Desoutter RFD Series User manual

www.desouttertools.com
Part no 359893
Issue no 08
Date 09/2015
Page 1 / 48
© Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK
RFD/RFDT drills
Model Part number
RFD-100-140 1457364
RFD-100-1850 681394
RFD-100-2800 681214
RFD-100-330 680244
RFD-100-500 680164
RFD-100-60 1457384
RFD-100-800 680084
RFD-100-85 1457374
RFDT-125-140 1445504
RFDT-125-330 1445674
RFDT-125-500 1445664
RFDT-125-60 1445524
RFDT-125-800 1445654
RFDT-125-85 1445514
WARNING
WARNING
To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following
information as well as separately provided safety instructions (Item number: 354343).
16
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation ou intervention sur l’outil, veillez à ce que les informations suivantes ainsi
que les instructions fournies dans le guide de sécurité (Code article : 354343) aient été lues,
comprises et respectées.
18
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrense de que la información que gura
a continuación, así como las instrucciones que aparecen en la guía de seguridad (Código artículo:
354343) han sido leídas, entendidas y respetadas.
20
WARNUNG
Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des
Sicherheitsleitfaden (Artikel-Nr. 354343) gelesen und verstanden wurden.
22
AVVISO
Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull’attrezzo, vericate che le informazioni che
seguono e le istruzioni contenute nella guida di sicurezza
(Codice articolo: 354343) siano state lette, comprese e rispettate.
24
AVISO
Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as informações seguintes
assim como as instruções fornecidas no manual de segurança
(Código artigo: 354343).
26
VARNING
Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom anvisningarna i säkerhetsguiden
(Artikelkod: 354343) innan du börjar använda verktyget.
28
WAARSCHUWING
Voor gebruik of demontage van het gereedschap altijd eerst zekerstellen dat de navolgende
informatie evenals de geleverde veiligheidsinstructies
(Code artikel: 354343) gelezen, begrepen en in acht genomen zijn.
30

359893_08
2 / 48 09/2015
WARNING
警告
为降低被伤害的风险,在使用或维修工具之前,请阅读并理解以下信息及单独提供的安全说 明 (
项目号:354343)
32
VIGYÁZAT
A szerszám használata vagy bármilyen más beavatkozás előtt a felhasználónak el kell olvasnia,
meg kell értenie és a használat vagy beavatkozás során be kell tartania a következő, valamint a
biztonsági útmutatóban (cikkszám: 354343) szereplő utasításokat.
34
OSTRZEŻENIE
Przed podjęciem użytkowania przyrządu czy jakichkolwiek działań z nim związanych – należy
upewnić się, że instrukcje dostarczone razem z podręcznikiem d/s bezpieczeństwa (Kod
urządzenia: 354343) zostały przeczytane, zrozumiane i będą przestrzegane.
36
VAROVÁNÍ
Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před použitím či údržbou nástroje s následujícími
informacemi a zvlášt’dodávanými bezpečnostními pokyny
(kat.č. 354343).
38
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
До использования или вмешательства на инструменте необходимо прочитать, усвоить и
соблюдать нижеследующую информацию, а также указания, приведенные в пособии по
технике безопасности (Артикул товара : 354343).
40
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de vătămare, anterior utilizării sau desfăşurării operaţiunilor de service
asupra uneltei, citiţi şi înţelegeţi informaţiile următoare precum şi instrucţiunile furnizate separat
(număr articol: 354343).
42
Find more information and your Desoutter contacts on:
Software and documentation available at:
www.desouttertools.com
http://resource-center.desouttertools.com

