CDVI ERONE UNDER EAUND230 User manual

UNDERGROUND OPERATOR FOR SWING GATES
MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E POR-
TE A BATTENTE
ENGLISH
EN
UNDER
Installation manual / Manuale di installazione
ITALIANO
IT

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
2erone.com
1] Product range
2] Contents of the package
Important precautIons for the safety
The present document contains important precautions for the use and the operating safety.
Read carefully the instructions before commencing the installation. Keep this document even
after installation.
!
This product if properly installed by specialized personnel able to perform the necessary risk
analysis, complies with the Regulations EN 12453 - EN 12445
Capacitor ( only 230Vac versions )
These warnings are integral and essential parts of the product and must be delivered to the user. Read them
carefully as they provide important information regarding installation, use and maintenance. This form must be
kept and transmit it to any subsequent users in the use of the system. Incorrect installation or use improper use
of the product can be a source of serious danger.
Operator
Articolo Part-Number Descrizione
EAUND230 F0544000035 UNDERGROUND GEARMOTOR 230V FOR SWING GATES - LEAF UP TO 2,5M
EAUND24 F0544000036 UNDERGROUND GEARMOTOR 24V FOR SWING GATES - LEAF UP TO 2,5M

3erone.com
Legend
1 - Operators 5 - Internal safety photocells
2 - External safety photocells 6 - Control panel
3 - Flashing light 7 - Key switch selector
4 - Antenna 8 - Remote control
4] Technical specications
Parameter 230 Vac 24 Vdc
Max leaf weight 500 Kg
Motor power supply 230 Vac 50 Hz 24 Vdc
Max leaf length 2,5 m
Motor power 280 W 50 W
Average current consumption 1,5 A 3 A
Motor RPM 1400 1800
Capacitor 16 uF /
Emergency unblocking system with key
Operating temperature -20°C / +55°C
Weight 15 Kg
Enclosure protection IP67
Opening time 90° 16 sec.
Torque 250 Nm
GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
3] Typical installation

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
4erone.com
5] Dimensions
6] Wiring recommendations
Photocell RX Photocell TX
3 x 1,5 mm2 ( LINE 230 Vac)
2 x 1,5 mm2 (24 Vdc)
4 x 1,5 mm2 (230 Vac)
2 x 0,75 mm2
4 x 0,75 mm2
2 x 0,75 mm2
4 x 0,75 mm2

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
5
erone.com
7] Preliminary recommendations
• Installation and testing must be carried out only by qualied personnel to guarantee the
correct and safe functionality of the automatic gate.
• The manufacturer declines all responsibility for damages deriving from any incorrect
installation due to incapacity and / or negligence.
• Before proceeding with the installation of the automation, check that the gate is fully
functional, well incardinated to its hinges and properly lubricated, as well as in compliance
with the safety regulations in force in the country where it is carried out the installation.
8] Installation guide
Introductory notes
Make an excavation suitable to contain the foundation box, determine the opening angle to be
obtained, insert the sheath for the passage of the power cable, drill holes in the ground for water
drainage and wall the box well balanced.
FOUNDATION
BOX POSITION
OPENING ANGLE LEAF
Set the opening angle desired
PILLAR
INTERNAL VIEW
INTERNAL VIEW
PILLAR
FOUNDATION
BOX POSITION

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
6erone.com
FIXING OF THE FOUNDATION BOX
Make an excavation suitable for containing
the foundation box of the gearmotor (C1)
Insert the sheath for water drainage in the
prepared hole (F1)
Insert the sheath for the passage of the
power cable into the prepared hole (F2).
Note: when positioning the foundation box,
keep the minimum distance between the
pillar and the rotation center of the gate
hinge.
Cement so that the box cannot be moved,
wait drying and proceed with the assembly
of the gearmotor and the levers.
Distance
Pillar-Center hinge

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
7
erone.com
ASSEMBLING THE GEARMOTOR AND THE LEVERS
Insert the gearmotor into the box and secure
with the nuts and washers supplied.
Insert the ball into the pin on the box and
engage the gate anchor lever (L1)
Insert the connection lever (L2) between the
levers (L3) and (L1) and lock with the screws
and washers supplied

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
8erone.com
FIXING THE GEARMOTOR LEVER TO THE GATE
Insert and x the cover with the provided screws
Position the gate leaf and the lever (L1) so
that they are perfectly aligned and x them by
welding or other.
Gate leaf
L1
Welding

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
9
erone.com
EMERGENCY UNBLOCKING PROCEDURE
Insert the supplied key C into the
appropriate hole (V), which is located
on the Lever L1.
Turn the key.
LIMIT SWITCHES MOUNTING ( Optional )
Insert, adjust and lock the mechanical limit switches in the desired position.
Turn the key
OpeningClosing

