Denon DN-306S User manual

DN-306S
User Guide English ( 2 – 5 )
Guía del usuario Español ( 6 – 9 )
Guide d'utilisation Français ( 10 – 13 )
Guida per l'uso Italiano ( 14 – 17 )
Benutzerhandbuch Deutsch ( 18 – 21 )
Appendi
x
English ( 22 )

2
User Guide (English)
Introduction
The DN-306S is a self-powered (active) speaker designed to meet your needs in multiple environments such
as boardrooms, classrooms, presentation facilities, and other installed applications. It is focused on
delivering pure sound reproduction, excellent for both speech and music.
The DN-306S delivers a wide-range frequency response by employing two extraordinary drivers and unique
crossover technology. It boasts a balanced low-mid frequency response along with a defined mid and high
frequency response.
Box Contents
• DN-306S (1)
• Power Cable
• User Guide
• Safety & Warranty Manual
Support
For complete system requirements, compatibility information, and product registration, visit the Denon
Professional website: denonpro.com.

3
Features
Rear Panel
1. XLR Input: This jack accepts XLR input connections with
either balanced or unbalanced wiring. The input wiring of an
XLR connector should be as follows:
• XLR Pin 1: signal ground (shield)
• XLR Pin 2: signal positive (+)
• XLR Pin 3: signal negative (–)
2. TRS Input: This jack accepts 1/4" connections with either
balanced or unbalanced wiring. For balanced wiring, a three-
conductor TRS plug is necessary. The input wiring of a TRS
connector should be as follows:
• TRS Tip: signal positive (+)
• TRS Ring: signal negative (–)
• TRS Sleeve: signal ground (shield)
Unbalanced 1/4" wiring can be done with either a two- or
three-conductor (TS or TRS) plug. A two-conductor (TS) plug
automatically grounds the signal negative input, whereas a
three-conductor (TRS) plug, wired unbalanced, provides the
option of leaving the negative input open or grounded. We
recommend that you ground the unused negative input (this
can be done by wiring the ring and sleeve of the TRS plug together). The TRS input is summed
through a balanced input amplifier with the XLR input, allowing both inputs to be used simultaneously.
Input specifications apply to both.
3. Sub-Frequency Vent Port: This port aids in reproduction of very low frequencies by discharging
frequencies below 60 Hz and to act as a cooling mechanism to prevent overheating. This port should
not be blocked.
4. Acoustic Space Switch: Your DN-306S loudspeakers should ideally be placed at least one foot away
from the nearest wall, ceiling, or other large, flat surface. In the real world, this may be impractical due
to space limitations. For that reason, DN-306S loudspeakers feature an acoustic space switch. This
switch compensates for placement near walls where bass response is affected by its proximity to
other objects.
Tip: Be sure to leave at least 3" of space between the rear of the loudspeaker and a wall to allow the
rear-firing port to "breathe" properly. Placing the loudspeaker any closer than 3" may adversely affect
low-frequency response.
5. Volume Control: Use the volume control to set the output sound pressure from the
DN-306S to proper levels as required.
6. Power Switch: This switch turns the loudspeaker on and off. The “auto-power” feature will go into
low-power “eco” mode if there is no signal present for about 12 minutes. To “wake” from low-power
mode, send an audio signal to the speakers.
7. Power Receptacle: Accepts a detachable 3-circuit line cord in order to power the loudspeaker.
8. Fuse Holder: Holds the external main fuse.
9. Voltage-Select Switch: Provides two selections, 115V AC and 230V AC, and should be set to match
the "house supply" (receptacle) voltage of the country or location in which the loudspeaker is used.
The 115V setting is correct for the USA, while the 230V setting is correct for most of the UK and
Europe.
DN-306S
Precision Acoustic Monitor
5
1
2
3
7
9
8
4
6

4
Front Panel
1. Power LED (front panel; not pictured): The power indicator illuminates when the loudspeaker is
receiving power and the rear panel Power Switch is in the "ON" position.
2. HF Driver (tweeter) (front panel; not pictured): The high-frequency driver outputs the top range of the
audio spectrum.
3. LF Driver (woofer) (front panel; not pictured): The low-frequency driver outputs the bottom range of
the audio spectrum.
Setup
Precautions
Use the following guidelines to get the best performance out of your loudspeakers.
• Handling: The DN-306S set is packaged in the box tightly, so your attention is required when taking
the loudspeakers out of the box.
To avoid possible damage to the loudspeaker units, hold both sides of the loudspeaker in order to pull
it out of the box.
• Correct Power Operation: Since the DN-306S contains its own amplifier, it must be connected to a
power outlet using the detachable AC cable provided. Before connecting power, please make sure
that the Voltage-Select Switch located on the loudspeaker's rear panel is set to the appropriate
position, as described in the rear-panel features list appearing earlier in this manual.
WARNING! Use of improper Voltage-Select Switch combinations may result in hazardous conditions
and/or damage to loudspeaker components not covered by loudspeaker warranty.
• Connections: You can connect either an XLR balanced cable or TRS balanced/unbalanced cable
from the input of each DN-306S to your corresponding preamp, computer, mixer, or audio interface.
We recommend that you use high-quality balanced or unbalanced cables for input connections. Also,
ALWAYS turn off the power of the DN-306S and turn the volume of the DN-306S down to a minimum
before making the necessary connections.
Remarks: DO NOT place any obstacles that may block the flow of air in front or between the loudspeakers.
Also remove reflective materials such as glass, mirrors or metal from the loudspeaker environment. PLACE
THOSE MATERIALS AWAY FROM THE PATH OF THE SOUND FROM THE DN-306S.
If your loudspeakers must be oriented horizontally due to space or line-of-sight considerations, place them
so that their tweeters are on the "inside" to improve imaging.
Connection
To connect your loudspeaker to your mixer or audio interface, follow the steps below for your
connector type. Make sure your audio source is line-level.
XLR Cable: Connect a channel of your audio source's main output to the loudspeaker's XLR
input.
Important: Pin 2 is positive/hot, Pin 3 is negative/cold, and Pin 1 (the shield pin) is the ground.
1/4" (6.35 mm) TRS or TS Cable: Connect a channel of your audio source's main output to
the loudspeaker's 1/4" (6.35 mm) input.
Important: For balanced cables (TRS, shown here), the tip of the plug is positive/hot, the ring
is negative/cold, and the sleeve is the ground. For unbalanced cables (TS), the tip of the plug
is the signal, and the sleeve is the ground.

