Deca MIGA 320 User manual

1
950068-00 01/06/23
IT 5 Manuale istruzione
EN 7 Instruction Manual
FR 9 Manuel d’instruction
ES 11 Manual de instrucciones
PT 13 Manual de instruções
DE 15 Bedienungsanleitung
DA 17 Brugermanual
NL 19 Handleiding
SV 21 Brukanvisning
NO 23 Instruksjonsmanual
FI 25 Käyttöohjekirja
ET 27 Kasutusõpetus
CS 35 Návod k obsluze
HU 37 Használati kézikönyv
SK 39 Návod k obsluhe
HR
SRB
AR 57

1
950068-00 01/06/23

2
950068-00 01/06/23

3
950068-00 01/06/23
(IT)(EN)(FR)(ES) SEÑALES
(PT)(EL)(DE)
(DA)(NL)(SV)
(FI)(ET)(LV)
(LT)(PL)
(CS) (SK)
(HU)(RU) (BG)
(HR)(NO)(SL)
IN PREPOVEDI (RO)(TR))

4
950068-00 01/06/23
(IT)
(EN)
(FR) Elimination
(ES) Eliminación de
(PT) Eliminação de
(DE)
(DA)
(NL)
(SV)
(NO)
(FI)
(ET)
(LV)
(LT)
(PL)
(CS)
(HU)
(SK)
(HR)
(SL)
(EL)
(RU)
(BG)
(RO)
(TR)
•

5
950068-00 01/06/23
Fig 8 DaDb
Apparecchiatura di Classe A
Saldatura (taglio) in condizioni a rischio
7.10; A.8; A.10EN 60974-9
indicate nel 7.9EN 60974-9
Avvertenze supplementari
Condizioni ambientali (EN 60974-1)
Immagazzinamento
Descrizione della saldatrice
Fig. 1.
Organi principali Fig.1
Dati tecnici
Fig.2
D1D2D3
U0V
I2, U2
X
IT
Manuale istruzione
EN 60974-9
Avvertenze di sicurezza
EN 169; EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig 4
EMF Campi elettromagnetici

6
950068-00 01/06/23
A / V
U1
I1 max
Fig.4
Fig.5
Fig.10
Messa in funzione
Assemblaggio ed allacciamento elettrico
¾Fig.11.
¾
Fig.4,1.
LSe
L
Fig.4,4
¾
Fig.4,2
¾Preparazione del circuito di saldatura MIG
¾
¾** Seleziona la polarità della torcia. Per
Fig.3.
Fig.6
L
Installazione della bombola del gas di protezione** e del
riduttore di pressione**
Fig.7
Preparazione del circuito di saldatura MMA
¾
¾
Preparazione del circuito di saldatura TIG
¾
¾
¾
L
Fig.4,3
** (Questo componente può non essere incluso su alcuni modelli).
Procedimento di saldatura: descrizione comandi e
segnalazioni
Fig. 1
Seleziona il processo di saldatura MIG / MMA / TIG LIFT
(led acceso)
[1,1] Saldatura MIG in modalità sinergica
L
[1,2] Saldatura MIG in modalità non sinergica
[3] Seleziona la tensione di saldatura.
[4] Regolazione induttanza.
L
[1,3] Saldatura MMA: parametri regolabili
[2] Regolazione della corrente di saldatura.
[5] “ARC FORCE
L
[1,4] Saldatura Tig: parametri regolabili
[2] Regolazione della corrente principale di saldatura.
[6] “SLOPE-DOWN”
L
[7] Spia di segnalazione saldatrice alimentata
[8] Spia di segnalazione intervento termico
Manutenzione
Fig.9
Manutenzione straordinaria
elettromeccanico

950068-00 01/06/23
EN
Instruction Manual
EN60974-9
Safety warnings
EN 169; EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig.4
Fig 8 DaDb
Class A equipment
Welding (cutting) in conditions of risk
7.10; A.8; A.10EN 60974-9
7.9EN 60974-9
Additional warnings
Environmental conditions (EN 60974-1)
Storage
Description of the welding machine
Fig. 1.
Main parts Fig. 1
Technical data
Fig. 2
D1D2D3
U0V
I2, U2
X

