manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Denver
  6. •
  7. Clock Radio
  8. •
  9. Denver CR-215 User manual

Denver CR-215 User manual

CR-215
INSTRUCTION MANUAL
DENVER CR-215
BETJENINGSVEJLEDNING
BESKRIVELSE
1. AUTO-SLUK-TÆND
2. VOLUME (lydstyrke)
3. TIME SET (indstil ur)
4. ALARM SET (vækker til)
5. ALARM OFF (vækker fra)
6. SLEEP SET (indstil sleep)
7. HOUR SET (indsæt timetal)
8. MINUTE SET (indsæt minuttal)
9. URETS DISPLAY
10. SNOOZE (slumre)
11. TUNING (kanalindstilling)
12. BATTERIRUM
13. HØJTTALER
SÅDAN TILSLUTTER DU DIN CLOCK RADIO
SÆT STIKKET TILNETLEDNINGEN I EN STIKKONTAKT. NÅR STRØMMEN HAR VÆRETAFBRUDT OG DEREFTER GENETABLERES,
BLINKER URETS DISPLAY. VÆR OPMÆRKSOM PÅ, AT DU SKAL INDSTILLE BÅDE DETAKTUELLE TIDSPUNKT OG
VÆKKETIDSPUNKTET, FØR DU KAN ANVENDE VÆKKEREN.
INDSTILLING AF URET
TRYK PÅ KNAPPEN TIME SET (indstil ur - 3) OG HOLD DEN INDE. TRYK PÅ KNAPPEN MINUTE SET (indsæt minuttal - 8) OG / ELLER HOUR
SET (indsæt timetal - 7) OG HOLD DEN INDE, INDTIL URET VISER DET KORREKTE TIDSPUNKT. SLIP KNAPPEN MINUTE SET (8) OG
KNAPPEN HOUR SET (7), NÅR DU ER FÆRDIG MED INDSTILLINGEN.
ANVENDELSE SOM RADIO
SKUB KNAPPEN AUTO-OFF-ON (1) OVER PÅ POSITIONEN "ON". INDSTIL DEN ØNSKEDE STATION MED KNAPPEN TUNING
(kanalindstilling - 11) OG DEN ØNSKEDE LYDSTYRKE MED KNAPPEN VOLUME (2).
HVIS DU VIL FALDE I SØVN TIL RADIO
SKUB KNAPPEN AUTO-OFF-ON (1) OVER PÅ ENTEN POSITIONEN "OFF" ELLER POSITIONEN "AUTO". TRYK ÉN GANG PÅ KNAPPEN
SLEEP SET (indstil sleep - 6). RADIOEN VIL NU SPILLE I 59 MINUTTER, INDEN DEN SLUKKER, SÅLEDES AT DU KAN FALDE I SØVN TIL
MUSIK. HVIS DU VIL INDSTILLE ET ANDET TIDSINTERVAL FOR SLEEP, SKAL DU BLOT TRYKKE PÅ KNAPPEN SLEEP SET (6) OG HOLDE
DEN INDE OG DERNÆST TRYKKE PÅ KNAPPEN MINUTE SET (indsæt minuttal - 8) FOR AT INDSTILLE DEN ØNSKEDE PERIODE FOR
FUNKTIONEN SLEEP. TRYK PÅ KNAPPEN SLEEP SET (6) OG KNAPPEN HOUR SET (indsæt timetal - 7) SAMTIDIG, HVIS DU VIL HAVE
RADIOEN TILAT SPILLE I 1 TIME OG 59 MINUTTER, INDEN DEN SLUKKER. HVIS DU VIL SLUKKE RADIOEN, FØR TIDEN ER UDLØBET,
SKAL DU TRYKKE ÉN GANG PÅ KNAPPEN SNOOZE (slumre - 10).
HVIS DU VIL VÆKKES AF RADIOEN
TRYK PÅ KNAPPEN ALARM SET (indstil vækker - 4) OG HOLD DEN INDE. TRYK PÅ KNAPPEN HOUR SET (indsæt timetal - 7) OG / ELLER
KNAPPEN MINUTE SET (indsæt minuttal - 8) OG INDSÆT DET TIDSPUNKT, HVOR DU VIL VÆKKES. UDLØS KNAPPEN ALARM SET (vækker
til - 4), SÅLEDES AT DET AKTUELLE TIDSPUNKT VISES PÅ URETS DISPLAY. SKUB KNAPPEN AUTO-OFF-ON (1) OVER PÅ POSITIONEN
"AUTO". RADIOEN BEGYNDER AUTOMATISK AT SPILLE PÅ DET VALGTE TIDSPUNKT.
HVIS DU VIL VÆKKES AF BIPPEREN
FØLG INSTRUKTIONERNE I AFSNITTET HEROVER "HVIS DU VIL VÆKKES AF RADIOEN". DU BLIVER VÆKKET AF BIPPEREN. HVIS DU
VILAFBRYDE VÆKNINGEN, SKAL DU SKUBBE KNAPPEN AUTO-OFF-ON (1) OVER PÅ POSITIONEN "OFF" ELLER TRYKKE ÉN GANG PÅ
KNAPPEN ALARM SET (indstil vækker - 4).
FUNKTIONEN SNOOZE (slumre)
TRYK PÅ KNAPPEN SNOOZE (10) ÉN GANG, NÅR VÆKKEREN LYDER. VÆKKEREN SLÅR FRA OG VÆKKER AUTOMATISK IGEN 9
MNUTTER SENERE.
HVIS DU VIL FALDE I SØVN TIL OG VÆKKES AF RADIO
GENTAG TRINENE I AFSNITTET "HVIS DU VIL VÆKKES AF RADIOEN". TRYK PÅ KNAPPEN SLEEP SET (indstil sleep - 6) OG INDSTIL DEN
PERIODE, SOM RADIOEN SKAL SPILLE, INDEN DEN SLÅR FRA. RADIOEN STANDSERAUTOMATISK OG STARTER IGEN PÅ DET
TIDSPUNKT, HVOR VÆKKEREN ER INDSTILLET TIL AT GÅ I GANG.
ALL RIGHTS RESERVED
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
DENVER CR-215
BATTERI BACK-UP
DETTE UR HAR ET BACK-UP SYSTEM MED BATTERIDRIFT, SOM
SØRGER FOR, AT URET IKKE GÅR I STÅ UNDER EN EVT.
STRØMAFBRYDELSE. LÆG ET 9 VOLT BATTERI I URET, SÅ VIL DE
LAGREDE OPLYSNINGER OM TIDSPUNKT OG VÆKKETID IKKE GÅ
TABT, HVIS STRØMMEN FORSVINDER.
ADVARSELVEDR. FUGT OG VENTILATION
UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, OG
PLACÉR IKKE VÆSKEFYLDTE BEHOLDERE (SÅ SOM
VASER) OVEN PÅ DET. ANBRING IKKE APPARATET PÅ ET
INDELUKKET STED, HVOR NORMAL VENTILATION IKKE KAN
FINDE STED.
BRUKSANVISNING
FÖRKLARING
1. AUTO PÅ/AV
2. VOLYMKNAPP
3. TIDINSTÄLLNING
4. ALARMINSTÄLLNING
5. ALARM AV
6. SLEEPINSTÄLLNING
7. TIMINSTÄLLNING
8. MINUTINSTÄLLNING
9. KLOCKDISPLAY
10. SNOOZE
11. TUNING
12. BATTERIFACK
13. HÖGTALARE
ANSLUTNING AV RADION