5
Mounting Points
Using the threaded inserts on the bottom face of
the enclosure, you may optionally attach the
loudspeaker to VESA-standard mounts (sold
separately) for installation on walls or ceilings. Use
standard M4 machine screws (0.7 mm pitch) which
can be found from a local hardware store or home
improvement store.
Important: We recommend using screws that are
10–14mm longer than the thickness of your
mounting bracket. Do not drive the screws more
than 14mm into the threaded inserts. Follow the
specifications and instructions provided by the
mount manufacturer for proper installation.

6
Guía del usuario (Español)
Introducción
El DN-306S está monitor activos diseñado para satisfacer sus necesidades en diversos
ambientes tales como salas de juntas, aulas, salas para presentaciones y otras aplicaciones
instaladas. Está pensado para brindar una reproducción de sonido pura, excelente tanto para
discursos como para música.
El DN-306S brinda una respuesta en frecuencia de gama amplia gracias a sus dos drivers
extraordinarios y su tecnología de crossover sin igual. Ofrece una respuesta en frecuencia
baja-media balanceada junto con una respuesta en frecuencia media y alta definida.
Contenido de la caja
• DN-306S (1)
• Cable de alimentación
• Guía del usuario
• Manual sobre la seguridad y garantía
Soporte
Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema,
compatibilidad, etc) y registro del producto, visite denonpro.com.

7
Características
Panel trasero
1. Entrada XLR: Este conector XLR admite señales de entrada
balanceadas y no balanceadas. El cableado de la entrada XLR
se realiza de acuerdo con el siguiente esquema:
• Patilla 1: Tierra (Masa)
• Patilla 2: Positivo (+)
• Patilla 3: Negativo (–)
2. Entrada TRS: Este conector 1/4" (6,35 mm) admite señales de
entrada balanceadas y no balanceadas. Si desea establecer
una línea balanceada deberá utilizar conectores TRS (tip-ring-
sleeve) balanceados, con cables de tres conductores. El
cableado de la entrada TRS se realiza de acuerdo con el
siguiente esquema:
• Punta: Positivo(+)
• Anillo: Negativo (–)
• Pantalla: Tierra (Masa)
El cableado no balanceado puede realizarse con dos o con tres conductores (TS y TRS,
respectivamente). Si utiliza un conector TS de dos conductores, la señal de entrada negativa se
conecta automáticamente a la masa, mientras que si emplea un conector TRS de tres
conductors soldado en modo no balanceado tendrá la opción de dejar el polo negativo abierto
o conectarlo a la masa. Es aconsejable conectar a la masa la entrada negativa no utilizada.
Para ello basta con unir el anillo y la pantalla del conector TRS. La señal presente en la entrada
TRS se suma a la de la entrada XLR a través de un amplificador de entrada balanceada, por lo
que ambas entradas pueden ser utilizadas de manera simultánea. Las especificaciones de
entrada son aplicables a ambas entradas.
3. Puerto de subfrecuencias: Este puerto ayuda en la reproducción de frecuencias muy bajas al
descargar las frecuencias inferiores a 60 Hz y actuar como mecanismo de enfriamiento para
evitar el recalentamiento. Este puerto no debe bloquearse.
4. Interruptor de acústica de espacio: los monitores DN-306S deben colocarse idealmente
como mínimo a 30 cm (1 pie) de distancia de la pared más cercana, el cielo raso u otra
superficie grande y plana. En el mundo real, esto puede no ser factible debido a las
limitaciones de espacio. Por esta razón, los monitores DN-306S incluyen un interruptor de
interruptor de acústica de espacio. Este interruptor compensa la ubicación de las paredes.
Este interruptor compensa la cercanía a las paredes en donde la respuesta de los graves se ve
afectada por la proximidad a otros objetos.
Consejo: Asegúrese de dejar como mínimo 7,5 cm (3 pulg.) de espacio entre la parte trasera
del altavoz y la pared, para permitir que el puerto trasero "respire" apropiadamente. Si se
coloca el altavoz a menos de 7,5 cm, puede afectarse perjudicialmente la respuesta en
frecuencias bajas.
5. Control de volumen: Este control de volumen permite establecer el nivel de presión sonora
emitido por el DN-306S.
6. Switch de encendido: Prende y apaga el monitor. La característica de "apagado-automático"
entrará en modo de ahorro de energía "eco" si no hay señales presentes en aproximadamente 12
minutos. Para "salir" del modo de ahorro de energía, envíe una señal de audio a los altavoces.
7. Toma de alimentación: Esta toma admite un cable de alimentación de tres polos, a través del
cual el monitor recibe la alimentación necesaria.
8. Portafusible: Acoge el fusible externo principal.
9. Conmutador de selección de tensión: Dispone de dos opciones (115V CA y 230V CA).
Coloque este interruptor de manera que el valor de tensión corresponda con el tipo de
corriente eléctrica disponible en el país o región donde desee utilizar los monitores. El ajuste
"115V" es el adecuado para los Estados Unidos de América, mientras que en la mayoría de los
países europeos se emplea una tensión de 230V.
DN-306S
PrecisionAcoustic Monitor
5
1
2
3
7
9
8
4
6

