Deltaco Gaming 4222135 User manual

WIRELESS CONTROLLER
FOR SWITCH
DAN Brugermanual
DEU Benutzerhandbuch
ENG User manual
EST Kasutusjuhend
FIN Käyttöopas
FRA Manuel d’utilisation
HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietošanaspamācība
LIT Naudojimo instrukcija
NLD Gebruiksaanwijzing
NOR Brukermanual
POL Instrukcjaobsługi
SPA Manual del usuario
SWE Användarmanual
ELL Εγχειρίδιοχρήστη
POR Manual do usuário
4222135

2

3
DAN
Opret forbindelse til «Switch»-konsol (trådløs)
Tilslut controlleren via konsollens system. Afhængigt af sproget
og versionen af systemet kan menuen se anderledes ud, men det skal
være noget som dette:
Tryk på knappen «Hjem» fra hovedskærmen -> Controllere -> Skift
greb/rækkefølge.
Tryk på tilslutningsknappen (2,1), og hold den nede i ca. 4
sekunder for at oprette forbindelse.
De 4 LED-lamper blinker hurtigt (slip knappen).
Følg vejledningen på skærmen for at oprette forbindelse.
LED 1 forbliver tændt.
Tilslut til «Switch» -konsollen (kablet)
Før du tilslutter controlleren til konsollen, skal du aktivere Pro
Controller Wired kommunikation.
Fra hovedskærmen -> Systemindstillinger -> Controllere og sensorer
-> Pro Controller Kablet kommunikation-> Til.
Tilslut et USB-A til USB-C-kabel til controlleren og konsollens
dockingstation. TV-tilstand skal også være aktiveret.
Tryk på knappen «Hjem» fra hovedskærmen -> Controllere -> Skift
greb/rækkefølge. Følg vejledningen på skærmen for at oprette
forbindelse. Hvis der står USB under controlleren, er den kablede
forbindelse vellykket.
Tilslut og væk controlleren igen
For at oprette forbindelse igen skal du trykke på knappen «Hjem»
og holde den nede i ca. 2 sekunder for at vække controlleren og
tilslutte igen.
Controlleren vender tilbage til dvaletilstand, hvis den ikke kan
oprette forbindelse igen inden for 10 sekunder.
Afbryd forbindelsen («Switch»)
Tryk og hold knappen «Hjem» nede i ca. 6 sekunder for at afbryde
controlleren. Controlleren går i dvaletilstand.
Bemærk: Dette åbner også konsollens dvaletilstandsvindue.
3.5 mm (“Switch” & “Windows”)
Brug 3,5 mm lydforbindelsen til at tilslutte en mikrofon,
hovedtelefoner eller et headset.
Fungerer kun i kablet tilstand på Switch og i Windows kablet i
«pro» controller-tilstand.
Kontroller sektionen for kablet tilstand (forskellig til Switch
eller Windows), så efter det er vellykket, kan du oprette
forbindelse til 3.5 mm lyd.
Hvis du ikke hører nogen lyde, skal du prøve at afbryde
forbindelsen og oprette forbindelse igen.
Fejlfinding (“Switch”)
Sørg for, at flytilstand er slået fra. Prøv at slette
oplysningerne for denne controller fra ->controllere og sensorer.
Prøv at oprette forbindelse igen.
Vibration
Controlleren har 2 indbyggede vibrationsmotorer.
Kalibrer styrepind (Switch)
1. Tryk på knappen «Hjem» fra hovedskærmen -> Systemindstillinger
-> Controllere og sensorer -> Kalibrer styrepinde.
2. Følg vejledningen på skærmen for at kalibrere.
Kalibrer bevægelseskontrol (Switch)
1. Tryk på knappen «Hjem» fra hovedskærmen -> Systemindstillinger
-> Controllere og sensorer -> Kalibrer bevægelseskontroller.
2. Følg vejledningen på skærmen for at kalibrere.
1. Venstre styrepind
2. – knap
3. Turbo-knap
4. “Home”-knap
5. Knap til skærmprint
(Tag et skærmprint og optag video)
6. + knap
7. Y knap
8. X knap
9. A knap
10. B knap
11. Højre styrepind
12. LED Indikatorer 1, 2, 3, 4
Tæller nedefra og op
13. Retningskontrol
14. R knap
15. L knap
16. ZL knap
17. USB-C-opladningsport
18. ZR knap
19. ML knap
20. 3,5 mm lydport
21. Tilslutningsknap
22. MR knap

4
Hvis kalibreringen lykkes, skal du genstarte controlleren og
konsollen.
Hvis kalibreringen mislykkes, skal du trykke på Y-knappen for at
gendanne indstillingerne og trykke på X-knappen for at gentage
kalibreringstrinnene.
Opret forbindelse til “Windows/Android/iPhone”
Du kan oprette forbindelse på 2 lignende måder med trådløs. Enten
med X eller med Y-knappen. X bruger Xinput (en system-API).
Til Android anbefaler vi Y-knapforbindelse. Til Windows og iPhone
anbefaler vi X-knapforbindelse.
Hvis du har tilsluttet en iPhone med Y, reagerer spil ikke. Prøv
igen med X-knapforbindelse.
Controlleren vises med forskellige navne i Bluetooth-
indstillingerne, afhængigt af hvilken knap du trykkede på.
Trådløs (X-forbindelse): Xinput. Tryk på tilslutningsknappen
(21) + X.
LED 1 og LED 4 begynder at blinke.
Fra Bluetooth-indstillingerne kan du nu oprette forbindelse til
denne controller.
Trådløs (Y-forbindelse): Tryk på tilslutningsknappen (21) + Y.
LED 2 og LED 3 begynder at blinke.
Fra Bluetooth-indstillingerne kan du nu oprette forbindelse til
denne controller.
Kabelforbundet (kun Windows): Tilslut controlleren til en enhed
med et USB-kabel.
Bemærk: Hvis du kun opretter forbindelse via USB, identificeres
den som en XBOX 360-controller.
LED 1 og LED 4 blinker.
Kun Windows: Controlleren bruger som standard XInput.
I XInput bliver «A» til «B», «B» bliver til «A», «X» bliver til
«Y» og «Y» bliver til «X”.
Switch Pro Controller-tilstand er påkrævet for at 3,5 mm
lydindgangen fungerer.
For at få Windows og Steam til at identificere controlleren som en
Switch Pro-controller, skal du trykke på højre pind (1 1), som en
knap og holde den nede.
Tilslut derefter controlleren med et USB-kabel.
Kompatibel med Windows 10/11 eller nyere.
STEAM trådløs (kun Windows))
Tryk på tilslutningsknappen (2,1), og hold den nede i ca. 4
sekunder for at oprette forbindelse.
De 4 LED-lamper blinker hurtigt (slip knappen).
Fra din pc›s Bluetooth-indstillinger skal du vælge denne
controller.
LED 1 forbliver tændt, hvilket indikerer en vellykket forbindelse.
Turbo
Turbo arbejder på disse knapper: A B X Y L R ZR ZL
1. Aktivér turbo: Tryk på turboknappen + knappen, som du vil have
turbo på.
2. Aktivér automatisk turbo: Tryk på turboknappen + knappen, der
allerede har aktiveret turbo.
3. Sluk turbo: Tryk turbo + på knappen, der har automatisk turbo
aktiveret.
For at slukke for alle turbofunktioner på samme tid. Tryk
på turboknappen, og hold den nede i ca. 6 sekunder, indtil
controlleren vibrerer.
Switch konsol: Test turboindstillinger -> Tryk på knappen «Hjem»
fra hovedskærmen -> Systemindstillinger -> Controllere og sensorer
-> Test inputenheder -> Test Controller-knapper.
Dvaletilstand
1. Når konsollens skærm slukkes, går controlleren i dvaletilstand.
2. Mens den er tilsluttet, går controlleren automatisk i
dvaletilstand efter 5 minutters inaktivitet.
Opladning
Sådan oplader du: Tilslut et USB-kabel til controlleren og til
en USB-strømforsyning. For eksempel en USB-strømadapter eller en
computer.
LED›erne blinker under opladning. De blinker forskelligt afhængigt
af status.
Når den er fuldt opladet, LED›erne forbliver tændte (tilsluttet).
LED›erne slukker i dvalestatus.
Mens du oplader med en computer, kan du ikke slukke for
controlleren, men du kan slukke for LED›erne. Se LED-tilstande.
Du kan kontrollere batteriniveauet ved at lave et hurtigt tryk på

