Conceptronic CHD2MUSB3B User manual

Multi Language Quick Guide
2.5" Hard Disk Box USB 3.0
CHD2MUSB3B
V4.0

English
Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Package contents
The following items are present in the package of the Conceptronic
2.5” Hard Disk Box:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Installation & usage
Connect the 2.5” hard disk box to your computer
Connect the USB cable to the 2.5” hard disk box and to a free USB port on your computer.
The computer will automatically recognize and install the 2.5” hard disk box. No driver
installation is required.
Disconnect the 2.5” hard disk box from your computer
The 2.5” hard disk box must be removed safely before you disconnect it from your computer,
in order to prevent data loss.
Double click on the “Safely Remove Hardware” icon in your system tray.
The “Safely Remove Hardware”window will be shown.
Click on the connected 2.5” hard disk box (often listed as “USB Mass Storage Device”) and
click the “Stop”button.
Confirm the disconnection by clicking “OK”.
The 2.5” hard disk box is now safely removed from your computer. You can now disconnect the
2.5” hard disk box.
Enjoy the use of your Conceptronic 2.5” Hard Disk Box!

Deutsch
Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Packungsinhalt
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung von Conceptronic 2.5”
Hard Disk Box:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Installation & Verwendung
Anschließen der 2,5“-Festplattenbox am Computer
Schließen Sie das USB-Kabel an die 2,5"–Festplattenbox und an einen freien USB-Port Ihres
Computers an.
Der Computer erkennt die 2,5“-Festplattenbox automatisch und installiert sie. Keine
Treiberinstallation erforderlich.
Trennen der 2,5“-Festplattenbox vom Computer
Die 2,5“-Festplattenbox muss zuerst sicher entfernt werden, bevor Sie deren Verbindung mit
Ihrem Computer trennen, um einen Datenverlust zu vermeiden.
Doppelklicken Sie auf das Symbol „Hardware sicher entfernen“in der Kontrollleiste.
Daraufhin wird das Fenster „Hardware sicher entfernen“angezeigt.
Klicken Sie auf die angeschlossene 2,5“-Festplattenbox (meistens als „USB-
Massenspeichergerät“aufgeführt) und klicken Sie auf die Schaltfläche „Beenden“.
Bestätigen Sie das Entfernen durch Klicken auf „OK“.
Damit ist die 2,5“-Festplattenbox sicher von Ihrem Computer entfernt. Sie können diese jetzt
vom Computer trennen.
Viel Spaß mit Ihrem Conceptronic 2.5” Hard Disk Box!

FRANCAIS
Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Contenu du Coffret
Les éléments suivants se trouvent dans l'emballage de votre
Conceptronic 2.5” Hard Disk Box:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Installation & Utilisation
Branchez le boîtier de disque dur 2,5" sur votre ordinateur
Branchez le câble USB sur le boîtier de disque dur 2,5" et sur un port USB libre sur votre
ordinateur.
L'ordinateur reconnaît et installe le boîtier de disque dur 2,5". Aucune installation de driver
n'est nécessaire.
Débranchez le boîtier de disque dur 2,5" de votre ordinateur
Le boîtier de disque dur 2,5" doit être déconnecté de manière sûre avant de le débrancher de
votre ordinateur pour éviter toute perte de données.
Cliquez deux fois sur l'icône "Retirer le Périphérique en Toute Sécurité" du plateau
système.
La fenêtre "Retirer le Périphérique en Toute Sécurité" s'affiche alors.
Cliquez sur le boîtier de disque dur 2,5" (souvent indiqué comme "Dispositif de Stockage de
Masse USB") et cliquez sur la touche "Stop".
Confirmez la déconnexion en cliquant sur "OK".
Le boîtier de disque dur 2,5" est à présent déconnecté en toute en toute sécurité de votre
ordinateur. Vous pouvez à présent débrancher le boîtier de disque dur 2,5".
Vous pouvez dès à présent utiliser votre 2.5” Hard Disk Box de
Concepronic !

