Caremaxx Lite Pad User manual

Lite Pad lichttherapie • Lite Pad luminothérapie
Lite Pad light therapy • Lite Pad Lichttherapie
H
E
A
L
T
H
B
E
S
T
Y
E
A
R
S
P
R
O
D
U
C
T
Q
U
A
L
I
T
Y
G
U
A
R
A
N
T
E
E
Manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi


1
Algemene beschrijving
1. Energie zuinige LEDs
2. Aan/Uit-schakelaar (LIGHT)
3. 6 rustgevende natuurgeluiden
4. Volume
5. Timer indicatie
6. Geluid indicatie
7. Ingang netspanning
8. Uitklapbare standaard voor gebruik
als tafelmodel
9. Bevestigings-mogelijkheid voor
gebruik als wandmodel
Description générale
1. Énergie des DEL économiques
2. Interrupteur marche/arrêt (LUMIÈRE)
3. 6 sons naturels apaisants
4. Volume
5. Indication minuterie
6. Indication sonore
7. Entrée tension réseau
8. Support dépliant pour utilisation
comme modèle de table
9. Possibilité de fixation pour utilisation
comme modèle mural
General description
1. Energy efficient LEDs
2. On/Off switch (LIGHT)
3. 6 relaxing natural sounds
4. Volume
5. Timer indicator
6. Sound indicator
7. Power input
8. Foldable stand for use as table model
9. Mounting feature for use as wall
model
Allgemeine Beschreibung
1. Energiesparende LED-Anzeigen
2. Hauptschalter (Ein/Aus) (LIGHT)
3. 6 beruhigende Naturgeräusche
4. Lautstärke
5. Timeranzeige
6. Tonanzeige
7. Netzeingang
8. Klappständer zur Verwendung als
Tischmodell
9. Befestigungsvorrichtung zur
Nutzung als Wandmodell
Descripción general
1. LEDs para el ahorro de energía
2. Botón de encendido/apagado
(LIGHT)
3. 6 sonidos de la naturaleza relajantes
4. Volumen
5. Indicación del temporizador
6. Indicación del sonido
7. Entrada de red
8. Soporte plegable para uso de
sobremesa
9. Posibilidad de fijación a la pared

2
1 Inleiding
Bedankt voor het aanschaffen van een
Caremaxx Lite Pad.
Deze Lite Pad is een kwaliteitsproduct van
Caremaxx.
In de herfst en winter, de seizoenen
met weinig natuurlijk zonlicht, kunt u
last hebben van een tekort aan intens
daglicht. U kunt ter compensatie gebruik
maken van de Lite Pad.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door voordat u het apparaat gaat
gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing
om deze indien nodig te kunnen
raadplegen.
2 Belangrijk
• Gebruik de Lite Pad enkel en alleen
zoals in de gebruiksaanwijzing
aangegeven.
• Bij oneigenlijk gebruik vervalt de
garantie.
• De Lite Pad is niet bestemd voor
commercieel gebruik.
• Controleerofhetvoltageaangegeven
op het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u het
apparaat aansluit.
• Reparatiesmogenenkelenalleendoor
geautoriseerde servicewerkplaatsen
worden uitgevoerd.
• Houd dit apparaat uit de buurt van
water en gebruik dit apparaat niet in
vochtige ruimtes.
• Dompel geen enkel deel van de Lite
Pad in water of een andere vloeistof.
• Houdhetapparaatbuitenhetbereik
van kinderen.
• Wij adviseren het apparaat te
gebruiken in een normaal verlichte
omgeving en niet in een volledig
duistere ruimte, dit in verband met het
verschil in contrast.
• Raadpleeg in geval van depressiviteit
of symptomen van winterdepressie uw
arts.
• DeLitePadisgeenmedischapparaat.
• HetgebruikvandeLitePadkangeen
medische therapie kan vervangen.
3 Levering en verpakking
De verpakking bevat:
• 1LitePad
• 1Adapter
• 1Gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw
gebruiktofgerecycledworden.Zorgervoor
dat het gebruikte verpakkingsmateriaal
bij de daarvoor bestemde afvalverwerking
terecht komt. Indien u tijdens het
uitpakken transportschade constateert,
neem dan direct contact op met uw
leverancier.
4 Winterdepressie
Winterdepressie (of in het Engels
Seasonal Affective Disorder) wordt ook
wel winterblues genoemd. Dit is een
aandoening die voornamelijk in de winter
voorkomt.
De meest opvallende symptomen zijn:
Verstoord slaappatroon:
Extreme vermoeidheid, veel behoefte aan
slaap, ’s avonds moeilijk in slaap komen
en verschuiving van het dag-nacht ritme.
Verstoord eetpatroon:

