manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CPT
  6. •
  7. Surge Protector
  8. •
  9. CPT CSF21 FB-230 User manual

CPT CSF21 FB-230 User manual

Conexión/Wiring (One-port)
15600506v1
Datos Técnicos/Technical Data
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/INSTALLATION INSTRUCTIONS
CSF21
CSF21 FB-230
[email protected] / [email protected] C/. Lepanto, 49-08223 Terrassa BCN (Spain)-Tel.:+34 937 331 684 Fax:+34 937 332 764
Indicación de fin de vida/End of life indication
Surge Protective Device
CPT se reserva el derecho a realizar cualquier del producto sin previo aviso.
CPT reserves the right to introduce any type of changes to the product without notice.
CPT behoudt zich het recht voor veranderingen door te voeren zonder voorafgaande communicatie hieromtrent.
CPT zastrzega sobie prawo do wprowadzania dowolnych zmian bez powiadomienia.
CPT si riserva il diritto di introdurre qualsiasi tipo di modifica al prodotto senza avviso.
Η CPT διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει οποιαδήποτε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση.
CPT behält sich das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor zu nehmen
CPT se réserve le droit d'introduire tout type de modification concernant ce produit et ceci sans préavis.
CPT reserva-se no direito a realizar qualquer modificação do produto sem aviso prévio.
modificación
www.cirprotec.com
1 2
3
La conexión a una toma de tierra ES INDISPENSABLE para el óptimo
funcionamiento de la protección.
Un fusible es necesario para proteger al equipo CSF21.
Reemplazar el equipo CSF21 si el indicador de estado está apagado (fin de vida).
Connection to an earthing system IS ESSENTIAL for the correct operation of the CSF21.
A fuse is needed for protecting the CSF21.
Replace the CSF21 protector if the status indicator is not lit (end of life).
Een goede aarding is essentieel voor een goede werking van de
overspanningsbeveiliging.
De overspanningsbeveiliging CSF21 dient te worden afgezekerd.
Als de statusindicator niet brandt (einde levensduur), de CSF21-beveiliging vervangen.
Podłączenie do systemu uziemienia JEST NIEZBĘDNE do poprawnej pracy
ogranicznika przepięć.
Bezpiecznik jest konieczny do zabezpieczenia CSF21.
Należy wymienić ochronnik CSF21, jeżeli wskaźnik stanu się nie świeci
(koniec okresu użytkowania).
Η σύνδεση με το σύστημα γείωσης ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ για τη σωστή λειτουργία
της προστασίας. Απαιτείται μία ασφάλεια για την προστασία του CSF21.
Αντικαταστήστε το προστατευτικό CSF21 εάν η ένδειξη κατάστασης δεν ανάβει
(λήξη διάρκειας ζωής)
Eine Verbindung mit der Erde ist wichtig für die Funktion und für einen sicheren Schutz.
Zum Schutz des CSF21 wird eine Sicherung benötigt.
Wechseln Sie den CSF21-Schutz aus, wenn die Statusanzeige nicht leuchtet
(Ende der Lebenszeit).
Une connexion de mise à la terre de qualité est ESSENTIELLE pour assurer
le bon fonctionnement de l'appareil. L'installation d'une protection amont en utilisant
un fusible est indispensable pour assurer
la protection de l'unité CSF21. Remplacer le protecteur CSF21 dans le cas où
l'indicateur du statut est éteint (fin de vie).
A conexão a uma toma de terra É INDISPENSÁVEL para o ótimo funcionamentodo
protetor. Um fusível é necessário para proteger o equipamento CSF21.
Substitua o protector CSF21 se o indicador de estado estiver apagado
(fim de vida útil).
Al fine di garantire il corretto funzionamento della protezione,
è essenziale la connessione al sistema di terra.
È richiesto un fusibile a protezione dello CSF21.
Il protettore dovrà essere sostituito quando l'indicatore di stato è spento (fine vita).
ES
NL
EN
PL
DE
PT
IT
GR
FR
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
Type 2+3
EN 61643-11
IEC 61643-11
Class II+III
T2 + T3
0,5
Nm
Tipo de cable
Type of wire
min. (**) 2
0,7 mm (**) 2
0,7 mm
2
2,5 mm 2
2,5 mm
max.
5 mm 5 mm
FLEXIBLE RÍGIDO/RIGID
ok
replace
Verde/Green
Groen/Zielony
Grün/Vert
Πράσινο
Verde/
Apagado/Off
PARALELO/PARALEL
SERIE/SERIES
NIN NOUT
LIN LOUT
PE
F2
F1
DRIVER
max. 25 AgG
TT,TN,IT
Red/Network
ID
RCD
In TT-System
with RCD
*)
*)
NOUT
LOUT
PE
DRIVER
TT,TN,IT
Red/Network
ID
RCD
In TT-System
with RCD
*)
*)
F1
F1
F1>25 A gG
F1>25 A gG
F2£25 A gG
F2£25 A gG
F1 25 A gG£
F1 25 A gG£
F2
F2
F2
F2
2
2,5 m m
Encendido/On
Apagado/Off
LIN
LOUT
NIN
NOUT
LIN
LOUT
NIN
NOUT
SLOT 1⁄8 in (3.2 mm)
Model
IP code
Uc (N-PE)