SÄTT I KONTAKTEN I VÄGGUTTAGET . EFTER ETT STRÖMAVBROTT BLINKAR KLOCKDISPLAYEN. SE TILL ATT INSTÄLLA TID OCH
ALARMTIDEN IGEN.
INSTÄLLNING AV TID
TRYCK PÅ TIDINSTÄLLNINGSKNAPPEN (3) OCH HÅLL DEN NEDE- TRYCK PÅ TIMINSTÄLLNINGSKNAPPEN (7) ELLER
MINUTINSTÄLLNINGSKNAPPEN (8) FÖR ATT INSTÄLLA TIDEN OCH SLÄPP HÄREFTER KNAPPARNA.
ANVÄNDNING AV RADION
STÄLLAUTO PÅ/AV KNAPPEN (1) I ”ON” POSITION. JUSTERA FREKVENSEN MED TUNINGKNAPPEN (11) OCH VOLYMEN MED
VOLYMKNAPPEN (2).
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske
U
nion og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver.At produktet ikke må behandles som
h
usholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til
m
odtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
b
ortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger,
som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil
m
edvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information og genindvindingen af dette
p
rodukt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet
b
lev købt.
ALL RIGHTS RESERVED
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
SOMNA TILL MUSIK
STÄLLAUTO PÅ/AV KNAPPEN (1) I ”OFF” ELLER ”AUTO” POSITION. TRYCK PÅ SLEEPINSTÄLLNINGS KNAPPEN (6) EN GÅNG. RADION
SPELAR HÄRMED I 59 MINUTER. OM DU VILL INSTÄLLA SLEEPTIDEN SJÄLV GÖRES DETTA GENOMATT HÅLLA
SLEEPINSTÄLLNINGSKNAPPEN (6) OCH MINUTINSTÄLLNINGSKNAPPEN (8) NEDE SAMTIDIGT. FÖR ATT INSTÄLLA SLEEPTIDEN TILL1
TIMME OCH 59 MINUTER TRYCK PÅ SLEEPINSTÄLLNINGSKNAPPEN (6) OCH TIMINSTÄLLNINGSKNAPPEN (7) SAMTIDIGT. OM DU VILL
STÄNGAAV SLEEPTIDEN INNAN SLEEPTIDEN ÄR ÖVER, TRYCK EN GÅNG PÅ SNOOZEKNAPPEN (10).
VAKNA TILL MUSIK
TRYCK OCH HÅLLALARMINSTÄLLNINGSKNAPPEN (4) NEDE. TRYCK PÅ TIMINSTÄLLNINGSKNAPPEN (7) ELLER
MINUTINSTÄLLNINGSKNAPPEN (8) FÖR ATT INSTÄLLA DEN ÖNSKADE VÄCKNINGSTIDEN. SLÄPP ALARMINSTÄLLNINGSKNAPPEN (4)
FÖR ATT SE DEN INSTÄLLDATIDEN. STÄLLAUTO PÅ/AV KNAPPEN I ”AUTO”POSITION. RADION AKTIVERAS HÄRMED VID DEN
INSTÄLLDA TIDEN.
VAKNA TILL BUZZER
GÖR SOM I AVSNITTET ”VAKNA TILL MUSIK” FÖR ATT VAKNA TILL BUZZERALARM ISTÄLLET. OM DU VILL AVBRYTAALARMET,
STÄLLAUTO PÅ/AV KNAPPEN (1) I ”OFF” POSITION ELLER TRYCK EN GÅNG PÅALARMINSTÄLLNINGSKNAPPEN (4).
ANVÄNDNING AV SNOOZE
OM DU VILLABRYTAALARMET
TEMPORÄRT, TRYCK PÅ
SNOOZEKNAPPEN (10) VAREFTER
ALARMETAKTIVERAS EFTER 9 MINUTER.
SOMNA OCH VAKNA TILL MUSIK
GÖR SOM I AVSNITTET ”VAKNA TILL MUSIK” TRYCK PÅ SLEEPINSTÄLLNINGSKNAPPEN (6) FÖR ATT INSTÄLLA ÖNSKAD
RADIOAVSPELNINGSTID SOM DU VILL SOMNATILL. RADION STÄNGS AVAUTOMATISKT OCHAKTIVERAS IGEN VID DEN INSTÄLLDA
VÄCKNINGSTIDEN.
BATTERI BACKUP
DENNA ENHET HAR ETT BACKUPSYSTEM FÖR ATT SÄKRA FORTSAT FUNKTION UNDER ETT STRÖMAVBROTT. SÄTT I ETT 9 VOLTS
BATTERI VAREFTER DETTAAKTIVERAS UNDER ETT STRÖMAVBROTT OCH GÖR ATT TIDS- OCH ALARMMEKANISMEN FORSAT
FUNGERAR.
DROPP- OCH VENTILATIONSVARNING
ENHETEN FÅR INTE UTSÄTTAS FÖR VATTENDROPPAR
ELLER STÄNK VARFÖR FÖREMÅL FYLLDA MED VATTEN
SÅSOM BLOMVASER INTE FÅR PLACERAS PÅ ELLER I NÄRHETEN AV ENHETEN. DEN NORMALA VENTILATIONEN OMKRING
ENHETEN FÅR INTE PÅVERKAS FÖR ATT INTE SKADA DENNA.
När enheten ska slängas, kasta inte denne tillsammans med köksskräpet. Lämna den på en
återvinningsstation som mottar elektriskt utrustning. Symbolen på produkten,
bruksanvisningen
eller förpackningen informerar om bortskaffelsen.
Material som kan återvinnas är markerade med tillsvarende symbol. Genom att återvinna,
materiaåtervinna eller att bortskaffa gammel utrustning på korrekt sätt bidrar du till att
skydda miljön.
Var vänlig att kontrollera dina lokala regler för bortskaffelse av packningsmaterial batterier
och
gammel utrustning.
Miljöinformation
DENVER CR-215
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSELEMENTE
1. AUTO-AUS-EIN-REGLER
2. LAUTSTÄRKE
3. UHRZEIT EINSTELLEN
4. WECKZEIT EINSTELLEN
5. WECKER AUS
6. SCHLAFZEIT EINSTELLEN
7. STUNDEN EINSTELLEN
8. MINUTEN EINSTELLEN
9. ZEITANZEIGE
10. LANGSCHLÄFER-TASTE
11. SENDERWAHL
12. BATTERIEFACH
13. LAUTSPRECHER
DAS RADIO ANSCHLIESSEN
STECKEN SIE DAS NETZSTROMKABEL IN DIE WANDSTECKDOSE. NACH UNTERBRECHUNG DER STROMZUFUHR BLINKT DIE
ZEITANZEIGE. STELLEN SIE DIE KORREKTE UHRZEIT UND WECKZEIT EIN ZUM RICHTIGEN BETRIEB.