5
– knap + turbo-knap.
LED-indikatorer, der blinker hurtigt, indikerer lavt batteri.
LED-tilstande
Bemærk, at controlleren ikke husker den sidst anvendte LED-
tilstand.
L + R
Tænd eller sluk for ABXY-knappernes LED›er ved at trykke på
L + R og holde den nede i 6 sekunder.
ZL + ZR
Tænd eller sluk for højre og venstre pindes LED›er ved at trykke
på og holde ZL + ZR nede i 6 sekunder.
+ OR +
Forøg lysstyrken ved at holde knappen – nede, og tryk op på
knappen ’Retningskontrol’ (13), eller mindsk ved at trykke ned.
+
Skift LED-tilstand ved at holde knappen + nede og trykke til
venstre på retningskontrollen (13).
Tilstande: regnbue + pulserende > regnbue + farvecyklus >
pulserende > statisk farve > slået fra. Så gentages det.
+
I pulseringstilstand og statisk farvetilstand kan du manuelt
skifte farve ved at holde knappen + nede og trykke til højre på
retningskontrollen (13).
+
Responsiv LED-tilstand: Hold knappen - nede, og tryk til venstre
på retningskontrollen (13). Denne tilstand kræver, at højre
og venstre styrepinde LED›er er aktiveret. Tilstanden følger
controllerens aktuelle LED-tilstand.
Controlleren husker ikke den sidst anvendte LED-tilstand.
Juster turbohastigheden
Turbo kan indstilles til 3 hastigheder (automatiske tryk pr.
sekund = pps): 5pps, 12pps (standard) og 20 pps.
Forøg hastigheden: Tryk turboknappen (3) + højre pind (10) opad,
og hold den oppe for at øge hastigheden.
Sænk hastigheden: Tryk turboknappen (3) + højre pind (10) nedad,
og hold den nede for at sænke hastigheden.
Juster vibrationer (“Switch”)
Vibration kan indstilles til 4 intensiteter: 0%, 30%, 70%
(standard), 100%.
Forøg vibrationen: Tryk turboknappen (3) + venstre styrepind (1)
opad, og hold den oppe for at øge vibrationen.
Reducer vibrationer: Tryk og hold turboknappen (3) + venstre
styrepind (1) nede nedad for at mindske vibrationen.
Makroknapper
Makroknapperne MR (22) og ML (19) er placeret under controlleren.
Standardmakroer er A = ML, B = MR. Disse knapper kan indstilles
til makroer:
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/op/ned/venstre/højre.
Sådan indstilles en makro:
1. Tryk og hold turbo + ML eller MR nede i ca. 2 sekunder. LED 2
og LED 3 bekræfter ved at forblive tændt.
2. Tryk på den knapkombination, du vil optage i en makro. Den
husker hvilke knapper og hvilken rækkefølge og tidsinterval mellem
trykkene.
3. Tryk på ML eller MR (afhænger af, hvilket du trykkede på i
trin 1) for at gemme makroen. LED›en skifter tilbage til forrige
tilstand.
Når controlleren opretter forbindelse igen, husker den de sidst
gemte makroindstillinger.
For at rydde makroindstillingerne skal du trykke på turbo + ML
eller MR og holde den nede. Tryk derefter på ML eller MR igen for
at rydde og gemme indstillingen.
Switch konsol: Test makroindstillinger -> Tryk på knappen «Hjem»
fra hovedskærmen -> Systemindstillinger -> Controllere og sensorer
-> Test inputenheder -> Test Controller-knapper.
Nulstil og sluk
Tryk og hold «hjem» -knappen nede i ca. 10 sekunder for at slukke.

6
Tryk og hold - knap + turbo-knappen nede i ca. 6 sekunder for at
foretage en fabriksindstilling.
Fabriksindstilling indstiller makroknapperne, vibration og
turbohastighed til standard.
Rengøring
Rengør med en blød, tør klud.
App
Denne spilcontroller er kompatibel med 3. parts KeyLinker-appen.
Med appen kan du ændre knapperne, ændre vibrationerne og mere.
Appen er tilgængelig både på Google Play og App Store.
Ansvarsfraskrivelse
DistIT services AB og Aurdel er ikke forbundet med udviklerne
eller udviklingen af KeyLinker-appen eller App Store eller Google
Play.
Garanti
Se venligst www.deltaco.eu for garantioplysninger.
Support
Du kan finde flere produktoplysninger på www.deltaco.eu.

7
DEU
Verbindung zur Switch-Konsole (drahtlos)
Schließen Sie den Controller über das System der Konsole an.
Je nach Sprache und Version des Systems kann das Menü anders
aussehen, aber es sollte in etwa so aussehen:
Drücken Sie die Home-Taste auf dem Hauptbildschirm -> Controller
-> Griff/Ordnung ändern.
Halten Sie die Verbindungstaste (21) etwa 4 Sekunden lang
gedrückt, um eine Verbindung herzustellen.
Die 4 LED-Leuchten blinken schnell (lassen Sie die Taste los).
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung
herzustellen.
LED 1 leuchtet weiter.
Verbindung zur Switch-Konsole (kabelgebunden)
Bevor Sie den Controller an die Konsole anschließen, müssen Sie
die kabelgebundene Pro-Controller-Kommunikation aktivieren.
Auf dem Hauptbildschirm -> Systemeinstellungen -> Controller und
Sensoren -> Pro-Controller-Kommunikation -> On.
Schließen Sie ein USB-A-zu-USB-C-Kabel an den Controller und das
Dock der Konsole an. Der TV-Modus muss ebenfalls aktiviert sein.
Drücken Sie die Home-Taste auf dem Hauptbildschirm -> Controller
-> Griff/Ordnung ändern und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, um die Verbindung herzustellen. Wenn unter
dem Controller USB steht, ist die kabelgebundene Verbindung
erfolgreich.
Erneutes Verbinden und Aufwecken des Controllers
Um die Verbindung wiederherzustellen, halten Sie die Home-Taste
ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um den Controller aufzuwecken und
die Verbindung wiederherzustellen.
Der Controller kehrt in den Ruhezustand zurück, wenn er die
Verbindung nicht innerhalb von 10 Sekunden wiederherstellen kann.
Trennen der Verbindung (Switch)
Halten Sie die Home-Taste etwa 6 Sekunden lang gedrückt, um die
Verbindung zum Controller zu trennen. Der Controller wechselt in
den Ruhezustand.
Hinweis: Dadurch wird auch das Fenster des Ruhezustands der
Konsole geöffnet.
3,5 mm (Switch und Windows)
Verwenden Sie den 3,5-mm-Audioanschluss, um ein Mikrofon,
Kopfhörer oder ein Headset anzuschließen.
Funktioniert nur im kabelgebundenen Modus auf der Switch und unter
Windows im Pro-Controllermodus kabelgebunden.
Überprüfen Sie den Abschnitt für den kabelgebundenen Modus
(unterschiedlich für Switch oder Windows), dann, wenn das
erfolgreich ist, können Sie mit dem 3,5-mm-Audioanschluss
verbinden.
Wenn Sie keine Töne hören, versuchen Sie, die Verbindung zu
trennen und erneut zu verbinden.
Fehlersuche (Switch)
Stellen Sie sicher, dass der Flugzeugmodus ausgeschaltet ist.
Versuchen Sie, die Informationen für dieses Steuergerät unter
->Steuergeräte und Sensoren zu löschen. Versuchen Sie, die
Verbindung erneut herzustellen.
Vibration
Der Controller hat 2 eingebaute Vibrationsmotoren.
1. Linker Stick
2. - Taste
3. Turbo-Taste
4. «Taste «Home
5. Schaltfläche
«Bildschirmaufnahme»
(Bildschirmfoto und Video
aufnehmen)
6. Schaltfläche «+».
7. Y-Taste
8. X-Taste
9. A-Taste
10. B-Knopf
11. Rechter Stick
12. LED-Anzeigen 1, 2, 3, 4, die
von unten nach oben zählen
13. Steuerkreuz
14. R-Taste
15. L-Taste
16. ZL-Taste
17. USB-C-Ladeanschluss
18. ZR-Taste
19. ML-Taste
20. 3,5 mm Audio-Anschluss
21. Verbindungstaste
22. MR-Taste