Uc (L-N)
20
Imax 10 kA
max. 25 AgG
255 V (50/60 Hz)
320 V (50/60 Hz)
Location
IL PE
/ I / I
SCCR
Indoor
5 A / 10 kA /<0,01 mA
o
Range C / Humidity o o
-40 C ... +80 C / 5% ... 95%
2 2
(**) 1 mm según IEC 61643-11 / 1 mm according to IEC 61643-11
585 mm
NIN
LIN
F2
F1
max. 25 AgG
Sicherheitshinweise
Indicações de SegurançaΟδηγίες ασφαλείας
Indicaciones de seguridad
Veiligheidsinstructies
DE
PT
PL
IT
GR
ES
NL
La conexión y el montaje del sólo deben realizarse por un electricista
especializado. La instalación debe realizarse sin tensión.
Deben observarse las normativas y disposiciones de seguridad, así como las
prescripciones y las leyes específicas del país.
Antes de iniciar el montaje debe comprobarse que el aparato no presente daños
externos. En caso de observar daños u otros defectos, no debe efectuarse el
montaje.
Un fusible es necesario para proteger al equipo .
El empleo del está limitado a las condiciones indicadas y mostradas en
estas instrucciones de montaje. Si se exceden los valores indicados, el
protector puede ser dañado, así como las cargas conectadas a él.
La manipulación inadecuada o la modificación del aparato invalidan el derecho
de garantía.
CSF21
CSF21
CSF21
Plaatsing en aansluiting van de CSF21 moet steeds uitgevoerd worden door
een professioneel installateur. De overspanningsbeveiliging bij spanningsloze
installatie monteren.
De veiligheidsnormen en richtlijnen moeten steeds nageleefd worden, evenals
de nationale wetgeving.
Alvorens de installatie aan te vangen gelieve te kontroleren dat het toestel geen
zichtbare schade heeft opgelopen tijdens het transport. Indien schade kan de
installatie niet plaatsvinden.
De overspanningsbeveiliging moet afgezekerd worden dmv een zekering.De
overspanningsbeveiliging mag niet gebruikt worden indien er sporen van
schade aan het toestel zijn.
Het gebruik van de overspanningsbeveiliging CSF21 is beperkt tot de
opgegeven condities omschreven in de installatiehandleiding. De
overspanningsbeveiliging en de aangesloten lading kunnen beschadigd raken
indien de vooropgestelde condities niet in acht genomen worden.
Bij incorrecte manipulatie of wijzigingen van om het even welke soort zal de
garantie waarmee het toestel geleverd wordt komen te vervallen.
Instalacja oraz podłączenie CSF21 muszą być przeprowadzane tylko
przez wykwalifikowanych elektryków. Instalacja powinna być odłączona.
Przy montażu należy uwzględnić normy i zasady dotyczące urządzeń
elektrycznych jak również normy i lokalne przepisy obowiązujące w
danym kraju.
Przed podłączeniem należy wizualnie sprawdzić czy aparat nie został
uszkodzony podczas transportu. CSF21 musi być zabezpieczony przez
odpowiedni bezpiecznik.
Jeśli widoczne są jakiekolwiek ślady uszkodzenia lub wady, CSF21
wżadnym wypadku nie powinien być instalowany.
Zastosowanie CSF21 jest ograniczone tylko do zakresu i warunków
opisanych w tej instrukcji. Jeżeli podane wartości zostaną przekroczone,
może to spowodować uszkodzenie ogranicznika przepięć oraz
podłączonych do niego odbiorników.
Niewłaściwe posługiwanie się tym urządzeniem elektrycznym lub
dokonywanie jakichkolwiek jego modyfikacji spowoduje utratę gwarancji,
z którą urządzenie jest dostarczane.
Η καλωδίωση και η συναρμολόγηση του CSF21 πρέπει να πραγματοποιούνται
μόνο από επαγγελματίες ηλεκτρολόγους. Η εγκατάσταση θα πρέπει να
αποσυνδεθεί.
Τα ηλεκτρικά πρότυπα και οι κανόνες πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, όπως και
οι ισχύοντες εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί ή νόμοι.
Πριν προχωρήσετε με την εγκατάσταση, ελέγξτε την εξωτερική κατάσταση της
μονάδας και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί βλάβες από τη μεταφορά.
Για την προστασία του CSF21, απαιτείται μία ασφάλεια (φυσίγγιο).
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να εγκαθίσταται το σύστημα εάν υπάρχουν
ενδείξεις βλάβης ή διαρροών.
Η χρήση του CSF21 περιορίζεται στο πεδίο εφαρμογής και στις προϋποθέσεις
που περιγράφονται στις σελίδες αυτού του οδηγού εγκατάστασης. Η διάταξη
προστασίας και τα φορτία που συνδέονται με αυτήν ενδέχεται να καταλήξουν
σε βλάβη εάν υπάρξει υπέρβαση των υποδεικνυόμενων τιμών.
Ο μη ενδεδειγμένος χειρισμός ή οι τροποποιήσεις κάθε είδους καθιστούν
άκυρη την εγγύηση με την οποία παραδίδεται αυτή η ηλεκτρική συσκευή.
Der Anschluss und die Montage des CSF21 darf nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen. Installation darf nur im spannungsfreien Zustand
