manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Charlie Crane
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Charlie Crane TOBO User manual

Charlie Crane TOBO User manual

[EN] USER MANUAL
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING!
• Never leave the child unattended
• For use under 36 months, always use the Baby Set and the restraint system
provided.
• Falling hazard: Prevent your child from climbing on the product.
• Do not use the product unless all components are correctly tted and
adjusted.
• Be aware of the risk of open re and other sources of strong heat in the
vicinity of the product.
• Be aware of the risk of tilting when your child can push its feet against a
table or any other structure.
• Do not use the product until the child can sit up unaided.
• Do not use the product if any parts are broken, torn or missing.
• The chair with the baby set is intended for children who can sit upright on
their own and are no older than three years or weigh up to 15 kg.
Maintenance
Only clean the high chair with soap or any other mild cleaning agent without
toxic components and with warm water.
Safety
This high chair meets the safety prescriptions provided in the
EN14988+A1:2020 standard.
Warranty
This product is covered by a 2-year legal warranty against manufacturing
defects upon presentation of proof of purchase.
PARIS
Charlie Crane
10 bis, rue Bisson - 75020 Paris FRANCE
www.charliecraneparis.com • E-mail: [email protected]
TM
TOBO
TODLER CHAIR
05/22
[FR] MODE D’EMPLOI
IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À
CONSERVER EN VUE D’UNE CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Pour une utilisation en dessous de 36 mois, toujours utiliser le Baby Set et le
système de retenue fourni.
• Danger de chute : empêcher l’enfant de grimper sur le produit.
• Ne pas utiliser le produit si tous les éléments ne sont pas xés et réglés de
manière appropriée.
• Tenir compte des risques engendrés par la présence de foyers ouverts ou
autres sources de forte chaleur à proximité du produit.
• Tenir compte des risques de basculement lorsque l’enfant peut s’appuyer
avec ses pieds contre une table ou toute autre structure.
• Ne pas utiliser le produit tant que l’enfant ne peut pas tenir seul en position
assise.
• Ne pas utiliser le produit si des parties sont cassées, déchirées ou manquantes.
• la chaise avec le baby set est destinée à des enfants capables de se tenir
seuls en position assise, âgés au maximum de trois ans ou de poids inférieur
ou égal à 15 kg.
Nettoyage et Entretien
Nettoyez la chaise uniquement avec du savon ou un autre détergent doux
sans composants toxiques et de l’eau chaude. Essuyez les excès de liquide
avec un chiffon sec.
Homologation de sécurité
La chaise haute est conforme aux exigences de sécurité des chaises hautes
pour enfants : EN14988+A1 :2020
Garantie
Ce produit bénéficie d’une garantie légale de 2 ans contre tout défaut de
fabrication et sur présentation d’une preuve d’achat.
[DE] GEBRAUCHSANWEISUNG
WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND
FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT
AUFBEWAHREN.
WARNUNG
• Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
• Verwenden Sie für Kinder unter 36 Monaten immer das Baby-Set und das
mitgelieferte Rückhaltesystem.
• Fallrisiko: Kinder nicht auf das Produkt klettern lassen.
• Das Produkt nicht benutzen, wenn nicht alle Teile ordnungsgemäß montiert
und justiert sind.
• Darauf achten, dass das Produkt nicht in der Nähe von oenem Feuer und
anderen Hitzequellen aufgestellt wird.
• Es besteht das Risiko, dass das Produkt umkippen könnte, wenn das Kind die
Füße gegen einen Tisch oder einen anderen Gegenstand drückt.
• Benutzen Sie das Produkt erst, wenn das Kind sich ohne Hilfe aufsetzen
kann.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile gebrochen sind, gerissen sind
oder fehlen.
• Der Stuhl mit dem Babyset ist für Kinder gedacht, die sich selbstständig
aufrichten können und nicht älter als drei Jahre sind oder bis zu 15 kg
wiegen.
Pflege
Reinigen Sie den Stuhl nur mit Seife oder einem anderen milden
Reinigungsmittel ohne toxische Bestandteile und mit warmem Wasser.
Sicherheit
Dieser Stuhl entspricht den im Standard EN 14988+A1:2020 beschriebenen
Sicherheitsvorschriften.
Garantie
Für dieses Produkt gilt eine gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren gegen
jeglichen Fabrikationsfehler und bei Vorlage eines Kaufbelegs.
[NL] GEBRUIKERSHANDLEIDING
BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR
VOOR LATERE RAADPLEGING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
• Nooit uw kind zonder toezicht laten .
• Gebruik bij gebruik jonger dan 36 maanden altijd de Baby Set en het
bijgeleverde bevestigingssysteem.
• Valgevaar: voorkom het klimmen op het product .
• Het product alleen gebruiken als alle onderdelen op de juiste manier zijn
bevestigd en afgesteld.
• Pas op voor open vuur of andere hittebronnen in de nabijheid van dit
product.
• Wees je bewust van het risico dat het product kan kantelen wanneer je kind
zich met zijn voeten afzet tegen een tafel of een ander voorwerp.
• Gebruik het product pas als het kind zelfstandig rechtop kan zitten.
• Gebruik het product niet als er onderdelen gebroken of gescheurd zijn of
ontbreken.
• De stoel met babyset is bedoeld voor kinderen die zelfstandig rechtop
