Clas Ohlson 41-4210 User manual

English
UNITED KINGDOM • customer service
postal Clas Ohlson Ltd, Aquilla House (First floor), 1 Becketts Wharf, Lower Teddington Road, Hampton Wick, Kingston Upon Thames, KT1 4ER
1 2
Ver. 20210510
Security safe
Art.no 41-4210
Please read the entire instruction manual before using the pro-
duct and then save it for future reference. We reserve the right
for any errors in text or images and any necessary changes
made to technical data. In the event of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services
(see address details on the back).
Product description
Programming the code lock
1. Press down the red button on the side of the battery holder.
2. The PROCEED indicator light will come on and you have
30 seconds to enter a code using the digit keys.
3. Confirm the code by pressing either button [A] or [B].
The code can be changed at any time by repeating
the steps above.
Opening the safe using the code
1. Enter your code.
2. Press [A] or [B]. The READY indicator light will come on and
you have 5 seconds to open the door.
• If the LO-BAT indicator lights, the batteries need to be
replaced. If the batteries are completely discharge or are
removed, the code will be saved in the memory for about
4 hours. After that the code will need to be reprogrammed.
• If the incorrect code is entered three times, the opening
mechanism will lock and the safe will not be able to be
opened until 5 minutes has elapsed.
• Never lock the keys or instructions to the safe inside the safe.
If the batteries die, the key will be needed to open the safe.
Wall or floor mounting
• The safe is prepared for mounting on a wall or in a floor.
Mounting holes are located on the bottom and in the back
of the safe.
• Ensure that there are no electrical wires or water pipes in
the wall or floor where you intend to drill/screw. Use an
appropriate type of fastener for the wall/floor material and
attach the safe securely.
Care and maintenance
Clean the product by wiping it with a moist cloth. Use only mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
This symbol indicates that the product should not
be disposed of with general household waste.
This applies throughout the entire EU and in the
UK. In order to prevent any harm to the envi-
ronment or health hazards caused by incorrect
waste disposal, the product must be handed in
for recycling so that the material can be disposed
of in a responsible manner. When recycling your product, take it
to your local collection facility or contact the place of purchase.
They will ensure that the product is disposed of in an environ-
mentally sound manner.
Specifications
Capacity 16L
Size 5 x 25 x 25cm
Weight 9.5kg
1. Knob
2. Keyhole cover
Opening the safe for the first time
1. Slide the keyhole cover (2) up to uncover the keyhole.
2. Insert the supplied key and turn it anticlockwise while
simultaneously turning the knob clockwise and opening
the door.
Batteries
1. Remove the battery cover on the back of the door and
insert 4 x AA/LR6 batteries (sold separately).
2. Refit the battery cover and leave the door open.

Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00 e-post [email protected] internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
1 2
Ver. 20210510
Säkerhetsskåp
Art.nr 41-4210
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter
på baksidan).
Produktbeskrivning
Programmera kodlåset
1. Tryck in den röda knappen på batterihållarens sida.
2. Led-indikatorn PROCEED tänds och du kan (inom 30 sek)
ange önskad kod med sifferknapparna.
3. Bekräfta koden med knapp [A] eller [B].
Du kan när som helst byta kod genom att upprepa stegen ovan.
Öppna skåpet med kodlåset
1. Tryck din kod.
2. Tryck [A] eller [B]. Led-indikatorn READY tänds och du kan
(inom 5 sek.) öppna skåpet.
• Om LED-indikatorn LO-BAT tänd måste batterierna bytas.
Om batterierna blir helt förbrukade eller tas ur sparas koden
i minnet i ca 4 tim. därefter måste koden programmeras om.
• Om fel kod anges tre gånger i rad låses öppnings-
mekanismen och du kommer inte kunna öppna skåpet
förrän 5 min passerat.
• Förvara aldrig nycklarna eller bruksanvisningen inne i
skåpet. Om batterierna blir helt förbrukade behöver du
nyckeln för att kunna öppna skåpet.
Montering på vägg eller i golv
• Skåpet är förberett för montering på vägg eller i golv.
Hål finns förborrade på skåpets baksida och botten.
• Försäkra dig om att inga el- eller vattenledningar finns i vägg
eller golv där du ev. avser att borra/skruva. Använd för resp.
underlag lämplig fästmetod och dra fast skåpet ordentligt.
Skötsel och underhåll
Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får
kastas tillsammans med annat hushållsavfall.
Detta gäller inom hela EU. För att förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på
ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns
där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att
produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Volym 16 l
Mått 35 x 25 x 25 cm
Vikt 9,5 kg
1. Låsvred
2. Lock över nyckelhål
Öppna skåpet för första gången
1. Skjut upp locket (2) över nyckelhålet.
2. Sätt i den medföljande nyckeln och vrid den moturs, vrid
samtidigt låsvredet medurs och öppna dörren.
Batterier
1. Öppna batteriluckan på dörrens insida och sätt i batterier,
4 x AA/LR6 (säljs separat).
2. Sätt tillbaka batteriluckan och låt dörren vara öppen.

