manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Carel
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. Carel UltraCella WB000S F0 Series Instruction Manual

Carel UltraCella WB000S F0 Series Instruction Manual

ATTENZIONE: separare quanto più possibile i cavi delle sonde e
degli ingressi digitali dai cavi dei carichi induttivi e di potenza per evi-
tare possibili disturbi elettromagnetici. Non inserire mai nelle stesse
canaline (comprese quelle dei quadri elettrici) cavi di potenza e cavi
di segnale.
WARNING: separate as much as possible the probe and digital input
signal cables from the cables carrying inductive loads and power ca-
bles to avoid possible electromagnetic disturbance. Never run power
cables (including the electrical panel wiring) and signal cables in the
same conduits
UltraCella - Controllo per celle refrigerate / Control for cold rooms MONTAGGIO E INSTALLAZIONE /
ASSEMBLY AND INSTALLATION
+0500086IE- rel. 2.4 - 22.11.2016
UltraCella
EVD Modules accessories
Power Module –
accessory
Introduzione
UltraCella è una famiglia di prodotti costi-
tuita da un controllo per la gestione delle
funzioni di base di una cella frigorifera, al
quale è possibile aggiungere vari moduli
per le funzionalità accessorie (es. valvola
elettronica, relè di potenza, ecc).
Per ulteriori informazioni, consultare il ma-
nuale d’uso (cod.+0300083IT) disponibile
sul sito www.carel.com, alla sezione “Docu-
mentazione”.
Caratteristiche principali
UltraCella è un controllo per celle refrigera-
te con compressore monofase fino a 2HP
(fino a 3 HP con l’accessorio modulo di po-
tenza), che gestisce il compressore, i ven-
tilatori evaporatore, i ventilatori conden-
satore, la luce della porta, lo sbrinamento
tramite resistenze elettriche o a gas caldo.
Gli accessori sono contenuti in moduli ac-
coppiabili in modo indipendente a destra
di quello principale, mantenendo il grado
di protezione IP 65 dell’intero assieme.
Modelli
Codice Descrizione
WB000S**F0 Display a led singola riga
WB000D**F0 Display a led doppia riga
Accessori
Codice Descrizione
WM00E***00 Modulo EVD
WM00P000NN Modulo di potenza
WM00P0003N Modulo di potenza con
relè 3Hp
PGDEWB0FZ0 UltraCella Service
Introduction
UltraCella is a family of products com-
prising a controller for managing the
basic functions of cold room, plus various
optional modules that can be added for
auxiliary functions (e.g. electronic valve,
power relay, etc.).
For more information, read the operating
manual (+0300083EN ), available in the
documentation download area at www.
carel.com.
Main features
UltraCella is a controller for cold rooms
with single-phase compressors, up to 2
HP (up to 3 HP with the Power module
accessory) that manages the compressor,
the evaporator fans, the condenser fans,
the door light, and defrost by electric hea-
ters or hot gas. The accessories are housed
in modules that can be independently
coupled to the right side of the main unit,
maintaining IP 65 ingress protection for
the entire assembly.
Models
P/N Description
WB000S**F0
Single digit LED display
WB000D**F0
Double digit LED display
Accessories
P/N Description
WM00E***00 EVD module
WM00P000NN Power module
WM00P0003N Power module with 3
HP relay
PGDEWB0FZ0
UltraCella service
Display
1
234567
23
7
456
1
8
cod. WB000S**F0 cod. WB000D**F0
Legenda
1Campo principale
Main field
2Assistenza
Service
3HACCP
HACCP
4Porta aperta
Door open
5Compressore
Compressor
6Ventole evaporatore
Evaporator fans
7Real Time Clock (RTC)
Real Time Clock (RTC)
8 campo secondario
Second field
Tastiera
Keypad
Tasto
Key
Descirzione
Description
• Premuto per 2 s, pone il
controllo in OFF
• Premuto per 2 s, pone il
controllo in ON
• Pressed for 2 sec, switches the
controller OFF
• Pressed for 2 sec, switches the
controller ON
• Permette l’accesso al menu
programmazione
• Funzione ESC, ritorno a un
livello superiore
• Accesses the programming menu
• ESC function, return back up one
level
HELP
• In caso di allarme: tacita
l’allarme acustico (buzzer)
