Denver SW-170 User manual

DENVER SW-170
Bluetooth Smartwatch
User’s Manual
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A , Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
09
28
0928 SUM

English----------------------------------
German---------------------------------
Spanish---------------------------------
French-----------------------------------
Dutch------------------------------------
Polish------------------------------------
Swedish---------------------------------
Finnish-----------------------------------
1
7
13
19
25
31
37
43
6
12
18
24
30
36
42
48
Danish----------------------------------- 49 54
Portuguese----------------------------- 55 60
Italian------------------------------------ 61 66
Norwegian------------------------------ 67 72
Contents
Note: If the user manual is not printed in your local language, then please
enter our website to see if it is found online under the model you have. The
website address is: www.denver-electronics.com

- 1 -
USER MANUAL
SW-170
SMART WATCH
Note: Please upgrade the software to the latest version on the APP before use.
Please charge the smart watch before use.

Download App
Scan the following QR code, download and install the App.
Scan QR Code and Download
Pairing
Open the App and set up your prole.
Go to the [Device], Click [Add a Device].
Choose your device on the scanning list.
Finish
Long press the [time page] on your device, and go to the detail page. The MAC address on the detail
page can help you identify your device on the scanning list.
Smart watch features
Sports track
The smart watch automatically measures steps taken, calories burned and
distance traveled. The measured data is synchronized to the App.
Note: The sport data stored on the watch is cleared at midnight every day.
Sleep monitor
By wearing the smart watch during sleep, it will measure your sleep time and
quality. The measured data is synchronized to the App.
Note: The sleep data stored on the watch is cleared at 8:00 pm the next day.
Heart rate monitor
Long press the heart rate page to start measuring your heart rate.
The page can display heart rate data of the latest 7 measurements.
- 2 -

Multi-sport training
Long press the training page to start a new training measure recording.
8 sport modes are available. The last training data is displayed on the
training page.
Blood pressure monitor
Long press the blood pressure page to start measuring your blood pressure.
The page can display blood pressure data of the latest 7 measurements.
SpO2/blood oxygen monitor
Long press the SpO2 page to start measuring your SpO2/blood oxygen.
The page can display the measured data of the latest 7 measurements.
Weather forecast
The weather page displays the weather information of the current and
next day.
The latest weather information from the App can be synchronized to the
watch if the watch is connected to the App.
Message reminder
The watch can synchronize incoming notications from Twitter, Facebook,
Whatsapp, Instagram etc.
Latest 3 messages can be stored on the watch.
Note: You can switch on or o the incoming notication in the App.
- 3 -

Remote shutter
After the watch is connected to the App, the watch can remotely control
the camera from your mobile phone.
Music play controller
After the watch is connected to the App, the watch can remotely control
the music player from your mobile phone
Other features
Other features include stopwatch, screen brightness adjustment, mute
mode, factory resetting, and power o.
Stop watch
Long press the stopwatch page to start timing, and long press again to
stop timing.
Alarm
If you set and activate alarm on the App, and the watch is connected to the
App, the watch vibrates when the alarm time is up.
- 4 -

More information about the smart watch
Using in wet conditions
The smart watch is water-resistant, which means it is rain-proof and splash-proof and can stand up to even
the sweatiest workout.
Note: Do not swim with the smart watch. It is not recommended to shower with the smart watch, though it
does not hurt the watch. Remove the watch periodically to allow your skin to dry and breathe. Whenever
you get your bracelet wet, dry it thoroughly before putting it back on.
Using the touch key
Single tap the touching area on the main screen to wake up the watch, or switch to other function pages.
Long press the touching area to enter sub options of the function page if available.
Using quick view
When the watch screen is turned o, just turn your wrist towards you and the screen turns on for you to
check the time and message from your phone. The watch screen automatically turns o after being idle
for a few seconds.
Sedentary reminder
The watch vibrates to remind you to walk after 1 hour sitting.
Note: You can switch on or o the feature in the APP.
- 5 -

www.denver-electronics.com
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Warning Lithium battery inside
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances
that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and
electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol, seen
below. This symbol signies that electric and electronic equipment and batteries should not be disposed
of with other household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the approriate and designated
facility. In this manner you make sure that the batteries are recycled in accordance with legislature and
will not harm the environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries can
either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from
the households. Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type SW-170 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.denver-electronics.com and then click the search ICON on topline of website. Write
modelnumber: SW-170 Now enter product page, and red directive is found under downloads/other
downloads
Operating Frequency Range: 2402-2480MHZ
Max Output Power: 0 dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
- 6 -

- 6 -
BEDIENUNGSANLEITUNG
SW-170
SMART WATCH
Hinweis: Bitte aktualisieren Sie die Software auf die aktuelle Version der App, bevor Sie sie benutzen.
Bitte laden Sie die Smartwatch, bevor Sie sie benutzen.