3
Indewinteretenwinterdepressiepatiënten
extra veel koolhydraten (bijvoorbeeld:
brood, pasta) en suikers (bijvoorbeeld
chocolade) waardoor ze behoorlijk aan
kunnen komen. Gewichtstoename van
10 kilo kan soms voorkomen. In de lente
vliegen al de extra kilo's er weer af.
Depressief, somber of lusteloos gevoel
waar geen aanwijsbare reden voor lijkt te
zijn.
Winterdepressiepatiënten raken in
de winter veel eerder van hun stuk,
worden kribbig tegenover de omgeving
en zonderen zich uiteindelijk af. Ze
hebben vaak minder behoefte aan
sociale contacten en kunnen leiden aan
concentratieproblemen. Deze depressieve
verschijnselen zullen weer overgaan
zodra de dagen weer gaan lengen.
5 Lichttherapie
In de behandeling van een winterdepressie
wordtde nadruk gelegdop de hoeveelheid
licht die de patiënt per dag krijgt. Dit staat
bekend als lichttherapie. De patiënt gaat
gedurende een bepaalde tijd per dag voor
een sterke lichtbron zitten. De lamp moet
niet ver van de ogen verwijderd staan.
Het beste tijdstip is ‘s ochtends, omdat
de lamp ervoor zorgt dat je wakkerder
wordt.
De lichtintensiteit van de Caremaxx Lite
Pad is, met een maximum van 5.000
lux, vele malen groter dan van een
gewone lamp. In de winter varieert de
lichtintensiteit van het daglicht tussen de
2.000 en 10.000 lux, terwijl binnenshuis
dit nog eens kan afnemen tot tussen de 0
en 500 lux. Een zonnige zomerdag heeft
al snel een lichtintensiteit van 100.000 lux.
Daarom is een normale lamp niet geschikt,
die haalt meestal niet meer dan 500 lux.
Een week lang, dagelijks 15 tot 30 minuten
voor de Lite Pad zitten, is voldoende
om de klachten van winterdepressie te
verminderen. Staar niet direct in de lamp.
De Lite Pad lichttherapie is een eenvoudige
en effectieve manier om het gebrek aan
natuurlijk daglicht te compenseren zonder
het gebruik van medicatie.
6 Bediening
De duur van de lichtbehandeling hangt af
van de afstand tussen het gezicht en de
lichtbron. Hoe kleiner de afstand tussen
het gezicht en de lichtbron, des te korter
duurt de behandeling.
U kunt gebruik maken van de Lite Pad
terwijl u andere dingen doet zoals lezen,
schrijven, telefoneren, etc. Houd er
wel rekening mee dat u gedurende de
behandeling in de directe omgeving van
de lamp moet blijven.
PlaatsdeLitePadopeensolideondergrond
(bv. tafel) met behulp van de uitklapbare
standaard.
Steek de stekker in het stopcontact en
zet het apparaat aan middels de Aan/Uit-
schakelaar (2).
Neem plaats voor het apparaat op een
afstand van 30cm tot 60cm van de lamp.
Wij raden u af direct in het licht te kijken.
Op het moment dat de lamp brandt, kunt
u de timer activeren door 1x op de Aan/Uit-
schakelaar(2)tedrukken.Detimerindicatie
zal telkens 1x knipperen om aan te geven
dat de timer op 15 minuten staat ingesteld.

4
Indien u 2x op de Aan/Uit-schakelaar (2)
drukt wordt de timer ingesteld op 30
minuten. De timer indicatie zal telkens
2x knipperen om aan te geven dat de
timer op 30 minuten staat ingesteld.
U kunt het apparaat uitschakelen
door de Aan/Uit-schakelaar (2) enkele
seconden ingedrukt te houden.
Volgeenkuurvan5tot7achtereenvolgende
dagen.
U hoeft niet de hele behandeling in één
keer te doen. Indien dat beter uitkomt,
kunt u de behandeling onderbreken en op
een later tijdstip van de dag vervolgen.
Zet na de behandeling het apparaat uit
met de Aan/Uit (2) schakelaar en neem de
stekker uit het stopcontact.
De eerste paar keer dat u de Lite
Pad gebruikt kunt u last hebben van
vermoeide ogen of lichte hoofdpijn. Deze
neveneffecten verdwijnen meestal snel.
Raadpleeg uw arts voordat u de Lite Pad
gebruikt in het geval dat:
- u aan een ernstige depressie lijdt of
heeft geleden;
- u overgevoelig bent voor licht (bijv.
omdat u suikerziekte of epilepsie
heeft);
- u een oogaandoening heeft;
- u bepaalde voorgeschreven medicijnen
gebruikt (m.n. anti-depressiva,
psychofarmaca, malariatabletten);
- u heeft een hoge bloeddruk heeft;
- u vragen heeft mbt het toepassen
van lichttherapie in uw specifieke
gezondheidssituatie.
7 Natuurgeluiden
U heeft de keuze uit 6 rustgevende
natuurgeluiden (3):
1. Oceaan (ocean)
2. Krekels (cricket)
3. Vallende druppels (drops)
4. Vogels (bird)
5. Hartslag (heart)
6. Kabbelende beek (brook)
Druk op de betreffende knop om het
geluid aan te zetten.
U kunt de timer activeren door nogmaals
op dezelfde knop te drukken. Elke keer
dat u extra drukt voegt 15 minuten toe
aan de timer:
1x drukken > timer 15 minuten, timer
indicatie (5) knippert telkens 1x
2x drukken > timer 30 minuten, timer
indicatie (5) knippert telkens 2x
3x drukken > timer 45 minuten, timer
indicatie (5) knippert telkens 3x
4x drukken > timer 60 minuetn, timer
indicatie (5) knippert telkens 4x
U kunt het volume van het geluid instellen
met de volume-knop (4).
8 Reiniging en onderhoud
Haal altijd de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen voordat
u het reinigt.U kunt de buitenkant
schoonmaken met een vochtige doek. Zorg
ervoor dat er geen water in het apparaat
komt. Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes of vloeistoffen zoals
alcohol, benzine of aceton.

