CAME EDGH 44X49 Quick start guide

1
EDGH 44X49, EDGI 44X74, EDGL 44X99
Istruzioni di assemblaggio e montaggio
Osservazioni di carattere generale
1Avvisi di sicurezza
2Panoramica dei componenti
ITALIANO
– Le presenti istruzioni di assemblaggio e montaggio devono essere
lette con cura prima dell'installazione e conservate devono essere per
futuro riferimento.
– Lassemblaggio, il montaggio, la modica e la messa in funzione dei
proli di sicurezza sono di esclusiva competenza di personale auto-
rizzato e qualicato.
– In base al luogo dimpiego dei proli di sicurezza è inoltre necessario
conoscere le direttive e le norme speciche per il prodotto, al ne di
garantire l'efcacia del dispositivo di protezione. A titolo di esempio si
cita la norma EN 12978 - Dispositivi di sicurezza per porte e cancelli
motorizzati.
– La mancata osservanza di questi avvisi di sicurezza può causare
decesso, lesioni gravi e seri danni materiali.
Prolo sensibile
di sicurezza
Terminale
Terminali di contatto
Profilo di attivazione
Profilo in alluminio
Cavo di collegamento
Resistenze di terminazione
8,2 kOhm
Dispositivo di
controllo del bordo
sensibile – I proli di sicurezza sono dispositivi di protezione sensibili alla
pressione le cui speciche soddisfano la norma EN ISO 13856-2 e i
suoi requisiti (vedere la dichiarazione di conformità).
– I proli di sicurezza sono costituiti da un bordo sensibile di
sicurezza (generatore di segnali) e da un dispositivo di
controllo. I bordi sensibili di sicurezza sono proli di attivazione in
gomma essibile, montati su proli portanti di alluminio.
– Le presenti istruzioni di installazione descrivono l'assemblaggio e il
montaggio dei proli sensibili di sicurezza della serie EDGH 44X49,
EDGI 44X74, EDGL 44X99.
Lunghezza totale del bordo sensibile di sicurezza
assemblato = L totale
Lunghezza del prolo di attivazione e del prolo
portante: lunghezza totale meno 24 mm
Bordi sensibili

2
36
13
44
EDGL 44X99
99
43
EDGI 44X74
74
42
EDGH 44X49
49
3.2 Imballaggio e stoccaggio dei componenti del prolo di attivazione
3.3 Utensili e accessori
Bobina del prolo di attivazione
Proli di attivazione bordi sensibili
I proli di attivazione vengono forniti in bobine collocate all'interno di
robuste scatole di cartone e disposte su pallet. Lo stoccaggio duraturo
dei proli di attivazione deve avvenire in scatole collocate in orizzontale
e in piano.
I terminali dei contatti, il cavo di collegamento e il connettore della
resistenza devono essere confezionati separatamente e stoccati nella
confezione originale no al loro utilizzo.
I componenti devono essere conservati in un luogo asciutto. Le tempera-
ture nel luogo di stoccaggio devono rientrare preferibilmente tra
0 a 40 °C.
Sono possibili temperature di stoccaggio da -30 a +60 °C purché per
breve tempo, ad es. durante il trasporto.
3Assemblaggio dei bordi sensibili
3.1 Panoramica dei singoli componenti
I bordi sensibili sono disponibili in diversi formati.
1. In set con diverse lunghezze standard da tagliare personalmente a
misura e per assemblare autonomamente, ideale per la manutenzione
in loco di portoni e cancelli in caso di intervento di assistenza.
2. Come componenti singoli in unità di imballaggio più grandi, indicati
per assemblare autonomamente bordi sensibili nella produzione
industriale di portoni e cancelli.
Cavo di collegamento
Forbici per proli in gomma
Pericolo di lesioni!
Rispettare gli avvisi di sicurezza dellutensile!
L’assemblaggio è descritto nel capitolo 3 che segue, il montaggio al
capitolo 4.
Terminale del
contatto
Resistenze di
terminazione
8,2 kOhm
Prolo portante
Prolo in alluminio
cod. 806ED-0171