359893_08
3 / 4809/2015
TECHNICAL DATA
Model Part
number
Free
rotational
speed
Max.
stroke Ouput spindle
Air
consumption Weight
rpm mm in l/s cfm kg lb
RFD-100-2800 681214 2,800 102 4 Chuck 13 mm
1/2" capacity
1/2" - 20 UNF
11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-1850 681394 1,850 102 4 11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-800 680084 800 102 4
Chuck 13 mm
1/2" capacity
5/8" - 16 UNF
11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-500 680164 500 102 4 11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-330 680244 330 102 4 11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-140 1457364 140 102 4 11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-85 1457374 85 102 4 11.8 25 7.5 16.54
RFD-100-60 1457384 60 102 4 11.8 25 7.5 16.54
RFDT-125-800 1445654 800 127 5
No.2 morse
tapper
11.8 25 7.5 16.54
RFDT-125-60 1445524 600 127 5 11.8 25 7.5 16.54
RFDT-125-500 1445664 500 127 5 11.8 25 7.5 16.54
RFDT-125-330 1445674 330 127 5 11.8 25 7.5 16.54
RFDT-125-140 1445504 140 127 5 11.8 25 7.5 16.54
RFDT-125-85 1445514 85 127 5 11.8 25 7.5 16.54
INSTALLATION
Figure 1

359893_08
4 / 48 09/2015
OPTIONAL ACCESSORIES
VACUUM - Available on request
MOUNTING ON RFD TOOLS
Item Description Qty
1 Nose extended 1
2 RFD housing 1
3 Circlip 1
4 Vacuum 1
5 Spacer 1
6Chuck 1
7Screw 1
3
5
2
+/- 15%
4
1
6
7
45 Nm

359893_08
5 / 4809/2015
MOUNTING ON RFDT TOOLS
OPTIONAL ACCESSORIES
1
5
3
3
2
4
45 Nm
+/- 15%
Item Description Qty
1 Outer case 1
2 Bayonet plate 1
3 Spacer 2
4 Vacuum 1
5 Circlip 1

359893_08
6 / 48 09/2015
RFD100 - EXPLODED VIEW
See guard assembly
next page
4
95

359893_08
7 / 4809/2015
RFD100 - LIST OF SPARE PARTS
GUARD ASSEMBLY
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
Item Description Part number Qty
1 PLATE 251063 1 1 1 1 1 1 1 1
2 SCREW 64888 - - - - 1 - - -
3CHUCK 29122 - - 1 1 1 1 - -
3CHUCK 29142 1 1 - - - - - -
4 NOSE 251043 1 1 1 1 1 1 1 1
5 SCREW 30483 1 1 1 1 1 1 1 1
6 CASE 32433 1 1 1 1 1 1 1 1
7 WASHER 32383 1 1 1 1 1 1 1 1
8 NUT 17602 1 1 1 1 1 1 1 1
9 BAR 33093 2 2 2 2 2 2 2 2
10 SPACER 31633 - 1 - - - - - -
11 NUT 26593 - - 1 1 1 1 - -
11 NUT 75503 1 1 - - - - - -
12 BEARING 25863 - - 1 1 1 1 - -
13 RING 299383 - - 1 1 1 1 - -
14 FELT 299373 - - 1 1 1 1 - -
14 FELT 75483 - 1 - - - - - -
15 NOSE 237413 - - 1 1 1 1 - -
15 NOSE 35143 - 1 - - - - - -
2
3
4
96
98
6
97
98
6
99
99
100
conguration
by default
optional
conguration