8
Panel frontal
1. LED de alimentación: el indicador de alimentación se ilumina cuando el monitor recibe
electricidad y el interruptor de encendido del panel posterior está en la posición "ON".
2. Driver de frecuencia agudos (tweeter):el altavoz de altas frecuencias emite la gama
superior del espectro de audio.
3. Driver de frecuencia graves (woofer):el altavoz de bajas frecuencias se encarga de la
gama inferior del espectro de audio.
Configuración
Precauciones
Cumpla las siguientes directrices para obtener el mejor rendimiento de sus monitores.
• Manipulación de los monitores: Los DN-306S están apretados dentro del embalaje.
Retírelos de la caja con precaución.
• Alimentación: Los monitores DN-306S contienen su propio amplificador y por
consiguiente, necesitan recibir alimentación eléctrica a través del cable de alimentación
CA suministrado. Antes de conectar los monitores a la red eléctrica, asegúrese de que el
interruptor de selección de tensión (situado en la parte trasera de los monitores) se
encuentra en la posición adecuada (Consulte la sección anterior).
¡ATENCIÓN!: El uso de un valor de tensión inapropiado podría provocar situaciones
peligrosas y/o daños en los componentes del monitor que no están cubiertos por la
garantía.
• Conexiones: Puede conectar tanto un cable XLR balanceado como un cable TRS
balanceado/no balanceado desde la entrada de cada DN-306S a su preamplificador,
ordenador, mezclador o interfaz de audio correspondiente. Recomendamos utilizar
cables balanceados o no balanceados de alta calidad para las conexiones de entrada.
Además, SIEMPRE apague el DN-306S y baje el volumen del mismo al mínimo antes de
realizar las conexiones necesarias.
Nota: EVITE la presencia de objetos que puedan obstaculizar la circulación de aire delante de
los monitores o alrededor de los mismos. Evite asimismo la presencia de materiales
reflectantes como cristales, espejos o superficies metálicas en el entorno de escucha.
MANTENGA DICHOS MATERIALES ALEJADOS DE LA TRAYECTORIA DEL SONIDO DE LOS
DN-306S.

9
Conexión
Para conectar su monitor a su mezclador o interfaz de audio, siga los pasos explicados a
continuación según su tipo de conector. Asegúrese de que su fuente de audio sea de nivel de
línea.
Cable XLR: Conecte un canal de la salida principal de su fuente de audio a la
entrada XLR del monitor.
Importante: La patilla 2 es la caliente o fase, la patilla 3 es la fría o contrafase y la
patilla 1 (la patilla de la malla del cable) es la masa o tierra.
Cable TRS o TS de 6,35 mm (1/4 pulg.): Conecte un canal de la salida principal
de su fuente de audio a la entrada de 6,35 mm (1/4 pulg.) del monitor.
Importante: Para cables balanceados (TRS, ilustrados aquí), la punta del
conector es la caliente o fase, la nuca es la fría o contrafase y el manguito es la
masa o tierra. Para cables no balanceados (TS), la punta del conector es la señal
y el manguito es la masa o tierra.
Puntos de montaje
Gracias a los puntos de montaje roscados en
la cara inferior del gabinete, puede
opcionalmente montar el altavoz en una
columna de norma VESA (que se vende por
separado) para instalarlo en paredes o
techos.
Utilice tornillos para metal de tamaño M4
(paso de 0.7 mm) estándar que pueden
comprarse en cualquier ferretería o tienda de
mejoras para el hogar.
Importante: Recomendamos utilizar tornillos
que sean 10 a 14 mm más largos que el
grosor de su soporte de montaje. Siga las
especificaciones e instrucciones provistas
por el fabricante de la columna para lograr
una instalación apropiada.

10
Guide d'utilisation (Français)
Introduction
L’enceinte DN-306S moniteur a une amplificateur intégré et est conçue de manière à satisfaire
aux besoins dans divers environnements tels que des salles de réunion, des salles de classe,
des infrastructures de présentation et autres. Il vise à fournir une reproduction sonore pure,
excellente pour la voix et la musique.
L’enceinte DN-306S offre une réponse en fréquence étendue en utilisant deux haut-parleurs
extraordinaires et une technologie de filtre évoluée unique. Elle dispose d'une réponse en
fréquences basses-moyennes stable et équilibrée ainsi qu'une réponse très définie dans les
fréquences moyennes et hautes.
Contenu de la boîte
• DN-306S (1)
• Câble d'alimentation CA
• Guide d'utilisation
• Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance
Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale
requise, la compatibilité, etc) et l'enregistrement du produit, veuillez visitez le site
denonpro.com.