• Premuto per 2 s, ripristina gli
allarmi a ripristino manuale e
disattiva il relè di allarme
• In the event of alarms: mutes the
audible alarm (buzzer)
• Pressed for 2 sec, resets the alarms
with manual reset and deactivates
the alarm relay
Accende/spegne la luce
Light on/off
Accende/spegne l’uscita
ausiliaria 1
Auxiliary output 1 on/off
Accende/spegne l’uscita
ausiliaria 2
Auxiliary output 2 on/off
Premuto per più di 2 s, attiva/
disattiva lo sbrinamento ma-
nuale
Pressed for 2 sec, activates/deactiva-
tes the manual defrost
Premuto per più di 2 s
• Attiva l’impostazione del set
point
• Conferma valore
Pressed for 2 sec
• Activates the set of the set point
• Confirms the value
• Incremento / decremento
valore
• Durante la navigazione dei
parametri, passa al parame-
tro successivo/precedente
• Increases / decreases the value
• When browsing the parameters,
moves to the next/previous para-
meter
+
se premuti insieme per
2 s, accesso al menu multi-
funzione
if pressed together for
2 sec, accesses the multifunction
menu
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
HACCP – ATTENZIONE -
WARNING
I programmi di Sicurezza Alimentare basati su procedure di tipo HACCP e più in genere alcune normative
nazionali, richiedono che i dispositivi utilizzati per la conservazione degli alimenti siano sottoposti a verifiche
periodiche per garantire che gli errori di misura siano entro i limiti ammessi per l’applicazione di utilizzo. Quan-
do la misura della temperatura è rilevante per la Sicurezza Alimentare, andranno utilizzate esclusivamente le
sonde di temperatura suggerite da Carel. Ulteriori indicazioni sono riportate nel manuale per quanto riguarda
le caratteristiche tecniche, la corretta installazione e la configurazione del prodotto
HACCP –
WARNING
The Food Safety programs based on HACCP procedures and on certain national standards, require that the
devices used for food preservation are periodically checked to make sure that the measuring errors are within
the allowed limits of the application of use. When the temperature measurement is important for food safety,
only the temperature probes suggested by Carel must be used. The manual contains further indications
regarding technical feature, proper installation and confi guration of the product.
Carel si riserva la possibilità di apportare modiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso.
Carel reserves the right to modify the features of its products without prior notice.
Montaggio con guida DINMontaggio con guida DIN
No DINrail mounting No DINrail mounting
Fissare la guida DIN e
inserire il controllo
Eseguire i 4 fori (4,5 mm in
base alla dima di foratura)
ed inserire i tasselli
Drill the 4 holes (4.5
mm based on the drilling
template) and insert the
anchors
Fasten the DIN rail and
attach the controller
12
12
3
12
12
3
2
2
12
12
1
1
Rimuovere le
cornici (1 e 2),
svitare le viti
(3) e aprire il
quadro
Remove the
faceplates (1 and
2), unscrew the
screws (3) and
open the panel
N
Segnare sulla parete
le posizioni dei fori
inferiori, rimuovere il
quadro ed eseguire
i fori (4,5 mm);
inserire i tasselli
Riagganciare il quadro su guida DIN e
fissarlo avvitando le viti inferiori.
Attach the panel to the DIN rail again and
fasten it by tightening the bottom screws.
Mark the positions
of the bottom holes
on the wall, remove
the panel and drill
the holes (4.5 mm);
insert the anchors
2
2
12
12
1
1
Rimuovere le cornici (1 e 2)
Svitare le viti (2) ed
aprire il quadro
Avvitare le viti (1) e fissare il quadro
Remove the faceplates (1 and 2)
Unscrew the screws (2)
and open the panel
Tighten the screws (1) and fasten the panel
1
1
12
12
1
11
12
12
2
2
Utilizzare le preforature e montare i
pressacavi per collegare:
• sul lato inferiore: cavi alimentazione,
sonde, attuatori;
• sul lato destro: i cavi per la connessione
agli eventuali moduli accessori;.
Attenzione:
• separare i cavi di potenza (alimentazio-
ne, attuatori) dai cavi di segnale (sonde,
ingressi digitali)