359893_08
8 / 48 09/2015
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
15 NOSE 8883 1 - - - - - - -
16 CAGE 26583 - - 1 1 1 1 - -
16 CAGE 1033 1 1 - - - - - -
17 WASHER 26233 - - 1 1 1 1 - -
18 WHEEL 25263 - - 2 2 2 2 - -
19 ROLLER 25963 - - 20 20 20 20 - -
20 PIN 25953 - - 2 2 2 2 - -
21 BEARING 1673 2 2 2 2 2 2 2 2
21 BEARING 1483 - - 1 - - 1 - -
22 GEAR 5643 - - 1 - 1 - - -
22 GEAR 5303 - - - 1 - 1 - -
23 KEY 25568 2 2 2 2 2 2 2 2
24 BEARING 9608 1 1 1 1 1 1 1 1
25 CIRCLIP 50713 - - 1 - - 1 - -
26 WHEEL 49703 - - 2 - - 2 - -
26 WHEEL 80003 2 - - 2 - - - -
26 WHEEL 1353 2 - - 2 - - -
27 CAGE 24773 - - - 1 1 - - -
27 CAGE 27413 - - 1 - - 1 - -
28 BEARING 502103 - - - - - 2 - -
29 PIN 1453 - - 2 - - 2 - -
29 PIN 80013 2 - - 2 2 - - -
30 BEARING 502093 - - 2 - - 2 - -
30 BEARING 502103 2 - - 2 2 - - -
31 PINION 273873 - - 1 - - - - -
31 PINION 49693 - - - - - 1 - -
32 HOUSING 265063 1 1 1 1 1 1 1 1
33 PIN 288183 1 1 1 1 1 1 1 1
34 BEARING 80253 1 1 1 1 1 1 1 1
35 PLATE 265043 1 1 1 1 1 1 1 1
36 CYLINDER 265033 1 1 1 1 1 1 1 1
37 ROTOR 318413 - 1 - - 1 - - -
37 ROTOR 318433 1 - - 1 - - 1 -
37 ROTOR 265113 - - 1 - - - - -
38 BLADE 9433 5 5 5 5 5 5 5 5
39 PLATE 265053 1 1 1 1 1 1 1 1
40 BEARING 500693 1 1 1 1 1 1 1 1
41 HOUSING 265073 1 1 1 1 1 1 1 1
42 CAP 265773 1 1 1 1 1 1 1 1
43 RESTRICTOR 275433 1 1 1 1 1 1 1 1

359893_08
9 / 4809/2015
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
44 CASE 304933 1 1 - 1 1 - - -
44 CASE 305043 - - - - - 1 - -
45 CASE 30193 1 1 1 1 1 1 1 1
46 SLEEVE 30693 1 1 1 1 1 1 1 1
47 BUTTON 60443 1 1 1 1 1 1 1 1
48 SPRING 85868 1 1 1 1 1 1 1 1
49 VALVE 31153 1 1 1 1 1 1 1 1
50 CONTROL TOP 286333 1 1 1 1 1 1 1 1
51 BALL 30463 1 1 1 1 1 1 1 1
52 SPRING 32353 1 1 1 1 1 1 1 1
53 CAP 30453 1 1 1 1 1 1 1 1
54 SCREW 238303 2 2 2 2 2 2 2 2
55 KEY 30713 2 2 2 2 2 2 2 2
56 NUT 30513 1 1 1 1 1 1 1 1
57 ORING 30533 2 2 2 2 2 2 2 2
58 CAP 30433 1 1 1 1 1 1 1 1
59 HOUSING 33893 1 1 1 1 1 1 1 1
60 BEARING 64358 1 1 1 1 1 1 1 1
61 HOUSING 33283 1 1 1 1 1 1 1 1
62 HGEAR RING 33883 1 1 1 1 1 1 1 1
63 CIRCLIP 33153 1 1 1 1 1 1 1 1
64 BEARING 2413 1 1 1 1 1 1 1 1
65 CAGE 33914 1 1 1 1 1 1 1 1
66 PIN 33303 2 2 2 2 2 2 2 2
67 BEARING 33323 2 2 2 2 2 2 2 2
68 WHEEL BEARING SPINDLE 33963 2 2 2 2 2 2 2 2
69 BEARING 33993 1 1 1 1 1 1 1 1
70 BEARING 33903 1 1 1 1 1 1 1 1
71 CIRCLIP 32923 1 1 1 1 1 1 1 1
72 COLLAR 64368 1 1 1 1 1 1 1 1
73 HOUSING 33873 1 1 1 1 1 1 1 1
74 COLLAR 33953 1 1 1 1 1 1 1 1
75 HANDLE 30603 1 1 1 1 1 1 1 1
76 WASHER 6512 1 1 1 1 1 1 1 1
77 TUBE 33863 1 1 1 1 1 1 1 1
78 STOP 33923 1 1 1 1 1 1 1 1
79 SCREW 31143 1 1 1 1 1 1 1 1
80 NUT 455623 1 1 1 1 1 1 1 1
81 CONNECTOR 311823 1 1 1 1 1 1 1 1
82 SCREW 31833 1 1 1 1 1 1 1 1

