Comelit SE237EO User manual

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.1/11
(
IST
-
2237.EO01.01_SE237EO (04.10.2017).docx
)
Rivelatore autonomo di Ossigeno con uscita Relé
Stand-alone O ygen Gas Detector with output relay
Détecteur ponctuel d’o ygène avec sorties relais
TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 4 20090 SEGRATE (MI) ITALY Tel. +39 02 26922890 - Fax +39 02 2133 34
SE23 EO
i
Leggere Attentamente e Conservare questa Istruzione
Please read and keep this manual
Lire avec soin et garder la notice d’instruction
Modello
/ Model / Modele
Calibrato per
/ Calibrated for / Tarée pour
Cartuccia/Cartridge/Cartouche
SE23 EO Ossigeno / Oxygen / Oxygène ZSEO/IP
Con Cartuccia Sensore Sostituibile
Inside Replaceable Cartridge Sensor / Avec Cartouche Capteur échangeable
Caratteristiche tecniche /
Technical specifications
/
Caractéristiques techniques
Alimentazione / Power supply / Alimentation 12÷24Vcc (-10/+15%) 2W
12÷24Vdc(-1 /+15%) 2W / 12÷24Vcc(-1 /+15%) 2W
Sensore / Sensor Type / Capteur lettrochimico / Electrochemical / électrochimique
Cartuccia Sensore / Cartridge Sensor / Cartouche capteur Sostituibile / Replaceable / échangeable
Uscite / Outputs / Sortie relè /
relays / relais 24V/1A SPST
4 ÷ 20 mA Lineare / Linear / linéaire
Campo di misura / Standard Range / Champ de mesure 0 ÷ 25,0 % O
2
Tempo di risposta / Response Time /
Temps de réponse T
90
< 20 secondi / seconds / secondes
Ripetibilità / Repeatability / Répétitivité ± 1 % del segnale / signal
Precisione / Accuracy / Precision ± 2 % del segnale in aria / signal in air / du signal en air
Deriva a lungo termine
Long time drift / Dérive à long terme
<2% segnale mese / signal per month / du signal chaque mois
<5% sulla vita operativa / over Operating Life / sur sa vie
Temp./umidità di funzionamento / Operation Temp./Humidity
Température et hygrométrie de fonctionnement
-20 ÷ + 50 °C / 15÷90 % RH
non condensata / non condensed / non condensée
Pressione di funzionamento
Operation Pressure / Pression de fonctionnement
Atmosferica ±10%
Atmospheric±10% / Atmosphérique ±10%
Limite del Sensore / Sensor limits
/ Limite échelle 30 % O
2
Vita media in aria pulita
Average Life in fresh air / Vie moyenne en air pur 2 anni / years / ans
Tempo massimo di immagazzinamento
Max Storage Time / Temps maximum de stockage 3 mesi / 3 month / 3 mois
Temperatura / Umidità di immagazzinamento/
Storage Temp-Humidity / Temp. et hygrométrie de stockage
0 ÷ + 20°C / 5 ÷ 95 % RH
non condensata / non condensed / non condensée
Grado di protezione / IP Code / Indice de protection IP65
Dimensioni / Size / Dimensions du boîtier 238 x 106 x 75 mm
IT
DESCRIZIONE ........................................................................................................................... 2
NOTE SUL GAS RILEVATO .................................................................................................................. 2
FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................. 2
INSTALLAZIONE .................................................................................................................................... 3
AVVERTENZE ........................................................................................................................................ 3
VERIFICHE E CALIBRAZIONE .............................................................................................................. 3
EN
DESCRIPTION ........................................................................................................................... 4
NOTES ON THE DETECTED GAS ........................................................................................................ 4
OPERATIONAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 5
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5
WARNING ............................................................................................................................................... 5
TEST and CALIBRATION ...................................................................................................................... 6
FR
DESCRIPTION ...........................................................................................................................
CARACTÉRISTIQUES DU GAZ .............................................................................................................
FONCTIONNEMENT...............................................................................................................................
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 8
INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................... 8
VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................................................................................................... 9
E
O

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.2/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
IT
DESCRIZIONE
Il SE23 EO è un rivelatore autonomo di Ossigeno con sensore a cella elettrochimica, utilizzato in sistemi centra-
lizzati d’allarme per laboratori, industrie e ambienti da proteggere dalla possibile assenza o eccesso di O2 o pre-
senza di gas inerti. Il rilevatore è costituito da una custodia che contiene il circuito elettronico e i morsetti di colle-
gamento. Nel Portasensore, posto nella parte inferiore della custodia, è alloggiata la “Cartuccia Sensore Sostituibi-
le” che contiene l’elemento sensibile e i dati identificativi e di taratura.
Il SE23 EO ha 3 livelli (relè) d’allarme, impostabili in %v/v (percentuale di volume) (vedi Tabella 2). I relè, sigillati, hanno
un contatto libero da tensione. Sul coperchio sono visibili 5 Led che indicano le condizioni d’esercizio:
3° Led Rosso "ALARM 3": prima soglia d’allarme e relè ALARM 3.
2° Led Rosso "ALARM 2": seconda soglia d'allarme e Relè ALARM 2.
1° Led Rosso "ALARM 1": terza soglia d’allarme e Relè ALARM 1.
Led Verde "ON": Funzionamento normale.
Led Giallo "FAULT": Sensore guasto o scollegato o a fondo scala o scaduto.
Il rilevatore ha anche un segnale d’uscita (S) 4÷20mA lineare con Fondo Scala di 25,0 % O2. Quest’uscita può es-
sere utilizzata per collegare una centrale remota e/o per le operazioni di verifica e calibrazione utilizzando tramite
codici, i tasti F1 e F2.
NOTE SUL GAS RILEVATO
L’Ossigeno (O2) è un gas inodore, incolore, leggermente più pesante dell'aria (ha densità relativa all'aria, 1,1). Non
è un gas infiammabile ma essendo un forte ossidante reagisce con materiali combustibili e riducenti determinando
rischi d’incendio ed esplosione perché ne facilita la combustione.
L’Ossigeno è il 20,95% dell’aria che respiriamo. Se la concentrazione di O2 nell’aria scende sotto il 19,5% si consi-
dera carente per la salute nelle persone, se poi la concentrazione scende sotto al 16%, causa problemi respiratori
fino a provocare l’asfissia e sotto al 6% causa la morte immediata. Tenere presente che la carenza di ossigeno può
essere provocata, da fenomeni di combustione, dall’aumento nell’aria di altri gas (tossici e/o infiammabili) ma an-
che da perdite di gas inerti (Azoto, lio, Argon etc.). A concentrazioni elevate, oltre il 24% l’O2 è irritante per il tratto
respiratorio e può causare effetti sul sistema nervoso centrale, sugli occhi e sui polmoni che possono essere dan-
neggiati dall'inalazione di alte concentrazioni.
FUNZIONAMENTO
Il sensore elettrochimico utilizzato è compensato in temperatura, ma è sensibile alle variazioni d’umidità estreme.
Preriscaldo: quando il rilevatore è alimentato, inizia la fase di stabilizzazione del sensore, segnalata dal lampeggio
del Led giallo "FAULT". Dopo circa 60 secondi, il Led giallo si spegne e si accende il Led verde “ON”, che indica il
normale funzionamento. Dopo questo tempo il sensore è in grado di rilevare il gas, ma raggiunge le condizioni di
stabilità ottimali dopo circa 15 minuti di funzionamento continuo.