Norsk
NORGE • kundesenter tel.23 21 40 00 e-post [email protected] internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
1 2
Ver. 20210510
Sikkerhetsskap
Art.nr. 41-4210
Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk, og
ta vare på den for fremtidig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle
feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter (se kontaktopplysninger på baksiden).
Produktbeskrivelse
Programmer kodelåsen
1. Trykk på den røde knappen som sitter på siden av
batteriholderen.
2. LED-indikatoren PROCEED tennes og du kan (i løpet av
30 sekunder) oppgi en kode med sifferknappene.
3. Bekreft koden med knappen [A] eller [B].
Du kan når som helst skifte kode ved å gjenta trinnene ovenfor.
Åpne skapet med kodelåsen
1. Tast inn koden din.
2. Trykk [A] eller [B]. LED-indikatoren READY tennes og du
kan (i løpet av 5 sekunder) åpne skapet.
• Hvis LED-indikatoren LO-BAT tennes må batteriene skiftes.
Hvis batteriene er helt tomme eller tas ut vil koden bli lagret i
minnet i cirka 4 timer. Deretter må koden legges inn på nytt.
• Hvis du oppgir feil kode tre ganger etter hverandre låses
åpningsmekanismen og du vil ikke kunne åpne skapet før
det har gått 5 minutter.
• Nøklene og bruksanvisningen må ikke lagres inni skapet.
Hvis batteriene blir helt tomme trenger du nøkkelen for å
åpne skapet.
Montering på vegg eller i gulv
• Skapet kan monteres på vegg eller i gulv. Det har forborede
hull på baksiden og i bunnen.
• Forsikre deg om at det ikke er strømledninger eller vannrør
i vegg-/gulvkonstruksjonen der du skal bore/skru. Bruk
velegnet festemetode og skru skapet ordentlig fast.
Vedlikehold
Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt
rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier.
Avfallshåndtering
Dette symbolet betyr at produktet ikke må
kastes sammen med øvrig husholdningsavfall.
Dette gjelder i hele EØS. For å forebygge even-
tuelle skader på helse og miljø som følge av feil
avfallshåndtering skal produktet leveres til gjen-
vinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en
ansvarsfull måte. Når produktet skal kasseres,
benytt eksisterende systemer for returhåndtering eller kontakt
forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig
tilfredsstillende måte.
Spesifikasjoner
Volum 16 liter
Mål 35 x 25 x 25 cm
Vekt 9,5 kg
1. Låseratt
2. Lokk over nøkkelhull
Første gang skapet åpnes
1. Skyv lokket (2) over nøkkelhullet oppover.
2. Lås opp med den medfølgende nøkkelen, drei den mot
klokken, og drei samtidig låserattet med klokken for å
åpne døren.
Batterier
1. Åpne batterilokket på innsiden av døren og sett i batterier,
4 x AA/LR6, (selges separat).
2. Sett på plass batterilokket igjen og la døren stå åpen.

Suomi
SUOMI • asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti [email protected] kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
1 2
Ver. 20210510
Turvakaappi
Tuotenro 41-4210
Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vas-
taa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.Jos tuotteeseen tulee
teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun
(yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Tuotekuvaus
Koodilukon ohjelmointi
1. Paina paristopidikkeen sivulla olevaa punaista painiketta.
2. LED-merkkivalo PROCEED syttyy ja voit (30 sekunnin
sisällä) painella haluamasi koodin numeropainikkeilla.
3. Vahvista koodi painikkeella [A] tai [B].
Voit vaihtaa koodin milloin vain toistamalla yllä olevat vaiheet.
Kaapin avaaminen koodilukolla
1. Painele koodi.
2. Paina [A] tai [B]. LED-merkkivalo READY syttyy ja voit
(5 sekunnin sisällä) avata kaapin.
• Jos LED-merkkivalo LO-BAT syttyy, paristot on vaihdettava.
Jos paristot kuluvat täysin loppuun tai poistetaan, koodi
säilyy muistissa noin 4 tuntia, jonka jälkeen koodi on
ohjelmoitava uudelleen.
• Jos koodi syötetään väärin kolme kertaa peräkkäin,
avausmekanismi lukittuu ja kaapin pystyy avaamaan
uudelleen vasta 5 minuutin kuluttua.
• Älä säilytä avaimia tai käyttöohjetta kaapissa. Jos paristot
kuluvat loppuun, tarvitset kaapin avaamiseen avaimen.
Asennus seinälle tai lattiaan
• Kaapin voi asentaa seinälle tai lattiaan. Kaapin taakse ja
pohjaan on porattu reiät.
• Varmista, että seinässä tai lattiassa ei ole sähkö- tai
vesijohtoja poraus-/ruuvauskohdassa. Käytä alustaan
sopivaa kiinnitystapaa ja kiinnitä kaappi kunnolla.
Huolto ja kunnossapito
Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa
puhdistusainetta. Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee
koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshait-
tojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätet-
täväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuul-
lisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia
kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa
tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Tilavuus 16 l
Mitat 35 x 25 x 25 cm
Paino 9,5 kg
1. Lukitusvipu
2. Läppä avaimenreiän päällä
Kaapin avaaminen ensimmäistä kertaa
1. Nosta avaimenreiän päällä oleva läppä (2) ylös.
2. Aseta mukana tuleva avain avaimenreikään, käännä avainta
vastapäivään, käännä samalla lukitusvipua myötäpäivään ja
avaa ovi.
Paristot
1. Avaa oven sisäpuolella oleva paristolokero ja aseta lokeroon
paristot (4 kpl AA/LR6), jotka myydään erikseen.
2. Sulje paristolokero ja jätä ovi auki.