• utilizzare una sega a tazza per forare il
quadro in corrispondenza delle prefora-
ture (A).
Use the knock-outs and fit the cable glan-
ds to connect:
• on the bottom side: power supply,
probe, actuator cables;
• on the right side: the cables for connec-
ting any accessory modules.
Warning:
•
separate the power cable (power
supply, actuators) from the signal cables
(probes, digital inputs)
• use a holesaw to drill the panel in corre-
spondence with the predrilled holes (A).
A
12
12
Connection
to option
modules
N
power supply, compressor
fan, actuators probes, digital inputs
Schema di collegamento /
Wiring diagram
FieldBus
24 Vac
BMS
R6
R5
R4
R3
R2
R1
230 V
20 A max
EN60730-1
UL 873 250 V
R5 - R6
12(10) A
12A res. 2HP
12FLA 72LRA
CAREL NTC, PT1000
CAREL NTC, PT1000
CAREL NTC, PT1000
CAREL NTC, analog input 0 to 10Vdc
B5 analog
input
(4 to 20 mA)
OUT
M
+V
0 to 5 Vdc
DI1
Door switch
B3
B2
B1
48 47 46 45 44 43
49 50 51 5253 54
VL
GND
GND
Rx/Tx+
Rx/Tx-
GND
Rx/Tx+
Rx/Tx-
GND
Rx/Tx+
Rx/Tx-
GND
Y1
B4
B5
DI1
DI2
DI3
GND
5 VREF
+ Vdc
30
29
28
27
26
25
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
24
23
22
analog output (0 to 10 Vdc)
EN60730-1
UL 873 250 V
R3 - R4
10 A res.
5 (3) A
10 A res. 5FLA
18 LRA
EN60730-1
UL 873 250 V
R1 - R2
8 (4) A N.O.
8 A res. 2FLA
12LRA
DEF
CMP
FAN
LIGHT
UltraCella Control
34
35
36
37
38
39
40
41
42
33
32
31
GND
to graphic
terminal display
to remote terminal display
to LED display board
to connector board
200
290
87,5107,5
47,5
47,5
30
156
260
32
100
Dimensioni (mm) /
Dimensions (mm)
Dima di
foratura (mm)
Drilling
template (mm)
Smaltimento del prodotto: Il prodotto deve essere oggetto di raccolta die-
renziata in conformità alle normative locali vigenti in materia di smaltimento.
Disposal of the product: The appliance (or the product) must be disposed
of separately in compliance with the local standards in force on waste disposal.
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
CAREL INDUSTRIES HQs
Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)
Tel. (+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600 – http://www.carel.com – e-mail: [email protected]
Tabella allarmi /
Alarms table
Cod.
display Causa dell’allarme
Cause of the alarm
Display icon
flashing Display button
flashing Alarm
relay Buzzer Reset PD valve Compressor Defrost Evaporator
fans Condenser
fans Continuous
cycle
rE Sonda virtuale di regolazione guasta
Virtual control probe fault
ON ON automatic duty setting(c4) duty setting(c4) - - - OFF
E0 Sonda B1 guasta
Probe B1 fault
ON ON automatic duty setting(c4) duty setting(c4) - - - OFF
E1 Sonda B2 guasta
Probe B2 fault
ON ON automatic - - - - - OFF
E2 Sonda B3 guasta
Probe B3 fault
ON ON automatic - - - - - -
E3 Sonda B4 guasta
Probe B4 fault
ON ON automatic - - - - - -
E4 Sonda B5 guasta
Probe B5 fault
ON ON automatic
LO Allarme bassa temperatura
Low temperature alarm
- ON ON automatic - - - - - -
HI Allarme alta temperatura
High temperature alarm
- ON ON automatic - - - - - -
IA Allarme immediato da contatto esterno
Immediate alarm from external contact
- ON ON automatic duty setting (A6) duty setting(A6) OFF - - OFF
SA Allarme grave da contatto esterno
Serious alarm from external contact
- ON ON automatic OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Pd Allarme tempo massimo Pump Down
Maximum pump down time alarm
- ON ON automatic - - - - - -
LP Allarme di bassa pressione
Low pressure alarm
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
AtS Autostart in pump down
Autostart in pump down
- ON ON automatic/manual - - - - - -
CHt Allarme alta temperatura condensatore
High condenser temperature alarm
- ON ON manual OFF OFF - - OFF -
dor Allarme porta aperta per troppo tempo
Door open for too long alarm
- ON ON automatic - - - - - -
Etc Real time clock guasto
Real time clock fault
ON ON automatic - - - - - -
EE Errore eeprom parametri macchina
Unit parameter EEPROM error
ON ON automatic - - - - - -
EF Errore Eeprom parametri di funzionamento