Funzionamento Normale: deve essere acceso il solo Led Verde (ON).
ALLARMI: i 3 livelli d’allarme, possono essere impostati con diverse soglie, utilizzando i Dip-Switch (Vedi Tab. 2).
Il 1° Led Rosso (ALARM 1) si accende se la concentrazione di O2 scende sotto il 1° livello d’allarme impostato. Il
relè ALARM 1 interviene: dopo 3 secondi.
Il 2° Led Rosso (ALARM 2) si accende se la concentrazione di O2 scende sotto il 2° livello d’allarme impostato. Il
relè ALARM 2 interviene dopo 3 secondi.
Il 3° Led Rosso (ALARM 3) si accende se la concentrazione di O2 supera il 3° livello d’allarme impostato. Il relè
ALARM 3 interviene dopo 3 secondi.
Guasti: La centralina segnala le anomalie, sotto elencate, accendendo il Led giallo (FAULT), portando l’uscita “S” a
0mA e attivando il 4° relè FAULT che è normalmente eccitato con un contatto NC libero da tensione, che se richie-
sto, può essere utilizzato per segnalare a distanza la condizione di guasto e/o la mancanza d’alimentazione.
Il Led Giallo si accende ogni 4 secondi (con il Led Verde acceso): per avvisare che la “Cartuccia Sensore” ha su-
perato il suo limite teorico di vita (circa 2 anni) e non è più garantito il corretto funzionamento. Il rilevatore continua
a funzionare normalmente, ma è necessario, al più presto, sostituire la “Cartuccia Sensore” con una nuova, il tipo
da richiedere è indicato a ag.1. La procedura di sostituzione è descritta nella documentazione ad essa allegata.
Se il Led Giallo è acceso e il Verde è spento (relè "FAULT" attivato e uscita 0mA): indica più possibilità di guasto.
1) la configurazione dei Dip-Switch non è corretta, verificarne la posizione (Vedi Tabella 2 e 3). 2) la “Cartuccia Sen-
sore” è guasta, sostituirla con una nuova. 3) se è installata una “Cartuccia” nuova, o non è collegata correttamente
o non è stata montata quella compatibile. Controllare le connessioni con la cartuccia e la compatibilità (vedi ag. 1).
seguite le verifiche spegnere e riaccendere l’apparecchio. Se la condizione persiste, sarà necessario sostituire
e/o inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione.
Se i Led Giallo e Verde sono accesi (relè "FAULT" attivato e uscita 0mA): indica probabilmente il guasto della “Car-
tuccia Sensore”. Prima provare a eseguire la “Calibrazione in Aria” come descritto nella sezione “Verifiche e Ca-
librazione”, e infine provare a sostituire la “Cartuccia Sensore”. Se la condizione persiste, sarà necessario sostitui-
re e/o inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione.
Se tutti i Led sono accesi, (tutti i relè attivati e uscita >24,0mA): indica, o il guasto della “Cartuccia Sensore”, oppure
una concentrazione di gas superiore al F.S. (>3 % O2). Se non è un allarme reale e la condizione persiste, anche
dopo la sostituzione della “Cartuccia” sarà necessario inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione.

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.3/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
INSTALLAZIONE
I rivelatori vanno installati e posizionati seguendo tutte le norme nazionali vigenti per gli impianti elettrici e le nor-
me di sicurezza degli impianti.
Montaggio: in Fig.1 sono indicate le dimensioni. Installare il SE23 EO verticale con il sensore rivolto verso il basso e
va fissato a circa 1,6 m dal pavimento (il gas O2 si diffonde circa come l'aria).
Collegamenti elettrici (Fig. 2): la distanza massima, cui può essere installato ogni singolo rivelatore dall'alimenta-
tore, è indicata nella Tabella 1 in funzione della sezione del cavo utilizzato. Nel caso d’alimentazione di più apparec-
chi in parallelo, è necessario calcolare la caduta di tensione sui tratti comuni dei cavi.
Normalmente è utilizzato un cavo (non schermato) a 2 conduttori per l’alimentazione + i conduttori per uscite relè.
Se si utilizza anche il segnale d’uscita in mA, utilizzare cavi schermati a 3 conduttori + conduttori per le uscite relè.
La resistenza di carico massima con alimentazione 12Vcc è 5 ohm, mentre con 24Vcc è 4 ohm (vedi Fig.4).
Il morsetto d’alimentazione, posto sulla scheda principale, è a innesto, ed è necessario sfilarlo per eseguire i colle-
gamenti. Prestare attenzione nel reinserirlo perché è polarizzato. Invece i morsetti dei Relè d’allarme, posti sulla
scheda uscite, sono fissi. I relè, di tipo sigillato, sono con un contatto libero da tensione (SPST = 1 Singolo Contatto /
Single ole Single Throw) e possono essere impostati NA (Normalmente Aperto) o NC (Normalmente Chiuso) in base
alla posizione del Dip-Switch n.4 (vedi Tabella 3). Con i Dip-Switch da 1 a 3 si determina anche a quali concentrazio-
ni attivare gli allarmi.
Nota: I Dip-Switch vanno posizionati prima d’alimentare l’apparecchio. Se lo si utilizza con i Dip-Switch in
posizione non permessa (riservata) sarà attivata l’indicazione di Guasto (vedi “Funzionamento > Guasti”).
Importante: terminata l’installazione, alimentare l’apparecchio, attendere circa 20÷30 minuti e poi se necessario,
per adattare il sensore alle condizioni ambientali, eseguire la Calibrazione in Aria (vedi Verifiche e Calibrazione).
AVVERTENZE
La vita utile del sensore in aria pulita è mediamente 2 anni. Al termine di questo periodo, indicato dallo stru-
mento con un lampeggio del Led Giallo ogni 4 secondi, è necessario sostituire la “Cartuccia Sensore”.
Verifiche Periodiche: si consiglia di eseguire almeno ogni 6÷12 mesi la verifica di funzionamento del rilevatore,
come descritto nel capitolo “Verifiche e Calibrazione”.
Nota: Il segnalatore non è in grado di rivelare concentrazioni di O2 che avvengono fuori del locale in cui è installa-
to o all'interno dei muri o sotto il pavimento.
Limiti di funzionamento: Temperature inferiori a -40°C e superiori a +60°C provocano la rottura del Sensore.
Può danneggiarsi, anche se è esposto a concentrazioni di O2 molto elevate (oltre il 30%). In questi casi il sensore
deve essere sostituito.
Attenzione: i sensori elettrochimici per Ossigeno contengono una piccola quantità di acetato di potassio, che è
corrosivo. Normalmente non avvengono perdite dal sensore, questo può essere causato solo da un'azione mecca-
nica violenta o un uso oltre i limiti di funzionamento. Il sensore contiene anche piccole quantità di piombo, ossido di
piombo, platino, argento, carbonio e antimonio. Nel caso avvenga un contatto del liquido del sensore, con la pelle o
gli occhi lavare immediatamente con abbondante acqua.
Interferenze con altri gas: La cella elettrochimica utilizzata, ha una buona resistenza ai prodotti d'uso comune
quali spray, ammoniaca, colle o vernici. Questi, però in quantità elevata, potrebbero interferire con il sensore; si
consiglia di ventilare il locale, quando si utilizzano questi prodotti. Considerare che in ambienti particolarmente in-
quinati con vapori di solventi organici in quantità molto elevate, possono avvenire falsi allarmi e il sensore deve poi
rimanere molto tempo in aria pulita per riportarsi nelle condizioni di funzionamento normale.