UHRZEIT EINSTELLEN
DRÜCKEN SIE DIE TASTE UHRZEIT EINSTELLEN (3) EIN. DRÜCKEN SIE DIE TASTE MINUTEN EINSTELLEN (8) ODER STUNDEN
EINSTELLEN (7), UM DIE KORREKTE UHRZEIT EINZUSTELLEN. LASSEN SIE NACH DEM EINSTELLEN DIE TASTEN LOS.
RADIOBETRIEB
SCHALTEN SIE DEN AUTO-AUS-EIN-REGLER (1)AUF “ON” (EIN). WÄHLEN SIE MITTELS DER TASTEN SENDERWAHL (11) UND
LAUTSTÄRKE (2) DAS GEWÜNSCHTE PROGRAMM UND DIE GEWÜNSCHTE LAUTSTÄRKE EIN.
EINSCHLAFEN MIT MUSIK
SCHALTEN SIE DEN AUTO-AUS-EIN-REGLER (1) AUF “OFF” (AUS) ODER “AUTO”. DRÜCKEN SIE DIE TASTE SCHLAFZEIT EINSTELLEN
(6) EIN MAL. SIE KÖNNEN BIS ZU 59 MINUTEN MIT MUSIK EINSCHLAFEN.
ZUM EINSTELLEN DER GEWÜNSCHTEN DAUER, EINFACH DIE TASTE SCHLAFZEIT EINSTELLEN (6) EINDRÜCKEN UND
ANSCHLIESSEND DIE TASTE MINUTEN EINSTELLEN (8) DRÜCKEN, UM DIE GEWÜNSCHTE FUNKTIONSDAUER EINZUSTELLEN.
DRÜCKEN SIE GLEICHZEITIG DIE TASTEN SCHLAFZEIT EINSTELLEN (6) UND STUNDEN EINSTELLEN (7), UM DIE FUNKTIONSDAUER
AUF 1 STUNDE UND 59 MINUTEN EINZUSTELLEN. ZUM ABSCHALTEN DES RADIOS VORABLAUF DER SCHLAFZEIT EIN MAL DIE
LANGSCHLÄFER-TASTE (10) DRÜCKEN.
WECKEN MIT MUSIK
DRÜCKEN SIE DIE TASTE WECKZEIT EINSTELLEN (4) EIN. DRÜCKEN SIE DIE TASTE UHRZEIT EINSTELLEN (3) EIN. DRÜCKEN SIE DIE
TASTE MINUTEN EINSTELLEN (8) ODER STUNDEN EINSTELLEN (7), UM DIE GEWÜNSCHTE WECKZEIT EINZUSTELLEN. LASSEN SIE
DIE TASTE WECKZEIT EINSTELLEN (4) LOS, UM DIEAKTUELLE UHRZEIT ANZUZEIGEN. SCHALTEN SIE DEN AUTO-AUS-EIN-REGLER
(1) AUF “AUTO”. DAS RADIO SCHALTET SICH ZUR VOREINGESTELTEN WECKZEIT EIN.
WECKEN MIT SUMMER
BEFOLGEN SIE DIE SCHRITTE IM ABSCHNITT “WECKEN MIT MUSIK”. SIE WERDEN NUN MIT DEM SUMMER GEWECKT. ZUM
ABSCHALTEN DES SUMMERS DEN AUTO-AUS-EIN-REGLER (1) AUF “OFF” (AUS) SCHALTEN ODER DIE TASTE WECKZEIT EINSTELLEN
(4) EIN MAL DRÜCKEN.
LANGSCHLÄFER-FUNKTION
WENN DER WECKER SICH EINSCHALTET, DIE LANGSCHLÄFER-TASTE (10) EIN MAL DRÜCKEN. NACH 9 MINUTEN SCHALTET DER
WECKER SICH ERNEUT EIN.
EINSCHLAFEN UND WECKEN MIT MUSIK
BEFOLGEN SIE DIE SCHRITTE IM ABSCHNITT “WECKEN MIT MUSIK”. DRÜCKEN SIE DIE TASTE SCHLAFZEIT EINSTELLEN (6), UM DIE
GEWÜNSCHTE MUSIKDAUER EINZUSTELLEN. DAS RADIO SCHALTET SICH AUTOMATISCH AB UND SCHALTET SICH ERST ZUR
GEWÜNSCHTEN WECKZEIT WIEDER EIN.
BATTERIESPEICHER
DIESE WECKUHR HAT EINEN BATTERIESPEICHER, UM BEI STROMAUSFALL FÜR EINEN UNGESTÖRTEN BETRIEB ZU SORGEN. LEGEN
SIE EINE 9-VOLT-BATTERIE EIN UM DIE SPEICHERUNG DER UHRZEIT UND WECKEINSTELLUNGEN EINZUSCHALTEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
DENVER CR-215
WARNHINWEIS ZU NÄSSE UND BELÜFTUNG
DIESES GERÄT VOR TROPFEN UND SPRITZERN SCHÜTZEN.
KEINE FLÜSSIGKEITSBEHÄLTER WIE Z.B. BLUMENVASEN,AUF DAS GERÄT STELLEN. ZUM NORMALEN BETRIEB DES
GERÄTS KEINESFALLS DIE BELÜFTUNG BLOCKIEREN.
INSTRUCTION MANUAL
DESCRIPTION
1. AUTO-OFF-ON
2. VOLUME CONTROL
3. TIME SET
4. ALARM SET
5. ALARM OFF
6. SLEEP SET
7. HOUR SET
8. MINUTE SET
9. CLOCK DISPLAY
10. SNOOZE
11. TUNING
12. BATTERY COMPARTMENT
13. SPEAKER
CONNECTING THE RADIO
PLUG THE AC CORD INTO THE POWER OUTLET. WHEN ELECTRICAL POWER HAS BEEN INTERRUPTED AND RESTORED, THE CLOCK
DISPLAY WILL BLINK. MAKE SURE TO RESET BOTH THE CORRECT TIME AND ALARM TIME FOR PROPER OPERATION.
TIME SETTING
PRESS AND HOLD THE TIME SET (3). PRESS THE MINUTE SET (8) OR HOUR SET (7) TO SET THE CLOCK DISPLAY TO THE CORRECT
TIME. RELEASE THE MINUTE SET (8) AND HOUR SET (7) WHEN FINISHED THE SETTING.
RADIO OPERATION
SLIDE THE AUTO-OFF-ON (1) TO "ON". ADJUST TUNING (11)AND VOLUME (2) FOR THE DESIRED STATION AND LISTENING LEVEL.
SLEEPTO MUSIC
Hinweise zum Umweltschutz
SLIDE THE AUTO-OFF-ON (1) TO EITHER "OFF" OR "AUTO". PRESS THE SLEEP SET (6) ONCE. YOU CAN HAVE 59 MINUTES PLAYING
THE RADIO TO ACCOMPANYYOU TO SLEEP. TO SET FOR A DESIRED PERIOD OF SLEEP, SIMPLY PRESS AND HOLD SLEEP SET (6) AND
THEN PRESS MINUTE SET (8) TO SET THE DESIRED PERIOD OF THE SLEEP FUNCTION. PRESS THE SLEEP SET (6) AND THE HOUR SET
(7) SIMULTANEOUSLY FOR ONE HOUR AND 59 MINUTES SLEEP TIME. IF YOU WANT TO TURN OFF THE RADIO BEFORE SLEEP TIME
HAS EXPIRED, PRESS SNOOZE BUTTON (10) ONCE.
WAKE TO MUSIC
PRESS AND HOLD THE ALARM SET (4). PRESS THE HOUR SET (7) OR MINUTE SET (8) TO SET THE DESIRED WAKE UP TIME. RELEASE