8
Steuerknüppel kalibrieren (Switch)
1. Drücken Sie die Home-Taste auf dem Hauptbildschirm ->
Systemeinstellungen -> Steuerungen und Sensoren -> Steuerknüppel
kalibrieren.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um zu
kalibrieren.
Bewegungskontrolle kalibrieren (Switch)
1. Drücken Sie die Home-Taste auf dem Hauptbildschirm ->
Systemeinstellungen -> Steuerungen und Sensoren -> Bewegungsmelder
kalibrieren.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Kalibrierung durchzuführen.
Wenn die Kalibrierung erfolgreich ist, starten Sie den Controller
und die Konsole neu.
Wenn die Kalibrierung fehlschlägt, drücken Sie die Y-Taste, um die
Einstellungen wiederherzustellen, und drücken Sie die X-Taste, um
die Kalibrierungsschritte zu wiederholen.
Verbindung zu Windows/Android/iPhone
Sie können auf 2 ähnliche Arten eine Verbindung mit Wireless
herstellen. Entweder mit X oder mit der Y-Taste. X verwendet
Xinput (eine System-API).
Für Android empfehlen wir die Verbindung mit der Y-Taste. Für
Windows und iPhone empfehlen wir die Verbindung mit der X-Taste.
Wenn Sie ein iPhone mit der Y-Taste verbunden haben, werden die
Spiele nicht reagieren. Versuchen Sie es erneut mit der X-Taste.
Der Controller wird in den Bluetooth-Einstellungen mit
unterschiedlichen Namen angezeigt, je nachdem, welche Taste Sie
gedrückt haben.
Drahtlos (X-Verbindung): X-Taste. Drücken Sie die
Verbindungstaste (21) + X.
LED 1 und LED 4 beginnen zu blinken.
In den Bluetooth-Einstellungen können Sie nun eine Verbindung zu
diesem Controller herstellen.
Drahtlos (Y-Verbindung): Drücken Sie die Verbindungstaste (21)
+ Y.
LED 2 und LED 3 beginnen zu blinken.
In den Bluetooth-Einstellungen können Sie nun eine Verbindung zu
diesem Steuergerät herstellen.
Kabelverbindung (nur Windows): Schließen Sie den Controller mit
einem USB-Kabel an ein Gerät an.
Hinweis: Wenn Sie den Controller nur über USB anschließen, wird er
als XBOX 360-Controller erkannt.
LED 1 und LED 4 blinken.
Nur Windows: Der Controller ist standardmäßig auf X-Input
eingestellt.
In X-Input wird «A» zu «B», «B» zu «A», «X» zu «Y» und «Y» zu «X».
Der Pro-Controller-Modus muss umgeschaltet werden, damit der
3,5-mm-Audioeingang funktioniert.
Damit Windows und Steam den Controller als Switch Pro Controller
erkennen, drücken Sie den rechten Stick (11) wie eine Taste und
halten Sie ihn gedrückt.
Schließen Sie dann den Controller mit einem USB-Kabel an.
Kompatibel mit Windows 10/11 oder neuerer Version.
STEAM drahtlos (nur Windows)
Halten Sie die Verbindungstaste (21) etwa 4 Sekunden lang
gedrückt, um eine Verbindung herzustellen.
Die 4 LED-Leuchten blinken schnell (lassen Sie die Taste los).
Wählen Sie in den Bluetooth-Einstellungen Ihres PCs diesen
Controller aus.
Die LED 1 leuchtet weiter, was eine erfolgreiche Verbindung
anzeigt.
Turbo
Turbo funktioniert mit diesen Tasten: A B X Y L R ZR ZL
1. Aktivieren Sie den Turbo: Drücken Sie die Turbotaste + die
Taste, für die Sie den Turbo aktivieren möchten.
2. Aktivieren Sie den automatischen Turbo: Drücken Sie die
Turbotaste + die Taste, die den Turbo bereits aktiviert hat.
3. Turbo ausschalten: Drücken Sie die Taste turbo + auf der Taste,
bei der der automatische Turbo aktiviert ist.
So schalten Sie alle Turbofunktionen gleichzeitig aus. Halten Sie
die Turbotaste etwa 6 Sekunden lang gedrückt, bis der Controller
vibriert.
Konsole wechseln: Testen Sie die Turbo-Einstellungen -> Drücken
Sie die Home-Taste auf dem Hauptbildschirm -> Systemeinstellungen

9
-> Steuerungen und Sensoren -> Test Eingabegeräte -> Test
Steuerungstasten.
Schlafmodus
1. Wenn der Bildschirm der Konsole ausgeschaltet wird, wechselt
das Steuergerät in den Ruhemodus.
2. Wenn die Konsole angeschlossen ist, wechselt sie nach 5 Minuten
Inaktivität automatisch in den Ruhemodus.
Aufladen
Zum Aufladen: Schließen Sie ein USB-Kabel an den Controller und
an ein USB-Netzteil an. Zum Beispiel einen USB-Netzadapter oder
einen Computer.
Die LEDs blinken beim Aufladen. Sie blinken je nach Status
unterschiedlich.
Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, leuchten die LEDs
ständig (Verbindung). Im Ruhezustand erlöschen die LEDs.
Während des Ladevorgangs mit einem Computer können Sie den
Controller nicht ausschalten, wohl aber die LEDs. Siehe LED-Modi.
Sie können den Akkustand überprüfen, indem Sie kurz auf die -
Taste und die Turbotaste drücken.
Schnell blinkende LED-Anzeigen zeigen einen niedrigen Akkustand
an.
LED-Modi
Bitte beachten Sie, dass sich der Controller den zuletzt
verwendeten LED-Modus nicht merkt.
L + R
Schalten Sie die LEDs der ABXY-Tasten ein oder aus, indem Sie
L + R 6 Sekunden lang gedrückt halten.
ZL + ZR
Schalten Sie die LEDs des rechten und linken Sticks ein oder aus,
indem Sie ZL + ZR 6 Sekunden lang gedrückt halten.
+ OR +
Erhöhen Sie die Helligkeit, indem Sie die Taste - gedrückt halten
und auf dem Steuerkreuz (13) nach oben drücken, oder verringern
Sie sie, indem Sie nach unten drücken.
+
Ändern Sie den LED-Modus, indem Sie die Taste + gedrückt halten
und auf dem Steuerkreuz nach links drücken (13).
Modi: Regenbogen + Atmung > Regenbogen + Farbzyklus> Atmung >
statische Farbe> Aus. Dann wiederholt sich das Ganze.
+
Im Atmungsmodus und im statischen Farbmodus können Sie die Farbe
manuell ändern, indem Sie die Taste + gedrückt halten und auf dem
Steuerkreuz nach rechts drücken (13).
+
Reaktionsfähiger LED-Modus: Halten Sie die Taste - gedrückt und
drücken Sie auf dem Steuerkreuz nach links (13). In diesem Modus
müssen die LEDs des rechten und linken Steuerknüppels aktiviert
sein. Der Modus folgt dem aktuellen LED-Modus des Controllers.
Der Controller merkt sich nicht den zuletzt verwendeten LED-Modus.
Einstellen der Turbogeschwindigkeit
Der Turbo kann auf 3 Geschwindigkeiten eingestellt werden
(automatische Presses Per Second = pps): 5pps, 12pps (Standard)
und 20 pps.
Geschwindigkeit erhöhen: Halten Sie die Turbotaste (3) + den
rechten Stick (10) nach oben gedrückt, um die Geschwindigkeit zu
erhöhen.
Geschwindigkeit vermindern: Halten Sie die Turbotaste (3) + den
rechten Stick (10) nach unten gedrückt, um die Geschwindigkeit zu
verringern.
Vibration einstellen (Switch)
Die Vibration kann auf 4 Intensitäten eingestellt werden: 0%, 30%,
70% (Standard), 100%.
Vibration erhöhen: Halten Sie die Turbotaste (3) + den linken
Stick (1) nach oben gedrückt, um die Vibration zu erhöhen.
Verringern der Vibration: Halten Sie die Turbotaste (3) +