App herunterladen
Scannen Sie den folgenden QR-Code, laden Sie die App herunter und installieren Sie dann die App.
QR-Code scannen und herunterladen
Kopplung
Önen Sie die App und richten Sie Ihr Prol ein.
Gehen Sie zu [Device] und klicken Sie auf [Add a Device].
Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste gescannter Geräte aus.
Beenden
Drücken Sie an Ihrem Gerät lang die [time page] und wechseln Sie dann zur Detailseite. Die MAC-Adresse
auf der Detailseite kann Ihnen helfen, Ihr Gerät in der Liste gescannter Geräte zu nden.
Funktionen Ihrer Smartwatch
Sporttracker
Die Smartwatch zählt automatisch die Schritte, die Sie laufen, die verbrannten
Kalorien und die zurückgelegte Entfernung. Die gemessenen Daten werden
mit der App synchronisiert.
Hinweis: Die auf der Uhr gespeicherten Sportdaten werden jeden Tag um
Mitternacht gelöscht.
Schlafüberwachung
Die Smartwatch misst Ihre Schlafzeit und Schlafqualität, wenn Sie sie während
des Schlafes tragen. Die gemessenen Daten werden mit der App synchronisiert.
Hinweis: Die auf der Uhr gespeicherten Schlafdaten werden am Morgen des
nächsten Tages um 8 Uhr gelöscht.
Herzfrequenzmesser
Drücken Sie lang auf die Herzfrequenzseite, um mit der Messung Ihrer
Herzfrequenz zu beginnen.
Die Seite kann die Herzfrequenzdaten der letzten 7 Messungen anzeigen.
- 7 -

Multisporttraining
Drücken Sie lang auf die Trainingsseite, um eine neue
Trainingsmesswertaufzeichnung zu beginnen. Ihnen stehen 8 Sportmodi zur
Verfügung. Die Daten des letzten Trainings werden auf der Trainingsseite
angezeigt.
Blutdruckmesser
Drücken Sie lang auf die Blutdruckseite, um mit der Messung Ihres Blutdrucks
zu beginnen.
Die Seite kann die Blutdruckdaten der letzten 7 Messungen anzeigen.
SpO2/blood oxygen monitor
Long press the SpO2 page to start measuring your SpO2/blood oxygen.
The page can display the measured data of the latest 7 measurements.
SpO2-/Blutsauerstoffmesser
Drücken Sie lang auf die SpO2-Seite, um mit der SpO2-/Blutsauerstomessung
zu beginnen.
Die Seite kann die gemessenen Daten der letzten 7 Messungen anzeigen.
Wettervorhersage
Die Wetterseite zeigt Wetterinformationen zum aktuellen und
darauolgenden Tag an.
Wenn die Uhr mit der App verbunden ist, können die aktuellsten
Wetterinformationen der App mit der Uhr synchronisiert werden.
- 8 -

Nachrichtenerinnerung
Die Uhr kann eingehende Benachrichtigungen von Twitter, Facebook,
WhatsApp, Instagram usw. synchronisieren.
Die letzten 3 Nachrichten können auf der Uhr gespeichert werden.
Hinweis: In der App können Sie die Eingegangen-Benachrichtigung ein- oder
ausschalten.
Fernauslöser
Nachdem die Uhr mit der App verbunden wurde, kann die Uhr remote Ihre
Mobiltelefonkamera bedienen.
Steuerung der Musikwiedergabe
Weitere Funktionen umfassen Stoppuhr, Einstellung der Displayhelligkeit,
Stummschaltung, Rücksetzen auf Werkseinstellung und automatisches
Ausschalten.
Stoppuhr
Drücken Sie lang auf die Stoppuhrseite, um die Zeitmessung zu beginnen.
Erneutes langes Drücken stoppt die Zeitmessung.
Wecker
Wenn Sie in der App einen Wecker einstellen und aktivieren und die Uhr mit
der App verbunden ist, dann vibriert die Uhr, wenn die Weckzeit erreicht
wurde.
- 9 -