THE ALARM SET BUTTON (4) TO SHOW THE CURRENT TIME. SLIDE THE AUTO-OFF-ON (1) TO "AUTO". THE RADIO WILL PLAY
AUTOMATICALLY AT THE PRESENT TIME.
WAKE TO BUZZERALARM
FOLLOW THE STEPS OF "WAKE TO MUSIC". YOU WILL BEAWAKENED BY THE BUZZER ALARM. IF YOU WANT TO STOP THE ALARM,
SWITCH AUTO-OFF-ON (1) TO "OFF" OR PRESS THEALARM SET (4) ONCE.
SNOOZE OPERATION
WHEN THEALARM IS ON, PRESS SNOOZE (10) ONCE. AFTER 9 MINUTES, THEALARM WILL BE ONAGAIN.
TO GO TO SLEEPAND WAKE TO MUSIC
REPEAT THE STEPS OF "WAKE TO MUSIC". PRESS SLEEP SET (6) TO SET FOR A DESIRED PERIOD OF RADIO PLAYING BEFORE SLEEP.
THE RADIO WILL STOP AUTOMATICALLY AND WILL START AGAIN AT THE PRESET WAKE UP TIME.
BATTERY BACKUP
THIS CLOCK HAS A BACKUP POWER SYSTEM TO ENSURE CONTINUOUS OPERATION DURING POWER FAILURE. INSERT ONE 9-VOLT
BATTERYAND THE CLOCK MECHANISM WILL CONTINUE TO MAINTAIN THE CURRENT TIMEAND ALARM PROGRAM.
DRIPPING & VENTILATION WARNING
THE PRODUCT SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES,
SHALL BE PLACED ON THE PRODUCT. THE NORMAL VENTILATION
OF THE PRODUCT SHALL NOT BE IMPEDED FOR INTENDED USE.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder andren Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unsrer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
ALL RIGHTS RESERVED
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its lifecycle; hand
it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol
on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.
The materials are recyclable as mentioned in this marking. By recycling, material recycling or
other forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect
our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
Instructions on environment protection
DENVER CR-215
KÄYTTÖOHJE
TOIMINTOJEN SIJAINTI
1. AUTO-OFF-ON
2. ÄÄNENVOIMAKKUUS
3. TIME SET PAINIKE
4. ALARM SET PAINIKE
5. ALARM OFF PAINIKE
6. SLEEP SET PAINIKE
7. HOUR SET PAINIKE
8. MINUTE SET PAINIKE
9. KELLON NÄYTTÖ
10. SNOOZE
11. VIRITYSPYÖRÄ
12. PARISTOKOTELO
13. KAIUTTIMET
VIRRAN KYTKENTÄ
KYTKE JOHTO PISTORASIAAN. KUN VIRTA ON POIS PÄÄLTÄ JA SE KYTKETÄÄN UUDELLEEN, VILKKUU KELLON NÄYTTÖ. MUISTA
ASETTA UUDELLEEN OIKEA AIKA JA HERÄTYSAIKA JOTTA LAITE TOIMISI OIKEIN.
AJAN ASETTAMINEN
PAINA JA PIDÄ TIME SET (3) PAINIKE ALHAALLA. PAINA MINUTE SET (8) PAINIKETTA JA HOUR SET (7) PAINIKETTA ASETTAAKSESI
KELLO OIKEAAN AIKAAN. VAPAUTA MINUTE SET (8) JA HOUR SET (7) PAINIKKEET KUN OIKEAAIKAON NÄKYVISSÄ.
RADIO TOIMINTO
SIIRRÄ AUTO-OFF-ON (1) KATKAISIN "ON" ASENTOON. VIRITYSPYÖRÄN (11) AVULLA LÖYDÄT HALAUAMASI KANAVAN JA
ÄÄNENVOIMAKKUUTTA VOIT SÄÄTÄÄ VOLUME (2) PAINIKKEEN AVULLA.
NUKU MUSIIKKIIN (SLEEP)
SIIRRÄ AUTO-OFF-ON (1) KATKAISIN JOKO KOHTAAN "OFF" TAI "AUTO". PAINA SLEEP SET (6) PAINIKETTA KERRAN. RADIO VOIDAAN
SÄÄTÄÄ SOITTAMAAN MUSIIKKIA JOPA 59 MINUUTIN AJAN KUN HALUAT NUKKUA. ASETTAAKSESI TIETTY AIKA MUSIIKILLE, PAINA
JA PIDÄ SLEEP SET (6) PAINIKE ALHAALLA, PAINA SEN JÄLKEEN MINUTE SET (8) PAINIKETTA ASETTAAKSESI AJAN SLEEP-
TOIMINNOLLE. PAINA SLEEP SET (6) PAINIKETTA JA HOUR SET (7) PAINIKETTA YHTÄAIKAA YHDEN TUNNIN JA 59 MINUUTIN SLEEP-
AIKAA VARTEN. JOS HALUAT KYTKEÄ RADION POIS PÄÄLTÄ ENNEN KUIN SLEEP-AIKA ON SAAVUTETTU, PAINA SNOOZE
PAINIKETTA (10) KERRAN.
HERÄÄ MUSIIKKIIN
PAINA JA PIDÄ ALARM SET (4) PAINIKE ALHAALLA. PAINA HOUR SET (7) PAINIKETTA JA MINUTE SET (8) PAINIKETTA ASETTAAKSESI
HALUAMASI HERÄTYSAIKA. VAPAUTA ALARM SET (4) PAINIKE JA KELLOSSA NÄKYY TÄMÄN HETKINEN AIKA. SIIRRÄ THE AUTO-
OFF-ON (1) PAINIKE KOHTAAN "AUTO". RADIO KÄYNNISTYY AUTOMAATISESTIASETETTUNAAJANKOHTANA.
HERÄÄ SUMMERIIN (BUZZER )
NOUDATA "HERÄÄ MUSIIKKIIN" KOHDAN ASETUKSIA. HERÄÄT SUMMERIIN. JOS HALAT SULKEA HERÄTYKSEN, SIIRRÄ AUTO-OFF-
ON (1) KATKAISIN KOHTAAN "OFF" TAI PAINAALARM SET (4) PAINIKETTA KERRAN.
TORKKUTOIMINTO (SNOOZE)
KUN HERÄTYS ON KÄYNISSÄ, VOIT PAINAA SNOOZE (10) PAINIKETTA KERRAN. HERÄYTS LOPPUU, MUTTA KÄYNNISTYY
UUDELLEEN 9 MINUUTIN KULUTTUA.
NUKU JAHERÄÄ MUSIIKKIIN
TOISTA "WAKE TO MUSIC" KOHDAN TOIMENPITEET. PAINA SLEEP SET (6) PAINIKETTA ASETTAAKSESI RADION SOITTOAJAN ENNEN
NUKKUMAAN MENOA. RADIO SAMMUU AUTOMAATTISESTI KUN ASETETTU AIKA ON SAAVUTETTU JA HERÄTYS KÄYNNISTYY
AUTOMAATTISESTI ASETETTUNA AJANKOHTANA.
PARISTOT