10
den linken Stick (1) nach unten gedrückt, um die Vibration zu
verringern.
Makro-Tasten
Die Makro-Tasten MR (22) und ML (19) befinden sich unterhalb des
Reglers. Die Standard-Makros sind A=ML, B=MR. Diese Tasten können
auf Makros eingestellt werden:
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/oben/unten/links/rechts.
So legen Sie ein Makro fest:
1. Halten Sie die Taste turbo + ML oder MR etwa 2 Sekunden lang
gedrückt. LED 2 und LED 3 leuchten zur Bestätigung auf.
2. Drücken Sie die Tastenkombination, die Sie in einem Makro
aufzeichnen möchten. Das Gerät merkt sich, welche Tasten in
welcher Reihenfolge und in welchem zeitlichen Abstand zueinander
gedrückt werden.
3. Drücken Sie ML oder MR (je nachdem, welche Taste Sie in Schritt
1 gedrückt haben), um das Makro zu speichern. Die LED wechselt
zurück in den vorherigen Modus.
Wenn das Steuergerät die Verbindung wieder aufnimmt, speichert es
die zuletzt gespeicherten Makroeinstellungen.
Um die Makroeinstellungen zu löschen, drücken und halten Sie
Turbo + ML oder MR. Drücken Sie dann erneut ML oder MR, um die
Einstellung zu löschen und zu speichern. S
Switch-Konsole: Testen Sie die Makroeinstellungen -> Drücken Sie
die «Home»-Taste auf dem Hauptbildschirm -> Systemeinstellungen ->
Controller und Sensoren -> Test Eingabegeräte -> Test Controller-
Tasten.
Zurücksetzen und Ausschalten
Halten Sie die Home-Taste etwa 10 Sekunden lang gedrückt, um das
Gerät auszuschalten.
Halten Sie die - Taste und die Turbotaste ca. 6 Sekunden lang
gedrückt, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden die
Makrotasten, die Vibration und die Turbogeschwindigkeit auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Reinigung
Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
App
Dieser Game Controller ist mit der KeyLinker-App eines
Drittanbieters kompatibel. Mit der App können Sie die Tasten
modifizieren, die Vibration ändern und vieles mehr.
Die App ist sowohl bei Google play als auch im App Store
erhältlich.
Haftungsausschluss
DistIt services AB und Aurdel sind nicht mit den Entwicklern oder
der Entwicklung der KeyLinker-App oder dem App-Store oder Google
Play verbunden.
Garantie
Siehe www.deltaco.eu für Informationen zur Garantie.
Unterstützung
Weitere Informationen zum Produkt finden Sie unter
www.deltaco.eu.

11
ENG
Connect to “Switch”-console (wireless)
Connect the controller via the console’s system. Depending on the
language and version of the system, the menu might look different,
but it should be something like this:
Press the “Home”- button from main screen -> Controllers -> Change
Grip/Order.
Press and hold the connection button (21) for about 4 seconds to
connect.
The 4 LED lights will flash quickly (release the button).
Follow the instructions on the screen to connect.
LED 1 stays lit.
Connect to “Switch”-console (wired)
Before connecting the controller to the console, you must enable
Pro Controller Wired communication.
From the main screen -> System settings -> Controllers and sensors
-> Pro Controller Wired communication-> On.
Connect a USB-A to USB-C cable to the controller and the console’s
dock. TV mode must also be activated.
Press the “Home”- button from main screen -> Controllers -> Change
Grip/Order. Follow the instructions on the screen to connect. If
it says USB under the controller, then the wired connection is
successful.
Reconnect and wake up controller
To reconnect press and hold the “Home”-button for about 2 seconds
to wake up the controller and reconnect.
The controller will return to sleep mode if it can’t reconnect
within 10 seconds.
Disconnect (“Switch”)
Press and hold the “Home” button for about 6 seconds to disconnect
the controller. The controller will enter sleep mode.
Note: this will also open the console’s sleep mode window.
3.5 mm (“Switch” & “Windows”)
Use the 3.5 mm audio connection to connect a microphone,
headphones, or a headset.
Only works in wired mode only on Switch and in Windows wired in
“pro” controller mode.
Check the section for wired mode(different for Switch or Windows),
then after that is successful, then you can connect with the 3.5
mm audio.
If you don’t hear any sounds, try to disconnect and connect again.
Troubleshooting (“Switch”)
Make sure airplane mode is off. Try to delete the information for
this controller from ->controllers and sensors. Try to reconnect.
Vibration
The controller has 2 built-in vibration motors.
Calibrate control stick (Switch)
1. Press the “Home”- button from main screen -> System settings ->
Controllers and sensors -> Calibrate control sticks.
2. Follow the instructions on the screen to calibrate.
Calibrate motion control (Switch)
1. Press the “Home”- button from main screen -> System settings ->
Controllers and sensors -> Calibrate motion controls.
2. Follow the instructions on the screen to calibrate.
If the calibration is successful, restart the controller and
console.
If the calibration fails, press the Y button to restore the
settings, and press the X button to repeat the calibration steps.
Connect to “Windows/Android/iPhone”
You can connect in 2 similar ways with wireless. Either with X or
with Y button. X uses Xinput (a system API).
For Android, we recommend Y button connection. For Windows and
iPhone we recommend X button connection.
If you have connected an iPhone with Y, games will not respond. Try
again with X button connection.
The controller will show up with different names in the Bluetooth
1. Left stick
2. – button
3. Turbo button
4. “Home” button
5. Screen capture button (Take
screenshot and record video)
6. + button
7. Y button
8. X button
9. A button
10. B button
11. Right stick
12. LED indicators 1, 2, 3, 4
counting down to up
13. Direction pad
14. R button
15. L button
16. ZL button
17. USB-C charge port
18. ZR button
19. ML button
20. 3.5 mm audio port
21. Connection button
22. MR button

12
settings depending on which button you pressed.
Wireless (X connection): Xinput. Press the connection button (21)
+ X.
LED 1 and LED 4 will start flashing.
From the Bluetooth settings, you can now connect to this controller.
Wireless (Y connection): Press the connection button (21) + Y.
LED 2 and LED 3 will start flashing.
From the Bluetooth settings, you can now connect to this controller.
Wired (Windows only): Connect controller to a device with a USB
cable.
Note: If you only connect with USB, it will identify as an XBOX 360
controller.
LED 1 and LED 4 flashes.
Windows only: The controller defaults to XInput.
In XInput, “A” becomes “B”, “B” becomes “A”, “X” becomes “Y” and “Y”
becomes “X”.
Switch Pro Controller mode is required for the 3.5 mm audio input
to work.
To make the Windows and Steam identify the controller as a Switch
Pro Controller, press the right stick (11), like a button and keep
it pressed.
Then connect the controller with a USB cable.
Compatible with windows 10/11 or higher.
STEAM wireless (Windows only)
Press and hold the connection button (21) for about 4 seconds to
connect.
The 4 LED lights will flash quickly (release the button).
From your PC’s Bluetooth settings choose this controller.
LED 1 stays lit, indicating a successful connection.
Turbo
Turbo works on these buttons: A B X Y L R ZR ZL
1. Activate turbo: Press turbo button + button that you want
turbo on.
2. Activate automatic turbo: Press turbo button + the button that
already has activated turbo.
3. Turn off turbo: Press turbo + on the button that has automatic
turbo activated.
To turn off all turbo functions at the same time. Press and
hold the turbo button for about 6 seconds until the controller
vibrates.
Switch console: Test turbo settings -> Press the “Home”- button
from main screen -> System settings -> Controllers and sensors ->
Test Input Devices -> Test Controller Buttons.
Sleep mode
1. When the console’s screen powers off, the controller will enter
sleep mode.
2. While connected, the controller will automatically enter sleep
mode after 5 minutes of inactivity.
Charging
To charge: Connect a USB cable to the controller and to a USB
power supply. For example, a USB power adapter or a computer.
The LEDs flash when charging. They flash differently depending
on status.
When fully charged, the LEDs will stay lit (connected). The LEDs
will turn off in sleep status.
While charging with a computer, you can’t turn off the controller,
but you can turn off the LED’s. See LED modes.
You can check battery level by making a quick press on – button +
turbo button.
LED indicators flashing quickly indicates low battery.
LED modes
Please note that the controller does not remember the last used
LED mode.
L + R
Turn the ABXY buttons’ LEDs on or off by pressing and holding L + R
for 6 seconds.
ZL + ZR
Turn the right and left sticks’ LEDs on or off by pressing and
holding ZL + ZR for 6 seconds.
+ OR +
Increase brightness by holding the – button and press up on the
direction pad (13), or decrease by pressing down.
+
Change LED mode by holding the + button and press left on the
direction pad (13).
Modes: rainbow + breathing > rainbow + colour cycle > breathing >
static colour > off. Then it repeats.