Weitere Informationen über Ihre Smartwatch
Nutzung bei feuchten Bedingungen
Die Smartwatch ist wasserfest, genauer gesagt Regen- und Spritzwasserfest und hält auch dem
verschwitzesten Training stand.
Hinweis: Schwimmen Sie nicht mit der Smartwatch. Auch wenn es Ihrer Smartwatch nicht schadet, so ist es
nicht empfehlenswert, mit ihr zu duschen. Nehmen Sie die Uhr regelmäßig ab, damit die darunterliegende
Haut trocknen und wieder atmen kann. Trocken Sie das Armband gründlich, bevor Sie es wieder anlegen;
wann immer es nass werden sollte.
Verwendung der Sensortasten
Tippen Sie einmal auf den Berührungsbereich des Hauptbildschirms, um die Uhr aufzuwecken oder um zu
anderen Funktionsseiten zu wechseln.
Drücken Sie den Berührungsbereich lang, um zu den Unteroptionen der Funktionsseite zu gelangen; falls
verfügbar.
Verwendung der Schnellansicht
Wenn der Uhrenbildschirm ausgeschaltet ist, dann brauchen Sie nur Ihr Handgelenk nach vorn zu drehen,
um den Bildschirm zum Ablesen der Uhrzeit und Nachrichten von Ihrem Telefon einzuschalten. Der
Uhrenbildschirm schaltet sich nach ein paar Sekunden Untätigkeit automatisch aus.
Bewegungsaufforderung
Die Uhr vibriert, um Sie daran zu erinnern, dass Sie schon 1 Stunde lang
sitzen und Sie sich nun etwas bewegen sollten.
Hinweis: In der App können Sie diese Funktion ein- oder ausschalten.
- 11 -

www.denver-electronics.com
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
Warnung Lithium-Batterie im Inneren
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und
Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte
elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten
abgebildet, gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie
Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern sie separat zu entsorgen sind.
Als Endverbraucher ist es wichtig, dass Sie Ihre verbrauchten Batterien bei den entsprechenden
Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der
Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden anrichten.
Alle Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische
Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können oder die sie von den
Haushalten einsammeln. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp SW170 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.denver-electronics.com/denver- SW170/
Betriebsfrequenzbereich 2402-2480MHZ
Max. Ausgangsleistung 0 dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dänemark
www.facebook.com/denverelectronics
- 12 -

- 13 -
MANUEL D’UTILISATION
SW-170
MONTRE INTELLIGENTE
Remarque: Veuillez mettre le logiciel au niveau de la dernière version sur l’APPLI avant l’utilisation.
Veuillez charger la montre intelligente avant l’utilisation.

Télécharger l’appli
Scanner le QR code suivant, télécharger et installer l’appli.
Scanner le QR Code et télécharger
Appairage
Ouvrir l’appli et paramétrer votre prol.
Aller sur [Device], cliquer sur [Add a Device].
Choisir votre appareil sur la liste de scannage.
Terminé
Appuyer longuement sur [time page] de votre appareil, et aller sur la page des détails. L’adresse MAC sur la
page de détails peut vous aider à identier votre appareil sur la liste de scannage.
Fonctions de la montre intelligente
Suivi sportif
La montre intelligente mesure automatiquement les pas eectués, les calories
brûlées et la distance parcourue. Les données mesurées sont synchronisées à
l’appli.
Remarque: Les données sportives stockées dans la montre sont eacées à
minuit tous les jours.
Moniteur de sommeil
En portant la montre intelligente pendant le sommeil, elle mesure la durée et la
qualité de votre sommeil. Les données mesurées sont synchronisées à l’appli.
Remarque: Les données de sommeil stockées dans la montre sont eacées à
20h00 le jour suivant.
Moniteur de pouls
Appuyer longuement sur la page de pouls pour commencer à le mesurer.
La page peut acher les données du pouls des 7 dernières mesures.
- 14 -

