
ENGUSH
|
Please
check
to
make
sure-fhe
following
items
are
included
with
the
main
unit
in
the
carton:
(1)
Operating
instructions
0.000000
eee
eet
eteeeeeee
A
(2)
Comnecting
Cord
oo...
ccc
ccccceccceeee
ceceececeeeeseesenecescatenenee
coee
1
(3)
AM
Loop
Antenna
ou...
ccc
cece
ceeeee
tetereenteneetetteeeee
I
(4)
FM
Indoor
Antenna
oo...
ccc
cece
cee
ci
erteeecetteteeeneere
oT
(5)
Remote
Control
RO-158
oo
ccc
ceeceecceeecsecessettestreceenens
1
(6)
Batteries
AG
(AA)
oon.
eee
cece
ecceesescceessseteestseeesseteseee
2
72
a
.\
00
Oe:
Notcee
Acerbis
taki
desta
os,
citer
alan:
1
OEUTSCH
Bitte
Gberprufen
Sie,
ob
die
folgenden
Teile
volistandig
in
der
Verpackung
eathalten
sind:
(1)
Bedienungsanleitung
..............02..
tects
ete
teen
cee
D
(2)
AnschtluBkabel
20.00.00...
ccece
cece
ec
ceeececaenenececanecaeeeerenees
on
|
(3)
MW
-Rlahmemantanne
0...
cece
ccccce
cess
ccecceenees
coneetenseetenees
1
(4)
UKW-Zinwmerantenne
..
sda
gued
gupausbebeeessoctvosbeveseeesnatentece
©
(5)
Fernbedienungsgerat
AC-158
..
raeceisisaaneu
cate
|
(6)
Trockenzelle-Batterie
RG
(AA)
.............c
ee
ree
cee
a
Mutwetdhys
2
(7)
=Wechselstromkabel
...............00..0.0.0006
agate,
tenths
Ste
au
Suice
1
Veuillez
contréler
que
tes
articles
suivants
sont
bien
joints
a
l'appareil
principal
dans
le
carton:
(TV)
Made
d’emplod
..u....
ee
ccc
cece
cteceeceeceeeereettesssescesceesersnees
1
(2}
Cordon
de
COMMENION
0.0...
ccc
ceec
cceeee
ese
ce
eeeecaeeeees
Serer
eee
1
(3)
Antenne
Cadre
AM
ooo
ccc
ccccecee
teteeeceseesstretecereesneeee
D
(4)
Antenne
FM
tnterieure
.........0.0..
hats
a
cecoadtasnstdcuiens
1
(5)
Télécommande
AC-158
oo...
cece
cece
eeerecrsttee
testes
T
(6)
Piles
de
format
RE
IAA)
oo...
ccc
ceeerteeertteeerereeee
2
(7)
Cordon
Secteur
............0cce
cece
eceeceees
eee
wobec
ioe
cadets
1
{
TTALIANO
Controtlase
che
le
parti
seguenti
si
trovino
imballate
con
fapparecchio
nea
scatola
di
spediziione.
(1)
Istruzioné
per
Uso
oo...
cece
cee
rete
creceeseesreeseneetetee
cee
I
(2)
Cavo
di
CONMESSIONO
..........
cece
cece
cctecte
cee
cece
c
cetetecceeeeeeseenteeee
A
(3)
Antenna
AM
@
Quadro
ooo.
cece
cece
cceecetecceetee
cetera
ceuenee
1
(4)
Antenna
FM
bnterne
oo...
ccc
ccs
cee
sense
creteceseantersenceecesere
OD
(Sh
Telecomando
RC-188
oun...
ccc
ccecenereeccee
cee
teeteteceeneesieaes
1
(6)
SBatteria
a
secco
R6
ten
pedi
tau
gate
ieticccd
Aevta
eeketovnes
eects
he
ate
2
(7)
CavaCa..
t
eek,
Recetas
an
Os
dks
star
tertata
hui
Tener
te
tea
Table
of
characters
The
characters
are
input
in
the
order
shown
below.
Use
the
TUNING
buttons
@
to
select
the
desired
characters.
Zeichentabelte
Die
Zeichen
weiden
in
des
unten
angegebenen
Reihenfoige
eingegeben
Benutzen
Sie
die
Abstinuntasten
(TUNING)
@
um
die
yewunschien
Zeichen
auszuwahian.
Table
des
caracteres
Les
caractéres
sont
introduits
dans
lordse
indiqué
ci
dessous.