13
+
For the breathing mode and static colour mode you can manually
change colour by holding the + button and press right on the
direction pad (13).
+
Responsive LED mode: hold the - button and press left on the
direction pad (13). This mode requires the right and left sticks’
LEDs to be enabled. The mode follows the controller’s current LED
mode.
The controller will not remember the last used LED mode.
Adjust turbo speed
Turbo can be set to 3 speeds (automatic Presses Per Second = pps):
5pps, 12pps (default) and 20 pps.
Increase speed: Press and hold the turbo button (3) + right stick
(10) upwards to increase speed.
Decrease speed: Press and hold the turbo button (3) + right stick
(10) downwards for to decrease speed.
Adjust vibration (“Switch”)
Vibration can be set to 4 intensities: 0%, 30%, 70% (default), 100%.
Increase vibration: Press and hold the turbo button (3) + left
stick (1) upwards to increase vibration.
Decrease vibration: Press and hold the turbo button (3) + left
stick (1) downwards to decrease vibration.
Macro buttons
The macro buttons MR(22) and ML (19) are underneath the
controller. Default macros are A=ML, B=MR. These buttons can be
set to macros:
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/up/down/left/right.
To set a macro:
1. Press and hold turbo + ML or MR for about 2 seconds. LED 2 and
LED 3 confirms by staying lit.
2. Press the button combination you want to record to a macro.
It will remember which buttons and which order, and time interval
between the presses.
3. Press ML or MR (depends on which you pressed in step 1) to save
the macro. The LED changes back to previous mode.
When the controller re-connects it will remember the last saved
macro settings.
To clear the macro settings press and hold turbo + ML or MR. Then
press ML or MR again to clear and save the setting.
Switch console: Test macro settings -> Press the “Home”- button
from main screen -> System settings -> Controllers and sensors ->
Test Input Devices -> Test Controller Buttons.
Reset and power off
Press and hold the “home” button for about 10 seconds to power
off.
Press and hold - button + turbo button for about 6 seconds to make
a factory reset.
Factory reset sets the macro buttons, vibration and turbo speed
to default.
Cleaning
Clean with a soft dry cloth.
App
This game controller is compatible with the 3rd party KeyLinker
app. With the app you can modify the buttons, change the
vibration, and more.
The app is available both on Google play and App store.
Disclaimer
DistIt services AB and Aurdel is not associated with the
developers or development of the KeyLinker app, or App store, or
Google play.
Warranty
Please, see www.deltaco.eu for warranty information.
Support
More product information can be found at www.deltaco.eu.

14
EST
Ühendamine konsooliga „Switch“ (juhtmeta)
Ühendage pult konsooli süsteemi kaudu. Sõltuvalt süsteemi keelest
ja versioonist võib menüü näha välja erinev, kuid peaks sarnanema
sellele:
Vajutage peaekraanil nuppu „Kodu“ -> Controllers (puldid) ->
Change Grip/Order (muuda haaret/järjestust).
Ühendamiseks vajutage ja hoidke ühendusnuppu (21) umbes 4 sekundit.
4 valgusdioodindikaatorit vilguvad kiiresti (vabastage nupp).
Ühendamiseks järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Valgusdiood 1 jääb põlema.
Ühendamine konsooliga „Switch“ (juhtmega)
Enne puldi konsooliga ühendamist peate lubama juhtmega Pro puldi side.
Peaekraanilt -> System settings (süsteemiseadistused) ->
Controllers and sensors (puldid ja andurid) -> Pro Controller
Wired communication (juhtmega Pro puldi side) -> On (Sees).
Ühendage USB-A - USB-C kaabel puldi ja konsooli dokiga. Teleri
režiimpeabsamutiolemaaktiveeritud.
Vajutage peaekraanil nuppu „Kodu“ -> Controllers (puldid) ->
Change Grip/Order (muuda haaret/järjestust). Ühendamiseks järgige
ekraanile ilmuvaid juhiseid. Kui see ütleb puldi all USB, oli
juhtmega ühendamine edukas.
Puldi uuesti ühendamine ja äratamine
Taasühendamiseks vajutage ja hoidke puldi äratamiseks ja uuesti
ühendamiseks umbes 2 sekundi jooksul nuppu „Kodu“.
Kui see 10 sekundi jooksul uuesti ühendust ei saa, läheb pult
tagasiunerežiimi.
Lahti ühendamine („Switch“)
Puldi lahti ühendamiseks vajutage ja hoidke nuppu „Kodu“ umbes 6
sekundit.Pultlähebunerežiimi.
Märkus:seeavabkakonsooliunerežiimiakna.
3,5 mm („Switch“ ja „Windows“)
Kasutage 3,5 mm heliühendust mikrofoni, kõrvaklappide või
peakomplekti ühendamiseks.
TöötabSwitchilainultjuhtmegarežiimisningWindowsisjuhtmega
“pro”puldirežiimis.
Vaadakejuhtmegarežiimijaotist(SwitchivõiWindowsipuhul
erinev), seejärel võite pärast selle õnnestumist ühendada 3,5 mm
helikaabli.
Kui te heli ei kuule, proovige lahti ühendada ja uuesti ühendada.
Tõrkeotsing („Switch“)
Veenduge,etlennukirežiimonväljalülitatud.Püüdkekustutada
selle puldi teave -> controllers and sensors (puldid ja andurid)
alt. Püüdke uuesti ühendada.
Vibratsioon
Puldil on 2 sisseehitatud vibratsioonimootorit.
Juhtkangi kalibreerimine (Switch)
1. Vajutage peaekraanil nuppu “Kodu” -> System settings
(süsteemiseadistused) -> Controllers and sensors (puldid ja
andurid) -> Calibrate control sticks (kalibreeri juhtkange).
2. Kalibreerimiseks järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Liikumisjuhtimise kalibreerimine (Switch)
1. Vajutage peaekraanil nuppu “Kodu” -> System settings
(süsteemiseadistused) -> Controllers and sensors (puldid
ja andurid) -> Calibrate motion controls (kalibreeri
liikumisjuhtimist).
2. Kalibreerimiseks järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Kalibreerimise õnnestumisel taaskäivitage pult ja konsool.
Kalibreerimise ebaõnnestumisel vajutage seadistuste taastamiseks
nuppu Y ning seejärel vajutage kalibreerimise sammude kordamiseks
nuppu X.
Ühendamine „Windowsi/Androidi/iPhone›iga“
Saate juhtmeta ühendada 2 sarnasel viisil. Kas nupuga X või Y. X
kasutab Xinputi (süsteemi API).
Androidi puhul soovitame ühendamist nupuga Y. Windowsi ja iPhone›i
1. Vasak juhtkang
2. Nupp –
3. Turbonupp
4. Nupp “Kodu”
5. Kuvahõive nupp (ekraanipildi
tegemine ja video salvestamine)
6. Nupp +
7. Nupp Y
8. Nupp X
9. Nupp A
10. Nupp B
11. Parem juhtkang
12. Valgusdioodindikaatorid 1,
2, 3, 4, lugedes alt üles
13. Suunanupp
14. Nupp R
15. Nupp L
16. Nupp ZL
17. USB-C laadimisport
18. Nupp ZR
19. Nupp ML
20. 3,5 mm heliport
21. Ühendusnupp
22. Nupp MR