3
✓
✗
1
23
1
2 3
L prolo di attivazione
= L totale
– 24 mm
L totale
= lunghezza totale del generatore di segnali
3.4 Assemblaggio dei proli di attivazione
1. Taglio a misura del prolo di attivazione bordi sensibili
2. Montaggio dei terminali con contatto
Il sigillante ha una tenuta adesiva elevata, polvere e particelle
di sporco aderiscono immediatamente al solo contatto. Per
questo motivo, dopo aver disimballato e rimosso la copertura
protettiva di un terminale, occorre operare con particolare cura
e pulizia no a quando il terminale non è completamente
inserito!
Tenere le alette del prolo ad angolo acuto e prestare
attenzione allallineamento assiale durante l'inserimento a
pressione!
Il sigillante deve fuoriuscire sull'intero perimetro della super-
cie di tenuta.
I terminali possono essere montati e utilizzati solo una volta. L'afdabilità del contatto e della sigillatura non sono garantiti durante il
disassemblaggio e riassemblaggio.
Prolo portante

4
Ω
90 ˚
Tagliare il prolo in alluminio a misura
3.5 Preparazione del prolo portante
3. Verica intermedia/misurazione della resistenza
Collegare il connettore della resistenza e il cavo,
azionare il generatore di segnali in diversi punti
Generatore di segnali azionato: ≤ 500 Ohm
Generatore di segnali non azionato con resistenze di terminazione 8,2 kOhm: da 8,0 a 9,0 kOhm
L totale
= lunghezza totale del bordo sensibile
L prolo portante
= L totale
– 24 mm
Seghetto da ferro

5
✓
max.
80 mm
max.
80 mm
max.
350 mm
max.
350 mm
max.
350 mm
2
3
1
4.1 Panoramica
4.2 Montaggio del prolo portante
Il prolo portante deve essere
montato su una supercie piana.
Se necessario: foro per cavo
4Montaggio dei generatori di segnali bordi sensibili
Prolo di attivazione preconfezionato come da capitolo 3
Terminali con clip di ssaggio inclusa
Prolo portante

6
✓ ✗
✓
1 2
3 4
Suggerimento: in caso di spazio limitato, il primo lato del prolo di attivazione può essere inserito nel prolo portante prima del ssaggio del
prolo portante. Questo può essere utile ad esempio su portoni sezionali o battenti, dove i proli di sicurezza sono montati vicino al suolo.
4.3 Montaggio del prolo di attivazione sul prolo portante
Innestare il primo lato del
prolo di attivazione a raso
nelle due estremità del
prolo portante e inserirlo
nel prolo portante in modo
uniforme procedendo verso il
centro.
Gli elementi d'arresto in gomma devono inserirsi completa-
mente nel prolo in alluminio.
Suggerimento: Un utensile adatto, ad esempio una spatola
larga, facilita la pressatura.
Premere il prolo con forza frontalmente per controllare che
sia inserito correttamente. Il prolo di attivazione non deve
fuoriuscire dalla guida in alluminio in alcun punto.

7
3
7
4
✓
1 2
4.4 Montaggio dei terminali
Preparare il terminale inferiore:
rimuovere la pallina di drenaggio e
inserirlo
Posizionare il terminale in modo adeguato
Premere la clip di ssaggio no in fondo
Posizionare la clip di ssaggio
Posizione nale corretta

Pag. 32- Manuale: FA01468M04 IT - v1- 03/2020 - © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
PRODOTTO COMMERCIALIZZATO
Per il collegamento, lulteriore installazione e la messa in
funzione occorre rispettare assolutamente le istruzioni per luso
del sistema di controllo del bordo sensibile.
Una volta installato, bordo sensibile di sicurezza va collegato al dispositivo di
controllo.
4.5 Controllo dell'installazione del generatore di segnali
Dopo aver montato il bordo sensibile di sicurezza, controllare se funziona correttamente misurando
le resistenze in diversi punti:
Bordo sensibile premuto: ≤ 500 Ohm
Bordo sensibile non premuto con resistenze di terminazione 8,2 kOhm: da 8,0 a 9,0 kOhm
8
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.com
5Commissioning5Messa in funzione

