manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clas Ohlson
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. Clas Ohlson XY-BL3-1WRGB User manual

Clas Ohlson XY-BL3-1WRGB User manual

GREAT BRITAIN • customer service
tel: 020 8247 9300 e-mail customerser[email protected].uk internet www.clasohlson.co.uk postal 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ
SVERIGE • kundtjänst
tel.
0247/445 00 fax 0247/445 09
e-post
[email protected]
internet
www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
NORGE • kundesenter
tel.
23 21 40 00 fax 23 21 40 80
e-post
[email protected]
internett
www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Ver. 20180314
Dödskalle med belysning
Art.nr 36-9004 Modell XY-BL3-1WRGB
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtidabruk.
Vi reserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av tekniskadata. Vidtekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Utsätt inte produkten för slag, stötar, fukt eller vatten.
• Placera inte produkten så att den kan falla ner ivatten eller annan vätska.
Skull Light
Art.no 36-9004 Model XY-BL3-1WRGB
Please read theentire instruction manual before use and then save it for future reference.
We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made
to technicaldata. Intheevent of technical problems or other queries, please contact our
Customer Services.
Safety
• Never expose theproduct to impacts, shocks, moisture orwater.
• Do not place theproduct where there is arisk of it falling into water or other liquids.
Dødninghode med belysning
Art.nr. 36-9004 Modell XY-BL3-1WRGB
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidigbruk.
Vi reserverer oss motev. feil itekst og bilde, samt forandringer av tekniskedata.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Utsett ikke produktet for slag, støt, fuktighet ellervann.
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme ikontakt med vann eller annenvæske.
1. Öppna batterihållaren på dödskallens
undersida genom att skruva bort
låsskruven och sedan öppna
snäpplåset.
2. Sätt ibatterier, 3×AA/LR6 (säljs
separat). Semärkningen ibotten
på batterihållaren så att polariteten
blirrätt. Blanda inte gamla och nya
batterier. Blanda inte heller laddbara
med ej laddbara batterier.
3. Sätt tillbaka locket över batterihållaren.
1. Remove thescrew in thebattery cover
on thebottom of theskull and open
thebattery compartment by opening
thesnaplock.
2. Insert batteries, 3×AA/LR6 (sold
separately. Referto themarkings in
thebattery compartment to ensure
correct polarity. Nevermix old and new
batteries. Nevermix rechargeable and
non-rechargeable batteries.
3. Replace thebattery
compartmentcover.
1. Åpne opp batteriholderen på
dødninghodets underside ved
åskru opp skruene og åpne deretter
sneppertlåsen.
2. Sett batteriene, 3×AA/LR6 iholderen
(selges separat). Følgmerkingen for
polaritet ibunnen av batteriholderen.
Blandaldri nye og gamle batterier.
Blandheller ikke ladbare og ikke
ladbare batterier.
3. Sett tilbake lokket over batteriluken.
Belysning
Strömbrytaren har 3 funktionslägen:
• RGB: Växlande färger
• OFF: Av
• W: Varmvit
När dödskallens belysning är påslagen (både växlande och varmvit) aktiveras timerfunktionen.
Dettainnebär att belysningen tänds och lyser i8tim. Sedansläcks belysningen i16 tim för att
sedan automatiskt tändas i8 tim, släckas i16 timosv.
Skötsel och underhåll
• Ta ut batterierna och rengör produkten med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Ta ut batterierna och förvara produkten torrt och dammfritt, utom räckhåll för barn om
den inte ska användas under enlängre period.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Dettagäller inom hela EU. Föratt förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfulltsätt. Närdu
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem
som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. Dekan se till att
produkten tas om hand på ettför miljön tillfredställandesätt.
Specifikationer
Batterier 3×AA/LR6 (säljs separat)
Höjd 17cm
Lighting
Thepower switch has three operatingmodes:
• RGB: Sweeping colours
• OFF: Off
• W: Warmwhite
When theskull light is turned on (both sweeping colours and warm white), thetimer function is
activated. Thelight will come on and shine for 8hours. Thelights will then go off for 16 hours
before coming back on again automatically for 8 hours, and so on in acontinuouscycle.
Care and maintenance
• Remove thebatteries before cleaning theproduct with adampcloth. Useonly mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
• Whenever thelight is not to be used for along time, thebatteries should be removed and
it should be stored in adry, dust-free environment, out of children’sreach.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general
householdwaste. Thisapplies throughout theentire EU. Inorder to prevent
any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can
be disposed of in aresponsible manner. Whenrecycling theproduct, take it to
your local collection facility or contact theplace of purchase. Theywill ensure
that theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Batteries 3×AA/LR6 (sold separately)
Height 17cm
Belysning
Strømbryteren har 3 forskjellige innstillinger:
• RGB: Skiftende farger
• OFF: Av
• W: Varmhvit
Når belysningen er tent idødninghodet (både skiftende og varmhvit) vil timerfunksjonen