VERIFICHE E CALIBRAZIONE
NOTA IMPORTANTE: le seguenti operazioni vanno eseguite da personale esperto e addestrato, perché
sono attivate le uscite (relè e mA) provocando l’attivazione dei dispositivi d’allarme ad essi collegati.
Test Elettrico, Calibrazione in Aria e Regolazione Fine Uscita in mA: per accedere a queste tre funzioni è ne-
cessario inserire il relativo “Codice” tramite i pulsanti F1 e F2. Per far sì che la pressione su un pulsante sia ricono-
sciuta, tenerlo premuto per circa un secondo (finche non si spegne per un attimo il Led Verde). Dopodiché si può
passare al pulsante successivo. In caso d’errore basta aspettare circa 10 secondi e la sequenza è automaticamen-
te cancellata.
Kit di Taratura e Bombole con Miscela Gas:
La miscela da utilizzare è Gas Ossigeno (O2) a circa 15%v/v in azoto.
È possibile usare bombole monouso con valvola d’erogazione, sia le ricaricabili ad alta pressione con riduttore.
Inoltre è necessario usare il kit di calibrazione Tecnocontrol mod. TC011 (per gas non corrosivi) o TC 14 (Inox).
“TEST ELETTRICO” (Codice Test: F2, F2, F1, F1): questa funzione permette di eseguire un test funzionale
dell’apparecchiatura. Dopo aver messo l’impianto in sicurezza e aver inserito il “Codice Test”, si spengono tutti Led
e si disattivano tutti i relè. Quindi si accenderanno in sequenza, i Led, dal giallo fino al 3° rosso. All’accensione dei
vari Led corrisponde anche l’attivazione dei relativi relè (relè "FAULT" con il Led giallo, relè "ALARM1" con il 1° Led
rosso, relè "ALARM2" con il 2° Led rosso, relè "ALARM3" con il 3° Led rosso). Alla fine, tutti i Led rimarranno acce-
si per circa 5 secondi, poi la centralina tornerà nelle condizioni di funzionamento normale. È consigliabile eseguire
quest’operazione ogni 6-12 mesi in base all’utilizzo.
Nota: Non è possibile eseguire l’operazione se sono già accesi il 1° e/o il 2° e/o il 3° Led Rossi.
“CALIBRAZIONE IN ARIA” (Codice: F2, F2, F2, F1, F2, F1): questa funzione permette di ritarare il sensore in
Aria a 20,9%. Questa procedura quando è avviata, procederà automaticamente fino al termine.

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.4/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
AVVISO: per garantire la sicurezza che non avvengano errori d’elaborazione, esiste la rara possibilità che durante
la Calibrazione, il Led Giallo si spenga ogni 8 secondi, in questo caso interrompere la procedura, spegnere e riac-
cendere l’apparecchio. Ripetere la Calibrazione, se la condizione persiste, sarà necessario inviare il rilevatore al
fornitore per la riparazione.
Attenzione: Durante la Calibrazione in Aria, l’uscita in mA diventerà mA.
La ”Calibrazione in Aria” va eseguita esclusivamente in aria pulita (ambiente senza la presenza di altri gas o inquinan-
ti). Con i tasti eseguire il “Codice Calibrazione in Aria”. Attendere finché si accendano i Led Giallo e Verde fissi e il
1° Led Rosso comincia a lampeggiare (il 3° Led Rosso s’illuminerà per indicare che la procedura è in funzione).
Attendere che il 1° Led Rosso si spenga (smette di lampeggiare). A questo punto si possono verificare due casi:
Led Giallo e Verde accesi: la calibrazione è stata eseguita correttamente, dopo 8 secondi l’apparecchio si spe-
gne e si riavvia automaticamente in funzionamento normale (vedi capitolo FUNZIONAMENTO “ Preriscaldo”).
Led Giallo acceso: la calibrazione è fallita. Dopo 8 secondi l’apparecchio si spegne e si riavvia automaticamente
e ripete la procedura senza reinserire la sequenza. Se la condizione persiste, anche dopo la sostituzione della car-
tuccia sarà necessario inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione.
Importante: Se l’ambiente fosse molto inquinato e ci fosse il dubbio che la concentrazione di Ossigeno non sia
20,9%, è possibile utilizzare una bombola di Aria con il 20,9% di O2 oppure utilizzare un palloncino per gas riempi-
to di aria pulita. In questo caso, prima di eseguire il “Codice Calibrazione in Aria” infilare il TC011 sul portasensore,
regolare l’afflusso dell’Aria, in modo che il flussometro indichi circa 0,3 l/min (vedi Fig.3).
“VERIFICA” (non serve codice): anche se il funzionamento del sensore è garantito se è periodicamente eseguita
con successo la “Calibrazione in Aria”, è comunque possibile simulare la risposta del rilevatore al Gas utilizzando
una bombola con miscela di Gas circa al 15% Ossigeno in azoto.
Infilare il TC011 sul portasensore, regolare il riduttore della Bombola in modo che il flussometro indichi circa 0,3
l/min (vedi Fig.3). Attendere circa 1÷2 minuti e controllare che il rilevatore vada in allarme come decritto nel capitolo
“Funzionamento”. Se il risultato è diverso, eseguire la “Calibrazione in Aria”. Terminata la “Verifica”, chiudere la
bombola, togliere il TC011. Attendere 2-3 minuti per tornare alle condizioni di funzionamento normale.
NOTA: In aggiunta a quanto detto sopra: se si usa anche l’uscita in mA, con i puntali del voltmetro sui Test-Point
“TEST A”, (vedi Fig.2) controllare che ci sia circa 174 mV in funzionamento normale in aria (2 ,9% O2) [oppure se
l’uscita in mA non fosse utilizzata, con i puntali del milliamperometro direttamente sui morsetti “S e –“ verificare che ci sia 17,4mA circa].
Applicando il gas al 15%O2 controllare che si raggiunga un valore di circa 136mV [ovvero che l’uscita in mA diminuisca
fino a circa 1 ,6 mA]. Poi i valori, dopo aver tolto il gas, torneranno progressivamente al valore normale in aria.
“Regolazione Fine Uscita in mA” (Codice Reg. Fine: F2, F1, F1, F2): questa funzione permette di regolare l’uscita
in mA di ± 0,32mA corrispondente a ± 0,5% O2 ma va utilizzata solo in fase d’installazione e se, dopo aver fatto la
“CALIBRAZIONE IN ARIA” (pulita), la centrale cui è collegato il SE23 EO indica un valore diverso da 20,9%O2.
Dopo aver inserito il “Codice Reg. Fine”, il Led Giallo inizia a lampeggiare, il valore aumenta con il Tasto F1 e dimi-
nuisce con F2. Per confermare, tenere contemporaneamente premuti i due tasti F1 e F2 per 2 secondi e dopo con-
trollare che il Led Giallo rimanga spento.
Quest’operazione può essere usata se è già acceso il Led Giallo, o se la concentrazione di O2 è inferiore a 20,6 o
superiore a 21,2 in questo caso, prima va prima fatta la “CALIBRAZIONE IN ARIA”.
