DÜPERTHAL HSC UTS ergo User manual

HSC UTS ergo
Gefahrstoff-Center / Hazardous substances centre
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Typ 90

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
2 HSC UTS ergo
i
Die Betriebsanleitung kann zum Download unter info@dueperthal.com
angefordert werden. Die deutsche Version stellt die Originalfassung der
Betriebsanleitung dar. Alle weiteren Versionen stellen eine Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung dar.
The operating instructions are available to download at [email protected]om.
The German instruction manual is the original version.
DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG
Frankenstraße 3
63791 Karlstein
Deutschland
Fon: +49 6188 9139-0
Fax: +49 6188 9139-121
E-Mail: info@dueperthal.com
Internet: www.dueperthal.com
© 10/2020 DÜPERTHAL 55261, 0

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 3
Gesamtinhaltsverzeichnis / Total table of contents
DE HSC UTS ergo Gefahrstoff-Center 05
EN HSC UTS ergo Hazardous substances centre 41

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
4 HSC UTS ergo

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 5
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Informationen 7
1.1 Hinweise zum Lesen 7
1.2 Typenschild 7
Sicherheit 8
2.1 Funktion von Sicherheitshinweisen 8
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 8
2.3 Fehlanwendungen 8
2.4 Pflichten des Betreibers 10
2.5 Anforderung an das Personal 10
2.6 Lagergut 11
2.7 Gefahrenbereich und deren Kennzeichnung 11
Technische Daten 13
3.1 Allgemeine Daten 13
3.2 Abmaße und Ausstattung 14
3.3 Druckabfall bei Entlüftung 16
Aufbau und Funktion 18
4.1 Bauweise 18
4.2 Erdungsmöglichkeiten 18
4.3 Abluftanschluss und Zuluftöffnung 19
4.4 Türen 19
4.5 Sicherheitstechnik des Sicherheitsschranks 19
4.6 Innenausstattung 20
4.7 ToeKick-Sockel (optional) 21
4.8 Rollensatz (optional) 21
4.9 Rohrdurchführung (optional) 22
Transportieren 23
Aufstellen und in Betrieb nehmen 24
6.1 Anforderungen an den Aufstellort 24
6.2 Gefahrstoff-Center ausrichten 24
6.3 Gefahrstoff-Center mit Rollensatz aufstellen 25
6.4 Ausrichtung des Gefahrstoff-Centers kontrollieren 26
6.5 Gefahrstoff-Center entlüften 26
6.6 Gefahrstoff-Center erden 29
Betrieb 30
7.1 Gefahrstoff-Center mit Türgriff öffnen 30

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
6 HSC UTS ergo
7.2 Auszugswanne des Sicherheitsschrank 30
7.3 Auszugswanne des Lagerschranks 30
7.4 Auszugswannen kontrollieren 31
Öffnen des Gefahrstoff-Centers nach einem Brandfall 32
Wartung 33
Störungen 34
Ersatzteile und Zubehör 35
Entsorgung 36
Anhang 37

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 7
Allgemeine Informationen
1.1 Hinweise zum Lesen
Die folgenden Symbole kennzeichnen bestimmte Arten von Informationen.
Tab. 1: Symbolerklärung
Symbol
Art der Information
i
Informationen für leichteres und besseres Arbeiten
➔
Verfahrensschritt
✓
Ergebnis eines Verfahrensschritts
Link zu einem anderen Teil des Dokuments
1.2 Typenschild
Das Typenschild ist außen an der Tür des Sicherheitsschranks angebracht.
Abb. 1: Typenschild
1
Modell
2
Seriennummer und Baujahr
3
Maximales Volumen Einzelgebinde
4
Maximale Belastung pro Lagerboden
1
D
a
s
T
y
p
e
n
s
c
h
i
l
d
i
s
t
a
2
D
a
s
T
y
p
e
n
s
c
h
i
l
d
i
s
t
a
3
D
a
s
T
y
p
e
n
s
c
h
i
l
d
i
s
t
a
4
D
a
s
T
y
p
e
n
s
c
h
i
l
d
i
s
t
a

