Caremaxx Lice comb User manual

Luizenkam • Peigne à poux
Lice comb • Läusenkamm
Manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi


1
Algemene beschrijving
Aan/Uit schakelaar
Reinigingsborstel
Klepje van batterijvak
Kamtanden
Beschermkapje
Description générale
Bouton Marche/Arrêt
Brosse de nettoyage
Cache du compartiment des pilles
Dents du peigne
Cache de protection
General description
On/Off Switch
Cleaning brush
Battery compartment lid
Comb teeth
Protective cap
Allgemeine Beschreibung
Ein/Aus Schalter
Reinigungsbürste
Batteriefachabdeckung
Kammzinken
Schutzkappe

2
Inleiding
Bedankt voor het aanschaffen van een Caremaxx
Luizenkam.
Deze luizenkam is een kwaliteitsproduct van
Caremaxx.
Wij raden u aan om deze gebruiksaanwijzing
aandachtig te lezen.
Algemene beschrijving
Aan/Uit schakelaar
Reinigingsborstel
Klepje van batterijvak
Kamtanden
Beschermkapje
Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar
de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te
kunnen raadplegen.
• Gebruikdeluizenkamenkelenalleenzoals
in de gebruiksaanwijzing aangegeven.
• Bijoneigenlijkgebruikvervaltdegarantie.
• De luizenkam is niet bestemd voor
commercieel gebruik.
• Laat de luizenkam niet onbeheerd liggen
binnen het bereik van kinderen.
• De luizenkam is ongeschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar.
• Kinderenmogendeluizenkamalleeninhet
bijzijn van een volwassene gebruiken.
• In het geval dat u een pacemaker,
kunstgewrichten of elektronische
implantatenheeft,dientuvoorafeenarts
te raadplegen.
• De luizenkam wordt afgeraden voor
epilepsie- of hartpatiënten.
• Gebruik de luizenkam alleen op droog en
gekamd haar.

3
• Gebruikdeluizenkamnietbijopbeschadigde
huid.
• Vermijd direct contact van de luizenkam
metoren,ogenenmond.
• Aanrakingmetdemetalenkamtandenkan
pijnlijk zijn.
• Controleer voor het gebruik of geen
kamtanden ontbreken of beschadigd zijn.
• Gebruik de luizenkam niet indien er
kamtanden ontbreken of beschadigd zijn.
• Reparaties mogen enkel en alleen door
geautoriseerde servicewerkplaatsen worden
uitgevoerd.
• Umagdeluizenkamalleenzelfreinigen.
• Stel de luizenkam niet bloot aan extreem
hoge of lage temperaturen of direct
zonlicht.
• Dompelgeenenkeldeelvandeluizenkam
in water of een andere vloeistof.
• Gebruikdeluizenkamnietalsdebehuizing
of kamtanden beschadigd zijn, als de
luizenkamniet perfectfunctioneert,als de
luizenkam gevallen is of als de luizenkam
nat/vochtig is.
• Vermijd ongevallen en schade aan de
luizenkam door het toestel in ingeschakelde
toestanduitdebuurtvankleding,borstels,
draden,snoeren,veters,enz.tehouden.
• De luizenkam geeft soms een kriebelend
gevoel. Dit is normaal en ongevaarlijk.
• Reinig de luizenkam zorgvuldig na elk
gebruik. Vooral als er meerdere personen
met de luizenkam behandeld worden
vermindert dit het risico op overdracht.
• Schakeldeluizenkamuitalshijnietmeerin
gebruik is.
• Plaatshetbeschermkapjeopdekamtanden
als u de luizenkam niet gebruikt.