15
puhul soovitame ühendamist nupuga X.
Kui olete ühendanud iPhone›i nupuga Y, siis mängud ei reageeri.
Proovige uuesti ühendades nupuga X.
Pult ilmub Bluetoothi seadistustes erinevate nimedega sõltuvalt
sellest, millist nuppu te vajutasite.
Juhtmeta (X ühendus): Xinput. Vajutage ühendusnuppu (21) + X.
Valgusdiood 1 ja valgusdiood 4 hakkavad vilkuma.
Saate nüüd Bluetoothi seadistustes selle puldi ühendada.
Juhtmeta (Y ühendus): Vajutage ühendusnuppu (21) + Y.
Valgusdiood 2 ja valgusdiood 3 hakkavad vilkuma.
Saate nüüd Bluetoothi seadistustes selle puldi ühendada.
Juhtmega (ainult Windows): Ühendage pult USB-kaabli abil seadmega.
Märkus: Kui ühendate ainult USB abil, tuvastatakse see XBOX 360
puldina.
Valgusdiood 1 ja valgusdiood 4 vilguvad.
Ainult Windows: Pult kasutab vaikimisi XInputi.
XInputis, „A“ muutub „B“-ks, „B“ muutub „A“-ks, „X“ muutub „Y“-ks
ja „Y“ muutub „X“-ks.
3.5mmhelisisenditöötamiseksonvajalikSwitchiPropuldirežiim.
Windowsi ja Steami poolt puldi Switchi Pro puldina tuvastamiseks
vajutage paremat juhtkangi (11) nupuna ja hoidke seda all.
Seejärel ühendage pult USB-kaabli abil.
Ühildub Windows 10/11 või uuemaga.
STEAM juhtmeta (ainult Windows)
Ühendamiseks vajutage ja hoidke ühendusnuppu (21) umbes 4 sekundit.
4 valgusdioodindikaatorit vilguvad kiiresti (vabastage nupp).
Valige oma arvuti Bluetoothi seadistustest see pult.
Valgusdiood 1 jääb põlema, näidates edukat ühendamist.
Turbo
Turbo töötab nendel nuppudel: A B X Y L R ZR ZL
1. Turbo aktiveerimine: Vajutage turbonuppu + nuppu, millel
soovite turbot kasutada.
2. Automaatse turbo aktiveerimine: Vajutage turbonuppu + nuppu,
millel on turbo juba aktiveeritud.
3. Turbo välja lülitamine: Vajutage turbonuppu + nuppu, millel on
automaatne turbo juba aktiveeritud.
Kõigi turbofunktsioonide üheaegseks välja lülitamiseks. Vajutage
ja hoidke turbonuppu umbes 6 sekundit kuni pult vibreerib.
Konsool Switch: Turboseadistuste testimine -> Vajutage peaekraanil
nuppu “Kodu” -> System settings (süsteemiseadistused) ->
Controllers and sensors (puldid ja andurid) -> Test Input Devices
(sisendseadmete testimine) -> Test Controller Buttons (puldi
nuppude testimine).
Unerežiim
1.Kuikonsooliekraanlülitubvälja,lähebpultunerežiimi.
2.Ühendatunalähebpultautomaatseltunerežiimi5minutipikkuse
tegevusetuse järel.
Laadimine
Laadimiseks: Ühendage USB-kaabel puldi ja USB-toiteallikaga.
Näiteks USB-toiteadapteri või arvutiga.
Valgusdioodid vilguvad laadimise ajal. Need vilguvad sõltuvalt
olekust erinevalt.
Kui see on täielikult laetud, jäävad valgusdioodid põlema
(ühendatud).Unerežiimislülituvadvalgusdioodidvälja.
Arvutiga laadimise ajal ei saa te pulti välja lülitada, kuid saate
väljalülitadavalgusdioodid.VtValgusdioodiderežiimid.
Saate aku taset kontrollida, vajutades kiiresti nuppu – +
turbonuppu.
Kiiresti vilkuvad valgusdioodindikaatorid näitavad aku
tühjenemist.
Valgusdioodide režiimid
Palun pange tähele, et pult ei pea viimati kasutatud
valgusdioodiderežiimimeeles.
L + R
Lülitage nuppude ABXY valgusdioodid sisse või välja, vajutades ja
hoides 6 sekundi jooksul L + R.
ZL + ZR
Lülitage parema ja vasaku juhtkangi valgusdioodid sisse või välja,
vajutades ja hoides 6 sekundi jooksul ZL + ZR.
+ või +
Suurendage eredust, hoides nuppu – ja vajutades suunanuppu üles
(13), või vähendage, vajutades alla.
+
Muutkevalgusdioodiderežiimi,hoidesnuppu+javajutades
suunanuppu vasakule (13).
Režiimid:vikerkaar+hingamine>vikerkaar+värvitsükkel>
hingamine > pidev värv > väljas. Seejärel see kordub.

16
+
Hingamisrežiimijapidevavärvirežiimipuhulsaatevärvikäsitsi
muuta, hoides nuppu + ja vajutades suunanuppu paremale (13).
+
Reageerivvalgusdioodiderežiim:hoidkenuppu-javajutage
suunanuppuvasakule(13).Sellerežiimipuhulpeavadparemaja
vasakujuhtkangivalgusdioodidolemalubatud.Režiimjärgibpuldi
käesolevatvalgusdioodiderežiimi.
Pulteipeaviimatikasutatudvalgusdioodiderežiimimeeles.
Turbo kiiruse reguleerimine
Turbo saab seadistada 3 kiirusele (automaatset vajutust sekundis =
v/s): 5 v/s, 12 v/s (vaikimisi) ja 20 v/s.
Kiiruse suurendamine: Kiiruse suurendamiseks vajutage ja hoidke
turbo nuppu (3) + parempoolset juhtkangi (10) üles.
Kiiruse vähendamine: Kiiruse vähendamiseks vajutage ja hoidke
turbo nuppu (3) + parempoolset juhtkangi (10) alla.
Vibratsiooni reguleerimine (“Switch”)
Vibratsiooni saab seadistada 4 intensiivsusele: 0%, 30%, 70%
(vaikimisi), 100%.
Vibratsiooni suurendamine: Vibratsiooni suurendamiseks vajutage ja
hoidke turbo nuppu (3) + vasakpoolset juhtkangi (1) üles.
Vibratsiooni vähendamine: Vibratsiooni vähendamiseks vajutage ja
hoidke turbo nuppu (3) + vasakpoolset juhtkangi (1) alla.
Makronupud
Makronupud MR (22) ja ML (19) asuvad puldi all. Vaikimisi makrod
on A=ML, B=MR. Makrodes saab kasutada neid nuppe:
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/üles/alla/vasakule/paremale.
Makro seadistamiseks:
1. Vajutage ja hoidke umbes 2 sekundi jooksul turbo + ML või MR.
Valgusdiood 2 ja valgusdiood 3 kinnitavad seda põlema jäädes.
2. Vajutage makrona salvestamiseks soovitud nupukombinatsiooni.
See peab meeles nupud ja nende järjestuse ning ajavahemiku
vajutuste vahel.
3. Makro salvestamiseks vajutage ML või MR (sõltub selleset,
millist te vajutasite sammus 1). Valgusdiood muutub tagasi
eelmiselerežiimile.
Puldi uuesti ühendamisel peab see meeles viimati salvestatud makro
seadistused.
Makro seadistuste kustutamiseks vajutage ja hoidke turbo + ML või
MR. Seejärel vajutage seadistuse kustutamiseks ja salvestamiseks
uuesti nuppu ML või MR.
Konsool Switch: Makro seadistuste testimine -> Vajutage
peaekraanil nuppu “Kodu” -> System settings (süsteemiseadistused)
-> Controllers and sensors (puldid ja andurid) -> Test Input
Devices (sisendseadmete testimine) -> Test Controller Buttons
(puldi nuppude testimine).
Lähtestamine ja välja lülitamine
Välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu „Kodu“ umbes 10
sekundit.
Tehaseseadistustele lähtestamiseks vajutage ja hoidke nuppu - +
turbonuppu umbes 6 sekundit.
Tehaseseadistustele lähtestamine seadistab makronupud,
vibratsiooni ja turbo kiiruse vaikeseadistustele.
Puhastamine
Puhastage pehme ja kuiva lapiga.
Rakendus
See mängupult ühildub 3. isikust pakkuja rakendusega KeyLinker.
Rakenduse abil saate muuta nuppe, reguleerida vibratsiooni ja enamat.
Rakendus on saadaval nii Google Plays kui App Store›is.
Lahtiütlemine
DistIt services AB ja Aurdel ei ole seotud rakenduse KeyLinker
arendajate või arendamise ega App Store›i või Google Playga.
Garantii
Garantiiteabe kohta vaadake palun www.deltaco.eu.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu.

