Chamberlain K90-9210M2L5 User manual

Auxiliary Limit
Switch Bracket
Limit Switch
Pan Head Screw
#4-40x3/4"(2) Internal Tooth
Lockwasher
Nut Plate
Backup Plate
(1 per switch)
MODELS T, GH, GT AND GSD
Auxiliary Limit
Switch Bracket
MODELS H AND J
Auxiliary Limit
Switch Bracket
Terminal Blocks
(Optional)
MODELS T, GH, GT AND GSD MODELS H AND J
Terminal Blocks
(Optional)
Auxiliary Limit
Switch Bracket
Needle-nose
Pliers
Pan Head Screw
#8-32x1/4"(4)
(2 per bracket)
MODELS T, GH, GT AND GSD
Pan Head Screw
#8-32x1/4" (3)
Auxiliary Limit
Switch Bracket
MODELS H AND J
FIGURE 1
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution,
disconnect electric power to operator BEFORE installing.
ALL electrical connections MUST be made by a qualified individual.
APPLICATION
This wiring modification is available for models T, GT, APT, J, H, GH, SD
and GSD standard door operators with Logic 5.0 control circuit. NOTE:
Not available with Hazardous Area or Variable Speed Modifications.
FUNCTIONS
Each limit switch provides a means to control auxiliary lights, heaters or
other equipment. The limit switch can be used to turn on or off such
equipment when the door is fully opened or fully closed.
CARTON INVENTORY
K90-9210M2L5 – Brackets, limit switch (2), hardware
K90-9210MT2L5 – Brackets, limit switch (2), terminal blocks (2),
hardware
INSTALLATION
1. Disconnect power to the operator.
2. Secure limit switches to the auxiliary limit switch bracket provided
(Figure 1).
3. Secure terminal blocks (if present) to the two outer positions on the
limit switch bracket or operator side-walls, depending on the
application (Figure 2).
4. Fasten the auxiliary limit switch bracket to the electrical box using the
four #8-32 x 1/4" pan head screws provided
(Figure 3).
T, GH, GT, and GSD only:
•
Remove the terminal block (L1, L2 and L3) from the operator.
Certain operators have the terminal block mounted on a flange.
Remove flange from electrical box. The flange will not be reused.
• Certain operators will require the L1, L2, and L3 spade connectors to
be bent flat. Using needle nose pliers, remove the wires from the
spade connectors. Bend the 3 spade connectors and install the wires
back on the connectors.
FIGURE 2
FIGURE 3
AUXILIARY LIMIT SWITCH KIT
MODELS K90-9210M2L5
AND K90-9210MT2L5
WARNING: This product can expose you to chemicals including
lead, which are known to the State of California to cause cancer
or birth defects or other reproductive harm. For more information
go to www.P65Warnings.ca.gov

Two-Door Interlock System (Airlock)
Used for two-door systems when only one door can be open at a time, typically in security applications such as a sally port. Requires that four wires
be ran between the two operators (Figure 5). An auxiliary limit switch on the close side of each operator is required.
FIGURE 5
C
NO
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID TTC
DATA
24VAC
24VAC
LMEP:
EDGE:
OPEN
CLOSE
STOP
COMMON
RELAY A
RELAY B
SBC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAS
COMMON
TIMER
DEFEAT
POWER
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
TTS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTOR
DIRECTION
3-PHASE
1-PHASE
23 24 25
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID TTC
DATA
24VAC
24VAC
LMEP:
EDGE:
OPEN
CLOSE
STOP
COMMON
RELAY A
RELAY B
SBC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAS
COMMON
TIMER
DEFEAT
POWER
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
TTS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTOR
DIRECTION
3-PHASE
1-PHASE
23 24 25
C
NO
Limit
Switch
OPERATOR 1
Auxiliary
Terminal
Block
Remove Factory
Jumper on
Operator 1
OPERATOR 2
AUXILIARY CLOSE
LIMIT SWITCH
IN OPERATOR 2
Remove Factory
Jumper on
Operator 2
Auxiliary
Terminal
Block
Logic Board
Limit
Switch
AUXILIARY CLOSE
LIMIT SWITCH
IN OPERATOR 1
Logic Board
5. Connect the ends of the wire leads to desired field wiring with wire
nuts or terminals to complete installation (Figure 4).
6. Reconnect power to the operator.
FIGURE 4
20
21
22
23
24
25
NC
NO
C
NC
NO
C
White
AUXILIARY OPEN
LIMIT SWITCH
AUXILIARY CLOSE
LIMIT SWITCH
OPEN AND CLOSED AUXILIARY SWITCH
Blue
White
White
Blue
Blue
2-3 POLE TERMINAL BLOCKS
(WHEN PRESENT)
2