Operating parameter EEPROM error
ON ON automatic - - - - - -
Ed1, Ed2 Sbrinamento finito per timeout
Defrost ended by timeout
- ON ON automatic
HA Allarme HACCP di tipo HA
Type HA HACCP alarm
-
ON ON manual - - - - - -
HF Allarme HACCP di tipo HF
Type HF HACCP alarm
-ON ON manual - - - - - -
LoG Scarico temperature registrate non riuscito
Temperature downloload failed
-OFF ON automatic ------
uPL Carico parametri non riuscito
Parameters upload failed
-OFF ON automatic ------
dnL Scarico parametri non riuscito
Parameters download failed
-OFF ON automatic ------
SOF Aggiornamento software non riuscito
Software update failed
-OFF ON automatic ------
SHA EVD EVO - Protezione basso Surriscaldamento
EVD EVO - Low superheat protection
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
LOA EVD EVO - Protezione LOP
EVD EVO - LOP protection
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
MOA EVD EVO - Protezione MOP
EVD EVO - MOP protection
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
EEA EVD EVO - Guasto motore valvola
EVD EVO - Valve motor fault
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
LSA EVD EVO - Superamento soglia e time-out
EVD EVO - Threshold and timeout exceeded
-ON ON automatic - - - - - -
Hit EVD EVO - Protezione alta temperatura cond. attivata
EVD EVO - High condensing temperature protection activated
-ON ON automatic - - - - - -
ES1 EVD EVO - Guasto sonda S1 o valore fuori range
EVD EVO - Probe S1 fault or value out of range
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
ES2 EVD EVO - Guasto sonda S2 o valore fuori range
EVD EVO - Probe S2 fault or value out of range
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
ES3 EVD EVO - Guasto sonda S3 o valore fuori range
EVD EVO - Probe S3 fault or value out of range
-ON ON automatic - - - - - -
ES4 EVD EVO - Guasto sonda S4 o valore fuori range
EVD EVO - Probe S4 fault or value out of range
-ON ON automatic - - - - - -
bAt EVD EVO - Batteria scarica o guasta o connessione elettrica
interrotta
EVD EVO - Battery discharged or faulty or electrical connection
interrupted
-ON ON automatic - - - - - -
EEE EVD EVO - Errore EEPROM funz. e/o parametri
EVD EVO - Operating and/or parameter EEPROM error
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
EIC EVD EVO - Chiusura valvola incompleta
EVD EVO - Valve not closed completely
-ON ON automatic - - - - - -
EEC EVD EVO - Chiusura valvola in emergenza
EVD EVO - Valve closed in emergency
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
EFu EVD EVO - Errore compatibilità FW (>=5.0)
EVD EVO - FW compatibility error (>=5.0)
-ON ON automatic - - - - - -
ECn EVD EVO - Errore configurazione
EVD EVO - Configuration error
-ON ON automatic - - - - - -
ELE EVD EVO - EVD offline
EVD EVO - EVD offline
-ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
ALM Download log allarmi non riuscito
Alarm log download failed
-OFF ON automatic - - - - - -
EPE Modulo trifase off-line
3PH module off-line
-ON ON automatic OFF OFF OFF OFF - -
EP0 Sonda Sd1 guasta (modulo trifase)
Probe Sd1 fault (3PH module)
-ON ON automatic - - End by time
if Sd1 only ---
EP1 Sonda Sd2 guasta (modulo trifase)
Probe Sd2 fault (3PH module)
-ON ON automatic - - - - - -
EP2 Sonda Sc guasta (modulo trifase)
Probe Sc fault (3PH module)
-ON ON automatic - - - - - -
EPn Errore configurazione modulo trifase
3PH module configuration fault
-ON ON automatic OFF OFF OFF OFF - -
EPM Allarme salva-motore (modulo trifase)
Motor protector alarm (3PH module)
-ON ON manual OFF OFF OFF OFF OFF -
EPU Allarme alta/bassa pressione o Kriwan (modulo trifase)
High/low pressure switch or Kriwan alarm (3PH module)
-ON ON manual OFF OFF OFF OFF OFF -
AUH Allarme alta umidità
High humidity alarm
- ON ON automatic - - - - - -
AUL Allarme bassa umidità
Low humidity alarm
- ON ON automatic - - - - - -
GH1 Allarme generico alto (stage 1 ON/OFF – funz. generica)
Generic High Alarm (stage 1 ON/OFF - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GL1 Allarme generico basso (stage 1 ON/OFF – funz. gen.)