11
Caractéristiques
Panneau arrière
1. Entrée XLR : Cette prise accepte des entrées XLR avec des
câbles aussi bien symétriques qu'asymétriques. Le câblage
du connecteur XLR d'entrée devra être le suivant :
• Broche XLR 1 : Masse / Blindage
• Broche XLR 2 : Point chaud (+)
• Broche XLR 3 : Point froid (-)
2. Entrée TRS : Cette prise accepte des jacks 6,35 mm (1/4")
avec des câbles aussi bien symétriques qu'asymétriques.
En cas de câblage symétrique, une fiche symétrique à trois
conducteurs est nécessaire. Le câblage du connecteur TRS
d'entrée devra être le suivant :
• Pointe : Point chaud (+)
• Bague : Point froid (–)
• Corps : Masse / Blindage
La connexion asymétrique peut être réalisé avec des
connecteurs à deux ou trois conducteurs (TS ou TRS). Les
fiches TS à deux conducteurs connectent automatiquement
le signal négatif à la masse tandis que les fiches symétriques à trois conducteurs câblées de
façon asymétrique offrent la possibilité de laisser ouvert le signal négatif ou de le connecter à la
masse. Nous vous recommandons de connecter à la masse le signal négatif non utilisée. Pour
ce faire il suffit de relier la bague (signal négatif) au corps (masse) du connecteur TRS. L'entrée
TRS est ajoutée à l'entrée XLR par un amplificateur d'entrée symétrique, permettant ainsi
l'utilisation simultanée de deux entrées. Les spécifications d'entrée s'appliquent aux deux
entrées.
3. Port de sous-fréquences : Cet évent contribue à la reproduction des très basses fréquences
en déchargeant les fréquences inférieures à 60 Hz et en agissant comme mécanisme de
refroidissement afin d'éviter la surchauffe. Cet évent ne doit pas être obstrué.
4. Acoustic spazio interrupteur : Voshaut-parleur DN-306S devraient idéalement être placés à
au moins un pied du mur, du plafond ou de toute autre grande surface plane la plus proche.
Dans le monde réel, c'est peut-être peu pratique en raison du manque d'espace. Pour cette
raison, leshaut-parleur DN-306S disposent d'un interrupteur de acoustic spazio interrupteur.
Ce commutateur permet de compenser le placement près des murs où la réponse des basses
est affectée par la proximité à d'autres objets.
Conseil : Assurez-vous d’avoir au moins 3 po d’espace entre l’arrière du caisson haut-parleur et
le mur pour permettre à la sortie arrière de « respirer » correctement. Placer le haut-parleur à
moins de 3 po pourrait affecter la réponse basse fréquence.
5. Contrôle de volume : Utilisez la commande de volume pour régler le niveau de pression
sonore deshaut-parleur DN-306S.
6. Interrupteur d'alimentation : Ce commutateur met le moniteur sous et hors tension. Si aucun
signal n'est présent pendant environ 12 minutes, l'appareil se met en mode d’économie
d’énergie. Pour sortir l’appareil du mode d’économie d’énergie, envoyez un signal audio aux
enceintes.
7. Prise d'alimentation : Permet la connexion d'un câble d'alimentation triphasé.
8. Porte-fusible : Contient le fusible externe principal.
9. Interrupteur de selection de la tension : Deux positions sont disponibles : 115VCA et
230VCA. Elles doivent être sélectionnées en fonction de la tension de secteur du lieu où les
enceintes sont utilisées. Si vous vous trouvez aux Etats-Unis, placez l'interrupteur en position
115V; dans la plupart des pays européens vous devrez sélectionner la position 230V.
DN-306S
Precision AcousticM onitor
5
1
2
3
7
9
8
4
6

12
Panneau avant
1. LED d'alimentation: ce témoin est allumé lorsque le moniteur est sous tension et que le
commutateur d'alimentation de la face arrière est en position « ON ».
2. Driver de fréquences hautes (tweeter): le hautparleur hautes fréquences restitue la
plage aigüe du spectre audio.
3. Driver de fréquences de basses (woofer): le haut-parleur basses fréquences restitue la
plage grave du spectre audio.
Configuration
Précautions à prendre
Suivez les instructions ci-dessous afin d'obtenir les meilleures performances de voshaut-
parleur.
• Manipulation : Leshaut-parleur DN-306S étant emballés de façon très serrée, retirez-les
de la boîte avec précaution. Afin d'éviter que leshaut-parleur ne soit endommagés, tenez-
les toujours par les deux côtés lorsque vous les retirez de la boîte.
• Alimentation correcte :Les DN-306S intégrant leur propre amplificateur, ils doivent être
connectés à une prise de courant à l'aide des câbles d'alimentation CA fournis. Avant de
les relier au secteur, veuillez vous assurer que l'interrupteur de sélection de tension situé
sur la face arrière deshaut-parleur est réglé sur la position appropriée (comme indiqué
plus haut dans ce manuel dans la liste des caractéristiques de la face arrière).
ATTENTION! Un mauvais réglage de l'interrupteur de sélection de tension peut donner
lieu à des situations dangereuses et/ou provoquer des dommages au niveau des
composants deshaut-parleur. Ces situations et ces dommages ne sont pas couverts par
la garantie deshaut-parleur.
• Connexions : Vous pouvez brancher un câble XLR symétrique ou un câble TRS
symétrique/asymétrique sur l’entrée de chaque DN-306S, puis vers un préampli, un
ordinateur, une console de mixage ou une interface audio. Nous recommandons d’utiliser
des câbles symétriques ou asymétriques de haute qualité pour les connexions d'entrée.
Veillez à toujours mettre la DN-306S hors tension et réglez le volume au minimum avant
d'effectuer les raccordements nécessaires.
Remarques : NE BLOQUEZ PAS la circulation d'air devant ou entre leshaut-parleur. De plus,
éliminez de l'environnement d'écoute miroirs et objets en verre ou métal car ils ont des
proprieties réflectives. PLACEZ CES MATERIAUX HORS DE LA TRAJECTOIRE DU SON
DEPUIS LES DN-306S.