EN
DESCRIPTION
The SE23 EO series is a stand-alone Oxygen gas detector employing an electrochemical sensor that find its appli-
cation in centralized alarm systems for laboratories, industries and environments to be protected from the Oxygen
deficiency, leakage or enrichment and also from presence of inert gases. The instruments comprise of a thermo-
plastic case in which the electronic circuit and the terminals are mounted. The enclosure has downward facing cy-
lindrical sensor housing with inside a “Replaceable Cartridge Sensor”.
The detector has three alarm levels, with different set-up as listed in Table 2. The sealed relays are with tension free
single pole contacts (SPST). On the front panel 5 Led shows the working conditions.
3rd Red LED "ALARM 3": 3rd relay activation
2nd Red LED "ALARM 2": 2nd relay activation
1st Red LED "ALARM 1": 1st relay activation
Green LED "ON": normal working condition
Yellow LED "FAULT": the sensor should be faulty, disconnected, out of scale or expired.
The instrument has a 4÷20mA linear output (S) with 25.0 % O2 F.S. This output is connectable to a remote Central
Unit and/or used for the Test and Calibration routine, protected by a code, with F1 e F2 key.
NOTES ON THE DETECTED GAS
Oxygen (O2) is a colourless, odourless gas, a little heavier than air (its density to air is 1.1). Oxygen is not a flam-
mable gas; it is a strong oxidant which reacts with reducing and flammable materials, increasing the risk of fire and
explosion. We all need to breathe the oxygen in air to live. Air is made up of several different gases including oxy-
gen. Normal ambient air contains an oxygen concentration of 20.9% v/v. When the oxygen level dips below
19.5%v/v, the air is considered oxygen-deficient. Oxygen concentrations below 16%v/v are considered unsafe for
humans. Oxygen concentrations below 6%v/v cause death. Considered that the Oxygen decreasing may be
caused by combustion, leakage of other gases (toxic and / or flammable) or also displaced by inert gases increas-
ing in the environment (nitrogen, helium, argon etc.). A high concentration, more than 24%v/v O2 is irritating to the

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.5/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
respiratory tract and can cause effects on the central nervous system, eyes and lungs that can be damaged by the
inhalation of high concentrations.
OPERATIONAL DESCRIPTION
The electrochemical sensor is temperature compensated, but is sensitive to extreme humidity variations.
Preheating: when powered, the sensor needs a time of preliminary heating of about 60 seconds. During this peri-
od the yellow L D “FAULT” flashes. After this period, the yellow L D light off, the green L D “ON” illuminates to in-
dicate normal functioning. After this period the unit is able to detect gas even if it attains the optimum stability con-
ditions after about 15 minutes continual functioning.
Normal operation: the green L D “ON” should be light on.
ALARMS: different alarms levels can be set by Dip-Switch (see table 2).
The 1st° Red LED (ALARM 1) illuminates when the Gas concentration attains 1st alarm level. And after about 3
seconds the “ALARM 1" relay will activate.
The 2nd Red LED (ALARM 2) illuminates when the Gas concentration attains 2nd alarm level and after about 3
seconds, the “ALARM 2" relay will activate.
The 3rd Red LED (ALARM 3) illuminates when the Gas concentration attains 3rd alarm level and after about 3
seconds, the “ALARM 3" relay will activate.
Faults: the instrument signal different kind of failures, as listed below. The Yellow L D illuminates, the "S" output
falls down to 0mA and the “FAULT” normally activated relay deactivate. The "FAULT" relay, if necessary, can be used
both to signal remotely an occurred damage and to signal the absence of power to the instrument.
Yellow LED illuminates each 4 seconds (with Green LED activate): this happens when the “Cartridge Sensor” has
overcome its theoretical period of life (2 years approximately) and its correct operation is no longer guaranteed.
The detector keeps on operating normally but it is necessary to replace, as soon as possible, the “Cartridge Sen-
sor” with a new one. The type to be required is described at age1. The replacement procedure is described in the
attached manual.
Yellow LED activates, Green LED off (FAULT relays activate and 0 A output signal): this signal different kind of
faults. 1) The Dip Switch set up is wrong, please verify (see Table 2). 2) The “Cartridge Sensor” is not working,
please replace with new one. 3) If a new “Cartridge Sensor” is installed or it is not correctly connected or a not
compatible one is mounted. Please check the cartridge connections and compatibility (see Table 3) these checks are
made connecting and disconnecting the device. If the condition does not change, it will be necessary to replace the
unit and/or send it back to the supplier to repair.
Yellow and Green LED activates (FAULT relays activate and 0 A output signal): this happens when the “Cartridge
Sensor” is not working. First try to perform the procedure of “Calibration in Air” as described in the section “Test
and Calibration > Calibration in Air”, finally try to replace a new “Cartridge Sensor”. If the condition is not
change, it will be necessary to replace the unit and/or send it back to the supplier to repair.
All LED activate (FAULT relays activate and >24 A output signal): this happens when the “Cartridge Sensor” is not
working or gas concentration is out of scale (higher than 30%v/v O2). If there are not any gas leaks and the condi-
tion is not change, it will be necessary to replace the unit and/or send it back to the supplier to repair.
INSTALLATION
The detector must be accurately installed according to the national dispositions in force on the safety of the plants
and installation of electric devices.
Detector positioning: The Fig. 2 shows the instrument size. The unit must be positioned vertically with the sensor
downwards. It should be fixed at 1.6 m from the floor (the O2 gas is lighter as air).
Electrical Connection (see Fig.2): the maximum distance to install each detector from the power supply show in the
Table 1. If more than one detector is to be powered in parallel, it is necessary to consider the voltage drop across
the supply cable. Normally use a two wire cable (not shielded) for power supply + the conductors for output relay. If
the output signal is used in mA, please use 3 conductors screened cables + conductors for relay output. The max
load resistor is 5 ohm with 12Vdc power supply, while is 4 ohm with 24Vdc power supply (see Fig.4).
Power Supply terminals, on the main board, are plug-in type, it is necessary to extract them to make the connec-
tion. Pay attention when you insert them again, being polarized. The relays terminals, on outputs board, are fixed.
The sealed relays are tension free SPST (Single ole Single Throw) contacts and should be set NO (Normally Open) or
NC (Normally Closed) by positioning the 4th Dip-Switch (see Table 3). With the Dip-Switches from 1 to 3 the concen-
tration for alarm activations is determined.
Note: Dip-Switch should be set with instrument powered off. Dip-Switch settled in reserved position acti-
vate Fault indications (see Operational Description > Faults).
Important: Once installation is completed, power up the unit, wait about 20÷30 minutes and then to adjust the
sensor to the environment, only if it is necessary, carry out the Calibration in Air (see Test and Calibration).
WARNING
Average life: The sensitive element used in this detector has an excellent stability in time. In fresh air and in nor-
mal working condition the sensor's life is about 2 years. After this period the yellow L D “FAULT” flashes every 4
seconds, is necessary replacing the “Cartridge Sensor”.
Periodical testing: we advise to carry out working tests every 6 or 12 months as explained in the chapter “Tests
and Calibration”.

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.6/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
Note: the detector is not able to detect Oxygen gas outside the room where it is installed, neither inside walls nor
under the floor.
Sensor operating limits: the electro-chemical cell, in any case, should not be exposed to temperatures lower
than -40° or higher than 60°C. The electrochemical cell should not be exposed to an over-range concentration of
30 % O2. If this condition occurs, we suggest replacing the sensor.