Generic Low Alarm (stage 1 ON/OFF - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GH2 Allarme generico alto (stage 2 ON/OFF – funz. generica)
Generic High Alarm (stage 2 - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GL2 Allarme generico basso (stage 2 ON/OFF – funz. gen.)
Generic Low Alarm (stage 2 - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GH6 Allarme generico alto (stage 3 ON/OFF - funz. generica)
Generic high allarm (stage 3 ON/OFF - funz. generica)
- ON ON automatic - - - - - -
GL6 Allarme generico basso (stage 3 ON/OFF - funz. generica)
Generic low alarm (stage 3 ON/OFF - funz. generica)
- ON ON automatic - - - - - -
GH3 Allarme generico alto (uscita modulante – funz. gen.)
Generic High Alarm (modulation 1 - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GL3 Allarme generico basso (uscita modulante – funz. gen.)
Generic Low Alarm (modulation 1 - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GA1 Allarme generico (allarme 1 – funzione generica)
Generic Alarm detected (alarm 1 - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
GA2 Allarme generico (allarme 2 – funzione generica)
Generic Alarm detected (alarm 2 - generic function)
- ON ON automatic - - - - - -
IA1 EVD ICE – sonda S1 guasta
EVD ICE - Probe S1 fault
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IA2 EVD ICE – sonda S2 guasta
EVD ICE - Probe S2 fault
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IE1 EVD ICE – protezione MOP
EVD ICE - MOP protection
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IE2 EVD ICE – protezione LOP
EVD ICE - LOP protection
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IE3 EVD ICE – protezione basso surriscaldamento
EVD ICE – Low superheat protection
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IE4 EVD ICE – allarme bassa temperatura aspirazione
EVD ICE - Low suction temperature alarm
- ON ON automatic - - - - - -
IE5 EVD ICE – valvola in chiusura di emergenza (Ultracap)
EVD ICE - Valve emergency closing (Ultracap)
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IE6 EVD ICE – Regolazione da ingresso dig. in caso di offline
EVD ICE – Regulation by digital input in case of offline
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IE7 EVD ICE – modulo Ultracap alimentato con bassa tensione
o livello carica basso
EVD ICE - Ultracap module powered with low voltage or low charge
level
- ON ON automatic - - - - - -
IE8 EVD ICE – chiusura valvola incompleta
EVD ICE - Emergency closure is not completed
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IEE EVD ICE – Errore EEPROM funz. e/o parametri
EVD ICE – Operating and/or parameter EEPROM error
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
ILE EVD ICE offline
EVD ICE offline
- ON ON automatic OFF OFF OFF - - -
IEC EVD ICE – Errore configurazione
EVD ICE – Configuration error
- ON ON automatic OFF OFF - - - OFF
IEM EVD ICE – Errore di allineamento con UltraCella
EVD ICE – Mismatch error with UltraCella
-ON ON manual ------
Caratteristiche tecniche
Alimentazione
Mod. 230V
Mod. 24V Tensione 230 V~ (+10/-15%), 50/60 Hz; Potenza 18 VA, 100 mA~ max.
Tensione 24 V~ (+10/-15%), 50/60 Hz; Potenza 18 VA, 1A~ max.
Isolamento
garantito dall’
alimentaz. 230 V
Isolamento rispetto alla bassissima tensione: rinforzato, 6 mm in aria,
8 mm superficiali, 3750V. Isolamento rispetto alle uscite relè: princi-
pale, 3 mm in aria, 4 mm superficiali, 1250 V.
Ingressi
analogici B1, B2, B3: NTC, PT1000 (±3%); B4: NTC, 0...10Vdc (±3%); B5: 0...5Vdc
raziometrico (±3%), 4...20mA (±3%)
Uscita
analogica Y1: 0...10Vdc (10mA max, ±5%)
Nota Nell’installazione tenere separati i collegamenti di alimentazione e
dei carichi dai cavi delle sonde, ingressi digitali e supervisore.
Tipo sonda
NTC std. CAREL: 10 kΩ a 25°C, range da -50°C a 90°C; errore di misura:
1°C nel range da -50°C a +50°C; 3°C nel range da +50°C a +90°C
NTC HT: 50 kΩ a 25°C, range da 0°C a 150°C; errore di misura: 1,5°C nel