8
950068-00 01/06/23
A / V
U1
I1 max
Fig.4
Fig.5
Average consumption of wire and welding gas: Fig.10
Starting up
Assembly and electrical connections
¾Fig.11
¾
Fig. 4,1.
L
L
Fig.4,4.
¾Power plug.
Fig.4,2.
Preparing the welding circuit MIG
¾
¾Connect the torch**
Fig.3 .
Installing the continuous wire
Fig. 6
L
Installing the protective gas cylinder** and pressure reducer**
Fig. 7
Preparing the welding circuit MMA
¾
¾
Preparing the welding circuit TIG
¾
¾
¾
L
Fig. 4,3
** (This component may not be included with some models).
Welding process: description of controls and signals
Fig. 1
Select the welding process MIG / MMA / TIG LIFT (led on)
[1,1] MIG Synergistic welding
[2],[3]Select the type of material, protection gas and wire diameter TAB.99
L
[1,2] MIG Manual welding
[3] Adjusting the welding voltage.
[2] Wire speed adjustment
[4] Inductance adjustment.
L
[1,3] MMA welding: adjustable parameters
[2] Welding current adjustment.
[5] “ARC FORCE
L
[1,4] Tig welding: adjustable parameters
[2] Main welding current adjustment.
[6] “SLOPE-DOWN”.
L
[7] Welding machine power on warning light
[8] Thermal cutout signal
Xthermal cutout
Maintenance
Ordinary maintenance
Fig.9
Extraordinary maintenance

9
950068-00 01/06/23
FR
Manuel d’instruction
EN60974-9
Avertissements de sécurité
(EN 169; EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig.4
EMF Champs électromagnétiques
Fig 8 DaDb
Appareillage de Classe A
Soudage (Coupage) en situations de risque
7.10; A.8; A.10EN 60974-9
7.9EN 60974-9
Avertissements supplémentaires
Conditions ambiantes (EN 60974-1)
Stockage
Description de la soudeuse
Fig. 1.
Principaux organes Fig.1

950068-00 01/06/23
Caractéristiques techniques
Fig.2
D1D2D3
1˜
U0V
I2, U2
X
A / V
U1
I1 max
Fig.4
Fig.5
Fig.10
Mise en service
Montage et raccordement électrique
¾Fig.11
¾
Fig.4,1
L
L
Fig.4,4
¾Fiche d’alimentation.
Fig.4,2.
Préparation du circuit de soudage MIG
¾
¾
¾
¾
Fig.3 .
Fig.6
.
L
Installation de la bouteille de gaz de protection** et du
réducteur de pression**
Fig.7
Préparation du circuit de soudage MMA
¾
¾
Préparation du circuit de soudage TIG
¾
¾
¾
L
Fig.6,3
** (Ce composant peut ne pas être inclus pour certains modèles).
Procédure de soudure : description des commandes
et des signaux
. Fig. 1
Sélectionner le procédé de soudure MIG / MMA / TIG LIFT
(led allumé)
[1,1] Soudure MIG en mode non synergique
TAB.99
L
[1,2] Soudure MIG en mode non synergique
[3] Réglage de tension de soudage.
[4] Réglage de l’induction.
L
[1,3] Soudage MMA : paramètres réglables
[2] Réglage du courant de soudage.
[5] “ARC FORCE”.
L
[1,4] Soudage Tig : paramètres réglables
[2] Réglage du courant principal de soudage.
[6] “SLOPE-DOWN”
L
[7] Témoin de signalisation de la soudeuse sous
alimentation
[8] Témoin de signalisation de l’intervention thermique
X
protecteur thermique

11
950068-00 01/06/23
Entretien
Entretien ordinaire
Fig.9
Entretien extraordinaire
ES
Manual de instrucciones
EN60974-9
Advertencias de seguridad
EN 169; EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig.4
EMF Campos electromagnéticos
Fig 8 Da=cm
Db
Equipo de Clase A
Soldadura (Corte) en condiciones de riesgo
riesgo, con el peligro adicional de
7.10; A.8; A.10 de la
EN 60974-9
7.9EN 60974-9
Advertencias adicionales
Condiciones ambientales (EN 60974-1)
Almacenamiento
Descripción de la soldadora

