Deekax TALTERI DIVK-C 96 C User manual

TALTERI
DEEKAX Air Oy
Patruunapolku 4 Puh. 0207 912550
79100 LEPPÄVIRTA www.deekaxair.fi
R
DIVK-C 96 C
AIR EXCHANGE EQUIPMENT
INSTALLATION AND USER
MANUAL
THE QUALITY GOALS OF AIR CONDITIONING COME TRUE
WITH THE RECOVERY SYSTEM
TALTERI removes used air from interior and brings in fresh air.
Humidity and impurities are exhausted through thermal recovery
unit that heats the filtered ambient air cost-effectively. The fresh
warm air is channelled draught-free and noise-free into the
premises in necessary quantities.
ENSURE THE QUALITY OF AIR EXCHANGE!

MACHINE PARTS AND TECHNICAL INFORMATION
1 Door switch
2 Supply fan 166W
3 Extract fan 166W
4 Heat exchanger
5 Postheating 500W
6 Preheating 1000W
7 Extract air filter (G4) ISO Coarse>75%
8 Suply air filter (F7) ISO ePM1
9 Exhaust of condensing water
10 Summer bypass appliance
11 Preheat manual overheat protection
12 Postheat manual overheat protection
13 Summer bypass control
14 Postheating control
15 Frost protection control
16 Fans balance adjustment
2
Dimensions: Height 495 mm, widht 558 mm,
depth 525 mm, weight 51 kg
Adjusting
voltage
Kitchen exhaust
air volumes
Kitchen exhaust air volumes
6 WIRING
In the picture right handed(R) model
1 EXHAUST AIR OUT
2 OUTDOOR AIR FOR THE SYSTEM
3 EXTRACT AIR FOR THE SYSTEM
4 INTERIOR AIR SUPPLY
5 KITCHEN EXHAUST
DUCT OUTLETS
HANDEDNESS RIGHT
4 EXHAUST AIR OUT
3 OUTDOOR AIR FOR THE SYSTEM
2 EXTRACT AIR FOR THE SYSTEM
1 INTERIOR AIR SUPPLY
5 KITCHEN EXHAUST
DUCT OUTLETS
HANDEDNESS LEFT
%
40 60 80 100
34 51 69 85
dm
3
/s
The total power
level to the channel
LWA
50 59 66 70
Fan speed% 40 50 60 70 80 90 100
The fan input power W 25 41 66 103 154 205 285
Sound pressure level LpA
of the installation space dB(A) 21 27 31 35 38 40 43
Exhaust air (P)
Hz
P T
P T
P T
P T
P T
P T
P T
and Supply air (T) 63 46 53 51 60 54 63 57 68 59 71 61 74 62 75
Sound power 125 40 52 47 59 51 63 55 66 57 70 58 73 61 76
level in 250 38 50 44 56 49 61 53 65 56 68 59 71 61 74
air duct 500 39 47 46 53 50 57 54 62 58 65 60 68 63 72
by octave 1000 35 50 41 57 45 61 48 64 51 67 54 69 56 72
band Lw 2000 28 47 34 55 39 61 44 65 47 68 50 71 53 74
4000 17 39 25 48 31 54 36 58 41 62 45 66 48 70
8000 4 29 12 40 20 48 26 54 33 58 38 62 43 65
The total power level Lwa 38 52 44 60 49 65 53 69 56 72 59 75 61 78
3
11
4
11
1
9
2
6
5
7
8
12
10
14
15
13
16
l/s
Pa
200
100
80
40 60
extract air
supply air
20
Air flow
300
100
100%
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
40 %
External ductwork pressure