range da 0°C a +115°C; 4°C nel range da +115°C a +150°C
PT1000 std. CAREL: 1000Ω a 0°C, range da –50°C a +90°C; errore di
misura 3°C nel range da –50°C a 0°C; 5°C nel range da 0°C a +90°C
Alimentazione
sonde attive +Vdc: 12V+-30%, 25mAmax; 5VREF: 5V+-2%
Uscite relè Rating applicabili a seconda del tipo di relè
Tipo relè EN60730 -1 (250
V ~)
UL 873 (250 V ~)
8A (AUX1,AUX2) 8 (4)A su N.O.; 6 (4)A
su N.C.; 2 (2)A su N.C.
e N.O. (100000 cicli)
8A resistivi 2FLA 12LRA,
C300 (30000 cicli)
16A (LIGHT, FAN) 10A resistivi, 5 (3)A
(100000 cicli)
10A resistivi, 5FLA 18LRA
(30000 cicli)
30A (COMP, DEF) 12 (10)A (100000
cicli)
12A resistivi, 2HP, 12FLA
72LRA (30000 cicli)
Nota: La somma delle correnti dei carichi COMP, DEF, FAN
accesi contemporaneamente non dovrà superare i 20 A.
Isolamento Isolamento rispetto alla bassissima tensione: rinforzato; 6 mm in aria,
8 superficiali; 3750 V
Isolamento tra le uscite relè indipendenti: principale; 3 mm in aria, 4
superficiali; 1250 V
Connessioni Sezione conduttori per ingressi e uscite analogiche, ingressi digitali,
seriali: da 0,5 a 2,5mm2 (da 20 a 13 AWG);
Sez. conduttori per alimentaz. e carichi: da 1,5 a 2,5 mm2(da 15 a 13 AWG)
Connessioni seriali: utilizzare cavi schermati
Lunghezza massima dei cavi: 10m
Contenitore Plastico: dimensioni 200 x 100 X 190 mm
Montaggio A parete (con contenitore plastico): con viti di fissaggio scheda frontale
Display Display LED: 3 e 4 digit, visualizzazione da -99 a 999; stati di funzio-
namento indicati con led e icone grafiche ricavate sul policarbonato
applicato al contenitore plastico
Tastiera 10 tasti su tastiera a membrana in policarbonato sul contenitore plastico
Orologio con
batteria tampone
Disponibile
Buzzer Disponibile in tutti i modelli
Orologio Precisione: ±100 ppm; Batteria: tipo “bottone”al litio cod. CR2430
tensione: 3 Vdc (dimensioni 24x3 mm)
Seriali
disponibili 3 tipi: pLAN, BMS, Fieldbus
pLAN: Driver HW RS485, jack telefonico (presente in base al model-
lo) e morsetti a vite
BMS: Driver HW RS485, morsetti a vite
Fieldbus: Driver HW RS485, morsetti a vite
USB Tipo: Host (connettore tipo A); alimentazione 5Vdc, max assorbi-
mento: 100 mA (low power devices)
+0500086IE- rel. 2.4 - 22.11.2016
Condizioni di
funzionamento Scheda nuda: -10T65°C; <90% U.R. non condensante
Con contenitore plastico: -10T50°C, <90% U.R. non condensante
Identificazione dei relè, tipo e massima corrente resistiva alla tempe-
ratura di funzionamento:
Relè Carico associato Tipo relè Max corrente res. applicab.
R1 (AUX2) 8A 8A
R2 (AUX1) 8A 8A
R3 (LIGHT) 16A 10A
R4 (FAN) 16A 10A
R5 (DEF) 30A 12A
R6 (COMP) 30A 12A
Nota: la somma delle correnti dei carichi (COMP), (DEF), (FAN) accesi
contemporaneamente non dovrà superare i 20 A
Condizioni di immagazzinam. -20T70°C, < 90% U.R. non condensante
Grado di protezione frontale Con contenitore plastico: IP65
Inquinamento ambientale 2, situazione normale
PTI dei materiali di isolamento Circuiti stampati 250, plastica e materiali
isolanti 175
Categoria di resistenza al fuoco Categoria D
Classe di protez. contro la sovratensione Categoria II
Tipo di azione e sconnessione Contatti relè 1 B (microdisconnessione)
Costruzione del dispositivo di comando Disp. di comando incorporato, elettronico
Classific. secondo la protezione contro le
scosse elettriche Classe II senza morsetto di terra
Classe I con morsetto di terra
Dispositivo destinato ad essere tenuto in
mano o incorporato in apparecchiatura
destinata ad essere tenuta in mano
No
Classe e struttura del software Classe A
Pulizia frontale del controllo utilizzare solo detergenti neutri ed acqua
Technical specications
Power supply
230 V model
24 V model Voltage 230 V~ (+10/-15%), 50/60 Hz; Power 18 VA, 100 mA~ max.
Voltage 24 V~ (+10/-15%), 50/60 Hz; Power 18 VA, 1A~ max.
Insulation guaran-
teed from 230V
power supply
Insulation from extra low voltage parts: reinforced, 6 mm clearan-
ce, 8 mm creepage, 3750V. Insulation from relay outputs: basic, 3
mm clearance, 4 mm creepage, 1250 V.