4
Levering en verpakking
De verpakking bevat:
• 1Caremaxxluizenkammet
reinigingsborstel
• 1batterij:1,5VoltAALR6
• 1gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw
gebruikt of gerecycled worden. Zorg ervoor
dat het gebruikte verpakkingsmateriaal
bij de daarvoor bestemde afvalverwerking
terecht komt. Indien u tijdens het uitpakken
transportschade constateert, neem dan direct
contact op met uw leverancier.
Wat zijn hoofdluizen?
Hoofdluizenzijnkleine,vleugellozeinsectendie
zich met het bloed op de hoofden van mensen
voeden. Volgroeide luizen zijn gewoonlijk
2-3mm lang en variëren qua kleur van grijsachtig
wit tot bruin. De eitjes van hoofdluizen zijn
beige-bruin en plakken aan de haarinplant op
de hoofdhuid. Hoofdluizen komen uit na 7-10
dagen; de achterblijvende witte schalen noemt
men neten.
De gemiddelde aantasting omvat ca. 10
hoofdluizen. Als er geen tegenmaatregelen
getroffenworden,kanhetaantalsneltot200
luizen op één hoofd uitgroeien. Hoofdluizen
kunnen niet springen of vliegen en wisselen
daardoor van gastheer door direct contact van
hoofd tot hoofd. Er kan echter niet vermeden
worden dat luizen ook op textiel kort overleven.
Ieder mens van elke leeftijd en val elk
ras en uit elke sociale omgeving kan
hoofdluizen krijgen. Hoofdluizen vormen een
gemeenschapsprobleem en zijn niet alleen een
aangelegenheid van scholen of kleuterscholen.
Integenstellingtotwatalgemeenverondersteld

5
wordt,kunnenhoofdluizeninallesoortenhaar
voorkomen, dus niet alleen in ongewassen of
vuil haar.
Bijzonderheden
De elektronische luizenkam van Caremaxx
vernietigt op een doeltreffende manier
hoofdluizen zonder het gebruik van chemische
middelen. Hij werkt met een spanning tussen
dekamtanden, diezoweleitjesals ookluizen
bij contact onmiddellijk doodt. De elektrische
spanning is zo gering dat hij voor de gebruiker
niet waarneembaar en volledig ongevaarlijk is.
De activiteit van de luizenkam wordt door een
signaal angegeven.
De Caremaxx luizenkam is geschikt voor
volwassenen en kinderen ouder dan 3 jaar. De
luizenkam is ook geschikt voor het gebruik bij
huisdieren zoals honden en katten.
Klaarmaken voor gebruik
De luizenkam werkt op een 1,5V R6 AA-
batterijen (bijgeleverd).
1. Verwijderhetklepjevanhetbatterijvak.
2. Plaats een 1,5V R6 AA-batterij. Let op de
polen(+/-)vandebatterij,zoalsaangegeven
op de batterij en binnenin het batterijvak.
3. Sluit het batterijvak door het deksel erop te
plaatsen
Het is beter om geen oplaatbare batterijen te
gebruiken.
Verwijder de batterij indien u de luizenkam
langere tijd niet gebruikt.
Bediening
De elektronische luizenkam mag alleen op
droog haar toegepast worden. Ontwar het haar
en maak alle knopen of vlechten in het haar los
voordat u de luizenkam gebruikt.
Om de luizenkam aan te zetten, schuift u de