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
8 HSC UTS ergo
Sicherheit
2.1 Funktion von Sicherheitshinweisen
Sicherheitshinweise warnen vor Personen- oder Sachschäden und geben Hinweise, wie
diese Schäden vermieden werden können.
Die folgenden Signalwörter kennzeichnen die Gefahrenstufe und das Ausmaß der
Gefährdung.
WARNUNG!
Das Signalwort „WARNUNG“ bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr,
die zum Tod oder schwersten Verletzungen führen kann.
VORSICHT!
Das Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr,
die zu leichten oder geringfügigen Verletzungen führen kann.
!
HINWEIS!
Das Signalwort „HINWEIS“ kennzeichnet eine Situation, die zu einem Schaden
am Gefahrstoff-Center führen kann.
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
i
Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung beachten, um
Gesundheitsgefahren zu reduzieren und gefährliche Situationen zu vermeiden.
Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung gemäß dieser Betriebsanleitung
besteht das Risiko von Unfällen und fehlendem Brandschutz.
Die Gefahrstoff-Center der HSC UTS ergo Schrankserie bestehen aus einem
Sicherheitsschrank Typ 90 und einem seitlichen Lagerschrank.
Der Sicherheitsschrank der UTS ergo Schrankserie ist als Typ 90 nach „EN14470-1“ mit einer
Feuerwiderstandsfähigkeit von 90 Minuten Baumuster geprüft und klassifiziert.
Er ist zur passiven Lagerung entzündbarer Flüssigkeiten in Arbeitsräumen zu verwenden.
Der Lagerschrank ist zur passiven Lagerung fester und flüssiger, nichtbrennbarer, ätzender
Chemikalien in Arbeitsräumen zu verwenden. Er eignet sich insbesondere für die Lagerung
von Säuren und Laugen.
Passive Lagerung ist definiert als das ausschließliche Aufbewahren in einem Schrank ohne
Arbeiten wie Abfüllen, Mischen oder Umfüllen in fest verschlossenen Gebinden.
2.3 Fehlanwendungen
Jeder über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende Gebrauch gilt als
Fehlanwendung.
DÜPERTHAL haftet nicht für Schäden, die aus Fehlanwendung entstehen.
Des Weiteren müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 9
WARNUNG!
Lagerung von Lebewesen im Gefahrstoff-Center
Lebewesen können in Kontakt mit den gelagerten Gefahrstoffen kommen.
Die Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.
–Sicherheitsschrank ausschließlich zur Lagerung von entzündbaren
Flüssigkeiten verwenden.
–Lagerschrank ausschließlich zur Lagerung von Chemikalien verwenden.
WARNUNG!
Lagerung von Lebensmittel im Gefahrstoff-Center
Lebensmittel können in Kontakt mit den gelagerten Gefahrstoffen kommen.
Die Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.
–Sicherheitsschrank ausschließlich zur Lagerung von entzündbaren
Flüssigkeiten verwenden.
–Lagerschrank ausschließlich zur Lagerung von Chemikalien verwenden.
WARNUNG!
Um- und Abfüllarbeiten sowie Laborarbeiten im Gefahrstoff-Center
Das Einatmen gefährlicher Dämpfe kann zu lebensbedrohlichen Verletzungen
der Atemwege führen.
Die Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.
–Entzündbare Flüssigkeiten im Sicherheitsschrank ausschließlich in
geschlossenen Gebinden lagern.
–Keine Laborarbeiten im Gefahrstoff-Center durchführen.
–Keine Um- und Abfüllarbeiten im Gefahrstoff-Center durchführen.
WARNUNG!
Zusammenlagerung von Gefahrstoffen
Gefahr durch unkontrollierte chemische Reaktionen.
Die Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.
–Nur Stoffe und Zubereitungen im Gefahrstoff-Center lagern, die zusammen
gelagert werden dürfen.
WARNUNG!
Gegenstände auf der Schrankdecke
Im Brandfall können Gegenstände auf der Schrankdecke die Funktion der
Sicherheitstechnik beeinträchtigen.
Die Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.
–Keine Gegenstände auf der Schrankdecke lagern.