Utliser
ies
touches
de
syntonisation
(TUNING)
@
pour
sélectionner
les
caractéses
désirés.
Tabella
dei
caratteri
I
carattesi
vengono
inymessi
nell’ordine
visualizzato
qui
sotto.
Usate
i
tusti
di
sintonizzazione
(TUNING)
@
per
selezionare
i
carattesi
desidearati.
’
i
1
ABCOEFG
PQRSTUV
—~wt
abcde
nopgaqrst
)7~
ON
--«
t
“~GY.Oa4aé¢6éd
mmm
i
“gg
je
012
;<
=)
?7?a
{
|
!
|
|
WOme—-cmrSli!
[ESPANOL
|
Por
fuvor
verifique
asegurandose
de
que
los
siguientes
articulos
son
empacados
en
la
caja
pero
separedos
de
ia
unidad
pancest
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Instrucciones
de
wore
ig
oeate
gests
nce
acs
wudnt,
ot
1
Cordén
de
conceccién
..
ia
destietadden
Aas
ike
ae
,
eeldeont
w
Antena
AM
de
Cuadio
2
ooo
cc
tt
tee
DV
Antena
FM
interiog
00.0
ee
|
Pits
wete
tented
ate
4
Unidad
de
control
rcmroto
RC
958
is.
Sect
neiedies
aati
Pilas
secus
RG
(AA)
oo.
eee
cece
cee
aeeeee
uae
di
ave
2
Cable
de
alimcatacion
{
NEDERLANDS
|
Kontroleer
of
de
volgende
accessuires
bij
het
hoofdtoestel
in
de
doos
zijn
verpakt:
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
{7)
Gebrurksaanwiyging
0.
ec
ee
ee
eee
tee
ee
1
ABMSIUSNOGE
ooo
csc.
se
ded
eee
a
aa
aoe
hanes.
Gebetteteversecetvevee
T
AM
Raamantenne
o.oo.
ce
cecttcccecetetcee
coe
cote
teen
eee
ceeees
1
FM-Binnenantenne
..
gcd
hed
Oe
Setanta
hs
cite
eee
ead
tN
Afstandsbediening
AQHISB
che
cass
Rede
eerste
tai
ree
1
RG
(AA)
droge
cel
battertj
0
ee
cet
centers
2
Nethaeied
55sec
isin
ns
eae
nse
ciizsats
aaecnd
ne
caaeazs
napeon
maeiess
1
Kontrollera
att
féljande,
forutom
huvudapperaten,
finns
med
i
kariongen.
(1)
(2)
(3)
(4)
(S}
{6}
{7)
BruksanviSining
0.00.0...
cece
ceeaeteecerceeceeeceetee
cette
T
Anslutnirigskabel
.
.
Se
iad
Lentbeedienios
avi
decdte
Lede
eestesetaeterss
Steele
det
Ast
AM-Raamamnteny
ooo...
cece
cceecececeeeceeceeccseeteeneeens
sasensccesecenas
tst
FM
inombusantenn
ooo.
cece
ceeeeetteee:
Niessen
.
Vst
Fidrrkantroll
RC-
158
oo
ee
cece
cccet
cece
eee
arene
eee
erences
1
RG
(AA)
torrbatteri
0
ce
cette
eeeteer
es
crt
aeeeee
2
Natsladd
.............
1
{
PORTUGUES
Certifique-se
de
que
as
seguintes
pegas
estao
incluidas
na
embalagem
fora
da
unidade
principal:
(Vy)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
asobaa
hee
Seta
laeaa
erdiastieds
Sitssehe
ceca
d
teen
te
Dek
Cabu
de
ligagao
....................
Hag
Sige
dieing
re
ee
1
Antena
de
quads0
AM
ooo...
ect
ene
tenner
cettenteeeenene
1
Antena
de
interior
FM
oo...
cece
cceeee
ve
cnrteeeeeneneeee
oes
1
Contsolo
ramoato
AC-188
ooo...
eee
eececeeeete
ceeete
celts
1
Pilhas
RG
(AA)...
Sec
ghpeccigedadabudusiavvacseuchin
oh
ses
coctucsttate
ce
ratesteged
Cabo
de
ligacao
de
corrente
ete
eaten
hat
ede
aiebese
eats
1
Tabla
de
caracteres
Los
caracieres
Se
ingresan
en
al
orden
que
se
indica
abajo.
Use
las
butones
de
sintonizacion
(TUNING)
@
para
seleccionar
los
caracteres
deseadus.