TALTERI DIVK-C96 INSTALLATION
WALL ATTACHMENT
The wall mounting kit includes a ceiling mounting plate, a wall-mounting plate and
15 mm thick insulation pieces
A wall-mounting plate is installed about 25 mm below the roof surface.
The wall attachment plate will be fixed to the wall and then the unit lifted up
to the attachment plate, checked into perfectly horizontal position and then drill holes
for the metal screw through the mounting plate in to the bottom of the machine.
Roof moldings can be put around the machine.
KITCHEN EXHAUST DUCT
The channel output (5) in intended for exhaust channel of the cooker hood.
If the exhaust channel of the cooker hood is not in use, it must close.
If the cooker hood is connected to the kitchen extract duct (past heat recovery),
all the basic ventilation holes of the cooker hood closing damper must be closed
and in the kitchen is needed a separate extract valve which is connected
to the extract air duct.
4
DOOR REVERSAL EXHANGE
Door reversal can be changed by pushing the hinge pin
e.g with narrow tip screwdriver from the machine below
or from above.
The air exchange unit is meant for warm inner facilities. Suitable installation spots are,
among others, office, dressing or household facilities and technical or warm storages. In case
the temperature of the installation location is lower than room temperature, the factory settings
of the appliance must be changed to obtain faultless functioning. The unit can not be installed
into cold outer premises or garages.
UPPER BASE DUCT
The channelling is usually mounted to the upper base thermal insulation.
The steam barrier puncture must be carefully sealed. While installing the unit to
channels, steel steam barrier plate, supplied as extra, will come handy. The steam
barrier plate is attached securely between the roof trusses, 10mm smaller hole
must be cut into the gasket mat and channels are installed through the plate.
The steam barrier must be hermetically taped.
The unit can be attached right to the steam barrier plate with four M8 thread bars
at desired height. Note the measurements of the steam barrier plate during the
installation process.
The bolts and thread bars are purchased separately.
CONDENSATE
Condensate drain is connected to the machine condensate connector (3/8 "external thread).
Condensate can be made at a least 10 mm in the bore copper pipe or Relatively stiff hose.
The water pipe Making about 10 cm in the water trap and the tube is connected to a floor drain.
The water line shouldnt be connected directly to the sewer.
TALTERI
DOOR
150
150
130
43 200 200 43
20
90
130
485
6kpl D=6,5mm
145
Wallbracket
Condensate connector
left (L)
Condensate connector
right (R)

DIVK
-
C
9
6
INSTALLATION TO A SUSPENDED CEILING
The ceiling-mounting plate is attached
to the roof with M8, thread bars (not included in the
delivery).
RUBBER SILENCER
WASHER
NUT
5
5mm
40-50
mm
The head of the threaded bar can not
reach below the bottom of the plate.
The unit will be pushed to the mounting plate and
tightened with four M8 bolts against the mounting plate
so that the cover seal of the unit is evenly sealed against
the m
ounti
ng plate
, not tighter.
MOUNTING PLATE BINDING
UPPER SURFACE IS
INSTALLED 5 mm
BELOW THE ROOF SURFACE
LEAVE A 40-50MM GAP
BETWEEN THE CEILING AND
THE FRONT EDGE OF THE
MOUNTING PLATE
SERVICE HATCH
M8 THREADED BAR
BACKUP NUT
THE UNIT IS PULLED
INTO THE MOUNTING
PLATE “RAILS”
WASHER
BOLT M8X40
THE UNIT IS ATTACHED
TO THE MOUNTING
PLATE FROM THE I NS IDE
BY FO UR M8 BOLTS
MEASURES OF THE MOUNTING PLATE
SERVICE HATCH SERVICE HAT CH
DOOR
FRONT EDGE
DOOR

