manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CAME
  6. •
  7. Gate Opener
  8. •
  9. CAME DC00EGMA07 User manual

CAME DC00EGMA07 User manual

This manual suits for next models

1

Other CAME Gate Opener manuals

CAME BK Series User manual

CAME

CAME BK Series User manual

CAME AX302304 User manual

CAME

CAME AX302304 User manual

CAME BX243C User manual

CAME

CAME BX243C User manual

CAME 8K01MI-0523 User manual

CAME

CAME 8K01MI-0523 User manual

CAME ATS30AGS User manual

CAME

CAME ATS30AGS User manual

CAME OPP Series User manual

CAME

CAME OPP Series User manual

CAME FE4024 User manual

CAME

CAME FE4024 User manual

CAME SET COMPLETE U1800 User manual

CAME

CAME SET COMPLETE U1800 User manual

CAME LB38 User manual

CAME

CAME LB38 User manual

CAME FA70230CB User manual

CAME

CAME FA70230CB User manual

CAME AGTK200V03 User manual

CAME

CAME AGTK200V03 User manual

CAME 806SL-0370 User manual

CAME

CAME 806SL-0370 User manual

CAME F1024 User manual

CAME

CAME F1024 User manual

CAME BK-BKE User manual

CAME

CAME BK-BKE User manual

CAME F1024 User manual

CAME

CAME F1024 User manual

CAME F500 User manual

CAME

CAME F500 User manual

CAME ATS-P524 User manual

CAME

CAME ATS-P524 User manual

CAME U 8700 User manual

CAME

CAME U 8700 User manual

CAME A 3024 N User manual

CAME

CAME A 3024 N User manual

CAME 001AX3024 User manual

CAME

CAME 001AX3024 User manual

CAME F500 User manual

CAME

CAME F500 User manual

CAME ATS-P3 KIT User manual

CAME

CAME ATS-P3 KIT User manual

CAME FROG series User manual

CAME

CAME FROG series User manual

CAME BK-221 User manual

CAME

CAME BK-221 User manual

Popular Gate Opener manuals by other brands

Nortek Security & Control Mighty Mule HD272 installation manual

Nortek Security & Control

Nortek Security & Control Mighty Mule HD272 installation manual

tousek TURN 10 Installation and operating instructions

tousek

tousek TURN 10 Installation and operating instructions

SOMFY AXOVIA 220B RTS installation instructions

SOMFY

SOMFY AXOVIA 220B RTS installation instructions

Nice HySecurity CBOX1050 Installation and programming manual

Nice HySecurity

Nice HySecurity CBOX1050 Installation and programming manual

Aprimatic ONDA 500 installation instructions

Aprimatic

Aprimatic ONDA 500 installation instructions

Turnstiles FSW 900 manual

Turnstiles

Turnstiles FSW 900 manual

Erreka BUL BL33 Quick installation and programming guide

Erreka

Erreka BUL BL33 Quick installation and programming guide

Extel VERA quick guide

Extel

Extel VERA quick guide

Beninca R1-2 WBV quick start guide

Beninca

Beninca R1-2 WBV quick start guide

Erreka VULCAN D user manual

Erreka

Erreka VULCAN D user manual

Motorline professional FORT User& installer's manual

Motorline professional

Motorline professional FORT User& installer's manual

Beninca BOB5024 manual

Beninca

Beninca BOB5024 manual

AGA GATEMASTER 900 HD installation manual

AGA

AGA GATEMASTER 900 HD installation manual

Cardin BL Series manual

Cardin

Cardin BL Series manual

Westfalia 85 27 06 instruction manual

Westfalia

Westfalia 85 27 06 instruction manual

Riello Elettronica CARDIN ACE FAST Instruction handbook

Riello Elettronica

Riello Elettronica CARDIN ACE FAST Instruction handbook

Telcoma ARM Instruction handbook

Telcoma

Telcoma ARM Instruction handbook

Telcoma ACE Instruction handbook

Telcoma

Telcoma ACE Instruction handbook

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

001DC00EGMA07
A
103.8
252.8
45.5
B C



FA00144M4A - ver.1 - 08/2015
FA00144M4A
ITALIANO
Avvertenze generali
• Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’in-
stallazione, ed eseguire gli interventi come specificato dal
costruttore.
• L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e
la manutenzione del prodotto devono essere eettuate sol-
tanto da personale tecnico qualificato ed opportunamente
addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi comprese
le osservanze sulla prevenzione infortuni e lo smaltimento
imballaggi.
• Prima di eettuare qualunque operazione di pulizia o di ma-
nutenzione, togliere l’alimentazione al dispositivo.
• L’apparecchio dovrà essere destinato unicamente all’uso
per il quale è stato espressamente concepito.
• Il costruttore non può comunque essere considerato re-
sponsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, er-
ronei ed irragionevoli.
Installazione
Togliere la placca frontale A. Svitare completamente la vite su-
periore B, e allentare quella inferiore B. SENZA SCOL-
LEGARE IL POSTO ESTERNO far scorrere il tettuccio B.
Una volta posizionato il tettuccio rimontare la placca frontale
C.
Dichiarazione . Came S.p.A. dichiara che questo dispositivo
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 2004/108/CE. Originale su richiesta.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambiente l’im-
ballaggio e il dispositivo alla fine del ciclo di vita, ma smaltirli
seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I
componenti riciclabili riportano simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA RITENERSI SU-
SCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
FA00144M4A - ver.1 - 08/2015
