Daewoo DBU-58 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
REPRODUCTOR BLUETOOTH CD/MP3/
USB/TARJETA SD PORTÁTIL Y RADIO
ESTÉREO FM CON LUZ LED DISCO
DBU-58

IMPORTANTE: Lea este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo para futuras consultas.
NOTAS IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos de los que aquí se
especican pueden resultar en una exposición peligrosa a radiación.
PELIGRO
Este reproductor de CD está clasicado como PRODUCTO LÁSER
de Clase 1.
La etiqueta de PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 se encuentra en la
parte exterior trasera.
NOTA: El fabricante no se responsabiliza de las interferencias de radio o TV debidas a
modicaciones no autorizadas.
·
Evite instalar la unidad en los lugares que se describen a continuación:
1. Lugares expuestos a luz solar directa o cerca de fuentes de calor como calentadores
eléctricos u otros equipos que emitan demasiado calor.
2. Lugares sometidos a vibraciones constantes.
3. Lugares no ventilados o polvorientos.
4. Lugares húmedos.
·
Accione los botones e interruptores tal y como se indica en el manual.
·
Antes de conectar por primera vez el aparato, asegúrese de que el cable eléctrico esté
bien instalado y que el interruptor de voltaje esté bien ajustado.
·
Guarde los CD u otros dispositivos en zonas frías para evitar daños debidos al calor.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO ABRA LA UNIDAD. PARA CUALQUIER SERVICIO TÉCNICO,
CONTACTE CON PERSONAL CUALIFICADO.
ADVERTENCIA:
- Extraiga las baterías si están gastadas o si el aparato no se utilizará durante un largo
período de tiempo.
- El uso incorrecto de las baterías puede causar una fuga de electrolito que corroerá el
compartimento o provocará la explosión de las baterías. Por lo tanto:
- No mezcle baterías de distintos tipos, p. ej. alcalinas con carbonato de zinc.
- Cuando introduzca baterías nuevas, sustitúyalas todas al mismo tiempo.
Eliminación correcta de este producto.
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos
domésticos en toda la UE.
Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debidos a una
eliminación de residuos no controlada, recicle responsablemente para fomentar la
reutilización sostenible de los recursos materiales. Para retornar su dispositivo usado,
utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el centro minorista
donde se adquirió el producto. Ellos pueden responsabilizarse del reciclaje seguro y
ecológico de este producto.
ES
2

LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
ES
3
1. PANTALLA
2. ANILLO DECORATIVO DE LOS ALTAVOCES
3. ALTAVOCES IZQUIERDO/DERECHO
4. CONECTOR DE AURICULARES (“PHONES”)
5. RANURA PARA TARJETA SD
6. PUERTO USB
7. MODO DE ESPERA/PAIR (SINCRONIZACIÓN)
8. CONECTOR ENTRADA AUXILIAR (“AUX IN”)
9. ANILLO DECORATIVO DE LOS ALTAVOCES
SUBWOOFER
10. BOTÓN DE VOLUMEN
11. BOTÓN DE FUNCIONES (“FUNCTION”)
12. BOTÓN ECUALIZADOR /LUZ (“EQ/LIGHT”)
13. BOTÓN“PROG./P-MODE”
14. BOTÓN ANTERIOR/RETROCEDER RÁPIDO/-10
(“BACK/FAST BACKWARD-10”)
15. PUERTA DEL CD
16. BOTÓN SIGUIENTE/AVANZAR RÁPIDO (“NEXT/
FAST FORWARD/+10”)
17. BOTÓN“STOP”DE DETENCIÓN
18. BOTÓN REPR./PAR/PAUSA (“PLAY/PAIR/PAUSE”)
19. BOTÓN DE MODO DE ESPERA (“STANDBY”)
20. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN (“TUNING”)
21. ANTENA
22. ALTAVOCES SUBWOOFER IZQDO./DCHO.
23. ASA DE TRANSPORTE
24. COMPARTIMENTO DE BATERÍAS
25. TOMA DE CORRIENTE