6
Aan/Uit-schakelaar naar voren. Een hoge
zoemtoon geeft aan dat de luizenkam werkt.
Brengdeluizenkamineenhoekvan45°-90°
en leid hem langzaam door het hoofdhaar.
Terwijl u het haar kamt, zal het zoemen kort
verstommenals een luis ofeitje vernietigd wordt.
Als het zoemen daarna niet opnieuw begint,
zijn de kamtanden vol. Schakel de luizenkam
uit. Gebruik eerst de kleine reinigingsborstel
, die zich geïntegreerd aan het einde van
de handgreep bevindt, om de kamtanden te
reinigen. Ga daarna verder. Neem de tijd om
het haar grondig te doorkammen.
Vergeet niet om de luizenkam na gebruik
uit te schakelen en grondig te reinigen. Ter
bescherming plaatst u bij niet-gebruik altijd het
beschermkapje op de kamtanden.
Omdat de Caremaxx elektronische luizenkam
vooral volgroeide luizen doodt, moet u de
dagelijkse toepassing nog gedurende ca. twee
weken voortzetten om zeker te zijn dat alle
hoofdluizen vernietigd worden.
Omeennieuwebesmettingtevermijden,wordt
aangeraden om de elektronische luizenkam
een keer per week ter controle als preventieve
maatregel te gebruiken.
Het gebruik van de elektronische luizenkam
kan met het gebruik van chemische middelen
aangevuld worden. In bijzondere gevallen
moet een arts geraadpleegd worden.
Houd er rekening mee dat medische
hulpmiddelen alleen in de apotheek en op
voorschrift verkrijgbaar zijn. Principieel mogen
chemische middelen wegens de mogelijke
nevenwerkingen alleen toegepast worden als
er ook werkelijk sprake is van besmetting met
hoofdluizen. Een arts kan dit controleren en
ook behandelingstips geven.
Hoofdluizen kunnen op textiel kort overleven.

7
Daarom moeten bij besmetting met hoofdluizen
voorwerpen, die met het hoofd in aanraking
gekomen zijn, gereinigd worden. Deze
maatregel kan de behandeling van besmette
personen echter alleen aanvullen. Een nieuwe
besmetting door eitjes kan door “alleen wassen
of reinigen” niet vermeden worden.
Als bijvoorbeeld mutsen, sjaals, lakens,
kussenslopen,handdoekenofpluchedierenmet
luizenincontactgekomenzijn,danmoetendie
opminstens60°Cgewassenofgedurendetien
minuten in de droger behandeld worden. In
gevalvantwijfel,ofalswassennietmogelijkis,
kunt u de voorwerpen gedurende twee weken
bij kamertemperatuur in een volledig dichte
plastictasinsluitenofeendaglangbij-15°Cin
de diepvrieskist bewaren.
Reiniging en onderhoud
Regelmatige reiniging en goed onderhoud
garanderen optimale resultaten en verlengen
de levensduur van uw luizenkam.
Reinigdeluizenkamzorgvuldignaelkgebruik,
vooral als hij door verschillende personen
gebruikt wordt.
Verwijderdebatterijenvoordatudeluizenkam
reinigt.
Voor de reiniging van de luizenkam gebruikt
u een droge, zachte papieren of textieldoek.
Voordereinigingvandekamtandengebruikt
u de bijgeleverde reinigingsborstel .
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen
zoals schuurvloeistof of andere spoelmiddelen.
Deze kunnen het oppervlak beschadigen.
Dompel de luizenkam nooit in water onder
en voorkom dat er vocht in de luizenkam
binnendringt.
Steldeluizenkamnietaandirectzonlichtbloot,
bescherm het tegen vuil en vocht.
Neem de batterijen uit de luizenkam indien

8
u hem langere tijd niet gebruikt. Het gevaar
bestaat dat de batterijen gaan lekken.
Bewaardeluizenkamopeenschone,drogeen
koele plaats.
Afvalbeheer
Dit apparaat mag niet samen met het
huishoudelijkafvalworden aangeboden.
Iedere consument is verplicht alle
elektrische of elektronische apparaten,
ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten
ofniet, bij eenmilieudepot in zijnstad of bij
de handelaar af te geven, zodat ze op een
milieuvriendelijke manier kunnen worden
verwijderd.
Haal de batterijen uit het apparaat voordat
u het apparaat verwijdert. Gooi gebruikte
apparatennietbijhethuisvuil,maarbrengdeze
naar de daarvoor bestemde afvalverwerking
of lever deze in bij een speciaal daarvoor
bestemd inzamelstation bij de supermarkt of
uw elektrawinkelier.
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot
uw gemeente of handelaar.
Technische specificaties
Naam: luizenkam
Afmetingen
(LxBxH): 173x63x23mm
Gewicht: ca.75ginclusiefbatterij
Spanning: 1,5VoltBatteryAALR6
Artikelnummer: 60200
Garantie
U dient zich voor garantiegevallen altijd tot uw
leverancier te wenden.
Voor garantie gelden de volgende
voorwaarden:
1. Voor de producten van Caremaxx geldt

