IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, espe-
cially when children are present, basic
safety precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER — Any appliance is
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always unplug appliance immediately
after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING
— To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury to
persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not use
attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Do not use an extension cord to operate
appliance.
5. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or dropped into water. Return the
appliance to an authorized service center
for examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Do not pull, twist, or wrap line cord around
appliance, even during storage.
8. Never place the appliance on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air open-
ings may be blocked.
9. Never use while sleeping.
10. Never drop or insert any object into any
opening.
11. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
12. This straightening iron is hot when in
use. Do not let eyes or bare skin touch
heated surfaces.
13. Do not place the heated straightener
directly on any surface or on the appliance
power cord while it is hot or plugged in.
14. Do not attempt to touch the housing of your
appliance near the straightening plates as it is
hot when in use.
15. Do not touch hot surfaces of the appliance.
Use the handles or knobs.
16. Do not use with a voltage converter.
17. Before plugging in, please read the
information about dual voltage in the OPERATING
INSTRUCTIONS section of this booklet.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
2. Start with a hair section that is 2" wide
and no more than 1/2" thick. Open the iron
and place a hair section between the two hot
plates, close to the scalp. Trap hair between
the plates by firmly squeezing the handles
together. While maintaining the tension,
slowly pull the unit down along the hair sec-
tion toward the end of hair. For best results,
use a light styling product before blow-dry-
ing hair. At the end of hair section, release
the pressure on the handle and allow the hair
section to slide out. Repeat process on ad-
ditional sections of hair until you achieve the
hair style you desire. It may be necessary
to repeat process on certain areas, depend-
ing on the texture of your hair.
Some experience is necessary when learning
to use this straightening iron. After using iron
several times, you will learn the ideal way to
straighten and style your hair easily.
STYLING WITH THE NEW EASY-GLIDE
CERAMIC-COATED PLATES
The plates of your new straightening iron
have an easy-glide ceramic-coated sur-
face.
Hair glides easily over the surface of the plates
as you’re straightening. The ceramic-coated
surface also helps smooth down flyaways
and frizzies. As you smooth each strand, heat
is evenly distributed so that the style you
create has a salon-perfect, silky smooth,
shining finish. Hair slips right off the plates
after it’s straightened, and the ceramic
surface is easy to clean.
The ceramic technology is a pleasure to work
with because it makes styling your hair
easier and the results more professional.
OPERATING
INSTRUCTIONS
This straightening iron appliance is intended
for household use. This unit is designed to
operate at 120/240 volts AC. Use on Alternat-
ing Current (50/60 hertz) only.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the out-
let, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
DUAL VOLTAGE
This straightening iron will automatically
adjust to the proper voltage. Use an adapter
plug with correct configuration, prior to use
in outlet.
STRAIGHTENING BASICS
1. Plug the straightening iron cord into any
household outlet (120/240V). Slide the tem-
perature setting to ON position. The iron will
heat up very quickly. The power indicator
light will remain on when in operation. To
turn off, slide switch to OFF position (light
will go off). Never leave your straightening
iron on and unattended.
WARNING: The straightening iron’s
ceramic-coated plates will get very hot
within a few seconds and should not be
placed in contact with the skin after the
straightening iron has been turned on.
Hair should be clean and completely dried
before using any straightening iron.
GETTING TO KNOW YOUR
STRAIGHTENER
1"
ceramic-coated
plates
Power
indicator light
On/Off button
Ergonomic
handle
Dual voltage
Swivel cord
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTENGA EL APARATO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO— Cualquier electro-
doméstico permanece bajo tensión, incluso
cuando el interruptor está apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida
por descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inmediata-
mente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato cae al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA — Para
reducir el riesgo de quemaduras, electro-
cución, incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras está conectado.
2. Este aparato no debería ser utilizado por,
sobre o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y según
las instrucciones. Sólo use accesorios
recomendados por el fabricante.