geschehen.
Vor der Montage ist das CSF21 Gerät auf äußere Beschädigung zu
kontrollieren. Sollte eine Beschädigung oder ein sonstiger Mangel festgestellt
werden, darf das Gerät nicht montiert werden.
Zum Schutz des CSF21 wird eine Sicherung.
Der Einsatz des CSF21 ist nur im Rahmen der in dieser Einbauanleitung
gennanten und gezeigten Bedingungen zulässig. Ein falscher Anschluß bietet
keinen Schutz und könnte zur Zerstörung vom Gerät und der daran
angschlossenen Betriebsmittel fürhen.
Eingriffe und Veränderungen am Gerät führen zum Erlöschen des
Gewährleistungsanspruches.
A ligação e a montagem do CSF21 só deve ser realizado por um eletricista
especializado. A instalação deve ser feita sem tensão.
Devem-se cumprir as normas e instruções de segurança, assim como as
prescrições e leis especificas do país.
Antes de iniciar a montagem deve-se comprovar que o aparelho não apresente
danos externos. Em caso de observar danos ou outros defeitos, não se deve
efetuar a montagem.
Um fusível é necessário para proteger o equipamento CSF21.
O emprego do CSF21 está limitado às condiciones indicadas e mostradas
nestas instruções de montagem. Se excederem os valores indicados, o
protetor pode ser danificado, assim como as cargas conectadas a ele.
A manipulação inadequada o a modificação do aparelho invalidam o direito de
garantia.
Safety instructions EN
Wiring and assembly of the CSF21 must only be carried out by professionally
qualified electricians. During the installation the product must not be powered.
National and local electrical standards, rules and regulations must be taken into
consideration for the correct installation of the equipment. CPT cannot be held
responsible for a poor installation, design or any subsequent damage.
Before proceeding with the installation, check the external status of the unit
ensuring it has not suffered any damage during transportation or other.
A fuse is needed to protect the CSF21.
The system shall under no circumstance be installed if there is any evidence of
damage or flaws.
The use of CSF21 is limited to the scope and conditions described in the pages
of this installation guide. If the indicated values are exceeded, this may result in
damage to the protector and the devices it is protecting.
Inappropriate manipulation or modifications of any kind, will invalidate the
guarantee under which this electrical apparatus is delivered.
Instructions de sécurités FR
Le câblage et l'assemblage du CSF21, sera exclusivement effectué par des
électriciens professionnels. L'installation doit set faire hors tension.
L'ensemble des normes et les règles électriques doivent être prises en compte,
ainsi que tous les règlements ou lois en vigueur au niveau national et local.
Avant de procéder à l'installation, vérifiez l'état externe de l'unité en veillant
qu'elle n'a subi aucun dommage de transport.
L'utilisation d'un fusible est indispensable à la protection du CSF21.
Le système ne sera en aucun cas installé si des dommages ou dégradations
évidents sont constatés.
L'utilisation du CSF21 est limitée à la portée et aux conditions décrites dans les
pages de ce guide d'installation. L'unité de protection et les charges reliées
peuvent être endommagées si les valeurs indiquées sont dépassées.
Des manipulations ou des modifications inadéquates de toutes sortes
infirmeront la garantie sous laquelle cet appareil électrique est livré.
Istruzioni di sicurezza
Il cablaggio e l'assemblaggio degli CSF21 deve essere effettuato solo da
personale professionalmente qualificato. Installare solo in assenza di tensione
di rete.
Norme e regole elettriche devono essere prese in considerazione, così come
qualsiasi legge o regolamento nazionale o locale applicabile.
Prima di procedere con l'installazione, controllare lo stato esterno dell'unità,
assicurandosi che non ci siano danni dovuti al trasporto.
È richiesta l'installazione di un fusibile a protezione dello CSF21.
Il sistema non deve essere installato in caso di evidenti danni o difetti.
L'utilizzo di CSF21 è limitato allo scopo ed alle condizioni descritti nelle pagine
di questa guida di installazione. La protezione ed il carico ad essa connessi
potrebbero risultare danneggiati se vengono superati i valori indicati.
Modifiche o manipolazioni inappropriate di qualsiasi genere faranno decadere
la garanzia che ricopre questo apparecchio elettrico.