TÄMÄ KELLORADIO ON VARUSTETTU PARISTOLLA TOIMIVALLA VARAJÄRJESTELMÄLLÄ, JOTTA KELLORADION TOIMINTA OLISI
TAATTU MYÖS SÄHKÖKATKON AIKANA. ASETA YKSI 9 VOLTIN PARISTO PARISTOKOTELOON JA NÄIN KELLO JATKAA TOIMINTAA JA
HERÄTYS TOIMIIN ASETTUAAJANKOHTANA.
ALL RIGHTS RESERVED
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
DENVER CR-215
KOSTEUS- JA ILMANVAIHTO TURVALLISUUS
LAITETTAEI SAAALTISTAA ROISKEILLE TAI PISAROILLE, EIKÄ SEN PÄÄLLE SAAASETTAA ESINEITÄ, KUTEN MALJAKOITA
JNE., JOTKA SISÄLTÄVÄT NESTETTÄ. VARMISTA LAITTEELLE TARVITTAVA ILMANVAIHTO.
MANUALE DI ISTRUZIONI
DESCRIZIONE
1. ON/OFF AUTOMATICO
2. CONTROLLO VOLUME
3. IMPOSTAZIONE ORARIO
4. IMPOSTAZIONE SVEGLIA
5. SPEGNIMENTO SVEGLIA
6. IMPOSTAZIONE SLEEP
7. IMPOSTAZIONE ORA
8. IMPOSTAZIONE MINUTI
9. DISPLAY OROLOGIO
10. SNOOZE
11. SINTONIA
12. VANO BATTERIE
13. ALTOPARLANTE
COLLEGAMENTO RADIO
INSERIRE IL CAVO CA NELLA PRESA DI ALIMENTAZIONE. IN CASO DI INTERRUZIONE RIPRISTINO DELL’ENERGIA ELETTRICA, IL
DISPLAY DELL’OROLOGIO LAMPEGGERÀ. PER IL CORRETTO FUNZONAMENTO, ASSICURARSI DI REIMPOSTARE SIA L’ORA CORRETTA
CHE L’ORA DELLA SVEGLIA.
IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO
TENERE PREMUTO IL TASTO D’IMPOSTAZIONE ORARIO (3). PREMERE IL TASTO D’IMPOSTAZIONE MINUTI (8) O D’IMPOSTAZIONE
ORA (7) FINO A VISUALIZZARE L’ORARIO CORRETTO SUL DISPLAY DELL’OROLOGIO. UNA VOLTA TERMINATA L’IMPOSTAZIONE,
LASCIARE ILTASTO D’IMPOSTAZIONE MINUTI (8) E D’IMPOSTAZIONE ORA(7).
FUNZIONE RADIO
PORTARE L’INTERRUTTORE ON/OFF AUTOMATICO (1) SU "ON". REGOLARE L SINTONIA (11) E IL VOLUME (12) SULLA STAZIONE E SUL
LIVELLO D’ASCOLTO DESIDERATI.
Ohjeita ympäristön suojelemiseksi
TUTTI I DIRITTI RISERVATI
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
FUNZIONE SLEEP
PORTARE L’INTERRUTTORE ON/OFF AUTOMATICO (1) SU "OFF" O “AUTO”. PREMERE UNA VOLTA IL TASTO D’IMPOSTAZIONE SLEEP
(6). È POSSIBILE IMPOSTARE UN TEMPO DI ASCOLTO DI 59 MINUTI DURANTE I QUALI LA RADIO VI ACCOMPAGNERÀ VERSO IL
SONNO. PER IMPOSTARE UN TEMPO DIVERSO, TENERE SEMPLICEMENTE PREMUTO IL TASTO D’IMPOSTAZIONE SLEEP (6) E POI
QUELLO D’IMPOSTAZIONE MINUTI (8). PE IMPOSTARE UN TEMPO DELLA FUNZIONE SLEEP DI UN’ORA E 59 MINUTI, PREMERE IL
TASTO D’IMPOSTAZIONE SLEEP (6) E QUELLO D’IMPOSTAZIONE ORA (7) SIMULTANEAMENTE. PER SPEGNERE LA RADIO PIMA CHE
SIA TRASCORSO IL TEMPO DELLA FUNZIONE SLEEP, PREMERE UNA VOLTA ILTASTO SNOOZE (10).
SVEGLIAMUSICALE
TENERE PREMUTO IL TASTO D’IMPOSTAZIONE SVEGLIA (4). PREMERE IL TASTO D’IMPOSTAZIONE ORA (7) O D’IMPOSTAZIONE
MINUTI (8) FINO A VISUALIZZARE L’ORARIO DELLA SVEGLIA DESIDERATO. LASCIARE IL TASTO D’IMPOSTAZIONE SVEGLIA (4) PER
VISUALIZZARE L’ORA CORRENTE. PORTARE L’INTERRUTTORE ON/OFF AUTOMATICO (1) SU "AUTO". ALL’ORARO PREIMPOSTATO, LA
RADIO INIZIERÀ A SUONARE.
SVEGLIACON SUONERIA
EFFETTUARE LA PROCEDURA DESCRITTA POR “SVEGLIA MUSICALE”. ALL’ORARIO IMPOSTATO PER LA SVEGLIA, SI AVVIERÀ LA
SUONERIA. PER DISATTIVARE LA SVEGLIA, PORTARE L’INTERRUTTORE ON/OFF AUTOMATICO (1) SU "OFF" O PREMERE UNA VOLTA
IL TASTO D’IMPOSTAZIONE SVEGLIA (4).
FUNZIONE SNOOZE
CON LA SVEGLIA ATTIVA, PREMERE UNAVOTA ILTASTO SNOOZE (10). DOPO 9 MINUTI, LASVEGLIA SI RIATTIVERÀ.
FUNZIONE COMBINATA SLEEPE SVEGLI MUSICALE
RIPETERE LA PROCEDURA DESCRITTAPOR “SVEGLIA MUSICALE”. PREMERE IMPOSTAZIONE SLEEP (6) PR IMPOSTARE UN TEMPO DI
ASCOLTO DELLA RADIO PRMA DI ADDORMENTARSI. LA RADIO SI SPEGNERÀ AUTOMATICAMENTE E SI RIACCENDERÀ ALL’ORARIO
PREIMPOSTATO PER LA SVEGLIA.
BATTERIA TAMPONE
L’OROLOGIO È DOTATO DI SISTEMA DI ALIMETAZIONE TAMPONE PER GARANTIRE IL FUNZONMENTO CONTINUO IN CASO DI
INTERRUZIONE DELL’ALIMENTAZIONE. INSERIRE UNA BATTERIA DA 9 VOLT E IL MECCANISMO DELL’OROLOGIO COINUERÀ A
MANTENERE LE CORRENTI IMPOSTAZIONI DI ORARIO E SVEGLIA.
AVVERTENZE
IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE ESPOSTO A SGOCCIOLAMENTI O SCHIZZI DI LIQUIDI; SUL PRODOTTO NON DEVONO ESSERE
POSIZIONATI OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME AD ESEMPIO VASI. PER UN USO APPROPRIATO, NON OSTACOLARE LA NORMALE
VENTILAZIONE DEL PRODOTTO.
Ä
lä hävitä tätä tuotetta tavallisen talouslätteen mukana sen tultua elinkaarensa loppuun,
v
aan viese shako-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Tuotteessa, käyttöohjeissa