EXCESS PRESSURE/
EXTENDED PERIOD
BOOSTING
OUT OF HOUSE/
REMOTE
timer
switch
switch
humidity
transmitter
ACCESSORIES
Excess pressure (Fireplace switch)
- timer
- lift up supply air fan control 2 V
Boosting
- timer
- humidity transmitter
- switch
- lift up fans to 10 V
- control pre-data
Out of house
- switch
- reduse fans to 2 V
timer
switch
Electrical connections must be done following the installation manual
and wiring diagram.
ELECTRICAL CONNECTIONS CAN BE DONE ONLY BY
AN ENTREPRENEUR WITH RESPECTIVE INSTALLATION RIGHTS.
INSTALLATION INSTRUCTIONS OF THE ELECTRICAL CONNECTIONS
The heat recovery unit is equipped with a power plug.
230V, fuse max. 10A.
The kitchen hood is supplied with its own voltage (230V).
The kitchen hood has a power plug.
The control voltage (0-10V)for the fans is supplied
by a separate cable from the kitchen hood to the plug
located above the HRV unit.
ELECTRICAL CONNECTIONS
DIVK- C96 + EC KITCHEN HOOD
ELECTRICAL CONNECTION BETWEEN THE KITCHEN HOOD
AND THE HRV UNIT
DIVK C-96 C
2x0,5
C A
Coupler male
Coupler female
+24 0 0-10
CO2/%RH1
B
CA
B
O
x
contact tip information
of the damper
max 5A 230V
Kitchen hood
Ultra PG EC
PC EC
5
KS KS
T1 T2 T3 T4 T5 T6
OUT SUP -
PLY
EX-
TRAC T
EX-
HAUS T
WA-
TER
PRE
HEATER
POST
HEATER
CONT ROL
PANE L
230VA C
L N PE
FUSE
TEMPERATURE SENSORS
+24 0 0-10
CO2/%RH1
+24 00-10
CO2/%RH2 OVERRESSURE/
EXTENDED TIME
BOOST ING
0-10
OUT OF
HOUSE/
REMOTE
+24 0 0-10
COOLING
+24 0
WATER
RADIATOR
FILTER
+24 0
HEAT RECOVERY
BYPASS
WIN-
TER
YHT
SUM-
MER
ALARM
NC
YHT
NO
Circuit board
ECU_M
R
EXTRACT SUPPLY
0-10 0-100 0
SUPPLY / EXT RACT
N NU U
DOOR SWITCH
TRIAC
PREH.
TRIAC
POSTH.
SUPPLY
FAN
EXTRACT
FAN
N3 21
K
S
N3 2 1
KS
N3 2 1
K
S
N3 2 1
K
S
500W
POSTHEATER
C
2
C
2
OVERHEAT
PROTECTION
PREHEATER
N
4
L
1
L
2
N
3
L
N
E
J
1000W
PREHEATER
A
C
COUPLER male
0-10V
0
C91 C/ C96 C
reset
MODBUS
A/D+
B/D-
0
O O O
O O O
O O O
ON OFF BI AS B
ON OFF Te rm
ON OFF BI AS A
B
1
2
3
1
-
2
+
3
+
Belimo CH 24 L
SUMMER
BYPASS
Input
230V,
50 Hz
10 A
-power
cord
(plug)
( IU )
OVERHEAT
PROTECTION
POSTHEATER

6
If there is a need to reduce the control signal voltage (in
connection with the ventilation control) for
inlet or exhaust fan, there is a potentiometer in the DIVK-C96 C
electrical enclosure.The supply fan voltage can be reduced
0-2 V by turning counter-clockwise.The exhaust fan voltage
can be reduced 0-2 V by turning
clockwise.This adjustment must not be changeed after adjusting
the air flow.
AIR VOLUME RATIO TRANSFORMATION
FOR SUPPLY AND EXHAUST AIR FLOW (Balance adjustment)
Balance adjustment
-1v
-2v
Supply Exhaust
-2v
-1v
BEFORE OPERATING YOUR AIR EXCHANGE SYSTEM,
MAKE SURE THAT:
- There are no loose objects within the unit or th e air impeller;
- The coverings of construction-time are removed from
the outlet- and exhaust air holes;
- All isolations and steam barriers are in order;
- The heat transfer and fans are in their places;
- The condensing water outlet is installed and the water
is drained out;
- The air impellers and their adjusters are in working order;
- Afterheating is regulated and working.
USA
GE DURING CONSTRUCTION
The air exchange unit should be started as soon as
the construction work allow.
Efficient air exchange promotes drying of the constructions
and prevents damage.
In case channelling has not been completed, fans and adjustments
are missing,filter paper must be used in place of fans to keep
the channels clean andprovide sufficient counterpressure for
preventing overload. The unit must be used with full power and
check the drainage of the condensing water.
The appliance, filters and heat exchangers must be cleaned
and the systemadjusted after the construction works are
completed.
BASIC ADJUSTMENT OF AIRFLOW
The unis alone can not produce good indoor air in case the
channels and fans are installed carelessly and main
adjustments are not made.
Regulate the inlet and outlet fans to the planned positions
and start the unit at design power speed. Measure the
airflow in outside- and exhaust air channels.
The outlet must be 5-10% higher than inlet. Check the
pressure level of thechannels by checking from the vents
and
adjust it accordingly to obtain the pressure levels
for vents; adjust and lock the pattern.Draw measuring- and
adjustment records!
THE INTRODUCTION OF THE VENTILATION UNIT
THE SUMMER BYPASS OF THE HEAT RECOVERY UNIT MUST BE IN THE WINTER POSITION WHILE THE
AIRFLOWS ARE BEING ADJUSTED.
USAGE AND CORRECT LEVEL OF AIR EXCHANGE
The air exchange level is regulated by changing the
working speed of the air impeller from the operating panel.
Airflow of different adjustable positions can be seen
from table on the page 2.
Adjustable position 1 is for basic air exchange for an empty house.
Adjustable position 2 and 3 are normal working positions.
Adjustable position 4 is a efficiency position (i.e. for saunas).
The correct usage positions will be found by experience;
observing the purity of the air or sultriness when coming in
from outside, observing moisture on the windows or drying
of the sauna.