359893_08
10 / 48 09/2015
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
83 ORING 99853 1 1 1 1 1 1 1 1
84 ADAPTOR (1/4" BSP) 42953 1 1 1 1 1 1 1 1
85 ADAPTOR (1/4" NPT) 47133 1 1 1 1 1 1 1 1
86 NAMEPLATE 363363 1 1 1 1 1 1 1 1
87 SCREW 54853 2 2 2 2 2 2 2 2
88 WASHER 25843 - - 1 1 1 1 - -
89 GEAR RING 288073 - - - - - 1 - -
90 BEARING 1673 - - - - - 1 - -
91 CAGE 16413 - - - - - 1 - -
92 WHEEL 80003 - - - - - 2 - -
93 BEARING 502103 - - - - - 2 - -
94 PIN 80013 - - - - - 2 - -
95 WARNING LABEL 6158716530 1 1 1 1 1 1 1 1
96 GUARD 6158122550 1 1 1 1 1 1 1 1
97 SPACER
6153989510
1 1 1 1 1 1 1 1
98 CIRCLIP 1 1 1 1 1 1 1 1
99 NEEDLE 1 1 1 1 1 1 1 1
100 SPRING 1 1 1 1 1 1 1 1

359893_08
11 / 4809/2015
RFDT125 - EXPLODED VIEW
90
See guard
assembly
next page

359893_08
12 / 48 09/2015
RFDT125 - LIST OF SPARE PARTS
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
Item Description Part number Qty
1 PLATE 35323 1 1 1 1 1 1 1 1
2 CASE 33023 1 1 1 1 1 1 1 1
3 BAR 33093 1 1 1 1 1 1 1 1
4 NUT 17602 2 2 2 2 2 2 2 2
5 WASHER 32383 1 1 1 1 1 1 1 1
6 SCREW 30483 1 1 1 1 1 1 1 1
7 NAMEPLATE 363363 1 1 1 1 1 1 1 1
8 SCREW 54853 2 2 2 2 2 2 2 2
9 NUT 349913 1 1 1 1 1 1 1 1
10 NUT 349903 1 1 1 1 1 1 1 1
11 WASHER 349923 1 1 1 1 1 1 1 1
12 BEARING 349933 2 2 2 2 2 2 2 2
13 SPACER 349893 1 1 1 1 1 1 1 1
14 SILENCER FELT 299373 1 1 1 1 1 1 1 1
15 NOSE 349883 1 1 1 1 1 1 1 1
16 CAGE 349873 1 1 1 1 1 1 1 1
17 WASHER 32943 4 4 4 4 4 4 4 4
18 WHEEL 25263 2 2 2 2 2 2 2 2
19 ROLLER 25963 20 20 20 20 20 20 20 20
20 PIN 32933 2 2 2 2 2 2 2 2
GUARD ASSEMBLY
1
92
92
91
93
93
95
2
2
94
94
conguration
by default
optional
conguration

359893_08
13 / 4809/2015
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
21 BEARING 1673 - - - 2 2 - 3 3
21 BEARING 1483 - - 12 - - 12 - -
22 KEY 25568 - - 2 2 2 3 3 3
23 GEAR 42533 - - - - - - 1 1
23 GEAR 288073 - - - - - 1 - -
23 GEAR 5643 - - 1 - 1 - - -
23 GEAR 5303 - - - 1 - - - -
24 BEARING 9608 - - 1 1 1 1 2 2
25 CIRCLIP 50713 - - 1 - - 1 - -
26 CAGE 25773 - - - 1 1 - 1 1
26 PLANET CAGE 27413 - - 1 - - 1 - -
27 WHEEL 1353 - - - - 2 - - -
27 WHEEL 49703 - - 2 - - 2 - -
27 WHEEL 80003 - - - 2 - - 4 2
28 BEARING 502103 - - - 2 2 - 4 4
28 BEARING 502093 - - 1 - - 1 - -
29 PIN 80013 - - - 2 2 - 4 4
29 PIN 1453 - - - 2 - 2 - -
30 GEAR 5643 - - - - - - - 1
30 GEAR 5303 - - - - - 1 1 -
31 PINION 49693 - - - - - - 1 -
31 PINION 273873 - - 1 - - - - -
32 CAGE 5653 - - - - - - 1 1
32 CAGE 16413 - - - - 1 - -
33 SPACER 77933 - - 1 1 1 - - -
34 WHEEL 1353 - - - - - - - 2
34 WHEEL 80003 - - - - - 2 - -
35 BEARING 502103 - - - - - 2 - -
36 PIN 80013 - - - - - 2 - -
37 HOUSING 265063 1 1 1 1 1 1 1 1
38 PIN 288183 2 2 2 2 2 2 2 2
39 BEARING 80253 1 1 1 1 1 1 1 1
40 PLATE 265043 1 1 1 1 1 1 1 1
41 CYLINDER 265033 1 1 1 1 1 1 1 1
42 ROTOR 318413 - - - - 1 - - 1
42 ROTOR 318393 - - 1 - - 1 - -
42 ROTOR 318433 - - - 1 - - - 1
43 BLADE 89163 - - - - 5 5 - 5
43 BLADE 9433 - - 5 5 - - 5 -
44 PLATE 265053 1 1 1 1 1 1 1 1

