manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Charlie Crane
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Charlie Crane Muka Bed User manual

Charlie Crane Muka Bed User manual

x 2
Charlie Crane
10 bis, rue Bisson - 75020 Paris FRANCE
www.charliecrane.fr • E-mail: [email protected]
MUKA
TM
PARIS
140 cm
– EXTENSION –
BETTMONTAGE
140 CM
WICHTIG!
ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFZUBEWAHREN
SORGFÄLTIG ZU LESEN
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung und bewahren
Sie es für spätere Verwendung auf.
Bewahren Sie alle Teile, die nicht für diese Version des Bettes
verwendet werden, sorgfältig auf.
DE
MONTAGE DU LIT
140 CM
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
À LIRE SOIGNEUSEMENT
Merci de prendre connaissance de cette notice avant toute
utilisation et de la conserver pour de futurs besoins.
Conservez soigneusement les toutes les pièces qui ne sont pas
utilisées pour cette version du lit.
Le lit MUKA a été conçu pour des enfants de 0 à 6 ans (avec
l’extension 140). Le lit MUKA est un lit pour bébé et ne doit pas être
considéré comme un berceau au sens de la norme EN 1130 (1996).
La présente notice vous montre comment démonter votre
lit 90  cm et remonter et utiliser votre lit en taille 140cm en
position fermée, petite ou grande ouverture.
Lors du montage, ne pas serrer les vis avant que le montage soit
complet. Après le montage, vériez et serrrez toutes les xations et
vis. Vériez et resserez les vis 2/3 semaines après le montage.
Vériez que tous les dispositifs d’assemblage soient toujours
convenablement serrés et régulièrement vériés, et resserrés si
nécessaire.
AVERTISSEMENTS !
• Avertissement : Attention au danger de placer le lit à proximité
de ammes nues et d’autres sources de forte chaleur, comme les
appareils de chauage électrique, les appareils de chauage à
gaz, etc. ;
• Avertissement : Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont
cassés, endommagés ou manquants, et n’utiliser que des pièces
détachées approuvées par le fabricant ;
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
MATELAS : La housse du matelas peut-être lavée à 60° en machine.
Ne pas sécher au sèche-linge.
MOUSSE DU MATELAS : Lavez la mousse à l’eau bouillante à la main.
Laissez sécher à plat.
STRUCTURE DU LIT : essuyez la structure à l’aide d’un chion
humide. Enlevez le surplus d’eau. Evitez l’exposition directe du lit au
soleil au risque d’altérer la teinte de votre lit.
GARANTIE
Le lit MUKA est garanti deux ans à compter de la date d’achat. La
garantie prend eet à dater de l’achat. Aucune garantie ne pourra
être appliquée sans présentation de la preuve d’achat faisant
mention du nom du commerçant et de la date d’achat.
FR
MONTAGGIO DEI LETTI
140 CM
IMPORTANTE!
DA CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO
DA LEGGERE ATTENTAMENTE
Leggere il presente manuale prima dell’uso e conservarlo per
riferimenti futuri.
Conservare con cura tutte le parti non utilizzate per questa versione
del letto.
Il letto MUKA è stato progettato per bambini da 0 a 6 anni (con
estensione 140). Il letto MUKA è una culla e non deve essere
considerato come una culla ai sensi della norma EN 1130 (1996).
Questo manuale mostra come smontare il letto da 90 cm e
come rimontare e utilizzare il letto da 140 cm in posizione di
apertura chiusa, piccola o grande.
Durante il montaggio, non stringere le viti no a quando il montaggio
non è completo. Dopo il montaggio, controllare e serrare tutti
gli elementi di ssaggio e le viti. Controllare e serrare le viti 2/3
settimane dopo il montaggio.
Controllare che tutti i dispositivi di montaggio siano sempre serrati
correttamente e regolarmente controllati e, se necessario, serrati.
IT
DasMUKA-Bett wurde für Kindervon0 bis 6 Jahren (mitVerlängerung
140) konzipiert. Das MUKA-Bett ist ein Kinderbett und sollte nicht
als Wiege im Sinne der EN 1130 (1996) betrachtet werden.
Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihr 90 cm Bett demontieren
und wie Sie Ihr 140 cm Bett in der geschlossenen, kleinen oder
großen Önungsstellung wieder aufbauen und verwenden.
Ziehen Sie die Schrauben während der Montage erst nach Abschluss
der Montage an. Nach der Montage alle Befestigungselemente und
Schrauben überprüfen und anziehen. Überprüfen und ziehen Sie
die Schrauben 2/3 Wochen nach der Montage an.
Überprüfen Sie, ob alle Montagevorrichtungen immer richtig