13
Connectiques
Pour brancher le moniteur à une console de mixage ou interface audio, veuillez suivre les
étapes ci-dessous selon le type de connecteur utilisé. Veuillez vous assurer que la source
audio est de niveau ligne.
Câble XLR : Raccordez un canal de sortie principale de la source audio à l’entrée
XLR du moniteur.
Important : Le point 2 est positif/chaud, le point 3 est négatif/froid et le point 1
est la masse.
Câble TRS 6,35 mm (¼po) ou TS : Raccordez un canal de sortie principale de la
source audio à l’entrée 6,35 mm (¼po) du moniteur.
Important : Pour des câbles symétriques (ici, TRS), la pointe de la fiche est
positive/chaude, la bague est négative/froide, et le corps est la masse. Pour des
câbles asymétriques (TS), la pointe de la fiche est le signal, et le corps est la
masse.
Montage
Les embases filetées sur la face inférieure
de l'enceinte vous permettent de fixer
l’enceinte sur des murs ou plafonds en
utilisant des supports VESA standards
(vendus séparément).
Utilisez vis à métaux des vis de taille M4
(pas 0.7 mm) que vous pouvez vous
procurer dans une quincaillerie ou un centre
de rénovation.
Important : Veuillez suivre les spécifications
et les instructions fournies par le fabricant
du support afin que l’installation soit
adéquate.
Veuillez suivre les spécifications et les
instructions fournies par le fabricant du
support afin que l’installation soit adéquate.

14
Guida per l'uso (Italiano)
Introduzione
Il DN-306S monitor dispongono di amplificatori propri, stato concepito per soddisfare le tue
esigenze in vari ambienti, quali sale riunioni, aule, impianti per conferenze e altre applicazioni
che prevedono l'installazione. Mira a garantire una riproduzione audio pura, eccellente sia per i
discorsi che per la musica.
Il DN-306S offre una risposta di frequenza a vasta gamma impiegando due driver straordinari e
una tecnologia di crossover unica. Presenta una risposta di frequenza bassi-medi equilibrata
oltre a una risposta di frequenza media e alta ben definita.
Contenuti della confezione
• DN-306S (1)
• Cavo di alimentazione
• Guida per l'uso
• Istruzioni di sicurezza e garanzia
Assistenza
Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema
complete, compatibilità, ecc) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina
denonpro.com.