t
ai pakkauksessa olevat merkinnät antavat tietoa asianmukaisista hävittämismenetelmistä.
A
ineet ovatkierrätyskelpoisia merkintöjen mukaisesti. Vanhojen tavaroiden tai niiden aineiden
k
ierrätyksellä tai muunlaisella uusiokäytöllä vaikutat tärkeällä tavalla ympäristömme suojeluun.
Kysy paikkakuntasi hallinnosta asianmukaisen kierrätyspisteen sijainnista.
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Una volta inutillizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato
presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche Ciò èÁ indicato dal simbolo
presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’usoo sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il
riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante
contributo alla tutela ambientale.
Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
DENVER CR-215
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DESCRIPCIÓN
1. AUTO-OFF-ON
2. CONTROL DE VOLUMEN
3. AJUSTE DE LA HORA
4. AJUSTE DE LAALARMA
5. ALARMA OFF
6. AJUSTE TIEMPO APAGADO
7. AJUSTE DE HORAS
8. AJUSTE DE MINUTOS
9. PANTALLA DEL RELOJ
10. SNOOZE
11. SINTONIZACIÓN
12. COMPARTIMENTO DE LA PILA
13. ALTAVOZ
CONEXIÓN DE LA RADIO
CONECTE EL CABLE CA EN LA TOMA DE CORRIENTE. EL RELOJ PARPADEARÁ CUANDO SE INTERRUMPA Y RESTABLEZCA LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. ASEGÚRESE DE AJUSTAR LA HORA Y LA HORA DE LAALARMA CORRECTAS.
AJUSTE DE LA HORA
MANTENGA PULSADO EL BOTÓN DE AJUSTE DE LA HORA (3). PULSE EL BOTÓN DE AJUSTE DE MINUTOS (8) O DE AJUSTE DE HORAS
(7) PARA INTRODUCIR LA HORA CORRECTA EN LA PANTALLA DEL RELOJ. SUELTE LOS CITADOS BOTONES CUANDO HAYA
TERMINADO EL AJUSTE.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
DESLICE EL INTERRUPTOR AUTO-OFF-ON (1) A "ON". AJUSTE CON LOS BOTONES DE SINTONIZACIÓN (11) Y VOLUMEN (2) LA
EMISORA Y EL NIVEL DE VOLUMEN DESEADOS.
APAGADO AUTOMÁTICO CON MÚSICA
DESLICE EL INTERRUPTOR AUTO-OFF-ON (1) A "OFF" O “AUTO”. PULSE EL BOTÓN DE AJUSTE DE APAGADO AUTOMÁTICO (6) UNA
VEZ. PUEDE MANTENER LA RADIO EN FUNCIONAMIENTO DURANTE 59 MINUTOS MIENTRAS USTED DUERME, HASTA SU APAGADO
AUTOMÁTICO. PARA AJUSTAR EL TIEMPO DESEADO DE FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO, MANTENGA PULSADO EL BOTÓN (6) Y
PULSE EL BOTÓN DE AJUSTE DE LOS MINUTOS (8) HASTA EL TIEMPO DESEADO. PULSE EL BOTÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO (6) Y
EL BOTÓN DE AJUSTE DE LAS HORAS (7) AL MISMO TIEMPO PARA UN TIEMPO DE UNA HORA Y 59 MINUTOS ANTES DEL APAGADO
AUTOMÁTICO. SI DESEA APAGAR LA RADIO ANTES DE QUE TRANSCURRA EL TIEMPO SELECCIONADO, PULSE EL BOTÓN SNOOZE
(10) UNAVEZ.
DESPERTAR CON MÚSICA
MANTENGA PULSADO EL BOTÓN DE AJUSTE DE LA ALARMA (4). PULSE EL BOTÓN DE AJUSTE DE LAS HORAS (7) O DE AJUSTE DE
MINUTOS (8) PARA INTRODUCIR LA HORA PARA DESPERTARSE. SUELTE EL BOTÓN DE AJUSTE DE LA ALARMA (4) PARA MOSTRAR LA
HORA ACTUAL. DESLICE EL INTERRUPTOR AUTO-OFF-ON (1) A "AUTO". LA RADIO COMENZARÁ A FUNCIONAR AUTOMÁTICAMENTE
EN LA HORA ACTUAL.
ALARMA CON ZUMBADOR
SIGA LOS PASOS DE “DESPERTAR CON MÚSICA” LE DESPERTARÁ LA ALARMA DE ZUMBADOR. SI DESEA PARAR LA ALARMA,
DESLICE EL INTERRUPTORAUTO-OFF-ON (1) ALA POSICIÓN “OFF” O PULSE EL BOTÓN DE AJUSTE DE LAALARMA (4) UNA VEZ.
FUNCIONAMIENTO SNOOZE
CUANDO LA ALARMA ESTÉ FUNCIONANDO, PULSE EL BOTÓN SNOOZE (10) UNA VEZ. TRAS 9 MINUTOS, SE ACTIVARÁ LA ALARMA
DE NUEVO.
PARA DORMIR Y DESPERTAR CON MÚSICA
REPITA LOS PASOS DE “DESPERTAR CON MÚSICA” PULSE EL BOTÓN SLEEP (6) PARA AJUSTAR UN PERIODO DE TIEMPO DESEADO DE
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO ANTES DEL APAGADO. LA RADIO SE PARARÁ AUTOMÁTICAMENTE Y COMENZARÁ A SONAR DE
NUEVO A LA HORA ELEGIDA.
PILA DE RESERVA
ESTE RELOJ TIENE UN SISTEMA DE PILA DE RESERVA PARA GARANTIZAR SU FUNCIONAMIENTO SI SE PRODUCE UN CORTE DE
SUMINISTRO ELÉCTRICO. INTRODUZCA UNA PILA DE 9 VOLTIOS Y EL MECANISMO DEL RELOJ CONTINUARÁ FUNCIONANDO PARA
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
DENVER CR-215
MANTENER LA HORA ACUTAL Y EL PROGRAMA DE LA ALARMA.
AVISO DE INTRODUCCIÓN DE LÍQUIDOS Y VENTILACIÓN
NO EXPONGA ESTE APARATO A LÍQUIDOS O SALPICADURAS Y NO COLOQUE SOBRE ÉL OBJETOS CON LÍQUIDOS, DEL TIPO DE