AFTERHEATING AND SUMMER BYPASS OF INLET AIR
Machine has a Triac controller operated with 500 Watt
heated inlet air of electric post-heating.
The temperature of inlet air is usually regulated to + 16
o
C
The temperature may be adjusted to higher duging winter
so there woud be no feeling of draft. In case of severe frost and
efficiency mode the heating power might turn out insufficient
in such circumstances, the air exchange should be reduced.
The overheating protection launched during malfunctioning
must be annulled manually.
For the summertime exhaust air is directed past the HR cell
with manual summer bypass, so the exhaust air will not
warm up the outdoor air.
When the outside air temperature is higher than the set value
summer bypass thermostat prevent the post-heating coupling.
CONDENSING WATER AND FREEZING PREVENTION
When outlet air freezes, the humidity in lto-exchanger
turns into water, flows down to the condensing basin and from
there, through the hose and water-lock, into the open drain.
During very cold weather the water would freeze in to the
exchanger unless the anti-freezing thermostat stops the intlet air
impeller for the fusion period.
There is double protection against freezing in DIVK-C96.
If necessary pre-heating warm up the outside air and/or
anti-icing termostat will use supply fan as in cycles during
thaw cycle.
The frost protection temperature measured in the exhaust
air temperature.
The basic regulation for frost protection is about +5
o
C
Preheater turns on when the exhaust air temperature
fall to the setpoint. The supply fan shuts down if the
exhaust air temperature falls to 5 degrees lower than
the set valut. The preaheater can be coupled off by setting
the set value +10
o
C when the supply fan is switched off +5
During very cold weather and when there is higher humidity
there can be ice formation in the heat exchanger. If such a case occurs,
setting the value (clockwise) obtained by raising the defrost cycle
to start earlien.
In the dry conditions(e.g.office), the setpoint can be reduced if necessary.
7
REMOVING THE FAN
The fans can be removed for cleaning or replacement.
Before removing the fan, remove the HR cell and filters.
There is a cover plate in the front of the fan, remove it by removing
the screws, 2 pcs.
Unplug the fan plug connector.
The fan is removed from the housing with end plate.
The fan cover plate
screws
OVERHEAT PROTECTIONS
.
The overheat protection has been activated in case
the barnier temperature has risen +90
o
C (for instance
in case of power failure).
Remove the threaded cap from the overheat protector button
and press the button.
Postheater overheat protection
Preheater overheat protection
0
5
15
30
20
25
10
AFTER HEATING
-10
-5 5
10
0
10
12
20
15
THE BALANCE ADJUSTMENT
basic setting 5c
the basic
regulation 10 c
FREEZING PROTECTION
18
0
-1v
-2v
Supply Exhaust
-2v
-1v
SUMMER BYPASS
The basic regulation about +15
o
C
.
o
C
USAGE AND CORRECT LEVEL OF AIR EXCHANGE
The air exchange level is regulated by changing the
working speed of the air impeller from the operating panel.
Airflow of diffe rent adjustable positions can be seen
from table 2.
Adjustable positio n 1 is for basic air exchange for an empty house.
Adjustable positio n 2 and 3 are normal working positions.
Adjustable positio n 4 is efficiency positions (i.e. for saunas).
The correct usage positions will be found by experience;
observing the purity of the air or sultriness when coming in
from outside, observing moisture on the windows or drying
of the sau na.