4. No use una extensión con este aparato.
5. Nunca utilice el aparato si el cable o la
clavija están dañados, si no funciona
correctamente, si ha caído, si está dañado
o si ha caído al agua. Mándelo a un Centro
de Servicio autorizado para que lo examinen
y lo reparen.
6. Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes.
7. Nunca jale, retuerza o enrolle el cable
alrededor del aparato.
8. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir.
9. Nunca utilice el aparato mientras esté
dormida o adormilada.
10. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas.
11. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
12. Este aparato se vuelve muy caliente.
Mantenga los ojos y la piel alejados de las
superficies calientes.
13. No coloque el aparato en ninguna superficie
mientras esté caliente o conectado.
14. El cuerpo del aparato cerca de las placas
se vuelve muy caliente. No lo toque.
15. No toque las partes calientes de este aparato.
Use el agarre y los botones o perillas.
16. No haga funcionar este aparato con un
convertidor de voltaje.
17. Lea las instrucciones de uso para los aparatos
de doble voltaje contenidas en este manual antes
de conectar el aparato.
2. Divida el cabello limpio y seco en secciones
de 2 pulgadas de ancho por ½ pulgada de
espesura o menos. Nota: Para lograr resultados
óptimos, le aconsejamos que utilice un fijador
ligero antes de secar el cabello.
3. Coloque la plancha cerca del cuero cabelludo,
abra las placas y ponga una sección de cabello
entre ellas.
4. Cierre las placas y baje la plancha lentamente
hacia las puntas, manteniendo las placas bien
cerradas.
5. Abra las placas y afloje el pelo después de
llegar a las puntas. Repita estos pasos hasta
alcanzar el estilo deseado. Según la textura
de su cabello, puede ser necesario alisar cada
sección de cabello varias veces.
Será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la manera
perfecta para alisar su cabello fácil y
rápidamente.
TECNOLOGÍA CERÁMICA EASY GLIDE™
Las placas de su nueva plancha alaciadora
están revestidas de una capa de cerámica
llamada Easy-Glide™, lo último en tecnología
cerámica. La cerámica hace que el cabello
se deslice fácilmente entre las placas y ayuda
a eliminar los pelos sueltos y encrespados.
Las placas reparten el calor en forma pareja
a medida que alisa cada sección, lo cual logra
resultados profesionales y deja el cabello
suave, sedoso y brillante. Además, los residuos
de productos fijadores que a veces adhieren
a la superficie de las placas se limpian
fácilmente.
Es un placer trabajar con esta nueva tecnología,
pues facilita el alisado y logra resultados
óptimos.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
Este aparato fue diseñado para uso doméstico.
Úselo solamente con Corriente Alterna de
120/240V (50/60 hertz).
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (un polo es más ancho que
otro). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de
corriente polarizada. Si no entra por completo,
inviértela. Si aún no entra completamente,
comuníquese con un electricista. No intente
vencer esta función de seguridad.
DOBLE VOLTAJE
Esta plancha alaciadora es bitensión. Se
adaptará automáticamente al voltaje adecuado.
Sin embargo, usted deberá conectar el cable
a un adaptador (no se incluye) antes de
enchufarlo en el tomacorriente.
FUNDAMENTOS DEL ALISADO
1. Conecte el aparato al tomacorriente y ponga
el botón de encendido/apagado en la posición
“ON”. El indicador luminoso se iluminará y
permanecerá encendido mientras el aparato
esté encendido. Para apagar el aparato, ponga
el botón de encendido/apagado en la posición
“OFF”. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado.
ADVERTENCIA: Las placas calentarán en
segundos. No permite que hagan con-
tacto con la piel después de encender el
aparato.
FAMILIARÍCESE CON SU
PLANCHA ALACIADORA
Placas
cerámicas
de 25 mm
Luz de
encendido
Botón de
encendido/apagado
Mango
ergonómico
Doble voltaje
Cable giratorio
07NP268 CS50BC IB.indd 107NP268 CS50BC IB.indd 1 4/22/08 12:16:30 PM4/22/08 12:16:30 PM