Safety: Oxygen sensors contain a small quantity potassium acetate solution which is corrosive. Normally this mate-
rial would only leak out as a result of either mechanical damage or an incorrect instrument use beyond the limits of
its operational functioning. These sensors also contain small amounts of lead, lead oxide, platinum, silver, carbon
and antimony. If the user comes into contact with the oxygen sensor contents the affected area should be washed
with a copious supply of water.
Cross sensitivity to other gases: The electrochemical cell employed has a good resistance towards products
such as sprays, detergents, ammonia, glues and paints. However, in case of products containing substances in
great quantity, these could interfere with the Sensor and cause false alarms. We recommend ventilating the room
when products like these are used. Volatile organic solvents in great quantity cause false alarms, and then the cell
needs one or more hours in clean air to recover the normal sensitivity conditions.
TEST and CALIBRATION
PAY ATTENTION: This procedure has to be made with extreme attention and by authorized and trained
people; because starting this procedure it will start both Outputs (relays) causing the activation of con-
nected alarm devices.
Operation Check, Calibration in Air and Fine mA ADJ Output: are different code protected functions. To access
these functions is necessary to insert the relevant “Code" through the keys F1s and F2. To have the key pressure
recognized, hold pressing it for around a second (until the Green ed doesn't switch off for a moment). Then the next key
can be pressed. In case of error all it takes is waiting around 10 seconds and the sequence is automatically erased.
The Calibration Check is a function code free.
Calibration Kit, Sample Gas Bottles (for Calibration Check) please, using a mixture:
about 16%v/v Oxygen (O2) in Nitrogen
It is possible to use either the disposable cylinders with adjust valve or the high pressure ones with reduction gear.
It is necessary to use the calibration kit Tecnocontrol odel TC011 (for non-corrosive gases) or TC 14 (Stainless steel).
“INSTRUMENT OPERATION CHECK” (Check Code: F2, F2, F1, F1): this function allows to effect a functional test
of the equipment. After having put the system in safety and inserted the "Code Test", all Led are switched off and all
the relays are disarmed. Then they will switch on in sequence, the Led, from the yellow up to the 3° red. To the
lighting of the various Led it corresponds the activation of the relevant relays (relay "FAU T" with the yellow ed, relay
"A ARM1" with the 1° red ed, relay "A ARM2" with the 2° red ed, relay "A ARM3" with the 3° red ed). At the end all the Led will
remain lighted for around 5 seconds, then the central returns at the conditions of normal operation. It is advisable to
perform this operation every 6-12 months according to the use.
Note: this function is not working if the 1° and/or the 2° and/or the 3° red Led have already turned on
“CALIBRATION IN AIR” (Calibration Code: F2, F2, F2, F1, F2, F1): this function allows completely recalibrate the
sensor at 20.9%v/v in air. This procedure when it is launched will automatically until the end.
Warning: to guarantee that no errors of elaboration happen, the rare possibility exists that during the Calibration
the yellow LED switch off every 8 seconds, in this case interrupt the procedure, switch off and witch on the instru-
ment and repeat the Calibration. If condition persists it will be necessary to send the detector to the supplier for the
reparation. Important note: During Calibration routine the mA output indicates mA.
The Calibration can be done in clean air only (environment without the presence of flammable or other polluting gas). With the
keys perform the “Calibration Code ". Wait until the Yellow and Green Led switch on fix and the 1st red Led starts to
flash (the 3th Led Red switch on to indicate the calibration working). Wait while the 1st red Led switched off. At this
point we can have two possibilities:
Yellow and Green Led illuminates: the calibration routine has correctly been performed. The detector automatically
switches off in 8 seconds, and restart into normal operating mode. (See chapter OPERATIONAL DESCRIPTION “Preheating”).
Yellow LED illuminates: the calibration routine has failed. The detector automatically switches off and restarts in
8 seconds and repeats the procedure without inserting again the sequence. If condition still persists after the re-
placement of the cartridge it will be necessary to send the detector back to the manufacturer for reparation.
Important: If the environment is much polluted and there is doubt that the concentration of oxygen is 20.9%v/v,
you can use an air cylinder with 20.9%v/v of O2 or use a gas balloon filled with fresh air. In this case, before exe-
cuting the "Calibrating Code" inserts the TC011 over the sensor holder, adjust the flow of air, so that the flow meter
indicates approximately 0.3 l / min (see Fig.3).
“CALIBRATION CHECK” (no Code required): although the sensor operation is guaranteed if it is regularly per-
formed successfully "Calibrating in Air", it is possible to simulate the response of the detector using sample gas cyl-
inder with a mixture 16%v/v Oxygen in nitrogen. Insert the TC011 over the sensor holder; adjust the sample gas
cylinder valve as the flow meter indicates around 0.3 l/mins (see Fig.3), wait for 1÷2 minutes or until the instrument
activates Alarms as shown in chapter “Operational Description”. If the result is different, is necessary to recalibrate the
sensor (see “Calibration in Air”). Then, close the gas cylinder and remove TC011, wait 2÷3 minutes, until the instru-
ment restores the normal working conditions.
NOTE: further to the above, if the mA output is also used, verify with a voltmeter connected to the Test-Point
“TEST A” (see Fig.2), the value reach a 174mV value in normal clean air condition (2 .9%v/v).

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.7/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
[Or if the mA output is not used, with the milliamperometer probe, directly on the terminals "S and -" verify that the
value is about 17.4 mA]. Applying the 16%v/v O2 gas, verify to read a value of about 143 mV. [Or that the mA out-
put decrease to about 14.3 mA]. Then the values, after removing the gas, gradually returning to normal value in air.
"Fine mA ADJ Output” (ADJ Code: F2, F1, F1, F2): This feature allows you to adjust the mA output of ± 0.32 mA
corresponding to ± 0.5% O2, but it should be used only at new installation and if, after the "Calibration in Air" (clean
air), the control unit, connected to SE23 EO, indicates a value other than 20.9% O2.
After entering the "ADJ Code", the yellow L D starts to flash, the output value increases pressing the F1 key, and
decreases pressing F2. Hold down the two F1 and F2 keys simultaneously for 2 seconds to confirm and then check
that yellow L D remains off.
This procedure cannot be used, if the yellow L D is already on, or if the O2 concentration is less than 20.6% or
higher to 21.2%. If this is the case: "Calibration in Air" routine must be done first.
FR
DESCRIPTION
Le SE23 EO est un détecteur ponctuel pour oxygène avec capteur électrochimique pouvant également être utilisé
en systèmes centralisés d'alarme pour l’industrie, le tertiaire, et environnements qui doit être protégé par le
manque ou l'excès d'O2 ou de la présence de gaz inertes. Le détecteur est constitué par un boîtier contenant le cir-
cuit électronique et les borniers de raccordement; dans le porte capteur, placé dans la partie inférieure du boîtier,
est logée une "cartouche capteur échangeable" contenant l'élément sensible et les données identificatrices et de ré-
glage.
Le SE23 EO possède 3 relais d'alarmes réglables en % d’oxygène, intervenant comme indiqués au Tableau 3 et 1
relais de dérangement. Les relais, de type scellé, possèdent un contact libre de tension.
Sur le couvercle, se trouvent les touches de codage F1 et F2 pour les opérations de vérification et calibrage et 5
L D indiquant les conditions de fonctionnement:
Signalisations et commandes:
3° LED Rouge "ALARM" 3: relais d'alarme ALARM 3.
2° LED Rouge "ALARM" 2: relais d'alarme ALARM 2.
1° LED Rouge "ALARM" 1: relais d'alarme ALARM 1.
LED Vert "ON": fonctionnement normal.