VASIJAS. NO IMPIDA LA NORMAL VENTILACIÓN DEL APARATO, PARA QUE FUNCIONE CORRECTAMENTE.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DESCRIÇÃO
1. ON_OFF-AUTOMÁTICO
2. (AUTO)
3. CONTROLE DE VOLUME
4. AJUSTE DE TEMPO
5. AJUSTE DE ALARME
6. DESLIGAR (OFF) ALARME
7. AJUSTE DE TEMPORIZADOR
8. AJUSTE DE HORA
9. AJUSTE DE MINUTOS
10. VISUALIZAÇÃO DE RELÓGIO
11. BOTÃO SONECA (SNOOZE)
12. SINTONIZADOR
13. COMPARTIMENTO DAS PILHAS
14. ALTIFALANTE
LIGAR O RÁDIO
LIGUE A FICHA DO FIO DE CORRENTE AC NA TOMADA DE ENERGIA ELÉCTRICA. QUANDO A ENERGIA ELÉCTRICA TIVER SIDO
INTERROMPIDA E DEPOIS RESTABELECIDA, O VISOR DO RELÓGIO FICARÁ A PISCARASSEGURE-SE DE REPOR O TEMPO E O ALARME
PARA AS HORAS CORRECTAS PARA UM BOM FUNCIONAMENTO.
AJUSTE DE TEMPO
MANTENHA PREMIDOO AJUSTE DE TEMPO (3). PRIMA O AJUSTE DE MINUTOS (8) OU O AJUSTE DE HORA (7) PARA AJUSTAR A
VISUALIZAÇÃO DE RELÓGIO PARA A HORA CORRECTA. LIBERTE O AJUSTE DE MINUTOS (8) E O AJUSTE DE HORA (7) QUANDO
TERMINAR DE AJUSTAR.
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
AJUSTE O SINTONIZADOR (11) E O VOLUME (2) PARAAESTAÇÃO E NÍVEL DEAUDIÇÃO DESEJADAS.
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida
defuncionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen
referencia a aste punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico
reciclado u otra clase de reciclaja de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante
a la conservación del medio ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
ADORMECER COM MÚSICA
DESLIZE O “AUTO-ON-OFF” (1) PARA “OFF ” OU “AUTO”. PRIMA UMA VEZ O AJUSTE DE TEMPORIZADOR (6). PODERÁ DISPOR DE 59
MINUTOS DE FUNCIONAMENTO DO RÁDIO PARA O ACOMPANHAR ATÉ ADORMECER. PARA AJUSTAR PARA UM PERÍODO DE
TEMPORIZAÇÃO DESEJADO, BASTA MANTER PREMIDO O AJUSTE DE TEMPORIZADOR (6) E A SEGUIR PREMIR O AJUSTE DE MINUTOS
(8) PARA AJUSTAR O PERÍODO DESEJADO DE FUNÇÃO DE TEMPORIZADOR. PRIMA O AJUSTE DE TEMPORIZADOR (6) E O AJUSTE DE
HORA (7) EM SIMULTÂNEO PARA OBTER UMA HORA E 59 MINUTOS DE TEMPO DE TEMPORIZAÇÃO. SE DESEJA DESLIGAR O RÁDIO
ANTES DO TEMPO DE TEMPORIZAÇÃO EXPIRAR, PRIMA UMA VEZ O BOTÃO DE SONECA (SNOOZE) (10).
DESPERTE COM MÚSICA
MANTENHA PREMIDO O AJUSTE DE ALARME (4). PRIMA O AJUSTE DE HORA (7) OU O AJUSTE DE MINUTOS (8) PARAAJUSTAR A HORA
DE DESPERTAR DESEJADALIBERTE O BOTÃO DE AJUSTE DE ALARME (4) PARA QUE ESTE
MOSTRE A HORAACTUAL. DESLIZE O “AUTO-ON-OFF” (1) PARA “AUTO”. O RÁDIO TOCARÁ
AUTOMATICAMENTE À HORA INDICADA.
ACORDE COM O ALARME DE TOQUE ELECTRÓNICO
SIGA OS PASSOS DO “DESPERTAR COM MÚSICA”. SERÁ DESPERTADO PELO ALARME DE
TOQUE ELECTRÓNICO. SE PRETENDE PARAR O ALARME, MUDE O “AUTO-OFF-ON” (1) PARA
“OFF” OU PRIMA UMAVEZ O AJUSTE DE ALARME (4).
FUNCIONAMENTO DO BOTÃO DE SONECA (SNOOZE)
QUANDO O ALARME SE ENCONTRA LIGADO (ON), PRIMA UMA VEZ O BOTÃO DE SONECA (SNOOZE) (10). APÓS 9 MINUTOS, O
ALARME TOCARÁ NOVAMENTE.
PARAADORMECER E DESPERTAR COM MÚSICA
REPITA OS PASSOS DO “DESPERTAR COM MÚSICA” . PRIMA O AJUSTE DE TEMPORIZADOR (6) PARA AJUSTÁ-LO PARA O PERÍODO DE
FUNCIONAMENTO DE RÁDIO DESEJADO ANTES DE ADORMECER. O RÁDIO PARARÁ AUTOMATICAMENTE E COMEÇARÁ A
FUNCIONAR NOVAMENTE À HORA DE DESPERTAR PREDEFINIDA.
PILHA DE RESERVA
ESTE RELÓGIO POSSUI UM SISTEMA AUXILIAR DE RESERVA DE ENERGIA POR FORMA A ASSEGURAR O FUNCIONAMENTO DURANTE
UMA FALHA DE ENERGIA. INSIRA UMA PILHA DE 9 V E O MECANISMO DO RELÓGIO CONTINUARÁ A MANTER A HORA E O
PROGRAMA DE ALARME ACTUAIS.
AVISOS DE VENTILAÇÃO E CONDENSAÇÃO
O PRODUTO NÃO DEVE SER EXPOSTO A CONDENSAÇÃO OU
SALPICOS E NÃO DEVEM SER COLOCADOS SOBRE O
PRODUTO OBJECTOS QUE CONTENHAM LÍQUIDOS
TAIS COMO JARRAS. AVENTILAÇÃO NORMAL DO PRODUTO NÃO DEVERÁ SER IMPEDIDA PARA A UTILIZAÇÃO PRETENDIDA.
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida
defuncionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen
referencia a aste punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico
reciclado u otra clase de reciclaja de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante
a la conservación del medio ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.
Indicaciones sobre el medio ambiente
Conselhos para protecção do ambiente