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
10 erone.com
9] Troubleshooting
Drawback Probable cause Solution
The gate doesn’t open or the motor
doesn’t move after a command from
remote control, key switch
Line power absent Check the main switch
Emergency STOP active
Check for any the selectors or STOP
commands. If not used check the
presence of the bridge on the STOP
input on the control panel
Blown Fuse Replace it with another identical or of
the same value
Motor power cord
disconnected or defective
Connect the motor power cord to the
corresponding terminal or replace it
Obstacle on the photocells
beam
Check the connection and / or remove
the obstacle
The command is executed by the
key switch and not by the remote
control
The remote control has
not been memorized or its
battery is low
Check the memorization of the remote
control on the receiver of the control
panelor replace the transmitter battery
The gate starts but stops
immediately
the torque of the motor is
insufcient
Change the torque useing the trimmer
“Torque” on the control panel
One leaf opens and the other closes The wiring of the motor is
wrong
Swap the wires polarity of the faulty
motor

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Underground operator for swing gates
INSTALLATION MANUAL EN
11
erone.com
INSTALLATION RECOMMENDATIONS
• The installation must be performed by professionally competent personnel and in compliance with applicable
local, state, national and European legislation.
• Before starting the installation check the integrity of the product.
• Installation, electrical connections and adjustments must be made a “Rule of art”.
• Packaging materials (cardboard, plastic, polystyrene, etc.) must not be released into the environment and
must not be left within reach of children as potential sources of danger.
• Do not install the product in areas where there is a danger of explosion or high electromagnetic elds. The
presence of ammable gases or fumes is a serious danger for the safety.
• Provide protection against overvoltage on the power supply network, a switch / disconnector and / or
differential suitable for the product and in compliance with the current regulations.
• The manufacturer declines all responsibility if devices are installed and / or incompatible components for the
purposes of product integrity, safety and safety operation.
• Only original spare parts should be used for repairing or replacing defective parts.
• The installer must provide all information regarding operation, maintenance and the use of the individual
components, parts and the whole system.
WARNINGS FOR THE USER
Read carefully the instructions and the attached documentation.
The product is intended for the used for which it was expressly designed. Every different use mus be considered
improper and therefore dangerous. Furthermore, the information contained in this document and in the attached
documentation, may be subject of changes without notice. They are, in fact, provided as an indication for the
application of the product. The manufacturer declines any and every responsibility. Keep products, devices,
documentation and anything else out of the reach of children.
In case of maintenance, cleaning, breakdown or malfunction of the product, remove power, avoinding any attempt
of intervention. Contact only professional and competent personnel, responsible for the purpose. Failure to
comply with the above warningd can cause situations of serious danger.

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
12 erone.com
1] Gamma prodotti
2] Contenuto dell’imballo
ImportantI avvertenze per la sIcurezza
Il presente documento contiene importanti indicazioni per l’utilizzo e la sicurezza di
funzionamento. Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione
dell’apparecchiatura. Conservare questo documento anche dopo l’installazione.
!
Questo prodotto, se installato da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi,
risponde ai requisiti delle normative EN 12453 - EN 12445.
Motoriduttore
Articolo Part-Number Descrizione
EAUND230 F0544000035 MOTORIDUTTORE INTERRATO 230V PER CANCELLI A BATTENTE
EAUND24 F0544000036 MOTORIDUTTORE INTERRATO 24V PER CANCELLI A BATTENTE
Condensatore (solo per versioni a 230 Vac)

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
13
erone.com
3] Automazione tipo e nomenclatura dei componenti
1 - Motoriduttore interrato 5 - Fotocellule interne
2 - Fotocellule esterne 6 - Centralina di controllo
3 - Lampeggiante 7 - Selettore a chiave
4 - Antenna 8 - Radiocomando
4] Caratteristiche tecniche
Parametro 230 Vac 24 Vdc
Peso Max anta 500 Kg
Alimentazione motore 230 Vac 50 Hz 24 Vdc
Lunghezza max anta 2,5 m
Potenza motore 280 W 50 W
Assorbimento medio motore 1,5 A 3 A
Giri motore RPM 1400 1800
Condensatore 12,5 uF /
Sblocco meccanico per manovra di emergenza Con chiave
Temperatura di funzionamento -20°C / +55°C
Peso 15 Kg
Grado di protezione IP67
Tempo di apertura 90° 16 sec.
Forza di spinta 250 Nm

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
14 erone.com
5] Dimensioni
6] Collegamento tipo e sezione dei cavi
2 x 1,5 mm2 (24 Vdc)
4 x 1,5 mm2 (230 Vac)
2 x 0,75 mm2
4 x 0,75 mm2
2 x 0,75 mm2
Fotocellula RX Fotocellula TX
4 x 0,75 mm2
3 x 1,5 mm2 ( LINEA 230 Vac)