9
een garantietermijn van drie jaar vanaf de
aankoopdatum. De aankoopdatum kan
door middel van de verkoopbon of factuur
worden aangetoond.
2. Alle klachten die het gevolg zijn van
materiaal of fabricagefouten worden binnen
de garantietermijn gratis verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet
tot automatische verlenging van de
garantietermijn, noch voor het apparaat
zelf,nochvoordevervangenonderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door
ondeskundigebehandeling,bijvoorbeeld
het niet op de juiste wijze volgen van de
gebruiksaanwijzing.
b. Beschadigingen die zijn ontstaan door
reparaties door de koper of een ander
onbevoegd persoon.
c. Transportschade die is ontstaan op de
weg van de verkoper naar de verbruiker
of tijdens het opsturen naar de
klantendienst.
d. Toebehoren die onderhevig zijn aan
slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording
voor directe of indirecte vervolgschade
die door het apparaat veroorzaakt wordt.
Ook niet als de schade aan het apparaat als
garantie erkend is.
Caremaxx NV
Euregiopark 18
6467JEKerkrade
Nederland
Internet: www.caremaxx.nl

10
Introduction
Merci de votre confiance.
Vousavezachetéunpeigneàpouxélectrique,
un produit de qualité de Caremaxx.
Description générale
Bouton Marche/Arrêt
Brosse de nettoyage
Cache du compartiment des pilles
Dents du peigne
Cache de protection
Important
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité suivantes avant d’utiliser l’appareil
et conservez le mode d’emploi pour toute
utilisation ultérieure.
• Utilisez cet appareil uniquement pour son
usage prévu et conformément à la notice
d’utilisation.
• Encas de détournement de l’utilisation, la
garantie n’est plus valable.
• L’appareil n’est pas destiné à un usage
commercial.
• Nelaissezpasl’appareil sanssurveillanceà
portée des enfants. Les appareils électriques
no sont pas des jouets.
• L’appareil no convient pas aux enfants de
moins de 3 ans.
• Lors de l’utilisation de peigne à poux
électrique,lesenfantsdoiventêtresurveillés
par des adultes.
• Sivous avez un stimulateur cardiaque, des
prothèses ou des implants électroniques,
consultez votre médecin avant l’utilisation.
• L’appareil n’est pas recommandé pour
les personnes souffrant d’épilepsie ou de
maladie cardiaque.
• Utilisez l’appareil uniquement sur des
cheveux secs et peignés.

11
• N’utilisez pas l’appareil sur une peau
fendillée ou blessée.
• Lors de l’utilisation du peigne à poux
électrique,évitezabsolumentlecontactdirect
aveclesoreilles,lesyeuxetlabouche.Encas
de contact avec les dents du peigne, vous
risquez de recevoir une décharge électrique
douloureuse mais toutefois inoffensive.
• Une dent du peigne sur deux a une
extrémité arrondie, en forme de perle.
Avantchaqueutilisation,vériezqu’aucune
ne manque ou n’est endommagée. Dans le
cascontraire,lepeigneàpouxnedoitplus
être utilisé.
• Encasdedysfonctionnement,neréparezpas
l’appareil vous-même, vous perdriez alors
le bénéfice de la garantie . Faites effectuer
les réparations uniquement par un service
clientèle agréé.
• Vous devez uniquement effectuer des
travaux de nettoyage sur l’appareil.
Maintenez l’appareil loin des surfaces
chaudes et protégez-le du rayonnement
direct du soleil.
• Protégez l’appareil de l’humidité. Si de
l’humidité devait toutefois pénétrer dans
l’appareil,vousdevezimmédiatementretirer
les piles et éviter toute nouvelle utilisation.
Dans ce cas, contactez votre commerçant
spécialisé ou informez-nous directement.
Pour savoir où nous joindre, consultez la
page d’adresse.
• N’utilisez pas l’appareil si le peigne ou
les dents du peigne sont endommagés, si
l’appareil ne fonctionne pas parfaitement,
s’il est tombé par terre ou dans l’eau.
• Evitezlesaccidentsetendommagementsde
l’appareil en tenant l’appareil éloigné des
vêtements, brosses, ls, lacets, cordelettes,
etc. lorsqu’il est allumé.