9
Pag. 32- Manuale: FA01468M04 IT - v1- 03/2020 - © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
EDGH 44X49, EDGI 44X74, EDGL 44X99
Assembly and mounting instructions
General
1Safety instructions
2Component overview
ENGLISH
– These assembly and mounting instructions must be read completely
before starting work and must be kept for future reference.
– The assembly, mounting, modication or retrotting of safety edges
and the commissioning of pressure-sensitive edges may only be
undertaken by persons who have completed relevant professional
training and have been authorised to carry out such work.
– To ensure effective operation of the protection system, the persons
undertaking these tasks will also need to have knowledge of the
product-specic guidelines and standards that apply on the site where
the pressure-sensitive edges are being used. An example of an
applicable standard would be EN 12978 – Safety devices for pow-
er-operated doors and gates.
– Failure to comply with these safety instructions may result in severe
or fatal injury and serious damage to property.
Safety edge
End cap
Contact end piece
Contact profile
Mounting profile
Connection cable
Resistor plug
8.2 kOhm
Control unit
– Pressure-sensitive edges are pressure-sensitive protection systems.
They are specied in accordance with and meet the requirements of
standard EN ISO 13856-2 (see the declarations of conformity).
– Pressure-sensitive edges consist of a safety edge (sensor) and a
control unit. Safety edges are active switching proles. They are
made from exible rubber and mounted on metal mounting proles.
– These installation instructions describe the assembly and mounting
of safety edges in the series EDGH 44X49, EDGI 44X74, EDGL 44X99.
Total length of the assembled safety edge = L total
Length of the contact prole and mounting prole:
Total length minus 24 mm
Safety edges

10
36
13
44
EDGL 44X99
99
43
EDGI 44X74
74
42
EDGH 44X49
49
3.2 Delivery format and storage of contact prole components
3.3 Tools and accessories
Contact prole coil in box
Contact proles Mounting prole
Contact proles are delivered in coils inside sturdy cardboard boxes on
pallets. If they are to be put into long-term storage, the contact proles
must remain inside the boxes and the boxes stored laid at.
Contact end pieces, connection cables and resistor plugs are packaged
separately and must remain inside their original packaging until used.
The components must be stored in a dry location. Storage temperatures
should be between 0°C and 40°C.
However, the components can be stored at temperatures from - 30 °C to
+ 60 °C for short periods of time, e.g. during transport.
3Assembly of contact proles
3.1 Overview of the individual components
Safety edges can be delivered in a variety of formats.
1. As a set in various standard lengths to be cut by the customer and for
self-assembly – ideal for repairing doors quickly when carrying out
service and maintenance in the eld.
2. As individual components in larger packaging units – suitable for
self-assembly of safety edges in industrial door manufacture.
Connection cable
Rubber prole cutters
Risk of injury!
Follow the safety instructions for the cutting device.
The assembly is described in Chapter 3 below; their installation is
described in Chapter 4.
Contact end piece
Resistor plug
8.2 kOhm
cod. 806ED-0171
Aluminium prole

11
✓
✗
1
23
1
2 3
Mounting prole
L contact prole
= L total
– 24 mm
L total
= total length of the sensor
3.4 Assembly of contact proles
1. Cutting the contact prole to length
2. Mounting contact end pieces
The sealant is highly adhesive; dust and dirt particles will stick
to it immediately on contact. Therefore, once you have unpacked
a contact end piece and removed the protective cover, you
should proceed with particular care and ensure that the working
environment is kept clean and tidy until it is pressed into place.
Hold the prole shank at an acute angle and check for
axial alignment when pressing the contact end piece in.
The sealant should overow all the way round the sealing
edge.
Contact end pieces can only be mounted and used once. Reliable contacting and sealing are not guaranteed during disassembly
and re-assembly!