MODÈLES T, GH, GT ET GSD MODÈLES H ET J
MODÈLES T, GH, GT ET GSD MODÈLES H ET J
MODÈLES T, GH, GT ET GSD MODÈLES H ET J
Support d’interrupteur
de fin de course
auxiliaire
Vis à tête cylindrique bombée
4-40 x 3/4 po (2) Rondelle de blocage
dentelée interne
Écrou
d’ancrage
Plaque de fixation
(1 par interrupteur)
Support d’interrupteur
de fin de course auxiliaire
Support d’interrupteur
de fin de course auxiliaire
Support d’interrupteur
de fin de course auxiliaire
Borniers
(en option) Borniers
(en option)
Pinces à bec
effilé
(2 par tranche)
Vis à tête
cylindrique bombée
8-32 x 1/4 po (3)
Support d’interrupteur
de fin de course auxiliaire
Vis à tête
cylindrique bombée
8-32 x 1/4 po (4)
Interrupteur de
fin de course
MODÈLES T, GH, GT ET GSD MODÈLES H ET J
MODÈLES T, GH, GT ET GSD MODÈLES H ET J
Support d’interrupteur
de fin de course
auxiliaire
Vis à tête cylindrique bombée
4-40 x 3/4 po (2) Rondelle de blocage
dentelée interne
Écrou
d’ancrage
Plaque de fixation
(1 par interrupteur)
Support d’interrupteur
de fin de course auxiliaire
Support d’interrupteur
de fin de course auxiliaire
Borniers
(en option) Borniers
(en option)
Interrupteur de
fin de course
FIGURE 1
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par
suite d’electrocution déconnectez l’alimentation électrique du dispositif
de fermeture avant de continuer.
TOUTES les connexions électriques DOIVENT ÊTRE réalisées par un
professionnel.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
APPLICATION
Cette modification de câblage est disponible pour les modèles
d’actionneurs de porte standards, modèles T, GT, APT, J, H, GH, SD et GSD
avec circuit de commande Logic 5.0.
REMARQUE : Non disponible avec les modifications pour zone dangereuse
ou à vitesse variable.
FONCTIONS
Chaque interrupteur de fin de course fournit un moyen de commander
l’éclairage auxiliaire, les appareils de chauffage ou autre équipement.
L’interrupteur de fin de course peut être utilisé pour allumer ou éteindre un
tel équipement lorsque la porte est entièrement ouverte ou entièrement
fermée.
INVENTAIRE DE L’EMBALLAGE
K90-9210M2L5 – Supports, interrupteur de fin de course (2),
quincaillerie
K90-9210MT2L5 – Supports, interrupteur de fin de course (2),
bornier (2), quincaillerie
INSTALLATION
1. Déconnecter l’alimentation de l’actionneur.
2. Fixer les interrupteurs de fin de course au support d’interrupteur de fin
de course auxiliaire (Figure 1).
3. Fixer les borniers (s’il y a lieu) aux deux positions externes sur le support
de l’interrupteur de fin de course ou sur les parois latérales de
l’actionneur, selon l’application (Figure 2).
4. Visser le support d’interrupteur de fin de course auxiliaire au coffret
électrique avec les quatre vis à tête cylindrique bombée fournies no 8-32
x ¼ po (Figure 3).
T, GH, GT et GSD seulement :
•
Enlever le bornier (L1, L2 et L3) de l’actionneur. Noter que pour certains
actionneurs, le bornier est monté sur une bride. Enlever la bride du
coffret électrique. Cette bride ne sera pas réutilisée.
• Certains actionneurs exigeront que les cosses rectangulaires L1, L2 et
L3 soient pliées et aplaties. Avec des pinces à bec effilé, enlever les fils
des cosses rectangulaires. Plier les trois cosses rectangulaires et
réinstaller les fils sur les cosses.
FIGURE 2
FIGURE 3
NÉCESSAIRE D’INTERRUPTEUR
DE FIN DE COURSE AUXILIAIRE
MODEL K90-9210M2L5 ET
K90-9210MT2L5
3
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme
cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la
reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov

Système d’interverrouillage à deux portes (Sas d’air)
Utilisé pour les systèmes à deux portes lorsqu’une seule porte peut être ouverte à la fois, de manière typique dans les applications de sécurité comme
une entrée sécurisée. Exige que quatre fils soient acheminés entre les deux actionneurs (Figure 5). Un interrupteur de fin de course auxiliaire est requis
du côté fermé de chaque actionneur.
FIGURE 5
C
NO
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID TTC
DATA
24VAC
24VAC
LMEP:
EDGE:
OPEN
CLOSE
STOP
COMMON
RELAY A
RELAY B
SBC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAS
COMMON
TIMER
DEFEAT
POWER
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
TTS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTOR
DIRECTION
3-PHASE
1-PHASE
23 24 25
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID TTC
DATA
24VAC
24VAC
LMEP:
EDGE:
OPEN
CLOSE
STOP
COMMON
RELAY A
RELAY B
SBC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAS
COMMON
TIMER
DEFEAT
POWER
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
TTS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTOR
DIRECTION
3-PHASE
1-PHASE
23 24 25
C
NO
Interrupteurs
de fin de course
OPÉRATEUR 1
Plaques à
bornes
auxiliaire
Retirer le cavalier
installé en usine
sur l’actionneur 1
OPÉRATEUR 2
INTERRUPTEUR DE FIN
DE COURSE AUXILIAIRE
DANS L’ACTIONNEUR 2
Retirer le cavalier
installé en usine
sur l’actionneur 2
Plaques à
bornes
auxiliaire
Carte logique
Carte logique
Interrupteurs
de fin de course
INTERRUPTEUR DE FIN
DE COURSE AUXILIAIRE
DANS L’ACTIONNEUR 1
5. Connecter les extrémités des bornes à fil conducteur aux canalisations
in situ désirées avec les capuchons de connexion ou les bornes pour
terminer l’installation (Figure 4).
6. Reconnecter l’alimentation à l’actionneur.
FIGURE 4
20
21
22
23
24
25
NF
NO
F
NF
NO
F
Blanc
INTERRUPTEUR DE
FIN DE COURSE
D’OUVERTURE
AUXILIAIRE
INTERRUPTEUR
DE FIN DE COURSE
DE FERMETURE
AUXILIAIRE
INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
D’OUVERTURE ET DE FERMETURE
Bleu
Blanc
Blanc
Bleu
Bleu
PLAQUES À BORNES À
2-3 PÔLES (S'IL Y A LIEU)
4

MODELOS T, GH, GT Y GSD MODELOS H Y J
MODELOS T, GH, GT Y GSD MODELOS H Y J
MODELOS T, GH, GT Y GSD MODELOS H Y J
Límite de
carrera
Tornillo de cabeza chanfleada
#4-40x3/4"(2) Arandela de presión
con dentado interno
Contratuerca
Placa de soporte
(1 por límite
de carrera)
Soporte auxiliar del
límite de carrera
Borneras (opcional) Borneras (opcional)
Pinza de
punta
Tornillo de
cabeza chanfleada
#8-32x1/4"(4)
(2 por soporte)
Tornillo de cabeza
chanfleada
#8-32x1/4" (3)
Soporte auxiliar del
límite de carrera
Soporte auxiliar del
límite de carrera
Soporte auxiliar del
límite de carrera
Soporte auxiliar del
límite de carrera
MODELOS T, GH, GT Y GSD MODELOS H Y J
MODELOS T, GH, GT Y GSD MODELOS H Y J
Límite de
carrera
Tornillo de cabeza chanfleada
#4-40x3/4"(2) Arandela de presión
con dentado interno
Contratuerca
Placa de soporte
(1 por límite
de carrera)
Soporte auxiliar del
límite de carrera
Borneras (opcional) Borneras (opcional)
Soporte auxiliar del
límite de carrera
Soporte auxiliar del
límite de carrera
FIGURA 1
Para evitar LESIONES personales GRAVES o LA MUERTE por
electrocución, desconecte la energía eléctrica en el operador ANTES
de continuar.
Un técnico profesional DEBE realizar la instalación eléctrical.
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
APLICACIÓN
Esta modificación de conexión es para los modelos T, GT, APT, J, H, GH,
SD y GSD de operadores de puerta estándar con circuito de control Logic
5.0.
NOTA: Modificación no disponible para unidades de velocidad variable ni
unidades para condiciones peligrosas.
FUNCIONES
Cada límite de carrera brinda los medios para controlar luces,
calefactores y otros equipos auxiliares. El límite de carrera puede
utilizarse para encender y apagar dichos equipos cuando la puerta está
totalmente abierta o cerrada.
CONTENIDO DE LA CAJA
K90-9210M2L5 – Soportes, límites de carrera (2), accesorios
K90-9210MT2L5 – Soportes, límites de carrera (2), borneras (2),
accesorios
INSTALACIÓN
1. Desconectar la alimentación eléctrica del operador.
2. Fijar los límites de carrera al soporte auxiliar suministrado (Figura 1).
3. Si hubiera una bornera, fijarla en la parte externa del soporte del límite
de carrera o del operador, según el tipo de instalación (Figura 2).
4. Con los cuatro tornillos 8-32 x 1/4" suministrados, fijar el soporte
auxiliar del límite de carrera al tablero (Figura 3).
T, GH, GT y GSD únicamente:
• Quitar la bornera (L1, L2 y L3) del operador. Ciertos operadores
tienen la bornera montada sobre una brida. Quitar la brida del tablero
eléctrico. Esta brida no se volverá a usar.
• En ciertos operadores, los conectores L1, L2 y L3 deben doblarse
para hacerlos planos. Con una pinza de punta quitar los cables de los
conectores. Doblar los tres conectores tipo bayoneta y volver a
conectar los cables. FIGURA 2
FIGURA 3
JUEGO DE LÍMITE DE
CARRERA AUXILIAR
MODELO K90-9210M2L5
AND K90-9210MT2L5
5
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos
químicos (incluido el plomo), que a consideración del
estado de California causan cáncer, defectos congénitos u
otros daños reproductivos. Para más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov

Enclavamiento de dos puertas (Airlock)
Utilizado para sistemas de dos puertas en los que sólo puede abrirse una puerta a la vez, tal como salidas de seguridad. Es necesario
instalar cuatro cables entre los dos operadores de puerta (Figura 5). Debe instalarse un límite de carrera auxiliar en el cierre de cada
operador de puerta.
FIGURA 5
C
NO
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID TTC
DATA
24VAC
24VAC
LMEP:
EDGE:
OPEN
CLOSE
STOP
COMMON
RELAY A
RELAY B
SBC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAS
COMMON
TIMER
DEFEAT
POWER
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
TTS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTOR
DIRECTION
3-PHASE
1-PHASE
23 24 25
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID TTC
DATA
24VAC
24VAC
LMEP:
EDGE:
OPEN
CLOSE
STOP
COMMON
RELAY A
RELAY B
SBC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAS
COMMON
TIMER
DEFEAT
POWER
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
TTS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTOR
DIRECTION
3-PHASE
1-PHASE
23 24 25
C
NO
Límite de
carrera
OPERADOR 1
Borneras
auxiliar
Desconectar el
puente de fábrica
en el Operador 1
OPERADOR 2
LÍMITE DE CARRERA
AUXILIAR DE CIERRE
EN EL OPERADOR 2
Desconectar el
puente de fábrica
en el Operador 2
Borneras
auxiliar
Tarjeta lógica
Tarjeta lógica
Límite de
carrera
LÍMITE DE CARRERA
AUXILIAR DE CIERRE
EN EL OPERADOR 1
5. Para finalizar la instalación, conectar los cables a los
conductores de la instalación con capuchones de empalmeo
terminales (Figura 4).
6. Conectar la alimentación eléctrica del operador.
FIGURA 4
20
21
22
23
24
25
LÍMITE DE CARRERA
AUXILIAR ABIERTO
LÍMITE DE CARRERA
AUXILIAR CERRADO
RELÉ AUXILIAR ABIERTO Y CERRADO
BORNERAS BIPOLARES O TRIPOLARES
(SI ESTUVIERAN PRESENTE)
NC
NA
C
NC
NA
C
Blanco
Azul
Blanco
Blanco
Azul
Azul
6

7

© 2015, LiftMaster
All Rights Reserved
Tous Droits Réservés
01-38122B Todos los Derechos Reservados
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Chamberlain Switch manuals

Chamberlain
Chamberlain 760CB User manual

Chamberlain
Chamberlain RZ94-05 User manual

Chamberlain
Chamberlain WSLCEV User manual

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster CSL24V Installation and operating instructions

Chamberlain
Chamberlain RZ94-05 User manual

Chamberlain
Chamberlain 823LM User manual

Chamberlain
Chamberlain myQ CAPAC User manual

Chamberlain
Chamberlain SMART GARAGE MYQ-G0301 User manual

Chamberlain
Chamberlain SMART GARAGE MYQ-G0301 User manual

Chamberlain
Chamberlain K71-33445 User manual