aktiveres. Dettebetyr at lampen tennes og lyser i8timer. Deretter slukker den og er slukket
i16timer,dvs. 8timer på, 16 av, 8 på igjen,osv.
Vedlikehold
• Ta ut batteriene og rengjør produktet med enlett fuktetklut. Bruketmildt
rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
• Når produktet ikke er ibruk skal det lagres tørt, støvfritt, og utilgjengelig forbarn.
Taogsåut batteriene når det ikke er ibruk.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsav-
fallet. Dettegjelder innenfor EØS-området. Foråforebygge eventuelle skader
på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres
til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på enansvarsfullmåte. Benytt
miljøstasjonene som er derdu befinner deg eller ta kontakt med forhandler.
Devil ta hånd om produktet på enmiljømessig tilfredsstillendemåte.
Spesifikasjoner
Batterier 3×AA/LR6 (selges separat)
Høyde 17cm
This product is intended for indoor useonly. Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Produktet er kun beregnet for innendørsbruk.
Batteries Batterier Batterier
SUOMI • asiakaspalvelu
puh
. 020 111 2222
sähköposti
asiakaspalvelu@clasohlson.
kotisivu
www.clasohlson. osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
DEUTSCHLAND • Kundenservice
Hotline 040 2999 78111 E-Mail kundenservic[email protected] Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg
Totenkopf mit Beleuchtung
Art.Nr. 36-9004 Modell XY-BL3-1WRGB
Vor Inbetriebnahme dieBedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch
aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir unsvor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
Sicherheitshinweise
• DasProdukt stets vor Schlägen, Stößen, Feuchtigkeit oder Nässe schützen.
• DasGerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallenkann.
Valaistu pääkallo
Tuotenro 36-9004 Malli XY-BL3-1WRGB
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
• Älä altista laitetta iskuille, kosteudelle tai nesteille.
• Sijoita laite niin, että se ei pääse putoamaan veteen tai muuhun nesteeseen.
1. Batteriefach des Totenkopfes durch dasLösen
derVerschlussschrauben und Öffnen des
Klickverschlusses öffnen.
2. 3×AA/LR6-Batterien einsetzen (separat
erhältlich). DieAbbildung unten im Batteriehalter
zeigt diekorrekte Ausrichtung derBatterienan.
Niemals benutzte mit unbenutzten Batterien
kombinieren. Niemals wiederaufladbare mit
nicht wiederaufladbaren Batterien kombinieren.
3. Den Deckel des Batteriefachs wieder schließen.
1. Avaa pääkallon alla oleva paristolokero
avaamalla ensin lukitusruuvi ja sen
jälkeen napsautuslukko.
2. Aseta lokeroon kolme AA/LR6-
paristoa (myydään erikseen). Varmista
paristolokeron pohjassa olevista
merkinnöistä, että paristot tulevat
oikeinpäin. Äläkäytä vanhoja ja uusia
paristoja yhdessä. Äläkäytä akkuja ja
tavallisia paristoja yhdessä.
3. Laita paristolokeron kansi takaisin
paikalleen. Beleuchtung
DerGeräteschalter hat drei verschiedene Funktionen:
• RGB: Wechselnde Farben
• OFF: Aus
• W: Warmweiß
Wenn dieBeleuchtung des Totenkopfes eingeschaltet ist (sowohl bei warmweißer
Beleuchtung als auch bei wechselnden Farben), wird automatisch dieTimerfunktion aktiviert.
Diesbedeutet, dass dieBeleuchtung nach Einschalten 8 Stunden lang leuchtet. Danach ist
sie 16 Std. lang ausgeschaltet, um sich dann automatisch wieder 8 Std. lang einzuschalten,
16 Std. aus zu seinusw.
Pflege und Wartung
• DieBatterien entnehmen und dasGerät bei Bedarf mit einem feuchten Tuch reinigen.
Einsanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel.
• Bei längerer Nichtbenutzung dieBatterien herausnehmen und dasProdukt trocken und
staubfrei außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass dasProdukt nicht gemeinsam mit demRestmüll
entsorgt werdendarf. Diesgilt in dergesamten EU. Ummöglichen Schäden
für dieUmwelt und Gesundheit vorzubeugen, diedurch fehlerhafte Abfal-
lentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recyc-
ling geben, um dienachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen
zu fördern. BeiderAbgabe des Produktes bitte dievorhandenen Recycling-
und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann
dasProdukt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
Batterien 3×AA/LR6-Batterien (separat erhältlich)
Höhe 17cm
Valaistus
Virtakytkimessä on 3tilaa:
• RGB: Vaihtuvatvärit
• OFF: Poispäältä
• W: Lämpimän valkoinen.
Kun pääkallon valaistus on päällä (sekä vaihtuva että lämpimänvalkoinen), ajastintoiminto
aktivoituu. Ajastintilassa valaisin syttyy ja valaisee 8 tunninajan. Senjälkeen valaisin sammuu
16 tunniksi, syttyy taas 8 tunniksi, sammuu 16 tunniksijne.
Huolto ja ylläpito
• Poista paristot ja puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Käytämietoa puhdistusainetta.
Äläkäytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
• Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota paristot ja säilytä laitetta kuivassa ja
pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa.
Tämäkoskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien
mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä
tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan.
Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Paristot 3 kpl AA/LR6 (myydään erikseen)
Korkeus 17cm
Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. DasGerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
Paristot Batterien