LED Jaune "FAULT": capteur en panne ou déconnecté ou saturé ou échu.
Touches F1 et F2 pour les opérations de vérification et calibrage
n outre un signal de sortie est disponible (S) 4÷20mA linéaire avec fin d’échelle à 25,0 %v/v d’oxygène. Cette
sortie peut être utilisée pour se raccorder sur une installation centralisée et/ou pour effectuer les opérations de véri-
fication et calibrage en utilisant par codes, les touches F1 et F2
CARACTÉRISTIQUES DU GAZ
L’Oxygène (O2) est un gaz incolore, inodore, légèrement plus lourd que l’air (sa densité relative à l’air est de 1,1).
Ce n’est pas un gaz inflammable mais étant fortement oxydant, il réagit avec les matériaux combustibles et réduc-
teurs en facilitant leur combustion, déterminant ainsi des risques d’incendie et d’explosion.
L’Oxygène constitue 20,95% de l’air que nous respirons. Si la concentration d’O2 dans l’air descend sous 19,5%
l’on considère que cette carence est dommageable pour la santé des personnes, si cette concentration descend
sous 16%, ce manque cause des problèmes respiratoires jusqu’à provoquer l’asphyxie et sous les 6% entraîner la
mort immédiate. Il faut également penser que la carence en oxygène peut être provoquée par des phénomènes de
combustion, par l’augmentation dans l’ambiance de la concentration d’autre gaz agissant par oxyprive (CO2, gaz
toxiques et/ou inflammables) mais également par des pertes de gaz inertes (azote, hélium, argon etc.). A concen-
trations élevées, supérieures à 24% l’oxygène est irritant pour l’appareil respiratoire et peut causer des effets sur le
système nerveux central, les yeux ainsi que les poumons qui peuvent être endommagés par l’inhalation de hautes
concentrations d’oxygène.
FONCTIONNEMENT
Le capteur électrochimique, est compensé en température mais il est sensible aux variations extrêmes d'humidité.
Préchauffage: à partir de la mise sous tension, le détecteur commence la phase de préchauffage du capteur, si-
gnalée par le clignotement de la L D jaune "FAULT". Après environ 60 secondes, la L D jaune s'éteint et la L D
verte "ON" s'allume, indiquant le fonctionnement normal Après ce temps le capteur est apte à détecter le gaz, mais
il n’atteint les conditions de stabilité optimale qu’après 15 minutes environ de fonctionnement continu.
Fonctionnement Normal: seule la L D Verte (ON) doit être allumée.
ALARMES: en utilisant les Dip-Switch, (voir tableau 3), les trois niveaux d'alarmes, peuvent être réglés avec diffé-
rentes combinaisons. n outre les relais interviennent avec des retards fixes.
La 1ère LED Rouge, ALARM 1 s'allume si la concentration d’oxygène descend sous le premier seuil d’alarme pro-
grammé, si la concentration se maintient 3 secondes, le 1er relais ALARM 1 intervient.
Le 2ème LED Rouge, ALARM 2 s'allume si la concentration d’oxygène descend sous le second seuil d’alarme pro-
grammé, si la concentration se maintient 3 secondes, le 2ème relais ALARM 2 intervient.
Le 3ème LED Rouge, ALARM 3 s'allume si la concentration d’oxygène descend sous le troisième seuil d’alarme pro-
grammé, si la concentration se maintient 3 secondes, le 3ème relais ALARM 3 intervient.
Dérangement: La centrale signale les anomalies, ci-dessous décrites, en allumant la L D jaune (FAULT), en por-
tant la sortie "S" à 0 mA et en activant le 4ème relais "FAULT" qui est normalement excité avec un contact normale-

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.8/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
ment fermé NF libre de tension. Si demandé, il peut être utilisé pour signaler à distance la condition de dérange-
ment ou le manque d'alimentation.
La LED Jaune clignote toute les 4 secondes, (avec la LED Verte allumée): pour avertir que la "Cartouche Capteur" a
dépassé sa limite de vie qui est d’environ 2 ans, et que le fonctionnement correct n'est plus garanti. Le détecteur
continue à fonctionner normalement, mais il est nécessaire, au plus tôt de remplacer la "Cartouche Capteur" par une
nouvelle, le type à commander est indiqué à la page 1. La procédure de substitution est décrite dans la documenta-
tion jointe à la cartouche.
La LED Jaune est allumée et la Verte est éteinte, (relais "FAULT" activé et sortie 0mA): indication de plusieurs pos-
sibilités de dérangement, c'est-à-dire:
1°) la configuration des Dip Switch n'est pas correcte, vérifier la position, (Tableau 3 et 4). 2°) la "Cartouche Capteur"
est en panne, la remplacer par une nouvelle. 3°) si une nouvelle "Cartouche" est installée: ou bien elle n'est pas cor-
rectement connectée, ou bien elle n’est pas compatible. Contrôler les connexions avec la "Cartouche" et la compati-
bilité, (voir page 1). xécutez le contrôle en coupant et en rétablissant l’alimentation du détecteur. Si la condition
perdure il sera nécessaire de remplacer et/ou de renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation.
La LED Jaune et la Verte sont allumées, (relais "FAULT" activé et sortie 0mA): indication de la panne probable de la
"Cartouche Capteur". ssayer tout d’abord de le " Etalonnage en Air" comme décrit dans la rubrique "Vérification et
Etalonnage", puis exécutez le contrôle en coupant et en rétablissant l’alimentation du détecteur. n cas de persis-
tance remplacer la "Cartouche Capteur". Si malgré cela, la condition persiste, il sera nécessaire de remplacer et/ou
renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation.
Toutes les LED sont allumées, (tous les relais activés et la sortie >24mA): indication de, ou panne de la "Cartouche
Capteur" ou une concentration de gaz supérieur au fond d’échelle (>30% d’O2). S'il n'est pas constaté de fuite de
gaz et que la condition perdure après la substitution de la "Cartouche" il sera nécessaire d'envoyer le détecteur au
fournisseur pour réparation.
INSTALLATION
Le détecteur doit être installé et positionné en suivant toutes les règles nationales en vigueur pour les installations
électriques et les normes de sécurité des installations.
Montage: en Fig.1 sont indiquées les dimensions. Le détecteur doit être monté en position verticale avec le cap-
teur tourné vers le bas.
Positionnement du SE23 EO: il doit être fixé à environ 1,60 m du plancher, l’oxygène ayant une densité proche
de celle de l’air.
Raccordements électriques (Fig.2): la distance maximale à laquelle chaque détecteur peut être alimenté est indi-
quée dans le Tableau 1 en fonction de la section du câble utilisé. Dans le cas d'alimentation de plusieurs détecteurs en
parallèle, il est nécessaire de calculer la chute de tension sur les portions communes des câbles. Un câble sans
écran est normalement utilisé, avec 2 conducteurs pour l'alimentation + les conducteurs pour les sorties relais.
Dans le cas où l’on utilise également le signal de sortie en 4÷20 mA, il convient d’utiliser du câbles à écran à 3
conducteurs + les conducteurs pour les sorties relais. Si l’on utilise une alimentation 12Vcc la résistance maximale
de charge (RL) sera de 50 Ω, si on utilise une alimentation 24Vcc la RL sera de 400 Ω (Fig.4).