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
10 HSC UTS ergo
WARNUNG!
Ausgelaufene Flüssigkeiten
Das Einatmen gefährlicher Dämpfe kann bei ausgelaufenen Flüssigkeiten zu
lebensbedrohlichen Verletzungen der Atemwege führen.
Ausgelaufene Flüssigkeiten können zu schmerzhaften Hautreaktionen führen.
–Ausgelaufene Flüssigkeiten sofort unter Beachtung der
Unfallverhütungsvorschriften aufnehmen und entsorgen.
!
HINWEIS!
Umbau und Veränderungen
Gefahrstoff-Center nicht umbauen oder verändern.
Die Folge kann fehlender Brandschutz sein.
–Bei Bedarf an Umbau oder Veränderung des Gefahrstoff-Center die Fa.
DÜPERTHAL kontaktieren.
2.4 Pflichten des Betreibers
Der Betreiber ist verpflichtet, die geltenden gesetzlichen Regelungen einzuhalten. Dazu
zählen:
▪Betriebsanweisung erlassen.
▪Gefährdungsbeurteilung durchführen.
▪Explosionsschutzdokument erstellen.
▪Tätigkeiten von benanntem Personal festlegen.
2.5 Anforderung an das Personal
WARNUNG!
Personal, das die Anforderungen nicht erfüllt
Die Folgen können Tod oder schwere Verletzungen sein.
–Tätigkeiten von benanntem Personal durchführen, das die Anforderungen
erfüllt.
Diese Betriebsanleitung weist folgende Personaltätigkeiten zu:
▪Technisches Fachpersonal
▪DÜPERTHAL-Servicetechniker
Als Technisches Fachpersonal zugelassen sind nur Personen, die vom Betreiber im Umgang
mit dem Gefahrstoff-Center und dem Lagergut unterwiesen sind.
DÜPERTHAL-Servicetechniker
DÜPERTHAL-Personal ist von DÜPERTHAL für die Ausführung der Tätigkeiten speziell
ausgebildet und geschult.

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 11
2.6 Lagergut
Für das Lagern, den Umgang und die Benutzung des Lagergutes sind die gültigen
nationalen Regelungen und Vorschriften, wie z.B. die deutsche „TRGS 510“ oder
„TRGS 526“ zu beachten.
Gefahrstoffe sind mindestens mit der Bezeichnung des Stoffes, der Zubereitung und den
Bestandteilen der Zubereitung sowie den Gefahrensymbolen mit den dazugehörigen
Gefahrenbezeichnungen zu kennzeichnen. Weiterhin sind sie mit den zu beachtenden
Sicherheitsmaßnahmen (H- und P-Sätze) zu kennzeichnen, oder es ist das entsprechende
Sicherheitsdatenblatt bereitzustellen.
Gefahrstoffe sind so aufzubewahren, dass bei Beschädigung der Behältnisse keine
gefährlichen Reaktionen möglich sind. Dies ist im Rahmen der Gefährdungsbeurteilung zu
beachten. Detaillierte Angaben zur Zusammenlagerung unterschiedlicher Stoffklassen finden
sich beispielsweise in der deutschen „TRGS 510“.
!
HINWEIS!
Lagergut nur in geeigneten und dicht verschlossenen Behältern einlagern.
–Aggressive Flüssigkeiten oder Dämpfe können aus nicht dicht
verschlossenen oder ungeeigneten Behältern austreten und das Gefahrstoff-
Center beschädigen.
2.7 Gefahrenbereich und deren Kennzeichnung
Auf der Frontseite des Sicherheitsschranks müssen gut sichtbar angebracht sein:
▪Der Hinweis "Tür schließen"
▪Feuerwiderstandsfähigkeit in Minuten (z.B. „Typ 90“)
▪Name oder Warenzeichen des Herstellers
▪Seriennummer und Baujahr
▪Angabe zum größten einzulagernden Volumen des Einzelgebindes
▪Angabe zur Höchstbelastbarkeit der Ablagen
Weiterhin müssen die folgenden Zeichen gut sichtbar am Gefahrstoff-Center angebracht
sein:
Tab. 2: Verbotszeichen
Zeichen
Bedeutung
Norm
Anbringung
P02: Feuer, offenes
Licht und Rauchen
verboten
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Sicherheitsschrank
P011: Nicht mit Wasser
löschen
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Lagerschrank

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
12 HSC UTS ergo
Tab. 3: Warnzeichen
Zeichen
Bedeutung
Norm
Anbringung
W021: Warnung vor
feuergefährlichen
Stoffen
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Sicherheitsschrank
W023: Warnung vor
ätzenden Stoffen
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Lagerschrank
Tab. 4: Gebotszeichen
Zeichen
Bedeutung
Norm
Anbringung
M002: Anleitung
beachten
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Sicherheitsschrank
M004: Augenschutz
benutzen
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Sicherheitsschrank
M009: Handschutz
benutzen
DIN EN ISO 7010:2012
Frontseite
Sicherheitsschrank