5
9 Afvalbeheer
Dit apparaat en de lampen mogen
niet samen met het huishoudelijk
afval worden aangeboden.
Iedere consument is verplicht alle
elektrische of elektronische apparaten,
ongeacht of die schadelijke stoffen
bevatten of niet, bij een milieudepot in
zijn stad of bij de speciaalzaak af te geven,
zodat ze op een milieuvriendelijke manier
kunnen worden verwijderd.
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer
tot uw gemeente of speciaalzaak.
10 Garantie
U dient zich voor garantiegevallen altijd
tot uw leverancier te wenden.
Voor garantie gelden de volgende
voorwaarden:
1. Voor de producten van Caremaxx geldt
een garantietermijn van drie jaar vanaf
de aankoopdatum. De aankoopdatum
kan door middel van de verkoopbon
of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten die het gevolg zijn van
materiaal of fabricagefouten worden
binnen de garantietermijn gratis
verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet
tot automatische verlenging van
de garantietermijn, noch voor het
apparaat zelf, noch voor de vervangen
onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door
ondeskundige behandeling,
bijvoorbeeld het niet op de
juiste wijze volgen van de
gebruiksaanwijzing.
b. Beschadigingen die zijn ontstaan
door reparaties door de koper of
een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade die is ontstaan op
de weg van de verkoper naar de
verbruiker of tijdens het opsturen
naar de klantendienst.
d. Toebehoren die onderhevig zijn
aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen
verantwoording voor directe of
indirecte vervolgschade die door het
apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet
als de schade aan het apparaat als
garantie erkend is.
11 Technische specificaties
Naam: Caremaxx Lite Pad
Afmetingen
(B x D x H): 16.4 x 2.6 x 15.4 cm
Gewicht: ca. 0.5 kg
Spanning: 220/240 V
Artikelnummer: 60201
EAN code: 87 17964 60201 1
Caremaxx NV
Euregiopark 18
6467JE Kerkrade
Nederland
Internet: www.caremaxx.nl

6
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté une
lampe Lite Pad Caremaxx.
CetteLitePadestunproduitdequalitéde
chez Caremaxx.
En automne et en hiver, les saisons où la
lumière du soleil est la moins présente
naturellement, vous pouvez souffrir d’un
manque de lumière du jour intense. Pour
compenser celui-ci, vous pouvez utiliser la
lampe Lite Pad.
Veuillez lire attentivement le présent
mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Conservez-le ensuite en vue d’une
éventuelle consultation ultérieure si
nécessaire.
2 Important
• UtilisezuniquementlalampeLitePad
tel que décrit dans le présent mode
d’emploi.
• En cas d’utilisation impropre, la
garantie tombe.
• La Lite Pad n’est pas destinée à un
usage commercial.
• Contrôlez si le voltage indiqué sur
l’appareilcorrespondbienàlatension
de réseau locale avant de brancher
l’appareil.
• Toute réparation ne peut être
effectuée que dans des ateliers après-
vente autorisés.
• Maintenez l’appareil à l’abri de l’eau
et ne l’utilisez pas dans des endroits
humides.
• Neplongez aucun élément dela Lite
Pad dans l’eau ou dans tout autre
liquide.
• Maintenez l’appareil hors de portée
des enfants.
• Nous recommandons d’utiliser
l’appareil dans un environnement
normalement éclairé et pas dans une
pièce entièrement occultée, ceci en
raison de la différence de contraste.
• Encasdesymptômesd’étatsdépressifs
ou de dépression hivernale, veuillez
consulter votre médecin.
• La Lite Pad n'est pas un appareil
médical.
• L'utilisationdelaLitePadnepeuten
rien remplacer une thérapie médicale.
3 Livraison et emballage L’emballage
contient :
1 Lite Pad
1 Adaptateur
1 mode d’emploi
Lematériaud’emballagepeut être réutilisé
ou recyclé. Veillez à ce qu’il soit déposé
dans le centre de tri des déchets adapté.
Si vous constatez des dommages survenus
lors du transport lorsque vous déballez
l’appareil, veuillez prendre directement
contact avec votre fournisseur.
4 Dépression hivernale
La dépression hivernale (ou en anglais
Seasonal Affective Disorder) est également
appelée blues hivernal. Il s’agit d’une
affection qui survient essentiellement en
hiver. Les symptômes les plus marquants
en sont :
Troubles du sommeil :
Fatigue extrême, grand besoin de
sommeil,difcultéàs’endormirlesoiret