12
• L’appareil peut provoquer une sensation
de fourmillement. Cela est normal et ne
représente aucun danger.
• Nettoyez soigneusement le peigne à poux
aprèschaqueutilisation,enparticuliersivous
souhaitez l’utiliser sur plusieurs personnes,
afin de réduire le risque de transmission des
poux.
• Eteignezl’appareilquandvousnel’utilisez
plus.
• Placeztoujourslecachedeprotectionsur
l’appareil quand vous ne l’utilisez plus.
Élements fournis et emballage
Veuillezvériersil’appareilestaucomplet.La
fourniture comprend :
• 1 peigne à poux électrique de Caremaxx
avec brosse de nettoyage
• 1pille:1,5VoltAALR6
• 1moded’emploi
Les emballages sont réutilisables ou peuvent
être recyclés afin de récupérer les matières
premières. Respectez les règles de protection
de l’environnement lorsque vous jetez les
emballages dont vous n’avez plus besoin. Si
vous remarquez lors du déballage un dommage
survenu durant le transport, contactez
immédiatement votre revendeur.
Qu’est-ce que les poux de tête ?
Les poux de tête sont de petit insectes sans ailes
senourrissantdesang,surlestêtesdeshumains.
Les poux adultes ont en générale une longueur
de 2 à 3 mm et sont blanc-gris à marron. Les
œufs des poux de tête sont de couleur beige-
marronets’accrochentàlaracinedescheveux,
sur le cuir chevelu. Les poux de tête éclosent au
boutde7à10jours.Leslarvess’appellentles
lentes. En moyenne, la première infection est

13
constituée d’environ 10 poux de tête. Si aucune
mesuren’est prise contre les poux, le nombre
peutvitepasserà200pouxpartête.Lespoux
ne peuvent ni sauter ni voler et changent donc
deporteurlorsducontactdirectdetêteàtête.
Ilestcependantimpossibled’éviterquelespoux
survivent un certain temps sur des textiles. Les
pouxdetêtepeuvents’enprendreàn’importe
quellepersonne, quelssoientsonâge, sarace
et son milieu social. Les poux sont un problème
de société et ne concernent pas uniquement les
écolesetlesjardinsd’enfants.Contrairementà
unecroyancerépandue,lespouxs’abritentsur
touteslessortesdecheveux,etpasuniquement
sur les cheveux mal lavés ou sales.
Particularités
Le peigne à poux électrique de Caremaxx
anéantit efficacement les poux de tête – sans
utilisationde moyens chimiques. Ilfonctionne
en créant une tension entre les dents tuant aussi
bien les œufs que les poux en cas de contact.
L’usage de tension électrique est si faible
qu’il n’est pas perceptible pour l’utilisateur
et totalement inoffensif. En même temps, le
fonctionnement du peigne est indiqué par un
signal sonore.
Le fonctionnement a lieu avec des piles AA
disponibles dans le commerce.
Le peigne à poux électrique de Caremaxx
convient aux adultes et aux enfants de plus
de 3 ans. Le peigne convient également pour
l’utilisation sur des animaux domestiques
comme les chiens et les chats.
Avant utilisation
Retirez le cache du compartiment des piles en
faisant levier avec votre ongle sur la fermeture
en haut du couvercle afin de le retirer du corps
du peigne.