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 13
Technische Daten
3.1 Allgemeine Daten
Abb. 2: Allgemeine Darstellung Gefahrstoff-Center mit geschlossenen Türen
Abb. 3: Allgemeine Darstellung Gefahrstoff-Center mit geöffneten Türen
1
Lagerschrank
2
Sicherheitsschrank Typ 90
3
Typenschild
4
Abluftanschlüsse
5
Auszugswanne im Lagerschrank
6
Auszugswanne mit Stellfläche im Sicherheitsschrank
1
2
3
4
5
6

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
14 HSC UTS ergo
3.2 Abmaße und Ausstattung
Abb. 4: Abmessungen Gefahrstoff-Center
H
Schrankhöhe (ohne Sockel)
M
Tragfähigkeit Stellfläche
HS
Höhe Sockel
H1
Max. Gebindehöhe
T
Schranktiefe
TS
Tiefe Stellfläche
T1
Max. Schranktiefe bei geöffneten
Türen
BS
Breite Stellfläche
B
Schrankbreite
L
Höchstvolumen des größten
Einzelgebindes
LB
Lichte Breite
V
Maximales Auffangvolumen

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 15
Tab. 5: Abmaße HSC UTS ergo LD & XL
LD
XL
Lagerschrank
Sicherheitsschrank
Lagerschrank
Sicherheitsschrank
H (mm)
596
596
H1 (mm)
462
340
462
340
HS (mm)*
20-135
20-135
B (mm)
1100
1400
BS (mm)
407
392
407
607
LB (mm)
472
708
T (mm)
594
594
T1 (mm)
1068
1170
1068
1013
TS (mm)
502
418
502
418
L (l)
10
10
10
15
V (l)
11
11
11
16,8
M (kg)
20
45
20
45
Leergewicht
(kg)
180
225
Max.
Zuladung
(kg)
65
110
* Schränke ohne Sockel werden mit einer 3 mm dicken Bodenplatte ausgestattet

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
16 HSC UTS ergo
3.3 Druckabfall bei Entlüftung
3.3.1 Druckabfall bei Entlüftung des Sicherheitsschranks
Bei der technischen Entlüftung des Sicherheitsschranks, entsteht am Abluftanschluss ein
Druckabfall, laut nachfolgendem Diagramm.
Abb. 5: Gemittelter Druckabfall für alle Schrankgrößen des Sicherheitsschranks
Bei der technischen Entlüftung des Sicherheitsschranks mit einem 10-fachen Luftwechsel
entsteht am Abluftanschluss ein Druckabfall laut nachfolgender Tabelle.
Tab. 6: Volumenstrom Q und Druckabfall Δp bei 10-fachen Luftwechsel des Sicherheitsschranks
Modell-Größe
Q [m³/h]
Δp [Pa]
LD
1,1
<1
XL
2,2
<1

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 17
3.3.2 Druckabfall bei Entlüftung des Lagerschranks
Bei der technischen Entlüftung des Lagerschranks, entsteht am Abluftanschluss ein
Druckabfall, laut nachfolgendem Diagramm.
Abb. 6: Gemittelter Druckabfall für alle Schrankgrößen des Lagerschranks
Bei der technischen Entlüftung des Lagerschranks mit einem 30-fachen Luftwechsel entsteht
am Abluftanschluss ein Druckabfall laut nachfolgender Tabelle.
Tab. 7: Volumenstrom Q und Druckabfall Δp bei 30-fachen Luftwechsel des Lagerschranks
Modell-Größe
Q [m³/h]
Δp [Pa]
LD
3,3
<1
XL
3,3
<1

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
18 HSC UTS ergo
Aufbau und Funktion
4.1 Bauweise
Sicherheitsschrank:
▪Schrankkorpus und Türen in Mehrschichtbauweise
▪Außenverkleidung: Pulverbeschichtetes Stahlblech
▪Wandaufbau: Mehrschichtbauweise
▪Innenflächen: Lichtgrau beschichtete Dekorplatten
▪Sicherheitstechnische Elemente zur Schließung im Brandfall: Messing, Federstahl
(1.410)
Lagerschrank:
▪Schrankkorpus und Türen aus Polypropylen (PP)
▪Im Schrankkorpus integrierte Auffangwanne aus Polypropylen (PP)
▪Lagerböden aus Polypropylen (PP)
4.2 Erdungsmöglichkeiten
Abb. 7: Erdungsmöglichkeit
1
Potentialausgleichslasche am Schrankkorpus
Die Erdung des Gefahrstoff-Centers vermeidet Zündgefahren.
Die Innenausstattung des Sicherheitsschranks ist untereinander leitend mit einer
Potentialausgleichslasche oder einer Potentialausgleichsschraube am Schrankkorpus außen
verbunden.
Für eine richtige Erdung sind die gültigen nationalen Regelungen und Vorschriften, wie z.B.
in Deutschland die technische Regel für Gefahrstoffe: TRGS 727 zu beachten.
1