MANDO A DISTANCIA
Nota: Por favor, retire el protector de las baterías antes de su uso.
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO
Para operar la unidad con el control remoto, apunte con el
mando a distancia hacia el sensor remoto del panel frontal y
pulse el botón correspondiente en el mando a distancia.
El mando funciona mejor en un rango de 6 ~ 7 metros respecto
al panel frontal y con un ángulo de 30 grados. Una luz solar
intensa o las condiciones lumínicas de la estancia pueden
interferir en el control remoto. Si el funcionamiento remoto es
insatisfactorio o deja de funcionar, pruebe primero cambiar las
baterías del mando a distancia y luego reduzca las condiciones
lumínicas.
INSTALACIÓN DE UNA BATERÍA DE LITIO EN EL MANDO A DISTANCIA
·
El mando a distancia incluye una batería de litio CR2025 (3V).
·
Para cambiar la batería, empuje suavemente el cierre del compartimento
de la batería hacia la derecha según las instrucciones y luego tire hacia
abajo.
Extraiga la batería agotada e instale una batería de litio (CR-2025) nueva
en el compartimento con el polo positivo hacia arriba. Vuelva a instalar
la tapa del compartimento, un“clic” le indicará que está bien cerrada.
ES
4
FUNCIONES PRINCIPALES:
1. TECLA DE FUNCIONES
2. TECLA DE SILENCIO
3. TECLA DE MEMORIA
4. TECLA DEL ECUALIZADOR
5. TECLA CARPETA/10/M. ARRIBA/ABAJO
6. TECLA RETROCEDER/SINT.- CD
7. TECLA REPR./PAUSA CD
8. TECLA P-MODO
9. TECLA STOP
10. TECLA PAIR (SINCRONIZACIÓN)
11. TECLA AVANZAR/SINT.+ CD
12. TECLA ID3
13. TECLA SUBIR/BAJAR VOLUMEN
14. TECLA DE LUZ
15. TECLA MO/ST.
16. TECLA DE MODO DE ESPERA
17. SENSOR REMOTO
18. COMPARTIMENTO DE BATERÍAS

FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Esta unidad ha sido diseñada para funcionar con pilas o a corriente.
FUNCIONAMIENTO CON CORRIENTE
Conecte el extremo del cable eléctrico de corriente suministrado en la toma de corriente
de la unidad y el enchufe en una toma de corriente. Las baterías se desconectarán
automáticamente. Esta unidad está diseñada en modo de fuente conmutada con un rango
de voltaje de 100 V a 240 V.
FUNCIONAMIENTO CON PILAS
Abra la tapa del COMPARTIMENTO DE LAS BATERÍAS. Instale 8 baterías tipo UM-1/D (no
incluidas) en el compartimento. Siga las polaridades correctas indicadas.
NOTA: Cuando utilice las baterías, desenchufe el cable de corriente de la unidad.
PRECAUCIÓN:
Retire las baterías si están gastadas o si prevé no utilizar el aparato durante un largo
período de tiempo.
Las baterías contienen sustancias químicas, por lo que deben eliminarse correctamente.
FUNCIONES BÁSICAS
ENCENDIDO DE LA UNIDAD
Tras conectar la corriente, pulse el botón de“STANDBY”(MODO DE ESPERA) de la unidad o
del mando a distancia para encender la unidad. Pulse el botón de“FUNC.”(FUNCIONES) de
la unidad o del mando a distancia y seleccione las funciones TUNER (RADIO)/CD/USB/AUX/
TARJETA SD o BLUETOOTH.
NOTA: En el modo CD/MP3/USB/SD/AUX/BT, si la unidad no proporciona la función
principal durante 15 minutos, pasará automáticamente al modo de espera. Para volver a
encender la unidad, pulse el botón de “STANDBY” (MODO DE ESPERA) o vuelva a enchufar la
unidad.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Gire el botón de VOLUMEN de la unidad o pulse los botones correspondientes del mando a
distancia para subir o bajar el volumen.
FUNCIÓN EQ
Esta unidad incorpora un sistema ecualizazión. Pulse el botón“EQ/LIGHT”(ECUALIZADOR/
LUZ) de la unidad o la tecla“EQ” del mando a distancia durante la reproducción para
seleccionar un estilo musical distinto (tono): FLAT, CLASSIC, ROCK, POP y JAZZ.
CONECTOR DE AURICULARES
Para escuchar en privado, inserte unos auriculares de 3,5 mm (no incluidos) en el conector
para AURICULARES (4). La salida de los ALTAVOCES se desconectará automáticamente.
PRECAUCIÓN: NO ES BUENO PARA LOS OÍDOS ESCUCHAR A UN VOLUMEN ELEVADO
DURANTE PERÍODOS PROLONGADOS.
ES
5
Table of contents
Languages:
Other Daewoo MP3 Player manuals