17
FIN
Switch-konsoliin kytkeminen (langaton)
Muodosta yhteys peliohjaimeen laitteen asetuksista. Valikon tek-
stit vaihtelevat kielen ja käyttöjärjestelmäversion mukaan, mutta
niiden pitäisi olla suurin piirtein tällaisia:
Paina ”Koti”-painiketta päävalikossa -> Controllers -> Change
Grip/Order.
Muodosta yhteys pitämällä laiteparin muodostuspainiketta (21)
pohjassa n. 4 sekunnin ajan.
Tuotteen neljä LED-valoa vilkkuvat nopeasti. Vapauta painike.
Noudata tämän jälkeen näytöllä olevia ohjeita.
LED-valo 1 jää päälle.
Switch-konsoliin kytkeminen (langallinen)
Ennen kuin kytket peliohjaimen konsoliin, sinun tulee kytkeä Pro
Controller Wired Communication -toiminto käyttöön.
Päävalikko -> System Settings -> Controllers and Sensors -> Pro
Controller Wired Communication -> On.
Liitä USB-A–USB-C-kaapeli peliohjaimen ja konsolin telakan välil-
le. Kytke TV-tila käyttöön.
Paina ”Koti”-painiketta päävalikossa -> Controllers -> Change
Grip/Order. Noudata tämän jälkeen näytöllä olevia ohjeita. Jos
peliohjaimen alla lukee USB, yhteys muodostui onnistuneesti.
Yhteyden palauttaminen ja peliohjaimen herättäminen
Jos haluat muodostaa yhteyden uudestaan, pidä ”Koti”-painiketta
pohjassa n. 2 sekunnin ajan. Tämä herättää samalla peliohjaimen.
Peliohjain odottaa tällöin yhteyttä 10 sekuntia. Jos sitä ei muo-
dosteta, tuote jää lepotilaan.
Yhteyden katkaiseminen (Switch)
Saat katkaistua yhteyden, kun pidät ”Koti”-painiketta pohjassa n.
6 sekunnin ajan. Peliohjain menee lepotilaan.
Huom.! Tämä avaa myös konsolin lepotilaikkunan.
3,5 mm liitäntä (Switch ja Windows)
Liitäntään voi kytkeä mikrofonin, kuulokkeet tai kuulokemikro-
fonin.
Toimii ainoastaan Switchin langallisessa tilassa ja Windowsin
langallisessa ”Pro Controller ”-tilassa.
Katso langallista tilaa koskeva kohta (joko Switchin tai Windowsin
osalta). Kun toimintatilan käyttöönotto on onnistunut, voit liit-
tää 3,5 mm:n kaapelin ohjaimeen.
Jos et kuule ääntä, voit kokeilla irrottaa kaapelin ja liittää sen
takaisin paikalleen.
Vianmääritys (Switch)
Varmista, ettei pelikonsoli ole lentotilassa. Kokeile poistaa
laitepari kohdasta ”Controllers and Sensors”. Kokeile muodostaa
yhteys uudestaan.
Värinämoottorit
Peliohjaimessa on kaksi kiinteää värinämoottoria.
Ohjainsauvan kalibrointi (Switch)
1. Paina ”Koti”-painiketta päävalikossa -> System Settings ->
Controllers and Sensors -> Calibrate Control Sticks.
2. Noudata tämän jälkeen näytöllä olevia ohjeita.
Liikeohjauksen kalibrointi (Switch)
1. Paina ”Koti”-painiketta päävalikossa -> System Settings ->
Controllers and Sensors -> Calibrate Motion Controls.
2. Noudata tämän jälkeen näytöllä olevia ohjeita.
Jos kalibrointi onnistui, käynnistä peliohjain ja konsoli uud-
estaan.
Jos kalibrointi epäonnistui, palauta tehdasasetukset Y-painikkeel-
la ja toista kalibrointi X-painikkeella.
1. Vasen ohjaussauva
2. Miinuspainike
3. Turbopainike
4. ”Koti”-painike
5. Kuvakaappaus- ja pelivide-
opainike
6. Pluspainike
7. Y-painike
8. X-painike
9. A-painike
10. B-painike
11. Oikea ohjaussauva
12. LED-valot 1, 2, 3, 4 (al-
haalta ylöspäin lueteltuna)
13. Ristikko-ohjain
14. R-painike
15. L-painike
16. ZL-painike
17. USB-C-latausportti
18. ZR-painike
19. ML-painike
20. 3,5 mm ääniliitäntä
21. Laiteparin muodostuspainike
22. MR-painike

18
Windowsiin, Androidiin tai iPhoneen kytkeminen
Langaton yhteys on mahdollista muodostaa kahdella eri tavalla:
joko X- tai Y-painikkeella. X-painikkeen yhteys hyödyntää järjest-
elmän Xinput-rajapintaa.
Androidin tapauksessa suosittelemme käyttämään Y-painiketta, Win-
dowsin ja iPhonen kohdalla taas X-painiketta.
Jos sinulla on iPhone ja olet muodostanut yhteyden Y-painikkeella,
pelit eivät vastaa komentoihin. Kokeile muodostaa yhteys uudestaan
X-painikkeella.
Peliohjain ilmestyy laitteen Bluetooth-asetuksissa olevaan luet-
teloon. Sen nimi vaihtelee sen mukaan, mitä painiketta käytettiin.
Langaton (X-painike): Xinput-tila. Paina laiteparin muodostus-
painiketta (21) ja X-painiketta samanaikaisesti.
LED-valot 1 ja 4 alkavat vilkkua.
Tämän jälkeen on mahdollista muodostaa yhteys peliohjaimeen Blue-
tooth-asetuksien kautta.
Langaton (Y-painike): Paina laiteparin muodostuspainiketta (21) ja
Y-painiketta samanaikaisesti.
LED-valot 2 ja 3 alkavat vilkkua.
Tämän jälkeen on mahdollista muodostaa yhteys peliohjaimeen Blue-
tooth-asetuksien kautta.
Langallinen (ainoastaan Windows): Liitä laitteen ja peliohjaimen
välille USB-kaapeli.
Jos käytät tavallista USB-yhteyttä, tuote näkyy tietokoneelle XBOX
360 -ohjaimena.
LED-valot 1 ja 4 vilkkuvat.
Ainoastaan Windows: Tuote on asetettuna oletusarvoisesti Xin-
put-ohjaimeksi.
Xinput-tilassa A:sta tulee B, B:stä tulee A, X:stä tulee Y ja
Y:stä tulee X.
3,5 mm:n ääniliitäntä vaatii toimiakseen, että Switch Pro Control-
ler -tila on kytkettynä käyttöön.
Saat Windowsin ja Steamin tunnistamaan tuotteen Switch Pro
-ohjaimeksi, kun pidät oikeaa ohjaussauvaa (11) pohjassa painik-
keen lailla.
Liitä tämän jälkeen peliohjain tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Yhteensopiva Windows 10:n, Windows 11:n ja uudempien versioiden
kanssa.
Steamin käyttö langattomasti (ainoastaan Windows)
Yhdistä pitämällä laiteparin muodostuspainiketta (21) pohjassa n.
4 sekunnin ajan.
Tuotteen neljä LED-valoa vilkkuvat nopeasti. Vapauta painike.
Valitse peliohjain tietokoneen Bluetooth-asetuksista.
LED-valo 1 jää päälle, jos yhdistäminen onnistui.
Turbotila
Seuraavia painikkeita on mahdollista käyttää turbotilassa: A B X
Y L R ZR ZL
1. Turbotilan aktivointi: paina turbopainiketta ja sitä painiket-
ta, jolle haluat aktivoida turbotilan.
2. Automaattisen turbotilan aktivointi: paina turbopainiketta ja
sitä painiketta, jolle turbotila on jo aktivoitu.
3. Turbotilan kytkeminen pois päältä: paina turbopainiketta ja
sitä painiketta, jolle on aktivoitu automaattinen turbotila.
Kaikki turbotoiminnot pois päältä samanaikaisesti: pidä tur-
bopainiketta pohjassa n. 6 sekuntia, kunnes peliohjain alkaa
väristä.
Turbotoiminnon testaus Switch-konsolilla: paina ”Koti”-painiketta
päävalikossa -> System Settings -> Controllers and Sensors -> Test
Input Devices -> Test Controller Buttons.
Lepotila
1. Peliohjain menee lepotilaan, kun konsolin näyttö sammuu.
2. Tuote menee lepotilaan myös silloin, kun yhteys on päällä ja
painikkeita ei käytetä 5 minuuttiin.
Lataaminen
Lataaminen: Kytke peliohjaimen ja virtalähteen välille USB-kaape-
li. Virtalähteenä voi toimia esim. tietokone tai erillinen
USB-virtasovitin.
LED-valot vilkkuvat lataamisen aikana. Vilkkumistapa vaihtelee sen
mukaan, mikä latauksen tila on.
Kun lataus on valmis, valot muuttuvat kiinteiksi. Lepotilan aikana
valot ovat poissa päältä.
Kun peliohjainta lataa tietokoneen avulla, sitä ei ole mahdollista
kytkeä pois päältä. LED-valot on kuitenkin mahdollista sammuttaa,
ks. kohta ”LED-valojen toimintatila”.
Voit tarkastaa akun lataustason painamalla samanaikaisesti miinus-