12
Ω
90 ˚
Cutting the mounting prole to length
3.5 Preparing the mounting prole
3. Intermediate check / Resistance measurement
Connect the resistor plug and the cable, actuate the sensor
at several points
Sensor actuated: ≤ 500 ohm
Sensor not actuated with 8.2 kOhm resistor plug: resistance between 8.0 and 9.0 kOhm
L total
= total length of the sensor
L mounting prole
= L total
– 24 mm
Metal saw

13
✓
max.
80 mm
max.
80 mm
max.
350 mm
max.
350 mm
max.
350 mm
2
3
1
4.1 Overview
4.2 Mounting the mounting prole
The mounting prole must be
mounted on a at surface.
If necessary: hole for cable
4Mounting sensors
Preassembled contact prole as described in Chapter 3
End caps incl. fastening clip
Mounting prole

14
✓ ✗
✓
1 2
3 4
4.3 Mounting the contact prole onto the mounting prole
Fit the rst side of the
contact prole ush at both
ends of the mounting prole
and apply uniform pressure
to press it into the mounting
prole, working from the
ends towards the centre.
The rubber retainers must engage fully in the mounting
prole.
Tip: Use a suitable tool, for example a wide spatula, for
pressing in.
Push on the prole hard from the front to check
that it has been pressed in correctly. The contact
prole must not come away from the
mounting prole at any point.
Tip: In case of limited accessibility, the rst side of the contact prole can be tted into the mounting prole prior to xing the mounting prole.
This can be helpful for example at folding or swing gates, when safety edges are mounted near the ground.

15
3
7
4
✓
1 2
4.4 Mounting end caps
Prepare the lower end cap:
remove the drainage stud
Position the end cap correctly
Push the fastening clip in as far as the stopPosition the fastening clip
Correct end position

16
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.com
4.5 Checking the sensor installation
Once mounting work has been completed, the sensor must be tested to ensure it is
functioning correctly. Measure the resistances by actuating the sensor at several points:
Sensor actuated: ≤ 500 ohm
Sensor not actuated with 8.2 kOhm resistor plug: resistance between 8.0 and 9.0 kOhm
5Commissioning
Once the sensor has been installed, it must be connected to the control unit.
The operating instructions for the corresponding control unit
must be followed when making the connection as well as when
carrying out subsequent installation and commissioning work.
page 32 - Manual: FA01468M04 EN - v1- 03/2020 - © CAME S.p.A. - The data and information contained in this manual may be subject to change at any time and without prior notice.
MARKETED PRODUCT

17
EDGH 44X49, EDGI 44X74, EDGL 44X99
Instructions dassemblage et de montage
Généralités
1Instructions de sécurité
2Aperçu des composants
FRANÇAIS
– Les instructions d'assemblage et de montage doivent être lues
intégralement avant le début des travaux et doivent être conservées
pour toute utilisation ultérieure.
– L'assemblage, le montage ainsi que toute modication ou modernisa-
tion des prols sensibles de sécurité et leur mise en service doivent
être effectués par des personnes ayant une qualication profession-
nelle adaptée et étant autorisées à effectuer de tels travaux.
– Pour garantir l'efcacité du système de protection, les personnes
responsables de cette installation devront connaître les directives et
normes spéciques qui s'appliquent au site où les prols sensibles
seront utilisés. Un exemple de norme applicable serait la norme
EN 12978 concernant les dispositifs de sécurité pour les portes et
portails motorisés.
– Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles, ainsi que des dommages matériels
importants.
Prol sensible
de sécurité
Capuchon
Embout de contact
Profilé sensible
Profilé porteur
Câble de liaison
Fiche avec résistance
8,2 kOhm
Unité de contrôle
– Les prols sensibles sont des systèmes de protection sensibles à la
pression, qui sont spéciés conformément à la norme EN ISO
13856-2 et répondent à ses exigences (voir déclarations de confor-
mité).
– Les prols sensibles de sécurité se composent d’un prolé sen-
sible (capteur / détecteur) et d'une unité de contrôle. Les
prols sensibles sont des prolés de commutation actifs en caout-
chouc souple montés sur des prolés porteurs métalliques.
– Les présentes instructions d’installation décrivent l'assemblage et le
montage des prols sensibles de la gamme EDGH 44X49, EDGI
44X74, EDGL 44X99.
Longueur totale du prol sensible de sécurité monté = L totale
Longueur du prolé sensible et du prolé porteur :
Longueur totale moins 24 mm
Prols sensibles de sécurité
page 32 - Manual: FA01468M04 EN - v1- 03/2020 - © CAME S.p.A. - The data and information contained in this manual may be subject to change at any time and without prior notice.