7
déplacement du rythme jour-nuit.
Troubles de l’appétit :
En hiver, les patients atteints de dépression
hivernale mangent énormément de
glucides (par exemple : pain, pâtes) et
de sucres (par exemple du chocolat), et
peuvent par conséquent prendre pas mal
depoids. Une prise depoids de 10 kilospeut
parfois se produire. Au printemps, ces kilos
supplémentaires s’envolent à nouveau.
Sentiment dépressif, sombre ou apathique
alors qu’il semble n’y avoir aucune raison
apparente.
Les patients souffrant de dépression
hivernale perdent beaucoup plus vite
leurs moyens en hiver, ils sont grognons
avec leur entourage et s’isolent
finalement. Ils ont souvent moins besoin
de contacts sociaux et peuvent présenter
de problèmes de concentration. Ces
symptômes dépressifs disparaîtront dès
que les jours s’allongeront à nouveau.
5 Luminothérapie
Dans le traitement d’une dépression
hivernale, l’accent est mis sur la quantité
de lumière que le patient reçoit chaque
jour. Cette méthode est connue sous le
nom de luminothérapie. Le patient s’assied
pendant un temps déterminé chaque jour
devant une source lumineuse intense.
La lampe ne doit pas être trop éloignée
des yeux. Le meilleur moment pour cette
exposition est le matin car la lampe vous
garantit un état plus éveillé.
L’intensité lumineuse de la Lite Pad
Caremaxx est de 5.000 lux maximum, soit
de loin supérieure à celle d’une lampe
normale. En hiver, l’intensité lumineuse
de la lumière du jour varie de 2.000 à
10.000lux,tandisqu’àl’intérieur,ellepeut
encore être réduite entre 0 et 500 lux. Un
jour d’été ensoleillé peut facilement offrir
une intensité lumineuse de 100.000 lux.
Par conséquent, une lampe normale n’est
pas adaptée, elle ne fournit généralement
pas plus de 500 lux.
Durant une semaine, il suffit de se placer
15 à 30 minutes par jour devant la Lite
Pad pour réduire les troubles liés à la
dépression hivernale. Ne regardez pas
en direction de la lampe. La thérapie
lumineuse Lite Pad est une manière simple
et efficace de compenser le manque de
lumière naturelle du jour sans faire usage
de médicament.
6 Utilisation
La durée du traitement à la lumière
dépend de la distance entre le visage et
la source lumineuse. Plus la distance entre
le visage et la source lumineuse est petite,
plus la durée du traitement est courte.
VouspouvezavoirrecoursàlalampeLite
Pad pendant que vous faites autre chose,
commeparexemplelire,écrire,téléphoner,
etc. Cependant, n’oubliez pas que vous
devez rester directement à proximité de
la lampe pendant le traitement.
Placez la Lite Pad sur une surface solide
(par ex. une table) à l'aide du support
dépliant.
Mettez la fiche dans la prise et allumez
l'appareil à l'aide de l'interrupteur
marche/arrêt (2).
Prenez place devant l'appareil à une

8
distancede30cmà60cmdelalampe.
Nous vous déconseillons de regarder
directement dans la lumière.
Au moment où la lampe fonctionne, vous
pouvez activer la minuterie en poussant
1x sur l'interrupteur marche/arrêt (2).
L'indication minuterie se mettra à
clignoter sans cesse 1x pour indiquer que
la minuterie est réglée sur 15 minutes.
Si vous appuyez 2x sur l'interrupteur
marche/arrêt (2), la minuterie sera réglée
sur 30 minutes. L'indication minuterie
se mettra à clignoter sans cesse 2x pour
indiquer que la minuterie est réglée sur 30
minutes.
Vous pouvez désactiver l'appareil en
maintenant l'interrupteur marche/arrêt
(2) appuyé durant quelques secondes.
Suivreunecurede5à7joursconsécutifs.
Vous ne devez pas faire tout le traitement
en une seule fois. Si cela s’avère plus facile,
vous pouvez interrompre le traitement et
le reprendre plus tard dans la journée.
Après le traitement, éteignez l’appareil
à l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt
(2) et débranchez la fiche de la prise de
courant.
Les quelques premières fois que vous
utilisez la lampe Lite Pad, vous pouvez
souffrir d’yeux fatigués ou de légers
maux de tête. Ces effets secondaires
disparaissent souvent rapidement.
Consultez votre médecin avant d’utiliser
la lampe Lite Pad dans le cas où :
- vous souffrez ou avez souffert d’une
dépression grave ;
- vous êtes hypersensible à la lumière
(par ex. parce que vous souffrez de
diabète ou d’épilepsie) ;
- vous souffrez d’une affection aux
yeux;
- vous prenez certains médicaments
sur ordonnance (notamment des
antidépresseurs, de la psychopharma-
cologie, des comprimés contre le
paludisme) ;
- vous présentez une tension élevée ;
- vous vous posez des questions
concernant l’application de la
luminothérapie dans votre état de
santé spécifique.
7 Sons naturels
Vous avez le choix entre 6 sons naturels
(3):
1. Océan (ocean)
2. Grillons (cricket)
3. Gouttes de pluie (drops)
4. Oiseaux (bird)
5. Pulsation (heart)
6. Ruisseau qui clapote (brook)
Appuyez sur le bouton concerné pour
activer le son.
Vous pouvez activer la minuterie en
appuyant une fois encore sur le même
bouton. Chaque fois que vous appuyez
unenouvellefois,15minutess'ajoutentà
la minuterie :
Appuyer 1x > minuterie 15 minutes,
l'indication minuterie (5) clignote
constamment 1x
Appuyer 2x > minuterie 30 minutes,
l'indication minuterie (5) clignote
constamment 2x