14
Insérezla pilecomprisedansla livraison(type
AALR6).Tenezcomptedusensd’insertiondes
piles(+/-)indiquésurlapileetàl’intérieurdu
compartiment des piles. Replacez le cache du
compartiment de piles en plaçant d’abord
le crochet en bas du couvercle et en appuyant
ensuitesurlehautducouverclejusqu’àcequ’il
s’enclenche dans le corps du peigne. Procédez
de la même manière pour changer les piles.
Il est recommandé de ne pas utiliser de piles
rechargeables. Retirez la pile de l’appareil
lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une
période prolongée.
Utilisation
Le peigne à poux électrique doit être utilisé
uniquement sur des cheveux secs. Démêlez les
cheveux et défaites tout chignon ou coiffure
éventuelle avant d’utiliser le peigne.
Pour allumer l’appareil, pussez le bouton
Marche/Arrêt vers l’avant/le haut. Un signal
sonore aigu indique que l’appareil fonctionne.
Placez le peigne à un angle de 45° à 90° et
passez-le lentement dans les cheveux.
Lorsque vous peignez les cheveux, le signal
sonore s’arrête brièvement lorsqu’un pou ou
une lente ont été tués. Si le signal sonore ne se
remet plus en marche, les dents du peigne
sont pleines. Eteignez le peigne. Utilisez d’abord
la petite brosse de nettoyage intégrée à
l’extrémité de la poignée afin de nettoyer les
dents . Poursuivez ensuite l’utilisation. Prenez
le temps de peigner soigneusement toute la
chevelure.
N’oubliez pas d’éteindre l’appareil après son
utilisation et de le nettoyer soigneusement.
Placer toujours le cache de protection sur
l’appareil quand vous ne l’utilisez plus.
CommelepeigneàpouxélectriquedeCaremaxx
tue avant tout les poux adultes, vous devez

15
poursuivre l’utilisation quotidienne pendant
environ deux semaines afin d’être sur d’avoir
anéanti tous les poux.
Pour prévenir une nouvelle transmission, il
est recommandé d’utiliser le peigne à poux
électrique une fois par semaine à des ns de
contrôle ou comme mesure préventive.
L’utilisation du peigne à poux électrique
peut être complétée par l’usage de produits
chimiques.Danscertaincas,ilestrecommandé
de consulter un médecin.
Notez que les produits médicaux sont
disponibles uniquement en pharmacie et
qu’une ordonnance est obligatoire. En
raison des éventuels effets secondaires, les
produits chimiques ne doivent être utilisés
qu’en cas d’infection avérée. Un médecin
est à même d’effectuer cette vérication et
de donner des indications de traitement.
Les poux peuvent survivre un certain temps sur
destextiles.C’estpourquoi,encasd’infection
parlespoux,lesobjetsayantétéencontactavec
la tête doivent ëtre nettoyés. Cette mesure n’est
toutefois qu’un complément au traitement des
personnes concernées. Une nouvelle infection
par des lentes ne peut être évitée par un "simple
nettoyage ou lavage".
Si par exemple des bonnets, des écharpes,
des draps, des taies d’oreiller, des serviettes
ou des animaux en peluches ont été au
contact de poux, ils doivent être lavés à 60
°C minimum ou passés pendant dix minutes
au sèche-linge. En cas de doute, ou lorsqu’il
n’estpaspossibledeprocéderaulavage,vous
pouvez enfermer les objets pendant deux
semaines dans un sac plastique totalement
étancheàtempératureambianteoulesmettre
pendant une journée dans un congélateur à
-15°C.