15
Caratteristiche
Pannello posteriore
1. Ingresso XLR: Questo jack accetta collegamenti di ingressi
XLR con cablaggio bilanciato o sbilanciato. Il cablaggio di
ingresso di un connettore XLR deve seguire lo schema
seguente:
• XLR Pin 1: massa (schermo)
• XLR Pin 2: segnale positivo (+)
• XLR Pin 3: segnale negativo (-)
2. Ingresso TRS: Questo ingresso accetta connettori jack 6,35
mm (1/4") con cablaggio bilanciato o sbilanciato. Per il
cablaggio bilanciato è necessario un connettore TRS a tre
conduttori. Il cablaggio di ingresso di un connettore TRS
deve seguire lo schema seguente:
• TRS Tip: segnale positivo (+)
• TRS Ring: segnale negativo (-)
• TRS Sleeve: massa (schermo)
Il cablaggio sbilanciato da 6,35 mm (1/4") può essere
effettuato con spina a due o tre conduttori (TS o TRS). Un
connettore TS a 2 conduttori collega automaticamente a massa l'ingresso di segnale negativo,
mentre un connettore TRS a 3 conduttori sbilanciato offre la possibilità di lasciare aperto
oppure di collegare a massa il segnale negativo. Si consiglia di mettere a terra l'ingresso
negativo inutilizzato, cosa che è possibile fare collegando insieme l'anello e il manicotto della
spina TRS. L'ingresso TRS viene sommato all'ingresso XLR attraverso un amplificatore di
ingresso bilanciato, consentendo l'utilizzo simultaneo di entrambi gli ingressi. Le specifiche
degli ingressi sono applicabili a entrambi gli ingressi.
3. Porta d'uscita d'aria: Questa porta aiuta nella riproduzione di bassissime frequenze
scaricando frequenze al di sotto di 60 Hz e agisce come meccanismo di raffreddamento per
evitare il surriscaldamento. Questa porta non deve essere bloccata.
4. Acustica spazio interruttore: I monitor DN-306S devono essere collocati ad almeno 30 cm
dalla parete più vicina, dal soffitto o da qualsiasi altra superficie ampia e piatta. In realtà ciò può
essere poco pratico a causa di limiti di spazio imposti. Per questo motivo, i monitor DN-306S
sono dotati di un interruttore de acústica de spazio. Questo interruttore compensa per il
posizionamento vicino alle pareti, dove la risposta dei bassi è influenzata negativamente
dall'essere in prossimità di altri oggetti.
Suggerimento: lasciare almeno 7 cm di spazio tra la parte posteriore dell'altoparlante e la
parete per lasciar "respirare" correttamente la porta posteriore. Collocare l'altoparlante a meno
di 7 cm può influire negativamente sulla risposta delle basse frequenze.
5. Controllo volume: Utilizzare il controllo del volume per impostare il livello di pressione Sonora
in uscita in base ai livelli richiesti.
6. Interruttore di alimentazione: consente di accendere e spegnere l'alimentazione dei monitor.
La funzione “auto-power” entrerà nella modalità a basso consumo “eco” qualora non sia
presente alcun segnale per circa 12 minuti. Per “uscire” dalla modalità a basso consumo,
inviare un segnale audio agli altoparlanti.
7. Presa di alimentazione: Accetta il cavo di alimentazione a tre poli scollegabile che serve per
alimentare il monitor.
8. Portafusibile: Alloggio per il fusibile principale esterno.
9. Selettore di tensione: Offre 2 selezioni - 115V c.a. e 230V c.a. e deve essere impostato in
base alla tensione in uso nel paese o nella regione in cui viene utilizzato il monitor.
L'impostazione a 115V è corretta per gli USA, mentre quella a 230V viene utilizzata in gran
parte di paesi europei.
DN-306S
Precision AcousticM onitor
5
1
2
3
7
9
8
4
6

16
Pannello anteriore
1. LED di alimentazione: si accende quando il monitor è alimentato e l'interruttore di alimentazione sul
pannello posteriore si trova in posizione "ON".
2. Driver alta frequenza (tweeter): gestisce l'uscita dell'intervallo superiore dello spettro sonoro.
3. Driver bassa frequenza (woofer): gestisce l'uscita dell'intervallo inferiore dello spettro sonoro.
Configurazione
Precauzioni
Servirsi delle seguenti linee guida per trarre il massimo delle prestazioni dai propri monitor.
• Manipolazione: I DN-306S sono stati imballati in modo sicuro, quindi è necessaria particolare
attenzione al momento dell'estrazione dei monitor dalla scatola. Per evitare possibili danni agli
altoparlanti, afferrare entrambi i lati del monitor allo scopo di estrarlo dalla scatola.
• Utilizzo corretto dell'alimentazione: Poiché i DN-306S contengono un proprio amplificatore,
quest'ultimo deve essere collegato a una presa elettrica mediante il cavo c.a. scollegabile fornito nella
confezione. Prima di collegare l'alimentazione, assicurarsi che il selettore di tensione presente nel
pannello posterior degli altoparlanti sia stato impostato nella posizione appropriata, come descritto in
precedenza in questo manuale.
ATTENZIONE! L'uso di una tensione inadeguata può comportare condizioni pericolose e/o danni a
componenti degli altoparlanti non coperti dalla garanzia.
• Collegamenti: È possibile collegare un cavo XLR bilanciato o un cavo TRS bilanciato/non bilanciato
dall'ingresso di ciascun DN-306S al preamp, computer, mixer o interfaccia audio corrispondente. Per i
collegamenti di ingresso raccomandiamo l'uso di cavi bilanciati o non bilanciati di alta qualità. Inoltre,
spegnere SEMPRE il DN-306S e abbassare il volume del DN-306S al minimo prima di effettuare i
collegamenti necessari.
Nota: NON frapporre ostacoli che possano bloccare il flusso d'aria vicino ai monitor. Rimuovere anche
eventuali materiali riflettenti quali vetri, specchi o metallo dall'ambiente di monitoraggio. POSIZIONARE
QUESTO TIPO DI MATERIALI LONTANO DAL PERCORSO DEL SUONO PROVENIENTE DAI DN-306S.
Collegamento
Per collegare il monitor al mixer o all'interfaccia audio, procedere come segue, in base al tipo
di connettore. Assicurarsi che la fonte audio sia a livello di linea.
Cavo XLR: collegare un canale dell'uscita main della fonte audio all'ingresso XLR del monitor.
Importante: il polo 2 è positivo/caldo, il polo 3 è negativo/freddo e il polo 1 (quello
schermato) è la terra.
Cavo TRS o TS da 1/4” (6,35 mm): collegare un canale dell'uscita main della fonte audio
all'ingresso da 1/4" (6,35 mm) del monitor.
Importante: per i cavi bilanciati (TRS, illustrato qui), la punta della spina è positiva/calda,
l'anello è negativo/freddo e la guaina è la terra. Per i cavi non bilanciati (TS), la punta della
spina è il segnale e la guaina è la terra.