Analogue inputs B1, B2, B3: NTC, PT1000 (±3%); B4: NTC, 0 to 10 Vdc (±3%); B5: 0 to
5 Vdc ratiometric (±3%), 4 to 20 mA (±3%)
Analogue output Y1: 0 to 10 Vdc (10 mA max, ±5%)
Note In the installation, separate the power and load connections from
the probe, digital input and supervisor cables.
Probe type Std. CAREL NTC: 10 kΩ at 25°C, range from -50°C to 90°C; mea-
surement error: 1°C in the range from -50°C to +50°C; 3°C in the
range from +50°C to +90°C
NTC HT: 50 kΩ at 25°C, range from 0°C to 150°C; measurement
error: 1.5°C in the range from 0°C to +115°C; 4°C in the range from
+115°C to +150°C
Std. CAREL PT1000:1000Ω to 0°C, range from –50°C to +90°C;
measurement error 3°C in the range from –50°C to 0°C; 5°C in the
range from 0°C to +90°C
Power to active
probes +Vdc: 12 V+-30%, 25 mA max; 5 V REF: 5V+-2%
Relay outputs Applicable rating depending on the type of relay
Relay type EN60730 -1 (250 V ~) UL 873 (250 V ~)
8A (AUX1,AUX2) 8 (4)A on N.O.; 6 (4)A on
N.C.; 2 (2)A on N.C. & N.O.
(100000 cycles)
8A resistive 2FLA 12LRA, C300
(30000 cycles)
16A (LIGHT, FAN) 10A resistive, 5 (3)A
(100000 cycles)
10A resistive, 5FLA 18LRA
(30000 cycles)
30A (COMP, DEF) 12 (10)A (100000 cycles) 12A resistive, 2HP, 12FLA 72LRA
(30000 cycles)
Note: The sum of the current to the loads (COMP, DEF, FAN)
when on at the same time must never exceed 20 A.
Insulation Insulation from extra low voltage parts: reinforced; 6 mm clearan-
ce, 8 mm creepage; 3750 V
Insulation between independent relay outputs: main; 3 mm clea-
rance, 4 mm creepage; 1250 V
Connections Wire cross-section for analogue inputs and outputs, digital inputs,
serial: from 0.5 to 2.5mm
2
(from 20 to 13 AWG);
Wire cross-section for power supply and loads: from 1.5 to 2.5
mm
2
(from 15 to 13 AWG)
Serial connections: use shielded cables
Maximum cable length: 10m
Case Plastic: dimensions 200 x 100 x 190 mm
Assembly Wall mounting (with plastic case): by fastening screws through
front board
Display LED display: 3 and 4 digits, display from -99 to 999; operating status
indicated by LEDs and graphic icons visible on polycarbonate applied
to the plastic case
Keypad 10 buttons on membrane polycarbonate keypad applied to the
plastic case
Clock with
battery backup Available
Buzzer Available on all models
Clock Precision: ±100 ppm; battery: lithium button battery type CR2430
voltage: 3 Vdc (dimensions 24x3 mm)
Serial port avai-
lable 3 types: pLAN, BMS, Fieldbus
pLAN: RS485 HW driver, telephone jack (available according to the
model) and screw terminals
BMS: RS485 HW driver, screw terminals
Fieldbus: RS485 HW driver, screw terminals
USB Type: Host (type A connector); power supply 5 Vdc, max current:
100 mA (low power devices)
Operating
conditions Open board: -10T65°C; <90% RH non-condensing
With plastic case: -10T50°C, <90% RH non-condensing
Identification of relays, type and maximum resistive current at
operating temp.:
Relay Associated load Relay type Max applicable res. current
R1 (AUX2) 8A 8A
R2 (AUX1) 8A 8A
R3 (LIGHT) 16A 10A
R4 (FAN) 16A 10A
R5 (DEF) 30A 12A
R6 (COMP) 30A 12A
Note: the sum of the current to the loads (COMP), (DEF), (FAN)
when on at the same time must not exceed 20 A
Storage conditions -20T70°C, < 90% RH non-condensing
Front panel ingress protection With plastic case: IP65
Environmental pollution 2, normal situation
PTI of the insulating materials Printed circuits 250, plastic and insulating mate-
rials 175
Category of resistance to fire Category D
Class of protection against voltage surge Category II
Type of action and disconnection Relay contacts 1 B (microswitching)
Construction of the control device Integrated electronic control device
Classification according to protection
against electric shock Class II without earth terminal
Class I with earth terminal
Device designed to be hand-held or integrated
into equipment designed to be hand-held
No
Software class and structure Class A
Cleaning of controller front panel Only use neutral detergents and water