ESPAÑ OL
Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Contenido del paquete
El paquete contiene los siguientes artículos de Conceptronic 2.5”
Hard Disk Box:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Instalación & Utilización
Cómo conectar la caja para disco duro a su ordenador
Conecte el cable USB a la caja para disco duro y a un puerto USB libre de su ordenador.
El ordenador reconocerá e instalará automáticamente la caja para disco duro. No se necesita
instalar ningún driver.
Cómo desconectar la caja para disco duro de su ordenador
La caja para disco duro debe ser desconectada de forma segura antes de desconectarla
físicamente del ordenador para evitar la pérdida de datos.
Haga doble clic en el icono “Quitar hardware con seguridad”de la bandeja de sistema.
Se mostrará el recuadro de “Quitar hardware con seguridad”.
Haga clic en la caja para disco duro (normalmente mostrada como “Dispositivo de
almacenamiento masivo USB”) y haga clic en el botón “Detener”.
Confirme la desconexión haciendo clic en “Aceptar”.
La caja para disco duro ha sido correctamente desconectada de su ordenador. Ahora ya puede
desconectar físicamente la caja para disco duro.
¡Disfrute del uso de su 2.5” Hard Disk Box de Conceptronic!

ITALIANO Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Pakkens indhold
La confezione di Conceptronic 2.5” Hard Disk Box contiene gli elementi che
seguono:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Installazione & Uso
Collegare il Box per hard disk 2.5” al computer
Collegare il cavo USB al Box per hard disk 2.5" e a una porta USB disponibile del computer.
Il computer riconoscerà e installerà automaticamente il Box per hard disk 2.5”. Non è
necessario installare nessun driver.
Scollegare il Box per hard disk 2.5” dal computer
Prima di scollegarlo dal computer è necessario realizzare una rimozione sicura del Box per hard
disk 2.5”, per evitare perdita di dati.
Fare doppio clic sull’icona di “Rimozione sicura hardware”nel vassoio di sistema.
Apparirà la finestra relativa alla “Rimozione sicura hardware”.
Fare clic sul Box per hard disk 2.5” collegato (spesso appare come “Dispositivo di memoria
di massa USB”) e fare clic sul pulsante “Stop”.
Confermare che si desidera realzizare la sconnessione facendo clic su "OK".
Il Box per hard disk 2.5” potrà essere scollegato con sicurezza dal computer. Ora è possibile
scollegare il Box per hard disk 2.5”.
Buon uso dell’ 2.5” Hard Disk Box Conceptronic!

PORTUGUÊS
Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Conteúdo da embalagem
A embalagem do Conceptronic 2.5” Hard Disk Box contém os
seguintes itens:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Instalação & Utilização
Ligar caixa para disco rígido de 2,5” ao seu computador
Ligue o cabo USB à caixa para disco rígido de 2,5” e a uma porta USB disponível do seu
computador.
O computador vai reconhecer e instalar automaticamente a caixa para disco rígido de 2,5”.
Não é necessária a instalação de qualquer controlador.
Desligar a caixa para disco rígido de 2,5” do seu computador
A caixa para disco rígido de 2,5” deve ser removida em segurança antes de a desligar do seu
computador de modo a prevenir perdas de dados.
Faça um duplo clique no ícone “Safely Remove Hardware” (Remover o hardware com
segurança) na sua bandeja de sistema.
A janela “Safely Remove Hardware”(Remover o Hardware com segurança) aparece.
Seleccione a caixa para disco rígido de 2,5” (aparece frequentemente como “USB Mass
Storage Device”(dispositivo de armazenamento de massa)) e clique no botão “Stop” (Parar).
Confirme que quer desligar carregando em “OK”.
A caixa para disco rígido de 2,5” foi agora removida em segurança do seu computador. Pode
agora retirar a caixa para disco rígido de 2,5” do computador.
Divirta-se com o seu 2.5” Hard Disk Box da Conceptronic!

