
7
1. Consignes de sécurité
1.1 Symboles
Les symboles de ce mode d’emploi indiquent les risques et
ontlasignicationsuivante:
Avertissement en cas de danger possible.
Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des dysfonctionnements.
Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des dysfonctionnements et des
blessures.
Informations pour une utilisation conforme
du produit.
1.2 Utilisation conforme
• Lecapteurd’inclinaisondemesureKINAXN702estun
appareil de mesure de précision. Il sert à déterminer la
positiondesinclinaisonetangles,àlapréparationetla
conversion des valeurs mesurées en signaux de sorties
électriques pour l’appareil de suivi. Utiliser le capteur de
rotation uniquement à cet effet.
• L’appareilestconçupourêtremontédansdesinstallations
industrielles et est conforme à la norme EN 61010-1.
• Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasdedom-
mages entraînés par une manipulation inadaptée, des
modicationsoudesapplicationsnonconformes.
1.3 Mise en service
• Lapose,lemontage,l’installationetlamise
en service de l’appareil doivent impérative-
mentêtreconésàunpersonnelqualié.
• Respecterlemoded’emploidufabricant.
• Contrôlertouslesbranchementsélectriques
avant la mise en service de l’installation.
• Silemontage,leraccordementélectriqueou
les travaux sur l’appareil et l’installation ne
sontpaseffectuésparunpersonnelqualié,
celapeutentraînerdesdysfonctionnements
ou des pannes de l’appareil.
• Desmesuresdesécuritéappropriéesdoi-
ventpermettred’excluretoutrisquedebles-
sure,d’endommagementdel’installationou
des dispositifs de sécurité dû à une panne
ou à un dysfonctionnement de l’appareil.
• Respecterlesvaleurslimitesindiquéesdans
la mode d’emploi pour le fonctionnement
de l’appareil.
1.4 Réparations et modifications
Les réparations et les modications doi-
ventêtreeffectuéesexclusivementparle
fabricant.Leboîtiernedoitpasêtreouvert.
Toute intervention sur l’appareil annule la
garantie. Nous nous réservons le droit de
procéderàdesmodicationsdanslebut
d’améliorer le produit.
1.5 Mise au rebut
Les appareils et les composants doivent
être mis au rebut conformément aux di-
rectives locales en vigueur.
1.6 Transport et stockage
Lesappareilsnedoiventêtretransportéset
stockés que dans leur emballage d’origine.
Ne pas faire tomber les appareils et ne pas
les soumettre à des chocs.
2. Matériel livré
1 Capteur d’inclinaison KINAXN702
1 Plaque de montage avec 3 brides de serrage
1connecteurM12x1,4pôles
1moded’emploienallemand,anglaisetfrançais
3. Application
LeKINAXN702estuncapteurd’inclinaisonabsoluerobuste,
qui convient particulièrement aux applications industrielles
grâce à sa grande résistance aux sollicitations mécaniques
et à sa forme compacte.
Son montage d‘une grande simplicité par la bride synchro
ouparuneplaquedemontage,leraccordementparprise
capteurM12x1/4pôles,leparamétragelibresursiteoff-
rent une flexibilité de très haut niveau lors du montage et
de l’installation.
4. Caractéristiques / utilisations
• Boîtierindustrielcompact
• Boîtierhermétiqueàlapoussièreetauxprojections
d’eau IP66
• Principedemesurepratiquementsanscontact
• Hauteprécisiondemesureabsolue(±0,2°)
• Résistanceauxfortessollicitationsmécaniquesgrâce
à sa conception robuste et des matériaux de grande
qualité
• Raccordementélectriquedesécuritéparprisecapteur
M12x1
• Bridesynchrostandardouplaquedemontage
• Pasdenécessitéd’adaptationàl’arbre
• Raccordementà3lsavecprisecapteurM12x1/4
pôles
• Paramétragelibresursite
Mode d’emploi
KINAX N702, Capteur d’inclinaison