Entrainement multi-sport
Appuyer longuement sur la page d’entrainement pour commencer un nouvel
enregistrement des mesures d’entrainement. 8 modes sportifs sont disponibles.
Les dernières données sportives sont achées sur la page d’entrainement.
Moniteur de tension artérielle
Appuyer longuement sur la page de tension artérielle pour commencer à
mesurer votre tension.
La page peut acher les données de pression artérielle des 7 dernières
mesures.
Moniteur d’oxygène SpO2/sang
Appuyer longuement sur la page SpO2 pour commencer à mesurer l’oxygène
SpO2/sang.
La page peut acher les données des 7 dernières mesures.
Prévision météorologique
La page de météo ache les données météorologiques du jour actuel et du
lendemain.
Les dernières informations météorologiques de l’appli peuvent être
synchronisées à la montre si celle-ci est connectée à l’appli.
Message de rappel
La montre peut synchroniser les notications entrantes de Twitter, Facebook,
Whatsapp, Instagram, etc.
Les 3 derniers messages peuvent être stockés dans la montre.
Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver l’entrée de notications dans
l’appli.
- 15 -

Obturateur de caméra
Après avoir connecté la montre à l’appli, la montre peut contrôler à distance la
caméra du téléphone mobile.
Contrôleur de musique
Après avoir connecté la montre à l’appli, la montre peut contrôler à distance le
lecteur de musique du téléphone mobile.
Autres fonctions
Les autres fonctions sont le chronomètre, le réglage de luminosité de l’écran,
le mode silencieux, la réinitialisation aux paramètres d’usine, et l’arrêt.
Chronomètre
Appuyer longuement la page de chronomètre pour démarrer la durée, et
réappuyer longuement pour l’arrêter.
Alarme
Si vous réglez et activez une alarme sur l’appli et que la montre est connectée à
l’appli, la montre vibre quand l’heure de l’alarme est arrivée.
- 16 -

Plus d’informations sur la montre intelligente
Utilisation dans un environnement humide
La montre intelligente est résistante à l’eau, ce qui signie qu’elle est étanche à la pluie et aux
éclaboussures, et peut continuer à fonctionner en cas de suée importante lors de l’exercice.
Remarque: Ne pas nager avec la montre intelligente. Il n’est pas recommandé de se doucher avec la
montre intelligente bien que cela ne puisse pas l’endommager. Retirer la montre régulièrement pour que
la peau sèche et respire. Dès que le bracelet est mouillé, bien le sécher avant de le remettre.
Utilisation de touche de raccourci
Taper une fois sur la zone tactile de l’écran principal pour réveiller la montre, ou pour passer à d’autres
pages de fonction.
Appuyer longuement sur la zone tactile pour entrer dans les options secondaires de la page de fonction,
le cas échéant.
Utilisation de la visualisation rapide
Quand l’écran de montre est éteint, tourner simplement votre poignet vers vous et l’écran s’allume pour
que vous puissiez regarder l’heure et les messages de votre téléphone. L’écran de montre s’éteint
automatiquement après être resté allumé quelques secondes.
Rappel de sédentarité
La montre vibre pour vous rappeler de marcher après être resté assis
pendant 1 heure.
Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans l’appli.
- 17 -

www.denver-electronics.com
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Avertissement concernant la batterie au lithium à l'intérieur
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et
substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de
façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec
roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et
électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur nal, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de
collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la
règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les
batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type SW-170 est conforme à la
directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse
internet suivante: Veuillez entrer dans le site: www.denver-electronics.com, puis cliquez sur l’ICÔNE de
recherche sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle: SW-170
Maintenant, accédez à la page du produit, et la directive rouge est indiquée sous les téléchargements/autres
téléchargements
Plage des fréquences de fonctionnement: 2402-2480MHZ
Puissance de sortie maximale: 0 dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
- 18 -
Other manuals for SW-170
2
Table of contents
Languages:
Other Denver Watch manuals

Denver
Denver SW-154 User manual

Denver
Denver SW-161 User manual

Denver
Denver SW-160 User manual

Denver
Denver SW-165 User manual

Denver
Denver SW-170 User manual

Denver
Denver BFH-150 User manual

Denver
Denver SWC-372 User manual

Denver
Denver BFH-252 User manual

Denver
Denver SW152 BR User manual

Denver
Denver SMARTWATCH SW-163 User manual

Denver
Denver SW-351 User manual

Denver
Denver SWK-110 User manual

Denver
Denver SWC-363 User manual

Denver
Denver SW-350 User manual

Denver
Denver SW-170 User manual

Denver
Denver SW-151 User manual

Denver
Denver SW-500 User manual

Denver
Denver SW-173 User manual

Denver
Denver SW-171 User manual

Denver
Denver SW-351 User manual