12
950068-00 01/06/23
Fig. 1.
Piezas principales Fig.1
Datos técnicos
Fig.2
D1D2D3
U0V
I2,U2
X
A / V
U1
I1 max
Fig.4
Fig.5
Fig.10
Puesta en funcionamiento
Ensamblaje y conexión eléctrica
¾Fig.11.
¾
Fig.4,1.
L
L
Fig.4,4.
¾Enchufe de corriente.
.
Fig.4,2.
Preparación del circuito de soldadura MIG
¾
¾
¾
la Fig.3 .
Instalación del hilo continuo
Fig.6
punta de contacto
L
Instalación de la bombona de gas de protección** y del
reductor de presión**
Fig.7
Preparación del circuito de soldadura MMA
¾
¾
Preparación del circuito de soldadura TIG
¾
¾
¾
L
Fig.4,3.
** (Este componente puede no estar incluido en algunos modelos).
Procedimiento de soldadura: descripción mandos y
señalaciones
Fig.1
Selecciona el proceso de soldadura MIG / MMA / TIG LIFT
(luz encendida)
[1,1] Soldadura MIG en modalidad sinérgica
[2],[3]Selecciona tipo material, gas de protección, diámetro del alambre TAB.99
L
[1,2] Soldadura en modalidad no sinérgica
[3] Seleccione la tensión de soldadura.
[2] Regula la velocidad del hilo continuo
[4] Regulación inductancia.
L
[1,3] Soldadura MMA: parámetros ajustables
[2] Ajuste de la corriente de soldadura.
[5] “ARC FORCE”.
L
[1,4] Soldadura TIG: parámetros ajustables
[2] Ajuste de la corriente de soldadura principal.
[6] “SLOPE-DOWN”.
L
[7] Dispositivo luminoso que indica soldadura alimentada
[8] Dispositivo luminoso que indica un accionamiento
térmico

13
950068-00 01/06/23
X
protector térmico
Mantenimiento
Mantenimiento ordinario
Fig.9
Mantenimiento extraordinario
PT
Manual de instruções
em
ncia
EN60974-9: IEC ou CLC/TS 62081.
Advertências de seguranças
EN 169; EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig.4.
Fig 8 Da =
Db
Aparelhagem de Classe A
Soldadura (corte) em condições a risco
7.10; A.8; A.10EN 60974-9
EN 60974-9
Advertências suplementares

14
950068-00 01/06/23
LNa primeira
Descrição da soldadora
Fig. 1.
Órgãos principais Fig.1
Dados técnicos
Fig.2
D1D2D3
1˜
U0V
I2, U2
X
A / V
U1
I1 máx
Fig.4
Fig.5
Fig.10
Pôr a funcionar
Montagem e ligação eléctrica
¾Fig.11.
¾
Fig.4,1
L
L
Fig.4,4.
¾Tomada de alimentação.
.
Fig.4,2.
Preparação do circuito de soldadura MIG
¾
¾**
¾Fig.3 .
Fig.6
L
Instalação da botija do gás de protecção** e do redutor de
pressão**
Fig.7
Preparação do circuito de soldadura MMA
¾
¾
Preparação do circuito de soldadura TIG
¾
¾
¾
L
Fig.4,3.
Procedimento de soldadura: descrição comandos e
sinalizações
Fig.1
Selecionar o processo de soldagem MIG / MMA / TIG LIFT
(LED aceso)
[1,1] Soldagem na modalidade sinérgica
L
[1,2] Soldagem não na modalidade sinérgica
[3] Seleccionar a tensão de soldadura.
[4] Regulação da indutância.
L
[1,3] Soldadura MMA: parâmetros reguláveis
[2] Regulação da corrente de soldadura.
[5] “ARC FORCE”
L
F) Soldadura Tig: parâmetros reguláveis
[2] Regulação da corrente principal de soldadura.
[6] “SLOPE-DOWN”
L

15
950068-00 01/06/23
(EN11611; EN 12477)
Abb.4
Abb.8 DaDb
Gerät der Klasse A
Schweißen (Schneiden) unter Risikobedingungen
EN 60974-9
EN
60974-9
Zusätzliche Warnhinweise
[7] Luz piloto de sinalização da soldadora alimentada
[8] Luz piloto de sinalização da intervenção térmica
Xprotector térmico
Manutenção
Manutenção ordinária
Fig.9
Manutenção extraordinária
periodicamente
DE
Bedienungsanleitung
: EN60974-9 .
Sicherheitshinweise
EN 169; EN 379; EN 175