Deutsch
DEUTSCHLAND • Kundenservice
Hotline 040 2999 78111 E-Mail [email protected] Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Valentinskamp 88, 20355 Hamburg
1 2
Ver. 20210510
Sicherheitsschrank
Art.Nr. 41-4210
Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für
künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und
Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Produktbeschreibung
Das Zahlenschloss programmieren
1. Die rote Taste an der Seite der Batteriehalterung drücken.
2. Die Indikator-LED PROCEED leuchtet auf und innerhalb von
30 Sekunden kann die gewünschte Zahlenkombination mit
den Zifferntasten eingegeben werden.
3. Die Zahlenkombination mit der Taste [A] oder [B] bestätigen.
Die Zahlenkombination kann jederzeit geändert werden, indem
die obigen Schritte wiederholt werden.
Den Schrank mit der Zahlen-
kombination öffnen
1. Die Zahlenkombination eingeben.
2. [A] oder [B] drücken. Die Indikator-LED READY leuchtet auf
und innerhalb von 5 Sekunden kann der Schrank geöffnet
werden.
• Wenn die Indikator-LED LO-BAT aufleuchtet, müssen
die Batterien ausgetauscht werden. Wenn die Batterien
vollständig aufgebraucht sind oder entfernt werden, wird
der Code etwa vier Stunden lang gespeichert. Dann muss
der Code neu programmiert werden.
• Wenn dreimal hintereinander der falsche Code eingegeben
wird, ist der Öffnungsmechanismus verriegelt und man kann
den Schrank erst nach fünf Minuten öffnen.
• Die Schlüssel oder Bedienungsanleitungen niemals im
Schrank aufbewahren. Wenn die Batterien vollständig
aufgebraucht sind, wird der Schlüssel benötigt, um den
Schrank öffnen zu können.
Befestigung am Boden oder an
der Wand
• Der Schrank ist für die Montage an der Wand oder am
Boden vorbereitet. Die Löcher sind auf der Rückseite und
der Unterseite des Gehäuses vorgebohrt.
• Sicherstellen, dass sich dort, wo gebohrt oder geschraubt
werden soll, keine Strom- oder Wasserleitungen befinden.
Eine für die Unterlage geeignete Befestigungsmetode
verwenden und das Gerät ordentlich festschrauben.
Pflege und Wartung
Das Produkt mit einem feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes
Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder
Lösungsmittel.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt
nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt
werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um
möglichen Schäden für Umwelt und Gesundheit
vorzubeugen, die durch unsachgemäße Abfal-
lentsorgung verursacht werden, dieses Produkt
bitte zum verantwortlichen Recycling geben, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen
zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen
Recycling- und Sammelstationen nutzen oder den Händler kon-
taktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche
Weise recyceln.
Technische Daten
Volumen 16l
Abmessungen 35 x 25 x 25 cm
Gewicht 9,5kg
1. Drehriegel
2. Abdeckung über dem Schlüsselloch
Den Schrank das erste Mal öffnen
1. Die Abdeckung (2) über das Schlüsselloch schieben.
2. Den mitgelieferten Schlüssel einsetzen und ihn gegen den
Uhrzeigersinn drehen. Gleichzeitig den Verriegelungsknopf
im Uhrzeigersinn drehen und die Tür öffnen.
Batterien
1. Die Batterieabdeckung an der Innenseite der Tür öffnen und
die Batterien (4 x AA/LR6, separat erhältlich) einsetzen.
2. Die Batterieabdeckung wieder anbringen und die Tür offen
lassen.
Table of contents
Languages:
Popular Safe manuals by other brands

Stack-On
Stack-On TD-040-GP-E instructions

SPORTS AFIELD
SPORTS AFIELD SA-HD1-BIO instruction manual

Barska
Barska AX12476 manual

Mesa
Mesa MAWS2113E Operating and installtion instructions

Bunker Hill Security
Bunker Hill Security Security 297081 user manual

Phoenix
Phoenix FS0440F Operating Instructions & Guarantee Registration