angezogen sind, und überprüfen Sie sie regelmäßig, und ziehen Sie
sie gegebenenfalls an.
WARNUNGEN!
• Warnung : Achten Sie darauf, dass Sie das Bett nicht in der Nähe
von oenen Flammen und anderen Quellen hoher Hitze, wie z.B.
Elektroheizungen, Gasheizungen usw. aufstellen;
• Warnung: Verwenden Sie das Bett nicht, wenn Teile gebrochen,
beschädigt oder fehlen, und verwenden Sie nur vom Hersteller
zugelassene Ersatzteile;
REINIGUNG UND WARTUNG
MATERIALIEN: Der Matratzenbezug kann in der Maschine bei 60°
gewaschen werden. Nicht im Wäschetrockner trocknen.
MATERIALSCHAUM: Waschen Sie den Schaum in kochendem
Wasser von Hand. Flach trocknen lassen.
BED STRUKTUR: Wischen Sie die Struktur mit einem feuchten
Tuch ab. Überschüssiges Wasser entfernen. Vermeiden Sie es, das
Bett direkt der Sonne auszusetzen, da dies die Farbe Ihres Bettes
verändern kann.
GARANTIE
Das MUKA-Bett hat eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die
Garantie gilt ab dem Kaufdatum. Ohne Vorlage des Kaufnachweises,
der den Namen des Händlers und das Kaufdatum enthält, kann
keine Garantie übernommen werden.
MONTAJE DE LA CAMA
140 CM
IMPORTANTE!
SE GUARDARÁ PARA REFERENCIA FUTURA
PARA SER LEÍDO CUIDADOSAMENTE
Por favor, lea este manual antes de usarlo y guárdelo para futuras
consultas.
Guarde con cuidado todas las piezas que no se utilicen para esta
versión de la cama.
La cama MUKA fue diseñada para niños de 0 a 6 años (con extensión
140). La cama MUKA es una cuna y no debe considerarse una cuna
en el sentido de la norma EN 1130 (1996).
Este manual le muestra cómo desmontar su cama de 90 cm
y cómo volver a montar y utilizar su cama de 140 cm en la
posición de apertura cerrada, pequeña o grande.
Durante el montaje, no apriete los tornillos hasta que el montaje
esté completo. Después del montaje, compruebe y apriete todas las
jaciones y tornillos. Comprobar y apretar los tornillos 2/3 semanas
después del montaje.
Compruebe que todos los dispositivos de montaje estén siempre
correctamente apretados y comprobados regularmente, y que
estén apretados si es necesario.
ADVERTENCIAS!
• Advertencia : Tenga cuidado de no colocar la cama cerca de llamas
abiertas y otras fuentes de calor elevado, como calentadores
eléctricos, calentadores de gas, etc;
• Advertencia: No utilice la cama si algunas piezas están rotas,
dañadas o faltan, y utilice únicamente piezas de repuesto
aprobadas por el fabricante;
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
MATERIALES: La funda del colchón se puede lavar a 60° a máquina.
No secar en secadora.
ES
ATTENZIONE!
• Avvertenza : Fare attenzione a non posizionare il letto vicino a
amme libere e ad altre fonti di calore elevato, come riscaldatori
elettrici, a gas, ecc;
• Attenzione: non utilizzare il letto se alcune parti sono rotte,
danneggiate o mancanti e utilizzare solo ricambi approvati dal
produttore;
PULIZIA E MANUTENZIONE
MATERIALI: Il coprimaterasso può essere lavato a 60° in lavatrice.
Non asciugare in asciugatrice.
MATERIAL FOAM: Lavare la schiuma in acqua bollente a mano.
Lasciare asciugare in piano.
STRUTTURA DEL LETTO: Pulire la struttura con un panno umido.
Rimuovere l’acqua in eccesso. Evitare l’esposizione diretta del letto
al sole, poiché questo potrebbe alterare il colore del letto.
GARANZIA
Il letto MUKA è garantito per due anni dalla data di acquisto. La
garanzia decorre dalla data di acquisto. Nessuna garanzia può
essere applicata senza la presentazione della prova d’acquisto che
riporti il nome del commerciante e la data d’acquisto.
BED ASSEMBLY
140 CM
BELANGRIJK!
TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK...
OM ZORGVULDIG TE WORDEN GELEZEN
Lees deze handleiding voor gebruik en bewaar deze voor toekomstig
gebruik.
Bewaar alle onderdelen die niet worden gebruikt voor deze versie
van het bed zorgvuldig.
Het MUKA-bed is ontworpen voor kinderen van 0 tot 6 jaar oud (met
uitbreiding 140). Het MUKA-bed is een kinderbedje en moet niet
worden beschouwd als een wieg in de zin van EN 1130 (1996).
Deze handleiding laat u zien hoe u uw bed van 90 cm kunt
demonteren en hoe u uw bed van 140 cm in gesloten, kleine of
grote openingspositie weer in elkaar kunt zetten en gebruiken.
Draai de schroeven tijdens de montage niet vast totdat de montage
voltooid is. Controleer na de montage alle bevestigingsmiddelen en
schroeven en draai ze vast. Controleer en draai de schroeven 2/3
weken na de montage vast.
Controleer of alle montage-inrichtingen altijd goed vastzitten en