9
Appuyer 3x > minuterie 45 minutes,
l'indication minuterie (5) clignote
constamment 3x
Appuyer 4x > minuterie 60 minutes,
l'indication minuterie (5) clignote
constamment 4x
Vous pouvez régler le volume du son à
l'aide du bouton volume (4).
8 Nettoyage et entretien
Retirez toujours la fiche de la prise de
courant et laissez refroidir l’appareil avant
de le nettoyer. Vous pouvez en nettoyer
l’extérieur à l’aide d’un chiffon humide.
Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas
dans l’appareil. N’utilisez aucun abrasif,
aucune éponge métallique ni aucun
liquide tel que de l’alcool, de l’essence ou
de l’acétone.
9 Gestion des déchets
Ni l’appareil ni les lampes ne
peuvent être jetés parmi les
déchets ménagers. Chaque
consommateur est tenu de se
débarrasser de tout appareil électrique
ou électronique, que celui-ci contienne
des substances dangereuses ou pas, en le
déposant au centre de tri de sa ville ou
dansunmagasinspécialisédemanière à
ce qu’il puisse être détruit dans le respect
de l’environnement.
Adressez-vous au responsable de la
gestion des déchets de votre commune ou
dans un magasin spécialisé.
10 Garantie et conditions de réparation
Lorsque vous souhaitez faire intervenir la
garantie, adressez-vous toujours à votre
fournisseur ou à notre service après-
vente. Si vous devez renvoyer l’appareil,
joignez-y la plainte et une copie de votre
preuve d’achat et adressez-le à notre
service après-vente.
Les conditions suivantes sont applicables
àlagarantie:
1. Pour les produits de Caremaxx, une
garantiede troisansàcompterdela
date d’achat est d’application. Cette
datepeutêtredémontréeàl’aidedu
ticket de caisse ou de la facture.
2.Iestremédiégratuitementàtoutesles
plaintes qui sont la conséquence de
défauts au niveau du matériau ou de
la fabrication, et ce, durant toute la
période de garantie.
3. Unrecoursàlagarantien’impliquepas
automatiquement une prolongation
de la période de garantie, ni pour
l’appareil lui-même, ni pour le
remplacement de pièces.
4. Sont exclus de la garantie :
a. Tous les dommages qui surviennent
suiteàunemauvaisemanipulation,
par ex. en ne respectant pas comme
il se doit le mode d’emploi.
b. Tous les dommages résultant
de réparations effectuées par
l’acheteur ou toute autre personne
non qualifiée.
c. Les dommages résultant du
transport, survenant lors du
transfert du vendeur vers
l’utilisateur ou pendant l’envoi au
service après-vente.

10
d. Les accessoires susceptibles de
s’user.
5. Le fabricant n’est en rien responsable
de dommages éventuels directs ou
indirects causés par l’appareil, même si
ces dommages sont reconnus comme
des cas couverts par la garantie.
11 Spécifications techniques
Nom : Lite Pad Caremaxx
Dimensions : 16.4 x 2.6 x 15.4 cm
Poids : env. 0.5 kg
Tension : 220/240 V
Numéro d’article : 60201
CodeEAN: 8717964602011
Caremaxx NV
Euregiopark 18
6467JE Kerkrade
Pays-Bas
Site Internet : www.caremaxx.nl

11

12
1 Introduction
ThankyouforpurchasingaCaremaxxLite
Pad.
This Lite Pad is a Caremaxx quality
product.
Some of us have problems during the
short days of fall and winter with their
lack of adequate day light. This may be
compensated with the Lite Pad.
Make sure to carefully read this user
manual before using the instrument. Keep
the user manual in a safe place in case you
wish to consult it later on.
2 Important
• UsetheLitePadonlyaccordingtothe
instructions in the user manual.
• Inappropriate use will invalidate the
warranty.
• The Lite Pad is not meant for
commercial use.
• Before connecting the instrument,
make sure that the voltage mentioned
on the instrument corresponds to the
local mains voltage.
• Repairjobsmayonlybeperformedby
authorized service workshops.
• Keepthisinstrumentawayfromwater;
never use this instrument in humid
rooms.
• NeverimmersetheLitePadinwateror
any other liquid – neither partially nor
completely.
• Keep the instrument out of reach of
children.
• This instrument ought to be used in
regular lighting conditions and not in
a completely dark room, due to the
difference in contrast.
• Ifyouaresufferingfromdepressionor
symptoms of winter depression, please
consult your physician.
• TheLitePadisnotamedicaldevice.
• The Lite Pad cannot be used as a
replacement for medical therapy.
3 Delivery and packaging
The packaging contains:
• 1LitePad
• 1Adapter
• 1usermanual
The packaging material may be either
reused or recycled. Make sure that the
used packaging material is sent to the
pertinent waste management facility in
charge. Any transport damages detected
while unpacking should be reported your
supplier immediately.
4 Winter depression
Winter depression (or seasonal affective
disorder) is sometimes also referred
to as winter blues. This disorder
occurs mostly in the wintertime.
Primary symptoms include:
Sleep disorders:
Extreme fatigue, sleep deprivation,
difficulties falling asleep at night and
phase misalignment of the sleep/wake
cycle.
Eating disorders:
In the wintertime, patients with winter
depression tend to eat extra-high
amounts of carbohydrates (such as
bread or pasta) as well as sugar (for
instance in the form of chocolate), which
may cause them to put on quite some
weight. Weight gains of 10 kilograms