PУССКИЙ Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Комплект поставки
Вкомплекте Conceptronic 2.5” Hard Disk Box имеются следующие
предметы:
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Установка & использование
Подключите отсек для жесткогодиска 2,5” ккомпьютеру
Подключите USB-кабель к отсеку для жесткого диска 2,5” и свободному порту USB
компьютера.
Компьютер автоматически распознает и установит отсек для жесткого диска 2,5”.
Установка драйверов не требуется.
Отключите отсек для жесткого диска 2,5”от компьютера
Прежде чем отключить отсек для жесткого диска 2,5” от компьютера, необходимо удалить
его безопасным образом, чтобы предотвратить потерю данных.
Двойным щелчком мыши щелкните значок “Безопасное извлечение устройства” на
панели задач.
Откроется окно “Безопасное извлечение устройства”.
Щелкните подключенный отсек для жесткого диска 2,5” (часто обозначается как
“Запоминающее устройство для USB”) инажмите кнопку “Стоп”.
Подтвердите отключение нажатием кнопки “OK”.
Отсек для жесткого диска 2,5” безопасным образом извлечен из компьютера. Теперь
можно отключить отсек для жесткого диска 2,5”.
Получайте удовольствие от использования Conceptronic
2.5” Hard Disk Box!

POLSKI
Conceptronic CHD2MUSB3B
1.
Zawartość opakowania
Na opakowaniu Conceptronic 2.5” Hard Disk Box znajdują się
następujące elementy.
•2.5” Hard Disk Box
•USB 3.0 cable
•Multi language quick installation guide
2.
Instalacji & stosowanie
Podłączanie obudowy na 2,5-calowy dysk twardy do komputera
Podłącz kabel USB do obudowy na 2,5-calowy dysk twardy. Z drugiej strony podłącz go do
wolnego portu USB w komputerze.
Komputer automatycznie wykryje i zainstaluje obudowę. Nie trzeba samodzielnie instalować
żadnych sterowników.
Odłączanie obudowy na 2,5-calowy dysk twardy od komputera
Aby uniknąć ryzyka utraty danych, obudowę z dyskiem należy odłączać od komputera z
użyciem procedury bezpiecznego odłączania sprzętu.
Kliknij dwukrotnie ikonę „Bezpieczne usuwanie sprzętu”w zasobniku systemowym.
Zostanie wyświetlone okno „Bezpieczne usuwanie sprzętu”.
Kliknij pozycję odpowiadającą dyskowi w obudowie (często figuruje jako „Masowe
urządzenie magazynujące”) i kliknij przycisk Zatrzymaj.
Potwierdź odłączenie, klikając OK.
Dysk w obudowie został bezpiecznie usunięty z komputera. Teraz można odłączyć kabel łączący
obudowę z komputerem.
Rozpocznij używanie 2.5” Hard Disk Box Conceptronic!

Assembly Guide
English : Slide the SATA hard disk gently in the SATA connector of the casing.
Deutsch : Die 2,5“ SATA-Festplatte vorsichtig in den SATA-Anschluss des Gehäuses schieben.
Français : Introduisez doucement le disque dur SATA dans le connecteur SATA du boîtier.
Español : Introduzca suavemente el disco duro SATA en la carcasa hasta conectarlo al conector
SATA.
Italiano : Inserire delicatamente il disco rigido SATA nel connettore SATA del contenitore.
Português : Encaixe o disco rígido SATA suavemente no conector SATA da caixa.
Table of contents
Languages:
Other Conceptronic Enclosure manuals

Conceptronic
Conceptronic CHD3SU User manual

Conceptronic
Conceptronic CH3B2E User guide

Conceptronic
Conceptronic CHD3SU User manual

Conceptronic
Conceptronic CHD3DUSB3 User manual

Conceptronic
Conceptronic CH3ENAS User manual

Conceptronic
Conceptronic DDE03G User manual

Conceptronic
Conceptronic HDE02B User manual

Conceptronic
Conceptronic Grab'n'GO CHD3UL Version 2.0 User manual

Conceptronic
Conceptronic CHD2MUW User manual

Conceptronic
Conceptronic HDE01G User manual