16
950068-00 01/06/23
Beschreibung der Schweißmaschine
Abb.1
.
Hauptbauteile Abb.1
Technische Daten
Abb. 2
D1D2D3
1˜
U0V
I2,U2
X
A / V
U1
I1 max
Abb.4
Abb.5
Durchschnittlicher verbrauch von schweissdraht und gas Abb.10
Inbetriebnahme
Zusammenbau und Stromanschluss
¾Abb.11
¾
Abb.4,1.
L
L
Abb.4,4
¾Netzstecker.
.
Abb.4,2
Vorbereitung des Schweißkreises MIG
¾
¾
¾
Abb.3
Installation der kontinuierlich zugeführten Schweißdrahts
Abb.6
Abb. 7
Vorbereitung des Schweißkreises MMA
¾
¾
L
Vorbereitung des Schweißkreises TIG
¾
¾
¾
L
Abb.4,3
** (Dieses Teil kann bei einigen Modellen fehlen).
Schweißverfahren: Beschreibung der
Bedienvorrichtungen und Anzeigen
Abb.1
Wählen Sie den MIG / MMA / TIG LIFT Schweißprozess
(LED leuchtet)
[1,1] MIG Schweißen im synergistischen Modus
[2],[3]Wählen Sie Materialart, Schutzgas, Drahtdurchmesser TAB.99
L
[1,2] Schweißen im nicht synergistischen Modus
[3] Spannungsregelung.
[2] Drahtgeschwindigkeitseinstellung.
[4] Induktanzeinstellung.
L
[1,3] MMA-Schweißen: einstellbare Parameter
[2] Einstellung vom Schweißstrom.
[5] ARC FORCE

950068-00 01/06/23
L
[1,4] WIG-Schweißen: einstellbare Parameter
[2] Einstellung vom Hauptstrom.
[6] „SLOPE-DOWN”
L
[7] Netzstromleuchte der Schweißmaschine eingeschaltet
[8] Anzeigeleuchte angesprochener Schutzschalter
X
Thermoschutzschalter
Instandhaltung
Ordentliche Wartung:
Fig.9
Außerordentliche Wartung:
DA
Brugermanual
: EN60974-9.
Sikkerhedsadvarsler
EN 169;
EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig.4

18
950068-00 01/06/23
Fig 8 DaDb
Klasse A-apparat
Svejsning (Skæring) under risikable forhold
EN 60974-9
EN 60974-9
Yderlige advarsler
Beskrivelse af svejsemaskinen
Fig. 1.
Vigtigste dele Fig. 1
Tekniske data
Fig. 2
D1D2D3
U0V
I2, U2
X
A / V
U1
I1 max
Fig.4
Fig.5
Gennemsnitligt forbrug af svejsetråd og -gas: Fig.10
Opstart
Montering og elektriske forbindelser
¾Fig. 11.
¾
Fig. 4,1.
L
L
Fig. 4,4.
¾Strømforsyningsstik.
Fig.4,2..
Forberedelse af svejsekredsløbet MIG
¾
¾**
¾Fig.3 .
Installering af den kontinuerlige tråd
Fig. 6
L
Fig. 7
Forberedelse af svejsekredsløbet MMA
¾
¾
L
Forberedelse af svejsekredsløbet TIG
¾
¾

19
950068-00 01/06/23
¾
L
Fig. 4,3.
Svejseproces: beskrivelse af kontrolfunktioner og
signaler
Fig. 1
Vælg svejseproces MIG / MMA / TIG LIFT (LED tændt)
[1,1] MIG Svejsning med synergisk funktion
[2],[3]Vælg materialetype, bedkyttelsesgas, tråddiameter TAB.99
L
[1,2] MIG Svejsning med ikke-synergisk funktion
[3] Vælg svejsespændingen.
[2] Regulering af trådhastighed.
[4] Induktans-justering.
L
[1,3] MMA-svejsning: regulerbare parametre
[2] Regulering af svejsestrømmen.
[5] “ARC FORCE”
L
[1,4] TIG-svejsning: regulerbare parametre
[2] Regulering af hovedsvejsestrømmen.
[6] “SLOPE-DOWN”
L
[7] Svejsemaskinens strøm på advarselslampe
[8] Termoafbryder-signal
Xtermoafbryder
Vedligeholdelse
Fig.9
NL
Handleiding
: EN60974-9.
Waarschuwingen omtrent de veiligheid
EN 169; EN 379; EN 175
(EN11611; EN 12477)
Fig.4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Deca Welding System manuals

Deca
Deca JOB 220 LAB User manual

Deca
Deca I-PAC 370 User manual

Deca
Deca EASYJOB 220 User manual

Deca
Deca MIG Series User manual

Deca
Deca JOB 220 LAB User manual

Deca
Deca SW 28 User manual

Deca
Deca MMA T-ARC 529 User manual

Deca
Deca SIL series User manual

Deca
Deca Domus 171E User manual

Deca
Deca D-MIG500 User manual