this operation RX EVO emits a very long tone it means that the memory on RX EVO
is full.
3. Press PROG button on RX EVO to conrm link with TX EVO or wait 7 seconds for the automatic exite from
programming.
4. To link more TX EVO to RX EVO repeat the operations from point 1.
SU RX EVO / ON RX EVO
INGRESSO DA USARE SU TX EVO
INPUT TO USE ON TX EVO
MODO DI PROGRAMMAZIONE
PROGRAM MODE
USCITE DESIDERATE
DESIRED OUTPUTS LED R1 LED R2
IN 1 1 Associa TX EVO a OUT R1 su RX EVO / Links TX EVO to OUT R1 on RX EVO ON OFF
IN 1 2 Associa TX EVO a OUT R2 su RX EVO / Links TX EVO to OUT R2 on RX EVO OFF ON
IN 1 3 Associa TX EVO ad entrambi i canali su RX EVO. I due canali funzionano simultaneamente.
Links TX EVO to both channels on RX EVO. The two channels work simultaneously.ON ON
IN 1 attiva OUT R1 - IN 2 attiva OUT R2
IN 1 linked to OUT R1 - IN 2 linked to OUT R2 4Associa TX EVO ad entrambi i canali su RX EVO. I due canali funzionano separatamente.
Links TX EVO to both channels on RX EVO. The two channels work separately.
Lampeggia veloce
Blinks fast
Lampeggia veloce
Blinks fast
TABELLA 3 / TABLE 3
06 - NOTE IMPORTANTI
Togliere alimentazione al sistema prima di qualsiasi intervento. Non applicare tensioni diverse da quelle indicate.
Il fabbricante non può ritenersi responsabile di eventuali danni causati dall’utilizzo improprio, errato o irragione-
vole del prodotto.
Il sistema non necessita di manutenzione ma è buona norma vericarne periodicamente le funzionalità.
Installazione e manutenzione devono essere effettuate da personale qualicato.
07 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
CCE Srl dichiara che il prodotto RX EVO nella destinazione d’uso prevista è conforme ai requisiti fondamentali
previsti dalla Direttiva Macchine 2006/42/CE, RoHS 2011/65/CE e RED 2014/53/UE.
08 - SMALTIMENTO
Il sistema contiene parti elettroniche e deve quindi essere smaltito nel rispetto della Direttiva RAEE.
06 - IMPORTANT NOTES
Take power supply out before any intervention. Do not apply different voltage than the indicated one.
The manufacturer can’t be held accountable for any damage caused from improper use, erroneous use,
unreasonable use of the product.
The system doesn’t require maintenance, it is however good norm to verify periodically all the functions.
Installation and maintenance has to be done by qualied personnel.
07 - EU DECLARATION OF CONFORMITY
CCE Srl declares that the product RX EVO, in its designed use, complies to the fundamental requirements of
Machinery Directive 2006/42/CE, RoHS 2011/65/CE and RED 2014/53/UE.
08 - DISPOSAL
The system contains electronic parts and have to be disposed following WEEE Directive.
04 - BATTERIES SUBSTITUTION
Open the case of EVO TX and change the batteries with equivalent new ones, keeping the suggested polarity.
05 - TROUBLESHOOTING
Press PROG BUTTON on TX EVO. For ve minutes the LED status is shown. On the following table the most common
issues are shown.

This manual suits for next models

1

Other C.C.E. Gate Opener manuals

C.C.E. APPLIQUE User manual

C.C.E.

C.C.E. APPLIQUE User manual

C.C.E. RX EVO User manual

C.C.E.

C.C.E. RX EVO User manual

Popular Gate Opener manuals by other brands

DoorHan Sectional-500 Installation and operating manual

DoorHan

DoorHan Sectional-500 Installation and operating manual

DKS 9300 owner's manual

DKS

DKS 9300 owner's manual

FAAC 415 Series installation manual

FAAC

FAAC 415 Series installation manual

Chamberlain CPS-OPEN4 quick start guide

Chamberlain

Chamberlain CPS-OPEN4 quick start guide

US Automatic SENTRY 300 S Installation & owner's manual

US Automatic

US Automatic SENTRY 300 S Installation & owner's manual

BMGi TMT 400LLS manual

BMGi

BMGi TMT 400LLS manual

Linear HSLG installation guide

Linear

Linear HSLG installation guide

JOYTECH SW300DC user manual

JOYTECH

JOYTECH SW300DC user manual

tau ARM200 Series Use and maintenance manual

tau

tau ARM200 Series Use and maintenance manual

CAME FROG series instructions

CAME

CAME FROG series instructions

FAAC C720 Manuals

FAAC

FAAC C720 Manuals

Cardin SLX Series instruction manual

Cardin

Cardin SLX Series instruction manual

DKS 1601 Installation & owner's manual

DKS

DKS 1601 Installation & owner's manual

Nice ROBUS350 installation instructions

Nice

Nice ROBUS350 installation instructions

CAME BY-3500T installation manual

CAME

CAME BY-3500T installation manual

GTO SL-1000 installation manual

GTO

GTO SL-1000 installation manual

Micom Autodoor EDM MD-S Series installation manual

Micom Autodoor

Micom Autodoor EDM MD-S Series installation manual

SEA Libra Mini Tank INSTALLATION MANUALS AND SAFETY INFORMATION

SEA

SEA Libra Mini Tank INSTALLATION MANUALS AND SAFETY INFORMATION

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.