359893_08
14 / 48 09/2015
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
45 BEARING 500693 1 1 1 1 1 1 1 1
46 HOUSING 265073 1 1 1 1 1 1 1 1
47 CAP 256773 1 1 1 1 1 1 1 1
48 RESTRICTOR 275433 1 1 1 1 1 1 1 1
49 CASE 305043 1 1 1 1 1 1 1 1
50 CASE 33133 1 1 1 1 1 1 1 1
51 SLEEVE 33143 1 1 1 1 1 1 1 1
52 VALVE 30443 1 1 1 1 1 1 1 1
53 SPRING 65863 1 1 1 1 1 1 1 1
54 VALVE 31153 1 1 1 1 1 1 1 1
55 KIT CONTROL TOP + KAY
SCREWS 2050557473 1 1 1 1 1 1 1 1
56 BALL 30463 1 1 1 1 1 1 1 1
57 SPRING 32353 1 1 1 1 1 1 1 1
58 CAP 30453 1 1 1 1 1 1 1 1
59 SCREWS (INCLUDED IN ITEM
55) - 11111111
60 KEY 30713 2 2 2 2 2 2 2 2
61 NUT 30513 1 1 1 1 1 1 1 1
62 ORING 30533 2 2 2 2 2 2 2 2
63 CAP 30433 1 1 1 1 1 1 1 1
64 HOUSING 33893 1 1 1 1 1 1 1 1
65 BEARING 64358 1 1 1 1 1 1 1 1
66 HOUSING 33283 1 1 1 1 1 1 1 1
67 HGEAR RING 33883 1 1 1 1 1 1 1 1
68 CIRCLIP 33153 1 1 1 1 1 1 1 1
69 BEARING 2413 1 1 1 1 1 1 1 1
70 CAGE 33913 1 1 1 1 1 1 1 1
71 PIN 33303 2 2 2 2 2 2 2 2
72 BEARING 33323 2 2 2 2 2 2 2 2
73 WHEEL BEARING SPINDLE 33963 2 2 2 2 2 2 2 2
74 CIRCLIP 33963 1 1 1 1 1 1 1 1
75 BEARING 33903 1 1 1 1 1 1 1 1
76 HOUSING 32929 1 1 1 1 1 1 1 1
77 COLLAR 64368 1 1 1 1 1 1 1 1
78 HOUSING 33873 1 1 1 1 1 1 1 1
79 COLLAR 33953 1 1 1 1 1 1 1 1
80 HANDLE 30603 1 1 1 1 1 1 1 1
81 WASHER 6512 1 1 1 1 1 1 1 1
82 TUBE 33863 1 1 1 1 1 1 1 1