13
are not exceptional. This additional
weight is then lost again in the spring.
Depressive, dull or listless mood without
perceptible cause.
Patients with winter depression are much
more prone to lose their balance in the
wintertime, they may react irritably to
their environment and ultimate isolate
themselves. They often lose interest
in social interaction and may suffer
from concentration problems. These
symptoms of depression will vanish
again once the days are getting longer.
5 Light therapy
The emphasis in treating winter depression
is on the amount of light the patient is
exposed to each day. This is known as light
therapy. In this context the patient spends
a certain amount of time daily in front
of a strong light source. The lamp should
not be too far removed from the eyes.
The best time of day is in the morning
because the lamp makes it easier to wake
up properly.
The light intensity of the Caremaxx Lite
Pad reaches a maximum of 5,000 lux and
is thus many times higher than that of a
regular lamp. In the wintertime, outdoor
light intensities vary between 2,000 and
10,000 lux. Indoor light intensities may
be even lower and vary between 0 and
500 lux. A sunny summer day, on the
other hand, easily reaches a light intensity
of 100,000 lux. Thus, regular lamps are
inadequate, as they are normally below
500 lux.
Using the Lite Pad for 15 to 30 minutes
on a daily basis is sufficient to reduce
complaints related to winter depression.
Do not stare directly into the light. Lite
Pad light therapy is a simple and effective
way to compensate for the shortage of
light without using medication.
6 How to operate the instrument
The duration of each session depends on
the distance between the face and the
light source. The smaller the distance
between the face and the light source,
the briefer the session.
You may use the Lite Pad while doing
something else, such as reading, writing,
telephoning, etc. Keep in mind, however,
that you will have to remain close to the
lamp during treatment.
Place the Lite Pad on a solid surface (e.g.
table) using the foldable stand.
Put the plug into the mains socket and
switch on the device using the On/Off
switch (2).
Assume position between 30 and 60 cm
from the lamp.
We advise you not to look into the light.
Once the light is on, you can activate the
timer by pressing 1x on the On/Off switch
(2). The timer will flash 1x to show that the
timer has been configured to 15 minutes.
If you press the On/Off button 2x, the
timer will be configured to 30 minutes.
The timer will flash 2x to show that the
timer has been configured to 30 minutes.
You can turn off the device by pressing
down the On/Off switch (2) for a few
seconds.
Follow a regime of 5 to 7 consecutive
days.

14
There is no need to complete the entire
treatment in a single session. If it suits
you better, you may easily interrupt the
treatment and resume it later that day.
After treatment, turn off the instrument
by pressing the On/Off switch (2) and
disconnect the plug from the socket.
The first few times you are using the Lite
Pad you may feel some eye fatigue or a
slight headache. These side effects usually
vanish quite soon.
Make sure to consult your physician before
using the Lite Pad:
- If you are or have been suffering from
severe depression;
- If you are hypersentive to light (for
instance because of diabetes or
epilepsy);
- If you are suffering from an eye
disease;
- If you are using certain prescription
drugs (especially antidepressants,
psychotropic drugs, or malaria
tablets);
- In case of high blood pressure;
- If you have any questions regarding
light therapy in view of your specific
health status.
7 Natural sounds
You are able to choose from 6 relaxing
natural sounds (3):
1. Ocean
2. Crickets
3. Drops
4. Bird
5. Heart
6. Brook
Press the appropriate button to play the
sound of your choice.
You can activate the timer by pressing
the same button again. 15 minutes are
added to the timer every time you press
the button:
Press 1x > timer 15 minutes, timer
indicator (5) flashes 1x
Press 2x > timer 30 minutes, timer
indicator (5) flashes 2x
Press 3x > timer 45 minutes, timer
indicator (5) flashes 3x
Press 4x > timer 60 minutes, timer
indicator (5) flashes 4x
You can set the volume of the sound by
using the volume button (4).
8 Cleaning and maintenance
Always be sure to disconnect the plug
from the socket and allow the instrument
to cool down before cleaning it. The
outside may be cleaned with a moist
cloth. Make sure that no water can enter
the instrument. Never use any abrasive
cleaners, abrasive sponges, or liquids such
as alcohol, benzene, or acetone.
9 Waste management
Neither this instrument nor the
lamps are to be disposed of with
the household waste. Consumers
are obliged to send all electric or
electronic instruments, whether or not
they contain any hazardous materials, to
a depository for environmental pollutants