19
ja turbopainikkeita.
Jos LED-valot vilkkuvat nopeasti, tuotteen akku on vähissä.
LED-valojen toimintatila
Huomaa, että peliohjain ei muista aiemmin käytettyä toimintatilaa.
L + R
Jos haluat kytkeä ABXY-painikkeiden valot päälle tai pois, pidä
pohjassa L + R-painikkeita 6 sekunnin ajan.
ZL + ZR
Jos haluat kytkeä vasemman ja oikean ohjaussauvan valot päälle tai
pois päältä, pidä pohjassa L + R-painikkeita 6 sekunnin ajan.
+ ELler +
Jos haluat suurentaa kirkkautta, pidä pohjassa miinuspainiketta
ja paina ristikko-ohjainta (13) ylöspäin. Kirkkauden pienentäminen
taas tapahtuu painamalla ohjainta alaspäin.
+
Jos haluat vaihtaa LED-valojen toimintatilaa, pidä pohjassa plus-
painiketta ja paina ristikko-ohjainta vasemmalle (13).
Toimintatilat: sateenkaari + hengittävä > sateenkaari + värikierto
> hengittävä > kiinteä väri > poissa päältä. Kun tilat on kierret-
ty läpi, sama järjestys toistuu.
+
Hengittävässä tilassa ja kiinteän värin kohdalla saa vaihdettua
väriä manuaalisesti. Pidä pohjassa pluspainiketta ja paina ristik-
ko-ohjainta oikealle (13).
+
Responsiivinen toimintatila: pidä pohjassa miinuspainiketta ja
paina ristikko-ohjainta vasemmalle (13). Toiminnon käyttö vaatii,
että vasemman ja oikean ohjaussauvan LED-valot on kytketty päälle.
Toimintatila noudattaa peliohjaimen yleistä LED-tilaa.
Peliohjain ei muista viimeksi käytettyä LED-tilaa.
Turbonopeuden säätäminen
Turbotilalla on kolme eri nopeusvaihtoehtoa: 5, 12 (oletus) ja 20
painallusta sekunnissa.
Nopeuden suurentaminen: pidä pohjassa turbopainiketta (3) ja paina
oikeaa ohjaussauvaa (10) ylöspäin.
Nopeuden pienentäminen: pidä pohjassa turbopainiketta (3) ja paina
oikeaa ohjaussauvaa (10) alaspäin.
Värinätoiminnon säätäminen (Switch)
Värinätoiminnossa on neljä eri tehoasetusta: 0 %, 30 %, 70 %
(oletus) ja 100 %.
Tehon suurentaminen: pidä pohjassa turbopainiketta (3) ja paina
vasenta ohjaussauvaa (1) ylöspäin.
Tehon pienentäminen: pidä pohjassa turbopainiketta (3) ja paina
vasenta ohjaussauvaa (1) alaspäin.
Makropainikkeet
Makropainikkeet MR (22) ja ML (19) sijaitsevat peliohjaimen
pohjassa. Oletusarvoisesti on käytössä makrot A=ML sekä B=MR.
Seuraavia painikkeita on mahdollista käyttää osana makroja:
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/ylös/alas/vasen/oikea.
Näin asetat makron:
1. Pidä pohjassa turbo- ja ML-painikkeita tai turbo- ja MR-painik-
keita n. 2 sekunnin ajan. LED-valot 2 ja 3 vahvistavat tämän
jäämällä päälle.
2. Paina sitä näppäinyhdistelmää, jonka haluat nauhoittaa osaksi
makroa. Peliohjain tulee muistamaan painikkeet, niiden järjestyk-
sen sekä painallusten välissä olevan ajan.
3. Tallenna makro painamalla joko ML- tai MR-painiketta (sen
mukaan, mitä painettiin vaiheessa 1). LED-valo palaa takaisin
aiempaan toimintatilaansa.
Kun peliohjain muodostaa yhteyden uudestaan, se tulee muistamaan
aiemmin tallennetut makroasetukset.
Saat tyhjennettyä makroasetukset, kun pidät pohjassa turbopaini-
ketta ja ML-painiketta tai turbopainiketta ja MR-painiketta.
Vahvista tyhjennys tämän jälkeen painamalla ML- tai MR-painiketta.
Makroasetusten testaus Switch-konsolilla: paina ”Koti”-painiketta
päävalikossa -> System Settings -> Controllers and Sensors -> Test
Input Devices -> Test Controller Buttons.

20
Tehdasasetusten palauttaminen ja kytkeminen pois päältä
Jos haluat kytkeä peliohjaimen pois päältä, pidä ”Koti”-painiketta
pohjassa n. 10 sekunnin ajan.
Jos haluat palauttaa tehdasasetukset, pidä miinus- ja turbopainik-
keita pohjassa n. 6 sekunnin ajan.
Tehdasasetusten palautus nollaa makropainikkeiden, värinämoot-
toreiden ja turbonopeuden asetukset.
Puhdistaminen
Tuotteen voi puhdistaa pehmeällä, kuivalla liinalla.
Sovellus
Peliohjain tukee KeyLinker-sovellusta, joka on kolmannen osapuolen
kehittämä. Sovelluksen avulla voi säätää mm. painikkeiden järj-
estystä ja värinätoiminnon tehoa.
Sovellus on tarjolla sekä Google Playssa että App Storessa.
Vastuuvapauslauseke
DistIt Services AB ja Aurdel eivät ole kytköksissä KeyLink-
er-sovelluksen kehitykseen ja kehittäjiin eikä App Storeen tai
Google Playhin.
Takuu
Takuuehdot voi lukea osoitteesta www.deltaco.eu.
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu.
Table of contents
Languages:
Other Deltaco Gaming Video Gaming Accessories manuals

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-084-CH User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-084 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming RGB User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming 4222185 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DFP430 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-139 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming 4222179 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-131 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GK-300 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-084-UK User manual