17
Punti di montaggio
Servendosi degli inserti filettati presenti sulla parte
inferiore dell'alloggiamento, è possibile collegare in
maniera opzionale l'altoparlante a dispositivi di
montaggio VESA standard (venduti separatamente)
per l'installazione su parete o a soffitto.
Servirsi di viti M4 (passo 0.7 mm) standard,
reperibili presso un ferramenta locale o un negozio
di fai da te.
Importante: si raccomanda l'uso di viti di 10–14
mm più lunghe dello spessore della staffa di
montaggio. Seguire le specifiche tecniche e le
istruzioni fornite dal produttore dei dispositivi di
montaggio per effettuare un'installazione corretta.

18
Benutzerhandbuch (Deutsch)
Einführung
Das DN-306S Monitor benötigen keine externe Leistungsverstärkung und wurde entwickelt,
um Anforderungen in verschiedensten Umgebungen zu erfüllen, wie z.B. in Konferenzräumen,
Klassenräumen, Präsentationsräumen und in anderen fix installierten Szenarien. Das Gerät
dient der reinen Klangwiedergabe und eignet sich ideal für Sprache oder Musik.
Durch den Einsatz von zwei außergewöhnlichen Treibern und seiner einzigartigen Crossover-
Technologie bietet das DN-306S einen weiten Frequenzgang. Es verfügt über einen
ausgewogenen Frequenzgang im Low-Mid-Bereich und einen definierten Frequenzgang bei
mittleren und hohen Frequenzen.
Lieferumfang
• DN-306S (1)
• Netzkabel
• Benutzerhandbuch
• Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Kundendienst
Für aktuelledie neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen,
Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie
denonpro.com.

19
Funktionen
Rückseite
1. XLR-Eingang: Über den XLR-Eingang können sowohl
symmetrische als auch unsymmetrische Audioquellen
angeschlossen werden. Das Anschlussdiagramm für die
Belegung des XLR-EINGANGS sieht wie folgt aus:
• XLR Pin 1: Masse (Erdung)
• XLR Pin 2: Positiv (+)
• XLR Pin 3: Negativ (–)
2. Klinkeneingang (Stereo): Über den 6,3mm (1/4")
Klinkeneingang können sowohl symmetrische als auch
unsymmetrische Kabel angeschlossen werden. Für die
symmetrische Signalführung ist eine 6,35 mm- (1/4"-)
Stereoklinke (3 Leiter) erforderlich. Das Anschlussdiagramm
für die Belegung des KLINKENEINGANGS sieht wie folgt
aus:
• Spitze: Positiv (+)
• Ring: Negativ (–)
• Schaft: Masse (Erdung)
Für die unsymmetrische Signalführung können sowohl 6,3 mm (1/4") Mono- als auch 6,3 (1/4")
mm Stereoklinken verwendet werden. Der negative Pol wird bei Monoklinken automatisch an
die Masse gelegt, während bei Stereoklinken die Möglichkeit besteht, den negativen Pol
unbelegt zu lassen. Wir empfehlen Ihnen jedoch, in jedem Falle den unbelegten Pol zu erden.
Brücken Sie hierzu Ring und Schaft der Stereoklinke. Die Signale des KLINKENEINGANGS
werden über einen symmetrischen Eingangsverstärker mit den Signalen des XLR-EINGANGS
summiert, d.h. beide Eingänge können gleichzeitig genutzt werden. Die angegebenen
Eingangsdaten beziehen sich auf beide Eingänge.
3. Bassreflexöffnung: Diese Öffnung unterstützt die Reproduktion von besonders tiefen
Frequenzen, indem Frequenzen unterhalb von 60 Hz ausgegeben werden. Gleichzeitig dient sie
als Kühlvorrichtung, um ein Überhitzen zu vermeiden. Diese Öffnung sollte nicht blockiert
werden.
4. Akustischen abstand schalter: Sollten Ihre DN-306S-Monitore idealerweise mindestens einen
Fuß von der nächsten Wand, Decke oder jeder anderen großen, ebene Fläche entfernt sein.
Dies ist vielleicht aus Platzgründen praktisch nicht durchführbar. Aus diesem Grund verfügen
DN-306S-Monitore über einen Akustischen abstand schalter. Dieser Schalter kompensiert die
Platzierung in der Nähe von Wänden, wo die Basswiedergabe durch die Nähe zu anderen
Objekten beeinflusst wird.
Tipp: Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 3" zwischen der Rückseite des
Lautsprechers und der Wand zu lassen, damit das nach hinten abstrahlende Rohr "atmen" kann.
Das Platzieren der Lautsprecher näher als 3" kann sich nachteilig auf die Basswiedergabe
auswirken.
5. Lautstärkeregler: Über diesen Lautstärkeregler kann der Schallpegel des abgestrahlten
Signals eingestellt werden.
6. Netzschalter: dieser Schalter aktiviert bzw. deaktiviert den Monitor. Die automatische
"Abschaltfunktion" wechselt in den "eco"-Energiesparmodus, wenn ca. 12 Minuten kein Signal
gesendet wird. Um das Gerät aus dem Energiesparmodus zu "wecken", senden Sie ein
Audiosignal an die Lautsprecher.
7. Netzanschluss: Für abnehmbare 3-polige Kältenetzstecker.
8. Sicherungshalter: Von außen zugängliche Netzsicherung.
9. Spannungsumschalter: Über diesen Schalter können Sie Versorgungsspannung (115V AC und
230V AC) einstellen. Beachten Sie bitte, dass die Versorgungsspannung je nach Land variieren
kann. In den USA sind 115V (AC) gängig, während in Großbritannien und in den meisten
Ländern Resteuropas mit 230V (AC) gearbeitet wird.
DN-306S
Precision AcousticM onitor
5
1
2
3
7
9
8
4
6