15
in their home town or to their specialized
dealership to ensure their environmentally
sound disposal.
If you have any questions regarding
waste management, please contact your
municipality or your specialized vendor.
10 Warranty and conditions
for repair
In cases where you want to use your
warranty, you must always contact your
dealer or our customer service. If you
need to send the device to our customer
service, you must include the complaint
and a copy of your receipt.
The following conditions apply to the
warranty:
1. For Caremaxx products, a warranty
period applies of three years after the
purchase date. This can be proven by
means of the receipt or invoice.
2. All complaints resulting from defective
material or manufacturing faults,
will be repaired for free within the
warranty period.
3. Caseswherewarrantyapplies,donot
automatically lead to extension of the
warranty period, neither for the device
itself, nor for the parts that have been
replaced.
4. Excluded from the warranty are:
a. All damages caused by incompetent
handling, e.g. not correctly
following the user manual.
b. Damages caused by repairs
performed by the buyer or another
unauthorized person.
c. Transport damages, caused during
transport from the seller to the
user or when sending the device to
the customer service.
d. Accessories that are subject to
wear.
5. The manufacturer does not accept
any liability for direct or indirect
consequential damage caused by the
device. This also applies, if the damage
to the device is recognized under this
warranty.
11 Technical specifications
Name: Caremaxx Lite Pad
Dimensions
(W x D x H): 16.4 x 2.6 x 15.4 cm
Weight: approx. 0.5 kg
Voltage: 220/240 V
Article number: 60201
EAN code: 87 17964 60201 1
Caremaxx NV
Euregiopark 18
6467JE Kerkrade
The Netherlands
Internet: www.caremaxx.nl

16
1 Einleitung
Herzlichen Dank für die Anschaffung
eines Caremaxx Lite Pad.
Dieses Lite Pad ist ein Qualitätsprodukt
von Caremaxx.
Im Herbst und Winter – wo wenig
natürliches Sonnenlicht herrscht -
können Sie Probleme bekommen, weil
unter Umständen nicht genug intensive
Sonneneinstrahlung vorhanden ist.
Das können Sie mit dem Lite Pad
kompensieren.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
der ersten Inbetriebnahme des Geräts
sorgfältig durch. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig auf, um
sie bei Bedarf später einsehen zu können.
2 Wichtig
• Verwenden Sie das Lite Pad
ausschließlich gemäß den Angaben in
der Bedienungsanleitung.
• Bei zweckentfremdeter Verwendung
verfällt die Garantie.
• DasLitePadistnichtzurkommerziellen
Verwendung vorgesehen.
• Überzeugen Sie sich davon, dass die
auf dem Gerät angegebene Spannung
der örtlichen Netzspannung entspricht,
bevor Sie das Gerät anschließen.
• Reparaturen sind ausschließlich
entsprechend autorisierten
Servicewerkstätten vorbehalten.
• DiesesGerätdarfkeinesfallsmitWasser
in Kontakt kommen und auch nicht in
feuchten Räumen verwendet werden.
• Das Lite Pad weder gänzlich noch
teilweise in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit eintauchen.
• DasGerätdarfnichtindieHändevon
Kindern gelangen.
• Vorzugsweise sollte man das Gerät
aufgrund der Kontrastunterschiede in
einer normal beleuchteten Umgebung
verwenden und nicht in einem ganz
dunklen Raum.
• Sollten Depressionen oder Symptome
von Winterdepression auftreten,
ziehen Sie bitte Ihren Arzt hinzu.
• Der Lite Pad ist kein medizinisches
Gerät.
• DerLitePadkannkeinemedizinische
Behandlung ersetzen.
3 Lieferung und Verpackung
Die Verpackung enthält:
• 1LitePad
• 1Netzstecker
• 1Bedienungsanleitung
Das Verpackungsmaterial kann wieder-
verwendet oder rezykliert werden.
Sorgen Sie dafür, dass gebrauchte
Verpackungsmaterialien bei der hierfür
zuständigenVerwertungsstelleabgeliefert
werden. Sollten beim Auspacken
Transportschäden festgestellt werden,
wenden Sie sich bitte unverzüglich an
Ihren Lieferanten.
4 Winterdepression
Winterdepression (oder auf Englisch
Seasonal Affective Disorder) wird
auch als Winterblues bezeichnet.
Dies ist eine Erkrankung, die in
erster Linie im Winter vorkommt.
Die auffälligsten Symptome sind:
Schlafstörungen:
Extreme Müdigkeit, viel Schlafbedürfnis,