DEEKAX Air Oy
Patruunapolku 4 Puh. 0207 912550
79100 LEPPÄVIRTA www.deekaxair.fi
PURE JOY FROM INDOOR AIR !
MAINTENANCE OF TALTERI
For producing good indoor climate continuously, the air exchange systems require regular maintenance.
The metallic grease filter of stove hood must always be kept clean for fire safety reasons. Cleansing with hot
water
or dishwasher once a month is necessary. Substances suitable for machine washing may darken the
aluminium parts of the filter.
The inlet and outlet filters of Talteri must be cleansed at least twice a year.
In summertime the summer cassette plate will be set to summer mode when the external air should come in
fresh and clean.
The heat recovery cell will be pulled out of the unit and washed thoroughly in autumn just before the heating
season begins –the heat recovery will then be at its best. Check the condition of sealing and push the heat
recovery cell back to its place.
The inner painted walls of the unit are easy to clean. Check the condition of sealing, clean the outlet hose of
condensing water and make sure the water flows freely and without any obstructions.
The impellers, air exchange adjusters and thermostats are components that do not require regular
maintenance. Electrical works can be carried out only by a qualified electrician.
During the frosty period the heat recovery cell is defrozen by using the preheater. The power of the
preheater is mainly adequate to keep the heat recovery cell defrozen. In extreme conditions, if the power of
the preheater is not sufficient, the supply fan power will be reduced or stopped by the freezing protection
thermostat when the exhaust air temperature drops below the set value (0°C). The supply fan starts when
the exhaust air temperature rises above the set value.
Under extreme conditions (humidity /harsh cold) the Ito-element may freeze over and the anti-freeze
protection defreezing cycles
are not able to defrost it. If such a case occurs, the machine has to be stopped,
opened and the cold flow stopped and the ice given the necessary time to melt. Check the drainage of
condensing water! In case the water-lock dries out and makes pulping noise, you can pour a drop or two of
cooking oil.
In really cold weather, the head recovery unit heats the preheated inlet air with afterheating. The functionality
can be proved by comparing the temperature of inlet air to the set value of the inlet air afterheating.
The overheat protection has been activated in case the temperature has risen +90 C
(for instance, in case of
power failure). Reset the overheat temperature by pressing the switch under the threaded contact protection.
The channels must be checked if the impeller works but the air exchange is inadequate or the temperature
changes in the channels between the interior and the machine. Temperature changes and humidity
concentration in channels must be prevented by improving the isolation.
Other Deekax Air Handler manuals
Popular Air Handler manuals by other brands

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric M-SERIES Service manual

Dantherm
Dantherm DanX 2/4 XKS Installation, commissioning and service manual

Exhausto
Exhausto VEX4000 Maintenance instructions

Genex
Genex HW(R)130 installation manual

RDZ
RDZ DA 2001 Installation and technical manual

Fujitsu
Fujitsu FH3617TTSASN installation instructions

Trane Technologies
Trane Technologies TAMXB0A24V21DA Installer's guide

OSTBERG
OSTBERG HERU 100 S EC operation & maintenance

KRUEGER
KRUEGER KAH Operation & maintenance guide

Flexit
Flexit Nordic S3 installation instructions

Swegon
Swegon COMPACT Air Installation and maintenance instructions

Suntherm
Suntherm AHW1 Series installation manual