kunnen zitten en niet ouder zijn dan drie jaar of maximaal 15 kg wegen.
Onderhoud
Reinig de stoel enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel zonder
toxische bestanddelen en met warm water.
Veiligheid
Deze kinderstoel voldoet aan de veiligheidsvoorschriften omschreven in de
norm EN14988+A1:2020.
Garantie
Dit product heeft een wettelijke garantie van 2 jaar tegen fabricagefouten en
op vertoon
[IT] ISTRUZIONI D’USO
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.
ATTENZIONE
• Non lasciare mai il bambino incustodito.
• Per l’uso sotto i 36 mesi, utilizzare sempre il Baby Set e il sistema di ritenuta
in dotazione.
• Pericolo di caduta : non lasciare che il bambino si arrampichi sul prodotto.
• Non utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano
correttamente agganciati e regolati.
• Prestare attenzione al rischio generato da amme libere e altre fonti di forte
calore nelle vicinanze del prodotto.
• Prestare attenzione al rischio di ribaltamento del prodotto nel caso in cui il
bambino si spinga con i piedi contro il tavolo o qualsiasi altra struttura.
• Non utilizzare il prodotto nché il bambino non è in grado di stare seduto da
solo.
• Non utilizzare il prodotto se alcune parti sono rotte, strappate o mancanti.
• La sedia con il set per bambini è destinata ai bambini che possono stare
seduti da soli e non hanno più di tre anni o pesano no a 15 kg.
Pulizia e manutenzione
Pulite la sedia unicamente con sapone o detergente delicato senza componenti
tossiche, e dell’acqua calda. Asciugate il liquido in eccesso con un panno asciutto.
Omologazione di sicurezza
Il seggiolone è conforme alle esigenze di sicurezza dei seggioloni per bambini:
EN14988+A1:2020
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia legale di 2 anni contro qualsiasi difetto di
fabbricazione e su presentazione di una prova di acquisto.
[ES] GUÍA DEL USUARIO
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y
MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
ADVERTENCIA
• No dejar nunca al niño desatendido .
• Para su uso en menores de 36 meses, utilice siempre el Baby Set y el sistema
de retención suministrado.
• Riesgo de caída: Evite que el niño trepe por el producto.
• Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén
correctamente fijados y ajustados.
• Existe un riesgo al situar el producto cerca del fuego o de otras fuentes
importantes de calor.
• Existe riesgo de vuelco si el niño apoya los pies en una mesa o cualquier otra
estructura.
• No utilice el producto hasta que el niño pueda sentarse sin ayuda.
• No utilice el producto si alguna pieza está rota, desgarrada o falta.
• La silla con el set de bebé está pensada para niños que pueden sentarse
solos y no tienen más de tres años o pesan hasta 15 kg.
Limpieza y mantenimiento
Limpie la silla únicamente con agua tibia y jabón u otro detergente suave sin
componentes tóxicos. Limpie el exceso de líquido con un paño seco.
Homologación de seguridad:
La silla cumple con los requisitos de seguridad de sillas altas:
EN14988+A1:2020
Garantía
Este producto tiene una garantía legal de 2 años contra cualquier defecto de
fabricación y previa presentación de un justificante de compra.
POSITION 3
Replacement of the infant seat with the adult or teenage seat Remplacement de
l’assise premier âge par celle pour adulte ou adolescent Ersetzen des Kindersitzes
durch einen Erwachsenen- oder Jugendsitz Vervanging van het babystoeltje door
het stoeltje voor volwassenen of tieners Sostituzione del seggiolino per neonati
con quello per adulti o adolescenti Sustitución de la silla de bebé por la de adulto
o adolescente.
Assembly of the chair frame Montage de la structure de la chaise Montage des
Stuhlrahmens Montage van het frame van de stoel Montaggio del telaio della
sedia Montaje de la estructura de la silla
[EN] IF YOU WANT TO ASSEMBLE THE TOBO CHAIR WITH THE BABY SET,
PLEASE REFER TO THE TOBO+BABY SET MANUAL.
[FR] SI VOUS SOUHAITEZ MONTER LA CHAISE TOBO AVEC LE BABY SET,
REFEREZ VOUS AU MANUEL DE LA CHAISE TOBO + BABY SET.
[DE] WENN SIE DEN TOBO-STUHL MIT DEM BABY-SET ZUSAMMENBAUEN
MÖCHTEN, LESEN SIE BITTE DIE ANLEITUNG FÜR DAS TOBO+BABY-SET.
[NL] ALS U DE TOBO STOEL MET DE BABY SET WILT ASSEMBLEREN,
RAADPLEEG DAN DE HANDLEIDING VAN DE TOBO+BABY SET.
[IT] SE SI DESIDERA ASSEMBLARE LA SEDIA TOBO CON IL SET PER BAMBINI,
SI PREGA DI FARE RIFERIMENTO AL MANUALE TOBO + BABY SET.
[ES] SI QUIERE MONTAR LA SILLA TOBO CON EL SET DE BEBÉ, CONSULTE
EL MANUAL DE TOBO+BABY SET.
POSITION 2 POSIZIONE 2 PUESTO 2
Moving back the backrest and lowering the seat and footrest Recul du dossier
et baisse de l’assise et du repose-pieds Zurückschieben der Rückenlehne und
Absenken des Sitzes und der Fußstütze De rugleuning naar achteren doen en de
zitting en de voetensteun laten zakken Spostare indietro lo schienale e abbassare
il sedile e il poggiapiedi Desplazar el respaldo hacia atrás y bajar el asiento y el
reposapiés
2 31
x 11 x 1x 4
4
x 1
B
1
A
TOBO
Assembly elements Eléments de montage Baugruppen-Elemente Elementos
de ensamblaje Elementi di montaggio Assemblage-elementen.
A B
C
D
G
E
x 2 x 2
x 1
x 1
x 1
x 1
2
E
1
2
2
G
G
D
1
2
3
F
x 1
2
2
1 2 3
1/3
F
C
2
2
D
1/3
2
POSITION 1 POSIZIONE 1 PUESTO 1
POSITION 1 POSITIE 1 POSIZIONE 1 PUESTO 1
POSITION 2 POSITIE 2 POSIZIONE 2 PUESTO 2
POSITION 3 POSITIE 3 POSIZIONE 3 PUESTO 3