ENGLISH
General precautions
• Read the instructions carefully before beginning the instal-
lation and carry out the actions as specified by the manu-
facturer.
• The installation, programming, commissioning and main-
tenance of the product must only be carried out by qualified
technicians, properly trained in compliance with the regula-
tions in force, including health and safety measures and the
disposal of packaging.
• Before carrying out any cleaning or maintenance operation,
disconnect the device from the power supply.
• The equipment must be destined solely for the use for
which it was expressly designed.
• The manufacturer declines all liability for any damage as a
result of improper, incorrect or unreasonable use.
Installation
Take o the front plate A. Completely undo the top screw
B, and loosen the bottom one B. WITHOUT DISCON-
NECTING THE ENTRY PANEL slide down the rain-proof cover
B.
Once the cover is in place put the front plate back on again C.
Declaration. Came S.p.A. declares that this device complies
with the basic requirements and with the other pertinent arrange-
ments set by directive 2004/108/CE. Original upon request.
Decommissioning and disposal. Do not dispose of the pack-
aging material and the device at the end of its life cycle in the
environment, but dispose of them in compliance with the laws
in eect in the country in which the product is being used. The
recyclable components are marked with a symbol and the mate-
rial's ID marker.
THE DATA AND INFORMATION SHOWN IN THIS MANUAL ARE TO BE CONSIDERED AS
SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME AND WITHOUT THE NEED FOR ANY ADVANCE
WARNING.
THE MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE INDICATED, ARE IN MILLIMETRES.
FRANÇAIS
Instructions générales
• Lire attentivement les instructions, avant de commencer
l'installation et d'eectuer les interventions comme indiqué
par le fabricant.
• L'installation, la programmation, la mise en service et l'en-
tretien du produit ne doivent être eectués que par un per-
sonnel technique qualifié et convenablement formé, confor-
mément aux normes en vigueur, y compris les dispositions
concernant la prévention des accidentset l'élimination des
emballages.
• Avant d'eectuer toute opération de nettoyage ou d'entre-
tien, débrancher l'alimentation électrique de l'appareil.
• L'appareil doit être uniquement utilisé dans le but pour le-
quel il a été conçu.
• Le fabricant ne peut toutefois être tenu pour responsable
des éventuels dommages qui naîtraient d'une utilisation erro-
née ou déraisonnable.
Installation
Enlever la plaque avant A. Dévisser complètement la vis supé-
rieure B, puis desserrer la vis inférieure B. SANS DÉ-
BRANCHER LE POSTE EXTERNE faire coulisser le capot B.
Après avoir positionné le capot, remonter la plaque avant C.
Déclaration . Came S.p.A. déclare que cet appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2004/108/CE. Original fourni sur de-
mande.
Démantèlement et élimination. Ne pas jeter les emballages et
l'appareil dans la nature à la fin du cycle de vie, mais veuillez les
éliminer conformément à la réglementation en vigueur dans le
Pays d'utilisation du produit. Les composants recyclables portent
le symbole et le sigle du matériau.
LES DONNÉES ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT CONSIDÉRÉES
COMME SUSCEPTIBLES DE CHANGER À TOUT MOMENT ET SANS PRÉAVIS.
LES MESURES, SAUF AUTRE INDICATION, SONT EN MILLIMÈTRES.
РУССКИЙ
Общие предупреждения
• Перед началом работ по установке внимательно озна-
комьтесь с инструкциями и выполните установку соглас-
но рекомендациям производителя.
• Установка, программирование, ввод в эксплуатацию и
обслуживание продукта должны выполняться только ква-
лифицированным и специально обученным персоналом
с соблюдением действующих стандартов, включая тре-
бования по охране труда, технике безопасности и утили-
зации упаковки.
• Перед чисткой или техническим обслуживанием следу-
ет отсоединять устройство от источника электропитания.
• Устройства следует использовать только вцелях, для
которых они предназначены.
• Производитель не несет никакой ответственности за
любые повреждения, возникшие в результате неправиль-
ного, некорректного или неоправданного использования.
Установка
Снимите переднюю накладку A. Полностью отвинтите
верхний винт Bи ослабьте нижний B. НЕ ОТСОЕ-
ДИНЯЯ ВЫЗЫВНУЮ ПАНЕЛЬ сдвиньте крышку B.
После установки крышки установите переднюю накладку C.
Декларация . CAME S.p.A. заявляет, что данное устрой-
ство соответствует основным требованиям и другим соответ-
ствующим положениям Директивы 2004/108/ЕС. Оригинал
предоставляется по запросу.
Прекращение использования и утилизация. Не выбра-
сывайте упаковку и устройство в конце жизненного цикла,
утилизируйте их в соответствии с действующими в стране
использования продукта нормами. Компоненты, пригодные
для повторного использования, отмечены специальным сим-
волом с обозначением материала.
ДАННЫЕ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩАЯСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОГУТ
БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
РАЗМЕРЫ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ, В МИЛЛИМЕТРАХ.