regelmatig worden gecontroleerd en zo nodig worden vastgezet.
WAARSCHUWINGEN!
• Waarschuwing : Let erop dat u het bed niet in de buurt van
open vuur en andere warmtebronnen zoals elektrische kachels,
gaskachels, enz. plaatst;
• Waarschuwing: Gebruik het bed niet als sommige onderdelen
gebroken, beschadigd of vermist zijn en gebruik alleen
reserveonderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd;
REINIGING EN ONDERHOUD
MATERIALEN: De matrashoes kan op 60° met de machine gewassen
worden. Niet in de droger drogen.
MATERIËLE FOAM: Was het schuim in kokend water met de hand.
Plat laten drogen.
BED STRUCTUUR: Veeg de structuur af met een vochtige doek.
Verwijder overtollig water. Vermijd directe blootstelling van het bed
aan de zon, omdat dit de kleur van uw bed kan veranderen.
GARANTIE
Het MUKA-bed heeft een garantie van twee jaar vanaf de datum
van aankoop. De garantie gaat in op de datum van aankoop. Geen
enkele garantie kan worden toegepast zonder overlegging van het
aankoopbewijs met vermelding van de naam van de handelaar en
de datum van aankoop.
NL
ESPUMA DEL MATERIAL: Lave la espuma en agua hirviendo a mano.
Dejar secar en seco.
ESTRUCTURA DE LA CAMA: Limpie la estructura con un paño
húmedo. Elimine el exceso de agua. Evite la exposición directa de la
cama al sol, ya que esto puede alterar el color de su cama.
GARANTÍA
La cama MUKA tiene una garantía de dos años a partir de la fecha
de compra. La garantía surte efecto a partir de la fecha de compra.
No se puede aplicar ninguna garantía sin la presentación de la
prueba de compra mencionando el nombre del comerciante y la
fecha de compra.
Package Contents / Contenu du carton / Inhaltspaket /
Contenuto del cartone / Contenido de la caja / EInhoud van de
doos
Bed in closed position / Lit en position fermée / Bett in
geschlossener Position / LLetto in posizione chiusa / Cama en
posición cerrada / Bed in gesloten positie.
90°
A
A
F
G
Bed in open position (small opening) / Lit en position ouverte
(petite ouverture) / Bett in geöneter Position (kleine Önung) /
Letto in posizione aperta (piccola apertura) / Cama en posición
abierta (apertura pequeña) / Bed in open positie (kleine opening)
3
3
1
2
2
A
B
C
D
G
F
C
B
x 1
x 1
MUKA 140 CM
13
x 2 x 4
D
E F
G H
x 1
x 1 x 1
x 1 x 1
A
x 2
2 5
x 4 x 2
4
x 2
90°
Optional parts / éléments optionnels / Optionale Teile / Piezas
opcionales / Pezzi opzionali / Optionele stukken
Bed in open position (large opening) / Lit en position ouverte
(grande ouverture) / Bett in geöneter Position (große Önung)
/ Letto in posizione aperta (grande apertura) / Cama en posición
abierta (gran apertura) / Bed in open positie (grote opening)
3
3
1
2
2
A
B
C
E
G
F
BED ASSEMBLY
140 CM
IMPORTANT!
TO BE KEPT FOR FUTURE CONSULTATION
TO BE READ CAREFULLY
Please read this manual before use and keep it for future
reference.
Keep all parts that are not used for this version of the bed
carefully.
The MUKA bed was designed for children from 0 to 6 years
old (with extension 140). The MUKA bed is a cot and should
not be considered as a cradle within the meaning of EN
1130 (1996).
This manual shows you how to dismantle your 90 cm bed
and how to reassemble and use your 140 cm bed in the
closed, small or large opening position.
During assembly, do not tighten the screws until the assem-
bly is complete. After assembly, check and tighten all fas-
teners and screws. Check and tighten the screws 2/3 weeks
after assembly.
Check that all assembly devices are always properly tight-
ened and regularly checked, and tightened if necessary.
WARNINGS!
Warning : Be careful not to place the bed near open ames
and other sources of high heat, such as electric heaters, gas
heaters, etc.
Warning: Do not use the bed if some parts are broken, dam-
aged or missing, and use only spare parts approved by the
manufacturer.
CLEANING AND MAINTENANCE
MATERIALS: The mattress cover can be washed at 60° by
machine. Do not tumble dry.
MATERIAL FOAM: Wash the foam in boiling water by hand.
Allow to dry at.
BED STRUCTURE: Wipe the structure with a damp cloth. Re-
move excess water. Avoid direct exposure of the bed to the
sun as this may alter the colour of your bed.
WARRANTY
The MUKA bed is guaranteed for two years from the date
of purchase. The guarantee takes eect from the date of
purchase. No warranty can be applied without presentation
of the proof of purchase mentioning the name of the mer-
chant and the date of purchase.
EN