20
Vorderseite
1. Betriebsanzeige (Power-LED): Diese LED leuchtet, wenn der Monitor mit Strom versorgt wird und der
Netzschalter auf der Rückseite auf “ON” steht.
2. Hochtöner (Tweeter): Der Treiber für die hohen Frequenzen reproduziert den oberen Bereich des
Audiospektrums.
3. Tieftöner (Woofer): Der Treiber für die Bassfrequenzen reproduziert den unteren Bereich des
Audiospektrums.
Setup
Sicherheitshinweise
Halten Sie sich an die folgenden Richtlinien, um die maximale Leistung aus Ihren Monitoren herauszuholen.
• Handling: Die DN-306S sitzen relativ fest in der Verpackung, sodass Sie hier besonders vorsichtig
vorgehen sollten. Halten Sie die Monitore mit beiden Händen an den Seiten fest und ziehen Sie sie
nach oben aus dem Karton.
• Betrieb: Die DN-306S verfügen über eine eingebaute Hochleistungsendstufe und müssen demzufolge
an das Versorgungsnetz angeschlossen werden. Nutzen Sie hierzu das mitgelieferte Netzkabel.
Vergewissern Sie sich, dass die richtige Versorgungsspannung am Spannungsumschalter
(Monitorrückseite) eingestellt ist, bevor Sie die DN-306S an das Versorgungsnetz anschließen (siehe
den vorstehenden Abschnitt).
ACHTUNG! Ist die Versorgungsspannung falsch eingestellt, besteht die Gefahr, dass u.a. die von der
Garantie ausgeschlossenen Bauteile beschädigt werden.
• Anschluss: Um Vorverstärker, Computer, Mixer oder Audio-Schnittstelle anzuschließen, können Sie
entweder ein symmetrisches XLR-Kabel oder ein symmetrisches/unsymmetrisches TRS-Kabel am
Eingang jedes DN-306S-Geräts verwenden. Wir empfehlen Ihnen, qualitativ hochwertige
symmetrische/unsymmetrischen Kabel für die Eingangsanschlüsse zu verwenden. Schalten Sie das
DN-306S IMMER aus und bringen Sie die Lautstärke des DN-306S auf ein Minimum bevor Sie
notwendige Verbindungen herstellen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich KEINE Gegenstände zwischen oder vor den Boxen befinden.
Entfernen Sie Gegenstände aus schallreflektierendem Material (z. B. Glas, Spiegel oder Metall) aus der
Monitorumgebung. GEGENSTÄNDE AUS SCHALLREFLEKTIERENDEM MATERIAL SIND GENERELL
AUSSERHALB DES SCHALLWEGS ZU POSITIONIEREN.
Verbindung
Um Ihren Monitor an Ihr Mischpult oder Ihr Audio-Interface anzuschließen, befolgen Sie die nachstehenden
Schritte für Ihren Steckertyp. Stellen Sie sicher, dass Ihre Audioquelle eine "Line-Level"-Quelle ist.
XLR-Kabel: Schließen Sie einen Kanal des Hauptausgangs Ihrer Audio-Quelle an den XLR-
Eingang des Monitors an.
Wichtig: Pin 2 ist positiv/aktiv, Pin 3 negativ/inaktiv und Pin 1 (der Schirm) ist die Erdung.
1/4" (6,35 mm) TRS oder TS-Kabel: Schließen Sie einen Kanal des Hauptausgangs Ihrer
Audio-Quelle an den 1/4" (6.35 mm) Eingang des Monitors an.
Wichtig: Bei symmetrischen Kabeln (TRS, hier abgebildet) ist die Spitze des Steckers
positiv/aktiv und der Ring negativ/inaktiv und die Manschette die Erdung. Bei
unsymmetrischen Kabeln (TS) ist die Spitze des Steckers das Signal und die Manschette die
Erdung.
Table of contents
Languages:
Other Denon Speakers manuals

Denon
Denon envaya User manual

Denon
Denon Envaya DSB200BK User manual

Denon
Denon SC-C5L User manual

Denon
Denon HEOS 1 User manual

Denon
Denon Axis 8 User manual

Denon
Denon S-76HT User manual

Denon
Denon SC-A11XG User manual

Denon
Denon HEOS HomeCinema User manual

Denon
Denon HEOS 3 HS2 User manual

Denon
Denon HEOS 7 HS2 User manual

Denon
Denon SC-N10 User manual

Denon
Denon Envaya DSB-150BT User manual

Denon
Denon HEOS 1 Go Pack User manual

Denon
Denon SC-M71LTD User manual

Denon
Denon HEOS 1 User manual

Denon
Denon Envoi Go User manual

Denon
Denon SC-A50 User manual

Denon
Denon HOME 250 User manual

Denon
Denon S-F107 User manual

Denon
Denon DN-108S User manual