16
Nettoyage et entretien
Un nettoyage régulier et un bon entretien
garantissentdes résultats optimals et prolongent
la durée de vie de votre appareil.
Nettoyez soigneusement la peigne à poux
après chaque utilisation, en particulier si vous
l’utilisez sur plusieurs personnes.
Retirez les piles avant de nettoyer l’appareil.
Pourlenettoyageduboîtier,utilisezunchiffon
doux en papier ou en textile et pour le nettoyage
desdents du peigne, la brosse de nettoyage
comprise dans la livraison.
N’utilisezpasdeproduitsagressifs,parex.du
lait récurant ou tout autre détergent pour le
nettoyage. Ceci peut endommager la surface.
Nejamaisimmergerl’appareilpourlenettoyer
et éviter toute infiltration d’eau dans le boîtier.
N’exposez pas l’appareil au rayonnement
directdu soleil, protégez-le de lasaleté et de
l’humidité.
Retirez les piles de l’appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas pendant une période prolongée.
Dans le cas contraire, les piles pourraient
couler.
Rangez l’appareil dans un endroit propre, sec
et frais.
Élimination de l’appareil
Cet appareil ne doit pas être placé avec
les ordures ménagères.
Chaque consommateur doit ramener les
appareils électriques ou électroniques,
qu’ils contiennent des substances nocives ou
non, à un point de collecte de sa commune
ou dans le commerce afin de permettre leur
élimination écologique.
Retirez la pile avant de jeter l’appareil. Ne
mettez pas les piles usagées à la poubelle,
placez-les avec les déchets spéciaux ou déposez-
les dans un point de collecte des piles usagées

17
dans les commerce spécialisés.
Pour plus de renseignements sur l’élimination
desdéchets,veuillezvousadresserauxservices
devotrecommuneoubienàvotrerevendeur.
Caract’ristique
Nombre Caremaxxpeigne
àpouxélectrique
Dimensions
(LxBxH): 173x63x23mm
Poids: environ75g,pileincl.
Alimentation
électrique: 1,5VoltpileAALR6
Numérod’article: 90100
Garantie
En cas de recours à la garantie, veuillez vous
adresseràvotrerevendeurspécialisé.
Les conditions de garantie sont les suivantes:
1. Une garantie de trois ans à compter de la
date d’achat est accordée sur les produits
Caremaxx. En cas d’intervention de la
garantie,ladated’achatdoitêtreprouvée
en présentant le justificatif d’achat ou la
facture.
2. Durantlapériodedegarantie,lesdéfautsliés
àdeserreursdematérieloudefabrication
sont éliminés gratuitement.
3. Les services effectués sous garantie
n’entraînent pas de prolongation de la
période de garantie, ni pour l’appareil, ni
pour les composants remplacés.
4. Sont exclus de la garantie :
a. Tous les dommages dus à un usage
incorrect,parexempleaunon-respectde
la notice d’utilisation.
b. Lesdommagesdusàuneremiseenétat
ou des interventions effectuées par
l’acheteur ou par de tierces personnes
non autorisées.

18
c. Les dommages survenus durant le
transport de l’appareil depuis le site du
fabricant jusque chez l’utilisateur ou lors
de l’expédition de l’appareil au service
clientèle.
d. Les accessoires soumis à une usure
normale.
5. Nousdéclinonstouteresponsabilitépourles
dommages consécutifs causés directement
ou indirectement par l’appareil, y compris
lorsque le dommage survenu sur l’appareil
est couvert par la garantie.
Caremaxx NV
Euregiopark 18
6467JEKerkrade
Pays-Bas
SiteInternet: www.caremaxx.nl
Table of contents
Languages:
Other Caremaxx Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Relax Support
Relax Support RS5 instruction manual

Morphy Richards
Morphy Richards IB25020 instructions

ergoline
ergoline Lounge Turbo Power operating instructions

EWA Asia
EWA Asia Caldera Hot Stone Heater Instructions for use

VE Valley Electronics
VE Valley Electronics LADY-COMP Instructions for use

LGMedSupply
LGMedSupply LG-7000 instruction manual