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
15
erone.com
7] Raccomandazioni preliminari
• Le operazioni di installazione e collaudo devono essere eseguite solo da personale qualicato
ai ni di garantire la corretta e sicura funzionalità del cancello automatico.
• La casa costruttrice, declina ogni responsabilità per i danni derivati da eventuali errate
installazioni dovute ad incapacità e/o negligenza.
• Prima di procedere al montaggio dell’automatismo, si verichi che il cancello sia
perfettamente funzionante, ben incardinato alle proprie cerniere e opportunamente lubricato
nonché rispondente alle normative sulla sicurezza vigente nel Paese dove viene effettuata
l’installazione.
8] Modalità d’installazione
Note introduttive
Praticare uno scavo idoneo a contenere la cassa di fondazione, determinare l’angolo di apertura
che si vuole ottenere, inserire la guaina per il passaggio del cavo di alimentazione, praticare nel
terreno fori per il drenaggio dell’acqua e murare al cassetta in modo ben saldo.
POSIZIONE
CASSETTA
POSIZIONE
CASSETTA
ANGOLO DI APERTURA ANTA CANCELLO
Stabilire l’angolo di apertura desiderato

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
16 erone.com
PROCEDURA PER L’INSTALLAZIONE DELLA CASSETTA.
Praticare uno scavo idoneo a contenere la
cassetta portante del motoriduttore (C1)
Inserire la guaina per il drenaggio
dell’acqua nel foro predisposto (F1)
Inserire la guaina per il passaggio cavo di
alimentazione nel foro predisposto (F2).
Nota: nel posizionare la cassetta, tenere
conto della distanza minima che deve
esserci tra il pilastro e il centro di rotazione
della cerniera del cancello.
Cementare in modo che la cassetta non
possa subire spostamenti, attendere
l’essiccazione e procedere all’assemblaggio
del motoriduttore e delle leve.

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
17
erone.com
PROCEDURA PER L’ASSEMBLAGGIO DEL MOTORIDUTTORE E LEVE.
Inserire il motoriduttore nella cassetta e ssare
con i dadi e rondelle in dotazione
Inserire la sfera nel perno posto sulla cassetta
e innestare la leva ancoraggio cancello (L1)
Inserire la leva di collegamento (L2) tra
le leve(L3) e (L1) e bloccare con le viti
e rondelle in dotazione

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
18 erone.com
PROCEDURA FISSAGGIO LEVA MOTORIDUTTORE A CANCELLO
Inserire e ssare il coperchio con le apposite viti
in dotazione
Posizionare l’anta del cancello e la leva (L1)
in modo che siano perfettamente allineate e
ssarle mediande saldatura o altro.
Anta cancello
L1

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
19
erone.com
PROCEDURA SBLOCCO EMERGENZA
Inserire la chiave C in dotazione
nell’apposito foro (V), che si trova sulla
Leva L1.
Ruotare la chiave
MONTAGGIO FINECORSA (OPTIONAL)
Inserire, regolare e bloccare i necorsa meccanici nella posizione desiderata
AperturaChiusura

GALEO
Illuminated RF Keypad
INSTALLATION MANUEL
UNDER
Motoriduttore interrato per cancelli a battente
MANUALE DI INSTALLAZIONE IT
20 erone.com
Inconveniente Causa probabile Soluzione
Ad un comando con il radiocomando o
con il selettore a chiave, il cancello non
si apre o il motore non parte
Alimentazione di rete
230 volt assente
Controllare l’interruttore
principale
Presenza di STOP di
emergenza
Controllare eventuali
selettori o comandi di
STOP. Se non utilizzati
vericare che l’ingresso STOP
della centralina sia ponticellato
Fusibile bruciato Sostituirlo con uno dello
stesso valore.
Cavo di alimentazione del
o dei motori non collegato
o difettoso.
Collegare il cavo
nell’apposito morsetto o
sostituirlo.
C’è un ostacolo in mezzo
alla fotocellula o questa non
funziona
Vericare il collegamento,
togliere eventuale ostacolo.
Il radiocomando non apre, ma funziona
con il comando a chiave
Il radiocomando non è
stato memorizzato o la sua
batteria è scarica
Eseguire la procedura di
riconoscimento del
radiocomando sul
ricevitore radio o sostituire
la batteria con una nuova .
Il cancello parte, ma si
ferma
La forza del o dei motori è
insufciente
Modicare il valore con il
trimmer FORZA posto
sulla centralina
Un anta si apre e una si
chiude
Il collegamento non è
corretto
Scambiare la polarità dei
cavi del motore
interessato
NB - Se l’inconveniente permane, contattare il proprio Rivenditore o il più vicino Centro
Assistenza
9] Inconvenienti, cause e soluzioni
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CDVI Gate Opener manuals