Other Charlie Crane Baby & Toddler Furniture manuals

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane KUKO Stand User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUKO Stand User manual

Charlie Crane Muka Junior Extension User manual

Charlie Crane

Charlie Crane Muka Junior Extension User manual

Charlie Crane NOGA User manual

Charlie Crane

Charlie Crane NOGA User manual

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane TIBU User manual

Charlie Crane

Charlie Crane TIBU User manual

Charlie Crane HIRO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane HIRO User manual

Charlie Crane MUKA User manual

Charlie Crane

Charlie Crane MUKA User manual

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane LEVO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane LEVO User manual

Charlie Crane the Mum & Dad factory YOMI User manual

Charlie Crane

Charlie Crane the Mum & Dad factory YOMI User manual

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane Muka Bed User manual

Charlie Crane

Charlie Crane Muka Bed User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Fisher-Price W3138 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price W3138 quick start guide

Century PM-1763AA instruction manual

Century

Century PM-1763AA instruction manual

Combelle LILI user manual

Combelle

Combelle LILI user manual

Fisher-Price BMH11 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price BMH11 instructions

Babyco 4004695 - 705 Instructions for assembly and use

Babyco

Babyco 4004695 - 705 Instructions for assembly and use

Kolcraft TINY STEPS GROOVE manual

Kolcraft

Kolcraft TINY STEPS GROOVE manual

Williams-Sonoma CATALINA Assembly instructions

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma CATALINA Assembly instructions

Summer Learn-To-Sit 13953 instruction manual

Summer

Summer Learn-To-Sit 13953 instruction manual

Granberg 332 operating instructions

Granberg

Granberg 332 operating instructions

Chicco 00061705800070 - 360 Hook on High Chair owner's manual

Chicco

Chicco 00061705800070 - 360 Hook on High Chair owner's manual

Fisher-Price RAINFOREST K4562 manual

Fisher-Price

Fisher-Price RAINFOREST K4562 manual

SAUTHON BAMBIN 19116A Technical manual to keep

SAUTHON

SAUTHON BAMBIN 19116A Technical manual to keep

anko 43-096-732 instruction manual

anko

anko 43-096-732 instruction manual

Combi OK21F Instruction Manual and Inspection Manual

Combi

Combi OK21F Instruction Manual and Inspection Manual

Graco Pack 'n Play Nearby Napper owner's manual

Graco

Graco Pack 'n Play Nearby Napper owner's manual

CONSET BSR 101 Assembly and use manual

CONSET

CONSET BSR 101 Assembly and use manual

Lionelo Aurora user manual

Lionelo

Lionelo Aurora user manual

BabyGo TOGETHER Assembly instructions

BabyGo

BabyGo TOGETHER Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.