8
EINE VERBINDUNG ZU IHREM HEIM-NETZWERK HERSTELLEN
Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten.
1Über WLAN
AiOS-Gerät| Wenn Sie im Besitz eines iOS-Geräts sind, gehen Sie zu
Seite 11.
BWPS-Router|Wenn Sie nicht im Besitz eines iOS-Geräts sind,
sondern einen WPS-Router besitzen, gehen Sie zu Seite 19.
CKeinen WPS-Router |Wenn Sie kein iOS-Gerät und keinen
WPS-Router besitzen, gehen Sie zu Seite 21.
2Kabelgebunden|
Stellen Sie den Netzschalter bevor Sie die Stromversorgung
herstellen auf „Aus“. Nachdem Sie die Verbindung hergestellt
haben schalten Sie den Schalter auf „Ein“. Weiter auf Seite 15.
CONNEXION À VOTRE RÉSEAU DOMESTIQUE
Choisissez l’une des options suivantes.
1Réseau sans fil
AAppareil iOS |Si vous avez un appareil iOS, allez à la page 11.
BRouteur WPS |Si vous n’avez pas d’appareil iOS, mais un
routeur WPS, allez à la page 19.
CPas de routeur WPS| Si vous n’avez ni appareil iOS, ni routeur WPS,
allez à la page 21.
2Réseau câblé |
Avant de le connecter, placez l’interrupteur « POWER» sur « OFF».
Une fois connecté, placez le «POWER» sur «ON». Aller à la page15.
CONEXIÓN A LA RED DOMÉSTICA
Elige una de las siguientes opciones.
1Inalámbrica
ADispositivo iOS| Si tienes un dispositivo iOS, ve a la página 11.
BWPS-router (Router WPS)|Si no tienes un dispositivo iOS,
pero sí un router WPS, ve a la página 19.
CSin router WPS |Si no tienes un dispositivo iOS ni tampoco
un router WPS, ve a la página 21.
2Conexión con cable|
Antes de conectar , poner el conmutador de “POWER” en “OFF”.
Una vez conectado , poner el conmutador de “POWER” en “ON”.
Ir a la página 15.
AANSLUITEN OP EEN THUISNETWERK
Kies een van de volgende opties.
1Draadloos:
AiOS-apparaat| Als u een iOS-apparaat hebt, gaat u naar pagina 11.
BWPS-router |Als u geen iOS-apparaat hebt, maar wel een
WPS-router, gaat u naar pagina 19.
CGeen WPS-router|Als u geen iOS-apparaat en geen WPSrouter
hebt, gaat u naar pagina 21.
2Bedraad|
Laat de “POWER” schakelaar op “UIT” staan bij het aansluiten.
Als alles is aangesloten, zet de “POWER” schakelaar op “AAN”.
Ga naar pg. 15.
CONNESSIONE ALLA RETE DOMESTICA
Scegliere una delle seguenti opzioni.
1Wireless
AiOS Device (dispositivo iOS)| Se si possiede un dispositivo iOS,
andare a pagina 11.
BWPS-router (router WPS)| Se non si possiede un dispositivo iOS
ma un router WPS, andare a pagina 19.
CNo WPS-router (senza router WPS)| Se non si possiede un
dispositivo iOS né un router WPS, andare a pagina 21.
2Wired (con cavo) |
Prima di collegarlo, posizionate l’interrutttore “POWER” su “OFF”.
Una volta collegato, riportate l’interruttore “POWER” su “ON”.
Andate a pagina 15.
ANSLUTA TILL DITT HEMNÄTVERK
Välj bland följande alternativ.
1Trådlös
AiOS-enhet| Om du har en iOS-enhet gå till si d 11.
BWPS-router |Om du inte har en iOS-enhet och du har en
WPS-router, gå till sid 19.
CIngen WPS-router| Om du inte har varken en iOS-enhet eller
WPS-router, gå till sid 21.
2Trådbunden|
Sätt POWER-knappen i läge OFF innan du ansluter. När du har
anslutit enheten sätter du POWER-knappen i läge ON. Gå till
sidan 15.
ホームネットワー クに 接 続 しましょう
接 続 の 方 法を 選 んでください 。
1無線接続
AiOSデバイス11ページに進む。
BWPSルータWPS ルーターをお持ちで、iOSデバイスをお持ちでない
場合は19ページをご覧 下さい 。
CNO WPS ルータiOSデバイスもWPSルーターもお持ちでない場合
は21ページをご覧 下さい
2 有 線 接 続
LANケーブルを接続するときは電 源スイッチをオフにしてください。
LANケーブル を 接 続 してか ら電 源 スイッチを オン にしてください 。
15ページに進む。
连接至您的家庭网络
从以下选项中选择一项。
1 无 线
A iOS 设备 | 如果您有一部 iOS 设 备 ,那 么 请 转 至 第 11 页。
B WPS-router(WPS 路由器) | 如果您没有 iOS 设备但有一部 WPS
路 由 器 ,请 转 至 第 19 页。
C 没有 WPS 路由器 | 如果您既没有 iOS 设备 也没有 WPS 路由器, 请
转至第 21 页。
2 有线 |
连接网络之前,请将电源开关关闭。连接好后,打开电源开关。请转
至第 15 页 。
DE IT
SE
JP
CH
FR
ES
NL