Other Clas Ohlson Outdoor Light manuals

Clas Ohlson 36-6488-1 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 36-6488-1 User manual

Clas Ohlson TN-8018-1 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson TN-8018-1 User manual

Clas Ohlson LS7H01-UK User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson LS7H01-UK User manual

Clas Ohlson ZK-6302 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson ZK-6302 User manual

Clas Ohlson HG-5101-6 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson HG-5101-6 User manual

Clas Ohlson TN-8019 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson TN-8019 User manual

Clas Ohlson JL-B070 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson JL-B070 User manual

Clas Ohlson ZK8054 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson ZK8054 User manual

Clas Ohlson ESL-03 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson ESL-03 User manual

Clas Ohlson 28550-cbcBS User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 28550-cbcBS User manual

Clas Ohlson 36-1866 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 36-1866 User manual

Clas Ohlson EL270UPS WH User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson EL270UPS WH User manual

Clas Ohlson 18-1179 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 18-1179 User manual

Clas Ohlson XY-4.5ELED-120B10P User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson XY-4.5ELED-120B10P User manual

Clas Ohlson Altis User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson Altis User manual

Clas Ohlson 36-1832 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 36-1832 User manual

Clas Ohlson 31-4656 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 31-4656 User manual

Clas Ohlson ZK6311 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson ZK6311 User manual

Clas Ohlson 36-4517 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson 36-4517 User manual

Clas Ohlson S11107 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson S11107 User manual

Clas Ohlson WSL-1005 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson WSL-1005 User manual

Clas Ohlson ZK-6022 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson ZK-6022 User manual

Clas Ohlson KDS-26 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson KDS-26 User manual

Clas Ohlson WX-SC-LED44-120W-1 User manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson WX-SC-LED44-120W-1 User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Williams-Sonoma Brentwood Assembly instructions

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma Brentwood Assembly instructions

Orno OR-AE-13111 Operating and installation instructions

Orno

Orno OR-AE-13111 Operating and installation instructions

LED Roadway Lighting NXT-LITE manual

LED Roadway Lighting

LED Roadway Lighting NXT-LITE manual

LIGMAN SMITH 2 installation manual

LIGMAN

LIGMAN SMITH 2 installation manual

iGuzzini SISTEMA LAVINIA manual

iGuzzini

iGuzzini SISTEMA LAVINIA manual

Jysk HUGO manual

Jysk

Jysk HUGO manual

Festive Lights SL166 manual

Festive Lights

Festive Lights SL166 manual

JONATHAN Y JYL1023A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL1023A quick start guide

Home Zone Security ELJ8123V installation instructions

Home Zone Security

Home Zone Security ELJ8123V installation instructions

Gama Sonic GS-94S instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic GS-94S instruction manual

Trio WL SACRAMENTO 2278602 Series quick start guide

Trio

Trio WL SACRAMENTO 2278602 Series quick start guide

Collingwood Lighting WL95 installation instructions

Collingwood Lighting

Collingwood Lighting WL95 installation instructions

NEXELO L177007NEX user manual

NEXELO

NEXELO L177007NEX user manual

BEGA 84 699 Instructions for use

BEGA

BEGA 84 699 Instructions for use

Viabizzuno lanterna massima palo Installing instructions

Viabizzuno

Viabizzuno lanterna massima palo Installing instructions

SIMES MINI MOAI S.6150 installation instructions

SIMES

SIMES MINI MOAI S.6150 installation instructions

BALTENSWEILER FEZ S L instruction manual

BALTENSWEILER

BALTENSWEILER FEZ S L instruction manual

Vista 6216 Landscape Series installation instructions

Vista

Vista 6216 Landscape Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.