Other Denver Clock Radio manuals

Denver CRP-717 User manual

Denver

Denver CRP-717 User manual

Denver CR-414 User manual

Denver

Denver CR-414 User manual

Denver CR-812 User manual

Denver

Denver CR-812 User manual

Denver CR-615 User manual

Denver

Denver CR-615 User manual

Denver CR-418 User manual

Denver

Denver CR-418 User manual

Denver CRP-512 Quick start guide

Denver

Denver CRP-512 Quick start guide

Denver CRP-717 User manual

Denver

Denver CRP-717 User manual

Denver CRL-330 User manual

Denver

Denver CRL-330 User manual

Denver CRP-210 User manual

Denver

Denver CRP-210 User manual

Denver CRCD-213 User manual

Denver

Denver CRCD-213 User manual

Denver CRL-330 User manual

Denver

Denver CRL-330 User manual

Denver CR-213 User manual

Denver

Denver CR-213 User manual

Denver CR-515 User manual

Denver

Denver CR-515 User manual

Denver DAB-36 User manual

Denver

Denver DAB-36 User manual

Denver CRL-330 User manual

Denver

Denver CRL-330 User manual

Denver CRB-619 User manual

Denver

Denver CRB-619 User manual

Denver CR-715 User manual

Denver

Denver CR-715 User manual

Denver CRP-515 User manual

Denver

Denver CRP-515 User manual

Denver CRP-718 User manual

Denver

Denver CRP-718 User manual

Denver CR-419 MK2 User manual

Denver

Denver CR-419 MK2 User manual

Denver CRP-618 User manual

Denver

Denver CRP-618 User manual

Denver CRL-330 User manual

Denver

Denver CRL-330 User manual

Denver CRD-510 User manual

Denver

Denver CRD-510 User manual

Denver CRP-515 User manual

Denver

Denver CRP-515 User manual

Popular Clock Radio manuals by other brands

Emerson SmartSet ER100103 owner's manual

Emerson

Emerson SmartSet ER100103 owner's manual

Philips AJ3280 - annexe 2 manual

Philips

Philips AJ3280 - annexe 2 manual

iSymphony CR1 user manual

iSymphony

iSymphony CR1 user manual

Philips AJ3120 manual

Philips

Philips AJ3120 manual

GPX C226 user guide

GPX

GPX C226 user guide

iLive ICP360 user guide

iLive

iLive ICP360 user guide

Philips AJ 3250 quick guide

Philips

Philips AJ 3250 quick guide

Philips AJ4000B user manual

Philips

Philips AJ4000B user manual

Philips 3000 series user manual

Philips

Philips 3000 series user manual

Sony ICF-C1100 operating instructions

Sony

Sony ICF-C1100 operating instructions

Philips AJ7030D/12 user manual

Philips

Philips AJ7030D/12 user manual

Philips AJ6000 Specifications

Philips

Philips AJ6000 Specifications

Philips AJ3540/05 quick start

Philips

Philips AJ3540/05 quick start

Radio Shack TRAVEL SLEEP MACHINE 63-974 owner's manual

Radio Shack

Radio Shack TRAVEL SLEEP MACHINE 63-974 owner's manual

Emerson cK5027 owner's manual

Emerson

Emerson cK5027 owner's manual

Hama RC50 operating instructions

Hama

Hama RC50 operating instructions

Philips AJ3160 owner's manual

Philips

Philips AJ3160 owner's manual

Sony Walkman ICF-CD543RM Specifications

Sony

Sony Walkman ICF-CD543RM Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.