Les borniers d'alimentation sont situés sur la carte principale et sont de type "brochable" et il est nécessaire de le
débrocher pour effectuer les connexions. Prêter attention en les réinsérant étant donné qu'ils sont polarisés. Par
contre ceux des relais d'alarmes, montés sur la carte de sortie, sont fixes. Les relais, de type scellé, possèdent un
contact libre de tension, (SPST = 1 Unique Contact / Single Pole Single Throw), qui peut être paramétré NA=NO
(Normalement Ouvert) ou NC=NF (Normalement Fermé) selon position du Dip-Switch n°4 (Tableau 4). Les Dip-
Switch de 1 à 3 servent à déterminer les seuils d’alarmes en fonction des concentrations.
N.B.: Les Dip-Switch doivent être positionnés avant d'alimenter le détecteur. Si on utilise le détecteur avec
les Dip-Switch dans une position non-permise (réservée) l'indication de Dérangement sera activée. (voir
Fonctionnement>Dérangement).
Important: Une fois terminée l'installation, le mettre sous tension, attendre 20÷30 minutes environ et puis, pour
adapter le capteur aux conditions ambiantes, exécuter le étalonnage en Air (voir Vérifications et Calibrage).
INSTRUCTIONS
La vie utile du capteur en air propre est 2 ans en moyenne. Au terme de cette période, indiqué par l'instrument
par un clignotement de la L D Jaune toutes les 4 secondes, il est nécessaire de remplacer la "Cartouche Capteur".
Vérifications Périodiques: nous conseillons d'exécuter tous les semestres la vérification de fonctionnement du
détecteur comme décrit dans la rubrique: "Vérifications et Etalonnage".
Remarque: Le détecteur n'est pas apte à détecter l’oxygène hors de l’ambiance dans laquelle il est installé.
Limites de fonctionnement: des températures inférieures à -40°C et supérieures à +60°C provoquent la détério-
ration du capteur électrolytique. Il peut également être endommagé s’il est exposé à des concentrations d’O2 très
élevées (> 30%). Dans ce cas le capteur doit être remplacé.
Attention: Les capteurs électrochimiques pour oxygène contiennent une petite quantité d’acétate de potasse qui
est corrosif. Normalement il ne doit y avoir aucune perte au capteur, dans le cas contraire ceci est dû à une action
mécanique violente ou à un usage outre-limites de fonctionnement. Le capteur contient également en petites quan-
tités: du plomb, de l’oxyde de plomb, du platine, de l’argent, du carbone et de l’antimoine. Dans le cas d’un contact
accidentel entre du liquide provenant du capteur et la peau ou les yeux, il est conseillé de laver immédiatement
avec de l’eau en abondance.

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.9/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
Interférence avec d’autres gaz: La cellule électrochimique utilisée possède une bonne résistance aux produits
d’usage courant comme les aérosols, ammoniaque, colles ou vernis; toutefois si ceux-ci sont présents en quantités
élevées, ils peuvent interférer avec le capteur; il est conseillé de ventiler l’ambiance après emploi de ces subs-
tances. Considérer qu’en ambiances particulièrement polluées par des vapeurs de solvants organiques en quanti-
tés élevées, des fausses alarmes peuvent apparaître et que le capteur devra, pour retrouver ses conditions de
fonctionnement normales rester longtemps en air propre.
VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE
Remarque Importante: Toutes les opérations suivantes doivent être exécutées seulement par un person-
nel compétent et formé, étant donné que durant ces opérations, les sorties relais fonctionneront en provo-
quant l'activation des asservissements qui leurs sont connectés.
Le SE23 EO possède trois différentes fonctions protégées par un "Code": Test Électrique, étalonnage en Air et
Réglage fin de sortie en mA.
Pour accéder à ces fonctions il est nécessaire d'insérer le "Code" en utilisant les touches F1 et F2. Pour que la
pression sur un touche soit reconnue, la tenir pressée durant environ une seconde (jusqu’à ce que s’éteigne un
bref instant la L D Verte). nsuite, l’on peut passer au bouton suivant. n cas d’erreur, il suffit d'attendre environ
10 secondes et la séquence est effacée automatiquement.
Kit d’étalonnage et bouteille avec mélange de gaz titré:
Pour effectuer les vérifications utiliser comme gaz de l’Oxygène à environ 15%V/V dans l’azote
Il est possible d'utiliser soit les bouteilles jetables avec robinet sortie de gaz, soit celles à la haute pression avec
détendeur. Utiliser le kit de calibration Tecnocontrol modèle TC011 (pour gaz non corrosifs) ou TC 14 (inox).
TEST ELECTRIQUE (Code Test: F2, F2, F1, F1): cette fonction permet d'effectuer un test fonctionnel de l'appa-
reillage. Après avoir mis l'installation en sécurité et avoir inséré le "Code Test", toutes les L D s'éteignent et tous
les relais se désactivent. Ils s'allumeront ensuite en séquence, de la L D jaune jusqu'à la 3ème L D rouge. À l'allu-
mage des différentes L D correspond l'activation des relais relatifs (relais "FAULT" avec la L D jaune, relais
"ALARM1" avec la 1ère L D rouge, relais "ALARM2" avec la 2ème L D rouge, relais "ALARM3" avec la 3ème L D
rouge). À la fin toutes les L D resteront allumées pendant environ 5 secondes, puis le détecteur reviendra dans les
conditions de fonctionnement normal. Il est souhaitable d'exécuter cette opération tous les semestres en fonction
de l’utilisation.
Remarque: Il n'est pas possible d'exécuter l'opération si la 1ère et/ou la 2ème et/ou la 3ème L D Rouges sont déjà allumées.
ETALONNAGE EN AIR (Code Etalonnage: F2, F2, F2, F1, F2, F1): cette fonction permet l’étalonnage de cap-
teur in Air à 20,9%. Une fois commencée, cette procédure se poursuivra automatiquement jusqu'à à la fin.
Durant la procédure, une rare possibilité existe que la LED Jaune clignote chaque 8 secondes, dans ce cas inter-
rompre la procédure puis exécutez le contrôle en coupant et en rétablissant l’alimentation du détecteur. En cas de
persistance il sera nécessaire de remplacer et/ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation.
Important: Durant l’opération de étalonnage l’appareil portant la sortie "S" au 0mA.
L’étalonnage doit être exécuté en air propre exclusivement (milieu sans la présence de gaz toxiques ou autres). A
l’aide des touches exécuter le "Code d’Etalonnage". Attendre que les L D Jaune et Verte s’allument en feu fixe et
que la 1ère L D Rouge clignote (la 3° L D Rouge reste ensuite en feu fixe pour indiquer que la procédure est en
fonction). Attendre que la L D rouge s’éteigne (au moins durant 2 secondes). A ce point, deux cas peuvent se vérifier:
LED Jaune et Verte allumées: l’étalonnage a correctement été exécuté. Apres 8 secondes, l’instrument s’éteint
et il se rallume automatiquement en fonctionnement normal. (Voir Chapitre FONCTIONN M NT "Préchauffage”).
LED Jaune allumée l’étalonnage a échoué. Apres 8 secondes, l’instrument s’éteint et se rallume automatique-
ment et répète la procédure sans réinsérer la séquence. Si la condition persiste même après la substitution "Car-
touche Capteur", il sera nécessaire d'envoyer la sonde au fournisseur pour réparation.