Betriebsanleitung / Operating Instructions
HSC UTS ergo 19
4.3 Abluftanschluss und Zuluftöffnung
Die Gefahrstoff-Center können an ein technisches Abluftsystem angeschlossen werden, das
an ungefährdeter Stelle ins Freie führt. Dafür befinden sich in der Rückwand der
Abluftanschluss und die Zuluftöffnungen des Sicherheitsschranks sowie der Abluftanschluss
der Lagerschranks.
Die technische Lüftung von Gefahrstoff-Centern verhindert im Normalbetrieb das Auftreten
einer gefährlichen explosionsfähigen Atmosphäre im Inneren des Schranks. Durch die
Anordnung der Lüftungskanäle im Schrank wird die Entlüftung direkt oberhalb der
Bodenauffangwanne wirksam.
Werden im Lagerschrank aggressive und korrosive Medien gelagert, so ist ein Anschluss an
eine permanent wirkende Lüftung zwingend erforderlich.
Der Sicherheitsschrank muss mit einem Volumenstrom entlüftet werden, der einen
mindestens 10-fachen Luftwechsel des Schrankinneren pro Stunde garantiert (Kapitel
3.3.1 Druckabfall bei Entlüftung des Sicherheitsschranks auf Seite 16).
Der Lagerschrank muss mit einem Volumenstrom entlüftet werden, der mindestens einen 30-
fachen Luftwechsel des Schrankinneren pro Stunden garantiert (Kapitel 3.3.2 Druckabfall
bei Entlüftung des Lagerschranksauf Seite 17).
4.4 Türen
Die Gefahrstoff-Center der HSC UTS ergo Schrankserie sind mit zwei Flügeltüren
ausgestattet.
Die Türen sind über den integrierten Schließzylinder abschließbar. Auf dem Schließzylinder
sowie den mitgelieferten Schlüsseln sind die Schlüsselnummern aufgeprägt, z. B. A007. Die
Schließungen können nachträglich den Erfordernissen des Betreibers angepasst werden.
!
Hinweis!
Die Türen des Gefahrstoff-Centers geschlossen halten und nach jedem
Arbeitsgang wieder von Hand schließen.
4.5 Sicherheitstechnik des Sicherheitsschranks
4.5.1 Türschließung im Brandfall
Bei einer Raumtemperatur von ca. 50°C wird die offenstehende Tür des Sicherheitsschranks
durch die Sicherheitstechnik geschlossen.

Betriebsanleitung / Operatings Instructions
20 HSC UTS ergo
4.5.2 Schließung der Lüftungsklappen im Brandfall
Abb. 8: Links: Geöffnete Lüftungskanäle; Rechts: geschlossene Lüftungskanäle
1
Lüftungsklappen
Bei einer Raumtemperatur von 70°C werden die Zu- und Abluftöffnung des
Sicherheitsschranks durch die installierten Lüftungsklappen verschlossen.
4.6 Innenausstattung
4.6.1 Auszugswanne des Lagerschranks
Abb. 9: Lagerschrank mit Auszugswanne
1
Auszugswanne
Die Auszugswanne im Bodenbereich des Lagerschranks hat die Funktion, im
Schrankinneren auslaufende Stoffe aufzufangen. Die Auszugswanne ist vorschriftenkonform
als Stellfläche nutzbar.
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other DÜPERTHAL Laboratory Equipment manuals
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

Zeiss
Zeiss INTRABEAM Instructions for use

Showa Denko
Showa Denko Shodex OHpak LB-800 Series Operation manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser Liquiphant FTL62 Density operating instructions

Karl Suss
Karl Suss MA6 operating manual

WPI
WPI ST5191 instruction manual

Saphire Scientific
Saphire Scientific 370 SS Service and operation manual