Lettestabel
De
letters
worden
in
de
hieronder
getounde
volgurde
ingevoerd
Gebruik
de
afstemtoetsen
(TUNING)
@
om
de
gewenste
letters
te
hiezen.
Teckentabelt
Tecken
kan
matas
in
enligt
ordningen
nedan.
Anvand
avsiamoingstangen-
terna
(TUNING!
@
fdr
att
valja
Gnskat
tecken.
Tabela
de
caracteres
Os
caracteres
$40
entradus
pela
ordem
que
se
inustsa
embaixo.
Utilbze
05
botees
de
sintonizar
(TUNING)
@
para
seleccionas
os
caracteses
desejadus.
|
Nem
nrer<c,
bSLBM<
Mm
KX
—
KL
Z{N
d-
ijk
im
xyz
£¢
Fr
x
=
68
8.
7
()
K+
6789:
CONNECTIONS
ANSCHLUSSE
CONNEXIONS
;
i
COLLEGAMENTI
SENDRICHTUNG
OFS
SENDERS
DIRECTION
DE
LA
STATION
EMETTRICE
DIREZIONE
DELLA
STAZIONE
TRASMITIENTE
FM
ANTENNA
UKW-HOCHANTENNE
75
ohm
coaxial
cable
ANTENNE
FM
75
Olhum
KOAXIALKABEL
fur
UKW-ANTENNE
ANTENNA
FM
ANTENNE
FM
75
ohm
Cavo
coasnsis:<
di
75
ohm
|
FM
INOOOR
ANTENNA
UKW-ZIMMERANTENNE
ANTENNE
FM
INTERIEURE
ANTENNA
FM
INTERNA
OUTDOOR
ANTENNA
MW-AUSSENANTENNE
ANTENNE
AM
EXTERIEURE
ANTENNA
ESTERNA
Cie
tment
Phy
eter
ee
ee
OusE
8G
ul!
(ar.
feb
eee
(ae
in
mph
Oe
Aled
To
tuner
terminals
An
die
Tuner-Anschlusse
Vers
Dummies
de
tuner
Ai
terminali
det
sintonizzatore
°°
oasea
()
2200400024240
PHE
MAIN
AMPLIFIER
INTEGRIERTER
VERSTARKER
PREAMPLI
PRINCIPAL
PREAMPLIFICATORE
PRINCIPALS
nn
ee
ee
ES
SORTED
OR
2
RE
eR
aoe
a+
no
Sane
+
we
ec
amare
mmmaeenae
=
=
Note:
e
Please
keep
away
AM
loop
antenna
from
the
metal
parts
of
the
back
panel.
Bitte
beachten:
e
Die
MW
Rahmenantenne
(AM)
draf
die
Metallteile
der
Gerale-Ruckseite
nicht
beruhren.
Remarque:
e
Eloigner
f'antenne
en
boucle
AM
de
toute
partie
metallique
du
panneau
arniere.
Nota:
e
Tenete
lontana
antenna
AM
a
quadro
dalle
parti
metatliche
del
pannello
pusteriore.
ee
ee
ee
(FOR
WEAK
SIGNAL
RECEPTION)
When
an
outdoor
antenna
is
used,
do
not
detach
the
lead
wires
of
the
loop
anteana
from
the
terminals.
(BE)
SCHWACH
EINFALLENDEN
SiIG-
NALES)
Wenn
eine
Aulsenanteane
verwendet
wird.
Drahte
der
Rahnmenantenne
nicht
von
den
Klenumen
abtrennen.
(POUR
RECEPTION
D'ONDE
FAIBIE)
A
rempioi
dune
antenne
eatériewre.
Ne
pas
débrancher
les
conducteurs
de
'antenne
cadie
au
niveau
dus
bornes.
(PER
UNA
RICEZIONE
DE!
SEGNALI
DE.
BOLI)
Quando
usate
un’antenna
esterna,
non
staccate
i
fili
conduttivi
dell’antonna
a
quadro
dai
terminali.
Remove
the
sheath
at
the
tip
belore
connecting
to
the
antenna
terminal.
Entfernen
Sie
vor
dem
AnschluB
an
die
Antennenbuchse
den
Mantel
an
der
Spive.
Retirer
la
gaine
2
lextramité
avant
de
.
connecter
a
ta
Lorne
d'antenne.
Rimuovete
ia
piotezione
dall’estremita
plina
di
effettuare
it
collegamento
al
terminate
deil’antenna
WALL
OUTLET
WANDSTECKDUSE
PRISE
SECTEUR
MURALE
PRESA
MURALE