Important: Si l’ambiance est très polluée et si l’on doute que la concentration d’oxygène soit de 20,9%, il est pos-
sible d’utiliser une bouteille d’air avec 20,9% d’ O2 ou bien d’utiliser un ballon pour gaz rempli d’air propre. Dans ce
cas, avant d’exécuter le code “Etalonnage en air” coiffé la tête de détection avec le TC011, régler l’afflux de l’air,
de façon à ce que le débitmètre indique environ 0,3 l/min (voir Fig.3).
VÉRIFICATION DE L’ETALONNAGE (code non nécessaire): la vérification du fonctionnement correct du détecteur
doit être exécuté après l’"Etalonnage", ou après l'installation ou pendant les entretiens périodiques, étant donné
qu’elle constitue l‘unique moyen de contrôler la fonction effective de l’appareil.
Le mélange à utiliser est 15%v/v oxygène dans l’azote. Coiffer la tête de détection avec le TC011, régler l’afflux
de gaz, de manière à ce que le débitmètre indique 0,3 l/min environ, (voir Fig.3). Attendre 3 minutes environ et con-
trôler que le détecteur "parte en alarme" comme décrit dans le chapitre "FONCTIONNEMENT". Dans le cas de résul-
tats différents il faut refaire l’étalonnage. Une fois terminé la “VERIFICATION”, fermer la bouteille et enlever le
TC011. Attendre 3 minutes environ le détecteur reviendra aux conditions de fonctionnement normal.
N.B.: si une sortie en mA est utilisée, vérifiez avec le voltmètre sur les points de test "TEST A" (voir Fig.2) si une va-
leur d’environ 174 mV est présente, en fonctionnement normal en air (2 ,9% d’O2) (Ou bien si la sortie en mA n’est
pas utilisée, à l’aide des pointes de touche du milliampèremètre, directement aux bornes "S et -", vérifier que l’on
obtient 17,4 mA environ). Coiffer la tête de détection avec le TC 11, régler l’afflux de gaz, de manière à ce que le
débitmètre indique ,3 l/min environ, (voir Fig.3). Attendre 2÷3 minutes environ et contrôler que l’on mesure environ
136 mV (ou bien que la sortie en mA diminue jusqu’à 13,6 mA environ.
Une fois terminé la “VERIFICATION”, fermer la bouteille et enlever le TC 11. Attendre 3÷5 minutes environ pour
revenir aux conditions de fonctionnement normal.

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.10/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
REGLAGE FIN DE SORTIE EN mA (Code: F2, F1, F1, F2) cette fonction permet le réglage de la sortie en mA de
±0,32 mA qui corresponde à ± 0,5% O2 mais elle doit être utilisée seulement dans la phase d’installation et si,
après avoir fait l’Etalonnage en Air (propre) la centrale à laquelle le SE23 EO est connecté, indique une valeur diffé-
rent de 20,9%O2. Apres avoir inséré le Code, la L D jaune commence à clignoter, la valeur augmente avec la
touche F1 et diminue avec F2. Pour confirmer appuyez simultanément les deux touches F1 et F2 pour deus se-
conds et contrôlez que la L D jaune reste éteints.
Cette opération ne peut pas être utilisée si la L D jaune est déjà allumé, ou si la concentration d’O2 est inférieure
à 20,6% ou plus grand que 21,2%, dans ce cas il faut faire d’abord l’Etalonnage en Air.
Tabella 1 / Table 1 / Tableau 1
Sezione Cavo
Cable Size
Section du câble
Resistenza Cavo
[Singolo Conduttore]
Cable Resistance
[Single wire]
Résistance câble
[par conducteur]
Massima distanza, cui può essere install
a-
to ogni rivelatore se è alimentato a 12Vcc.
The maximum distance to install each detec-
tor from the 12Vdc power Supply
Distance max. d’installation d’un détecteur
sous 12Vcc
Massima distanza, cui può essere installato
ogni rivelatore se è alimentato a 24Vcc.
The maximum distance to install each detector
from the 24Vdc power Supply
Distance max. d’installation d’un détecteur sous
24Vcc
0,75 mm2 26 Ω/km 100 m 300 m
1 mm2 20 Ω/km 150 m 400 m
1,5 mm2 14 Ω/km 200 m 500 m
2,5 mm2 8 Ω/km 400 m 800 m
Tabella 2 / Table 2 / Tableau 2
“S1
-
SET”
(Dip-Switch)
Livelli Allarme (
Relé
)
Alarm levels (Relays) / Niveaux d'alarme (Relais)
Ritardo dei Relé (
in
Secondi
)
Relays Delay (Seconds) / retarde des relais (Secondes)
1
2
3
ALARM 1
ALARM 2
ALARM 3
ALARM 1
ALARM 2
ALARM 3
FAULT
OFF OFF OFF 19,0 20,0 22,5 3 3 3 30
ON OFF OFF 16,5 19,5 22,5 3 3 3 30
OFF ON OFF 18,0 19,0 23,5 3 3 3 30
ON ON OFF Risevato / Reserved / Réservé Risevato / Reserved / Réservé
OFF OFF ON Risevato / Reserved / Réservé Risevato / Reserved / Réservé
ON OFF ON Risevato / Reserved / Réservé Risevato / Reserved / Réservé
OFF ON ON Risevato / Reserved / Réservé Risevato / Reserved / Réservé
ON ON ON Risevato / Reserved / Réservé Risevato / Reserved / Réservé
Tabella
3
/
Table
3
/
T
a
bleau
3
“S1-SET”
(Dip-Switch)
Contatti Relé Allarme
Relays contacts (S ST) / Contacts Relais
4 ALARM 1 ALARM 2 ALARM 3 FAULT
OFF NA / NO
NA / NO
NA / NO
NC/ NF
ON NC / NF NC/ NF NC/ NF NC/ NF
osizionare i Dip-Switch prima d’alimentare l’apparecchio.
Dip-Switch should be set with instru ent powered off.
Les Dip-Switch doivent être para étrés avant d'ali enter le
détecteur

IST-2237.EO01.01 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.11/11
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Tel. +39 02 26922890
-
Fax +39 02 2133 34
Fig. 1 –
Dimensioni /
Size /
Dimensions
1
2
3
4
ON
OFF
Centrale rivelazione gas
Gas Central Unit
Centrale de détection
RL
-
+
Dip Switch
mV
Test Uscita
Output Test
Sortie Test
40÷200mV
Uscita in 4÷20 mA
4÷20 mA Output
Sortie en 4÷20 mA
ALARM
1
ALARM
2
ALARM
3
F
A
ULT
SET
Fig. 2 - Schema di collegamento
/ Wiring diagram / Schéma
TESTm
V
T 2
T 1
Scheda Uscite Relé
/
Relays Output Board
/
Sortie
s
u
r
Realis
+
-
S
12
-
24V
mA
12÷24Vdc
Alimentazione
ower Supply
Alimentation
Fig. 3 - Tester di calibrazione
/ Calibration Tester / Kit de Calibration
F1
F2
Tasti /
Key /
Touches
TC014
0,3 L/min
1 L/min
Alimentazione
/ Power Supply / Alimentation
100
300
400
500
50
0
5
200
Vdc
RL=Resistenza di carico
/ Load resistor / Resistance de charge
RL
Ohm
Fig.4 - Alimentazione / Resistenza di Carico 4÷20mA
Power supply / Load resistance diagram 4÷20mA
Alimentation / Résistance de charge 4÷20mA
600
0
10
15
20
25
28
650
10,8
24
Area di funzionamento
Allowable oparating region
350
00
800
Table of contents
Languages:
Other Comelit Gas Detector manuals