Other Charlie Crane Baby & Toddler Furniture manuals

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUKO User manual

Charlie Crane HIRO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane HIRO User manual

Charlie Crane MUKA User manual

Charlie Crane

Charlie Crane MUKA User manual

Charlie Crane KUKO Stand User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUKO Stand User manual

Charlie Crane the Mum & Dad factory YOMI User manual

Charlie Crane

Charlie Crane the Mum & Dad factory YOMI User manual

Charlie Crane NOGA User manual

Charlie Crane

Charlie Crane NOGA User manual

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane LEVO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane LEVO User manual

Charlie Crane TOBO User manual

Charlie Crane

Charlie Crane TOBO User manual

Charlie Crane Muka Junior Extension User manual

Charlie Crane

Charlie Crane Muka Junior Extension User manual

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KUMI User manual

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane

Charlie Crane KANO birds User manual

Charlie Crane TIBU User manual

Charlie Crane

Charlie Crane TIBU User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

SAUTHON CITY ARDOISE CS951A manual

SAUTHON

SAUTHON CITY ARDOISE CS951A manual

Fisher-Price CMH48 Setup

Fisher-Price

Fisher-Price CMH48 Setup

Million Dollar Baby M18399 manual

Million Dollar Baby

Million Dollar Baby M18399 manual

Chicco SOFT RELAX manual

Chicco

Chicco SOFT RELAX manual

Dream On Me 662 Assembly instructions

Dream On Me

Dream On Me 662 Assembly instructions

Hisense Co-Zee instructions

Hisense

Hisense Co-Zee instructions

Aseptico ARU-01BS Setup and Assembly Instructions

Aseptico

Aseptico ARU-01BS Setup and Assembly Instructions

Incy Interiors Maxwell Cot Assembly manual

Incy Interiors

Incy Interiors Maxwell Cot Assembly manual

wildkin Step ’n Store Assembly instructions

wildkin

wildkin Step ’n Store Assembly instructions

KIKKA BOO MIA STELLA Instructions for use

KIKKA BOO

KIKKA BOO MIA STELLA Instructions for use

QU-AX LIMA 01 01 63 Series manual

QU-AX

QU-AX LIMA 01 01 63 Series manual

QU-AX HAI NO KI 76 16 HNK01 Series manual

QU-AX

QU-AX HAI NO KI 76 16 HNK01 Series manual

Step 2 Sit & Play Picnic Table with Umbrella 8418 quick start guide

Step 2

Step 2 Sit & Play Picnic Table with Umbrella 8418 quick start guide

Step 2 Deluxe Art Master Desk manual

Step 2

Step 2 Deluxe Art Master Desk manual

Child Craft Legacy No Drop Side Crib 37301 Assembly Directions and Parts List

Child Craft

Child Craft Legacy No Drop Side Crib 37301 Assembly Directions and Parts List

QU-AX Marie Luca 01 02 40 Series manual

QU-AX

QU-AX Marie Luca 01 02 40 Series manual

Delta 25001 TBV1 manual

Delta

Delta 25001 TBV1 manual

dreambaby Broadway Gro-Gate F850 instructions

dreambaby

dreambaby Broadway Gro-Gate F850 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.