This manual suits for next models

2

Other CPT Surge Protector manuals

CPT PSM1-20N User manual

CPT

CPT PSM1-20N User manual

CPT PSM2 User manual

CPT

CPT PSM2 User manual

CPT PSC2-25 Series User manual

CPT

CPT PSC2-25 Series User manual

CPT PSM3-20 TNC Series User manual

CPT

CPT PSM3-20 TNC Series User manual

CPT PSC2 ELV Series User manual

CPT

CPT PSC2 ELV Series User manual

CPT PSM3-30/750 TNC Series User manual

CPT

CPT PSM3-30/750 TNC Series User manual

CPT PSC4 Series User manual

CPT

CPT PSC4 Series User manual

CPT CSH4 Series User manual

CPT

CPT CSH4 Series User manual

CPT PSM4 Series User manual

CPT

CPT PSM4 Series User manual

CPT PSL3-8 TNC Series User manual

CPT

CPT PSL3-8 TNC Series User manual

CPT PSM4 PLC Series User manual

CPT

CPT PSM4 PLC Series User manual

CPT NETPRO CG24P User manual

CPT

CPT NETPRO CG24P User manual

CPT PSC3-5 PV User manual

CPT

CPT PSC3-5 PV User manual

CPT NSP2 Series User manual

CPT

CPT NSP2 Series User manual

CPT NETPRO CG24P User manual

CPT

CPT NETPRO CG24P User manual

CPT PSM3 PV Series User manual

CPT

CPT PSM3 PV Series User manual

CPT PSL4-8 Series User manual

CPT

CPT PSL4-8 Series User manual

CPT PSM1-30/750 Series User manual

CPT

CPT PSM1-30/750 Series User manual

CPT PSM2 Series User manual

CPT

CPT PSM2 Series User manual

CPT PSM1 Series User manual

CPT

CPT PSM1 Series User manual

CPT PSC1 Series User manual

CPT

CPT PSC1 Series User manual

CPT PSC3 TNC Series User manual

CPT

CPT PSC3 TNC Series User manual

CPT PSM3 TNC User manual

CPT

CPT PSM3 TNC User manual

CPT PSL2-8 Series User manual

CPT

CPT PSL2-8 Series User manual

Popular Surge Protector manuals by other brands

ABB OVRHTE product manual

ABB

ABB OVRHTE product manual

Ultra Products ULT31571 Specifications

Ultra Products

Ultra Products ULT31571 Specifications

Panamax MOD-UTP5e installation instructions

Panamax

Panamax MOD-UTP5e installation instructions

Ditek DTK-DP4P installation instructions

Ditek

Ditek DTK-DP4P installation instructions

Philips SPP4410WA Specifications

Philips

Philips SPP4410WA Specifications

Lorentz PV Disconnect 400-50-1-S Manual for installation and operation

Lorentz

Lorentz PV Disconnect 400-50-1-S Manual for installation and operation

Dynex DX-S114191 Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-S114191 Quick setup guide

Patton electronics 537 user manual

Patton electronics

Patton electronics 537 user manual

Powerfix Profi EXTENSION LEAD WITH SURGE PROTECTION Operation and safety notes

Powerfix Profi

Powerfix Profi EXTENSION LEAD WITH SURGE PROTECTION Operation and safety notes

B&B Electronics 232SP9 Product information

B&B Electronics

B&B Electronics 232SP9 Product information

M-system MDCAT 5E instruction manual

M-system

M-system MDCAT 5E instruction manual

Chenzhu CZLBX-48 Series user manual

Chenzhu

Chenzhu CZLBX-48 Series user manual

Hamlet Zelig Stop user guide

Hamlet

Hamlet Zelig Stop user guide

Tripp Lite TLP602 Specifications

Tripp Lite

Tripp Lite TLP602 Specifications

Rocket Fish RF-HTS1615 Quick setup guide

Rocket Fish

Rocket Fish RF-HTS1615 Quick setup guide

Tripp Lite PM6SN1 Specifications

Tripp Lite

Tripp Lite PM6SN1 Specifications

PRO-TEK ELAC PR71-S Setup guide

PRO-TEK

PRO-TEK ELAC PR71-S Setup guide

Tripp Lite IBAR4 Specifications

Tripp Lite

Tripp Lite IBAR4 Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.