18
36
13
44
EDGL 44X99
99
43
EDGI 44X74
74
42
EDGH 44X49
49
3.2 Livraison et stockage des composants des prolés sensibles
3.3 Outils et accessoires
Bobine de prolé sensible en carton
Prolés sensibles
Les prolés sensibles sont livrés enroulés dans une boîte en carton
rigide, sur palettes. Le stockage prolongé des prolés sensibles doit
s’effectuer dans les boîtes posées à plat et à l’horizontale.
Les embouts de contact, ches avec câble de liaison ou résistance sont
emballés séparément et doivent être stockés dans leur emballage
d'origine jusqu’à utilisation.
Les composants doivent être stockés dans un lieu sec, à une tempéra-
ture de stockage comprise entre 0 °C et +40 °C.
Des températures de -30 °C à +60 °C sont toutefois possibles pour une
courte durée, par exemple pendant le transport.
3Assemblage de prolés sensibles
3.1 Vue d'ensemble des diérents composants
Les prols sensibles de sécurité sont livrés sous différentes formes.
1. Sous forme de kit avec de différentes longueurs standards à découper
par le client pour assembler lui-même – idéal pour une réparation
rapide des portes lors des travaux d'entretien ou de maintenance sur
le terrain.
Câble de liaison
Ciseaux pour prolés en caoutchouc
Risque de blessure !
Respecter les consignes de sécurité de l’outil de coupe !
2. Sous forme de composants individuels en conditionnement plus
importants pour confectionner soi-même les prols sensibles de
sécurité
L’assemblage est décrit au chapitre 3, le montage au chapitre 4.
Embout de contact
Fiche avec résistance
8,2 kOhm
Prolé porteur
cod. 806ED-0171
Prol en aluminium

19
✓
✗
1
23
1
2 3
L prolé sensible
= L totale
– 24 mm
L totale
= longueur total du profil sensible
3.4 Assemblage de prolés sensibles
1. Découpe d’un prolé sensible
2. Montage des embouts de contact
L’élément d’étanchéité a un fort pouvoir adhésif, poussière et
saleté collent immédiatement en cas de contact. Après avoir
déballé un embout de contact et ôté sa protection, vous devez
porter une attention particulière et vous assurer que l'environ-
nement de travail est maintenu propre et rangé jusqu'à son
insertion !
Maintenir les côtés du prolé en position repliée et
respecter l’alignement axial lors de l’enfoncement !
L’agent d’étanchéité doit déborder tout autour de la surface à
étanchéier.
Les embouts de contact ne peuvent être montés et utilisés qu’une seule fois. Un contact et une étanchéité ables ne sont pas garanties
en cas de démontage et de remontage!
Prolé porteur

20
Ω
90 ˚
Couper le prolé porteur à la bonne longueur
3.5 Préparation du prolé porteur
3. Contrôle intermédiaire / mesure de la résistance
Raccorder les ches avec résistance et câble, appuyer sur
le prolé sensible à différents endroits.
Détecteur activé : ≤ 500 Ohm
Détecteur non activé avec che de résistance 8,2 kOhm : entre 8,0 et 9,0 kOhm
L totale
= longueur totale du profil sensible
L prolé porteur
= L totale
– 24 mm
Scie à métaux
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other CAME Safety Equipment manuals
Popular Safety Equipment manuals by other brands

Safety Link
Safety Link Classic Tuff-Post Concrete Lifeline Installation handbook

heightec
heightec RescuePack WK32 User instructions

Leuze electronic
Leuze electronic SOLID-2SF-M Original operating instructions

Innotech
Innotech SOPV-K2-EAP quick start guide

DEZEGA
DEZEGA D-VISION MD user manual

Petzl
Petzl C96 TECHNICAL NOTICE

Elysee
Elysee 23474 manual

Kentek
Kentek XVT KJJ-8601A instructions

Tusk
Tusk 5 Point SFI Approved Safety Harness Installation instructions and information manual

Inxpect
Inxpect LBK System installation instructions

Falltech
Falltech DuraTech 72706SA1 instruction manual

Rheem
Rheem 940001 Owner's guide and installation instructions