17
Einschlafschwierigkeiten am Abend und
Verschiebung des Tages-Nacht-Rhythmus.
Essstörungen:
Wer an Winterdepression leidet,
neigt dazu, im Winter besonders viele
Kohlenhydrate (beispielsweise Brot und
Pasta) sowie Zucker (beispielsweise in
Form von Schokolade) zu essen, wodurch
man unter Umständen sehr stark
zunehmen kann. Eine Gewichtszunahme
von 10 Kilogramm ist nicht
ungewöhnlich. Im Frühling verschwindet
dann das Übergewicht wieder.
Depressive, triste oder lustlose Gefühle,
für die es keinen erkennbaren Grund zu
geben scheint.
Menschen, die an Winterdepression
leider, lassen sich im Winter viel schneller
aus dem Gleichgewicht bringen,
reagieren gereizt auf ihre Umwelt und
sondern sich schließlich und endlich
ab. Häufig haben sie weniger Lust auf
soziale Kontakte und können zudem an
Konzentrationsproblemen leiden. Diese
Depressionserscheinungen verschwinden
von selbst wieder, wenn die Tage länger
werden.
5 Lichttherapie
Bei der Behandlung der Winterdepression
liegt der Nachdruck auf der Lichtmenge,
die der Patient oder die Patientin
täglich erhält. Das bezeichnet man als
Lichttherapie. Dabei verbringt der Patient
oder die Patientin eine gewisse Zeit pro
Tag vor einer starken Lichtquelle. Die
Lampe darf nicht weit von den Augen
entfernt sein. Der beste Zeitpunkt hierfür
ist morgens, da einen die Lampe wacher
macht.
Die Lichtintensität des Caremaxx Lite
Pad ist, mit einem Maximum von 5.000
Lux, viele Male größer als die einer
normalen Lampe. Im Winter variiert die
Lichtintensität des Tageslichts zwischen
2.000 und 10.000 Lux, wobei dies im Haus
allerdings noch geringer sein kann und
dann zwischen 0 und 500 Lux liegt. Ein
sonniger Sommertag hingegen erreicht
mühelos eine Lichtintensität von 100.000
Lux. Daher sind normale Lampen hierfür
nicht geeignet, da diese im Regelfall nicht
mehr als 500 Lux erreichen.
Wenn man sich eine Woche lang täglich
15 bis 30 Minuten vor den Lite Pad setzt,
ist das hinreichend, um die Symptome
der Winterdepression abzuschwächen.
Starren Sie nicht direkt in die Lampe.
Die Lite Pad - Lichttherapie ist eine
einfache und effektive Methode, mit der
man das fehlende natürliche Tageslicht
ohne Verwendung von Medikamenten
kompensieren kann.
6 Bedienung
Die Dauer der Lichtbehandlung richtet sich
nach dem Abstand zwischen dem Gesicht
und der Lichtquelle. Je kleiner der Abstand
zwischen dem Gesicht und der Lichtquelle,
umso kürzer die Behandlungsdauer.
Während der Lite Pad – Behandlung
können Sie aber auch andere Dinge
tun - Sie können dabei lesen, schreiben,
telefonieren usw. Hierbei ist allerdings
zu bedenken, dass Sie während der
Behandlung in unmittelbarer Nähe der
Lampe bleiben müssen.

18
DenLitePadmithilfedesKlappständersauf
einem soliden Untergrund (beispielsweise
einem Tisch) aufstellen.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose
und schalten Sie das Gerät mithilfe des
Hauptschalters (Ein/Aus) ein (2).
Nehmen Sie in einem Abstand von 30 cm
bis 60 cm vor der Lampe Platz.
Wir empfehlen Ihnen nicht direkt in das
Licht zu schauen.
Sobald die Lampe aufleuchtet, können
Sie den Timer aktivieren, indem Sie 1x
den Hauptschalter (Ein/Aus) (2) drücken.
Daraufhin blinkt die Timeranzeige jeweils
1x, um anzuzeigen, dass der Timer auf 15
Minuten eingestellt ist.
Wenn Sie den Hauptschalter (Ein/Aus)
(2) zweimal drücken, wird dadurch der
Timer auf 30 Minuten eingestellt. Zudem
blinkt die Timeranzeige zweimal, um
anzuzeigen, dass der Timer auf 30 Minuten
eingestellt ist.
Sie können das Gerät ausschalten, indem
Sie den Hauptschalter (Ein/Aus) (2) drücken
und einige Sekunden lang festhalten.
Machen Sie 5 bis 7 Tage hintereinander
eine Kur.
Sie brauchen nicht die gesamte
Behandlung in einer Sitzung abzuwickeln.
Wenn Ihnen das besser passt, können Sie
die Behandlung durchaus unterbrechen
und später am gleichen Tag fortsetzen.
Nach der Behandlung schalten Sie das
Gerät mit dem Hauptschalter (2) aus und
ziehen den Stecker aus der Steckdose.
Die ersten paar Male, dass Sie das Lite Pad
nutzen, kann es sein, dass Sie hinterher
an Augenermüdung leiden oder leichte
Kopfschmerzen bekommen. Diese
Nebenwirkungen verschwinden jedoch im
Regelfall schnell wieder.
In den folgenden Fällen ist vor der
Verwendung des Lite Pad ein Arzt zu Rate
zu ziehen:
- wenn Sie an schweren Depressionen
leiden oder gelitten haben;
- bei einer Lichtüberempfindlichkeit
(beispielsweise weil Sie an Diabetes
oder Epilepsie leiden);
- wenn Sie eine Augenerkrankung
haben;
- wenn Sie bestimmte Medikamente
auf Rezept einnehmen (insbesondere
Antidepressiva, Psychopharmaka,
Malariatabletten);
- wenn Sie an Bluthochdruck leiden;
- wenn Sie Fragen zur Anwendung
der Lichttherapie angesichts Ihrer
spezifischen gesundheitlichen Verfas-
sung haben.
7 Naturgeräusche
Sie haben die Wahl aus 6 beruhigenden
Naturgeräuschen (3):
1. Meeresrauschen (ocean)
2. zirpende Grillen (cricket)
3. fallende Tropfen (drops)
4. Vögel (bird)
5. Herzschlag (heart)
6. plätschernder Bach (brook)
Drücken Sie die betreffende Taste, um den
Ton einzuschalten.
Sie können den Timer aktivieren, indem Sie
die gleiche Taste nochmals bedienen. Bei
jedem weiteren Tastendruck verlängert
Table of contents
Languages:
Other Caremaxx Personal Care Product manuals