This manual suits for next models

1

Other Carel Controllers manuals

Carel mastercella Manual

Carel

Carel mastercella Manual

Carel uC2 User manual

Carel

Carel uC2 User manual

Carel uAM User manual

Carel

Carel uAM User manual

Carel pCO3 series Manual

Carel

Carel pCO3 series Manual

Carel IRMPX00000 User manual

Carel

Carel IRMPX00000 User manual

Carel MCH200-03 Series User manual

Carel

Carel MCH200-03 Series User manual

Carel PCOC000AM0 User manual

Carel

Carel PCOC000AM0 User manual

Carel MCHRTF Series User manual

Carel

Carel MCHRTF Series User manual

Carel easy way aria User manual

Carel

Carel easy way aria User manual

Carel mboss Manual

Carel

Carel mboss Manual

Carel MasterAria User manual

Carel

Carel MasterAria User manual

Carel MCH200*03 User manual

Carel

Carel MCH200*03 User manual

Carel ir33 smart Manual

Carel

Carel ir33 smart Manual

Carel MCHRTF10C0 User manual

Carel

Carel MCHRTF10C0 User manual

Carel PRK300L3FK User manual

Carel

Carel PRK300L3FK User manual

Carel ir33 smart User manual

Carel

Carel ir33 smart User manual

Carel boss Series User manual

Carel

Carel boss Series User manual

Carel ADP 30 paD Series User manual

Carel

Carel ADP 30 paD Series User manual

Carel ir33+ User manual

Carel

Carel ir33+ User manual

Carel pRack PR100 User manual

Carel

Carel pRack PR100 User manual

Carel Heosone Manual

Carel

Carel Heosone Manual

Carel FCS Series User manual

Carel

Carel FCS Series User manual

Carel pCO2 Series User manual

Carel

Carel pCO2 Series User manual

Carel EVD mini User manual

Carel

Carel EVD mini User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Carrier 38AKS installation instructions

Carrier

Carrier 38AKS installation instructions

Metso ND9200F Installation maintenance and operating instructions

Metso

Metso ND9200F Installation maintenance and operating instructions

DigiBird VWC2-ROC user manual

DigiBird

DigiBird VWC2-ROC user manual

Heinzmann StG 2120 Series manual

Heinzmann

Heinzmann StG 2120 Series manual

Tisch Environmental TE-5170V-BL Operation manual

Tisch Environmental

Tisch Environmental TE-5170V-BL Operation manual

Oilon EasyAce Operation manual

Oilon

Oilon EasyAce Operation manual

Martin M6 Series instructions

Martin

Martin M6 Series instructions

Morningstar ProStar-15 Operator's manual

Morningstar

Morningstar ProStar-15 Operator's manual

JL Audio MLC-RW owner's manual

JL Audio

JL Audio MLC-RW owner's manual

AURATON S14 user manual

AURATON

AURATON S14 user manual

X-keys XK-16 Stick product manual

X-keys

X-keys XK-16 Stick product manual

Napoleon eFIRE operating instructions

Napoleon

Napoleon eFIRE operating instructions

Nidec Commander C300 Power Installation Guide

Nidec

Nidec Commander C300 Power Installation Guide

hpmont HD5L series user manual

hpmont

hpmont HD5L series user manual

SOMFY tilt wirefree ir installation guide

SOMFY

SOMFY tilt wirefree ir installation guide

Cissell DMP manual

Cissell

Cissell DMP manual

Soyal AR-716Ei manual

Soyal

Soyal AR-716Ei manual

maxon motor EPOS4 Module 50/8 Hardware reference

maxon motor

maxon motor EPOS4 Module 50/8 Hardware reference

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.