359893_08
15 / 4809/2015
RFD-100-2800
RFD-100-1850
RFD-100-800
RFD-100-500
RFD-100-330
RFD-100-140
RFD-100-85
RFD-100-60
83 STOP 33923 1 1 1 1 1 1 1 1
84 SCREW 31143 1 1 1 1 1 1 1 1
85 NUT 33013 1 1 1 1 1 1 1 1
86 CONNECTOR 31823 1 1 1 1 1 1 1 1
87 SCREW 31833 1 1 1 1 1 1 1 1
88 ORING 99853 1 1 1 1 1 1 1 1
89 ADAPTOR (1/4" BSP) 42953 1 1 1 1 1 1 1 1
89 ADAPTOR (1/4" NPT) 47133 1 1 1 1 1 1 1 1
90 WARNING LABEL 6158716530 1 1 1 1 1 1 1 1
91 GUARD 6158122550 1 1 1 1 1 1 1 1
92 SPACER
6153989510
22222222
93 CIRCLIP 1 1 1 1 1 1 1 1
94 NEEDLE 1 1 1 1 1 1 1 1
95 SPRING 1 1 1 1 1 1 1 1

359893_08
16 / 48 09/2015
English
Original instructions.
© Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK
All rights reserved. Any unauthorized use
or copying of the contents or part thereof
is prohibited. This applies in particular to
trademarks, model denominations, part numbers
and drawings. Use only authorized parts. Any
damage or malfunction caused by the use of
unauthorised parts is not covered by Warranty or
Product Liability.
STATEMENT OF USE
This product is designed for drilling or tapping
holes.
No other use is permitted.
For professional use only.
TECHNICAL DATA
●See table page 3.
Noise and vibration declaration statement
Noise level 88 dBA
(+ uncertainty
of 3 dBA)
following EN
ISO 15744
Sound level 99 dBA
(+ uncertainty
of 3 dBA)
following EN
ISO 15744
Vibration level
< 2.5 m/s² following EN
ISO 20643
All values are current as of the date of this
publication. For the latest information please visit
www.desouttertools.com.
These declared values were obtained by
laboratory type testing in accordance with the
stated standards and are suitable for comparison
with the declared values of other tools tested
in accordance with the same standards. These
declared values are not adequate for use in risk
assessments and values measured in individual
work places may be higher. The actual exposure
values and risk of harm experienced by an
individual user are unique and depend upon
the way the user works, the workpiece and the
workstation design, as well as upon the exposure
time and the physical condition of the user.
We, Desoutter, cannot be held liable for the
consequences of using the declared values,
instead of values reecting the actual exposure,
in an individual risk assessment in a work place
situation over which we have no control.
This tool may cause hand-arm vibration
syndrome if its use is not adequately managed.
An EU guide to managing hand-arm vibration can
be found by accessing http://www.pneurop.eu/
index.php and selecting 'Tools' then 'Legislation'.
We recommend a programme of health
surveillance to detect early symptoms which
may relate to noise or vibration exposure, so that
management procedures can be modied to help
prevent future impairment.
INSTALLATION
● See gure 1 page 3.
A water free and ltered air supply
is required at a pressure of 6.3 bar
(91.4 psig) with a ow rate of 9.9 l/s
(21 cu.ft/min) controlled by a pressure
regulator selected from Desoutter Air
Line Service Equipment Catalogue.
●Contact your local Desoutter
representative for more information.
OPERATING MODE
●Always disconnect the tool from the
air supply before attempting any
replacement, adjusting, servicing or
dismantling.
●Ensure that no loose articles or
clothing, loose hair or cleaning
material can be caught by the moving
parts of the tool.
●Always allow the tool to stop before
removing the work.
●Ensure that the work piece
is securely clamped before
commencement of operation.
Eye and ear protection must be worn
when operating the tool.
●Do not operate the tool in explosive
atmospheres.
When machining hazardous materials,
provision must be made for dust
collection or suppression.
Power tools are not insulated against
coming into with electric power.
● Keep your ngers away from the
rotating drive at the aperture for
ejection of swarf. You can be cut or
burned if you come into contact with
the drill bit, chips or the work surface.
●Do not start the tool if the slot is not
hidden by guard or vacuum.

359893_08
17 / 4809/2015
English
With the tool mounted for the drillling operation
and all the adjustment set for the application.
●Rotate the feed handle to advance the drill bit
on to the work piece.
The motor will progressively start and be
running at full speed after the tool has advanced
3.175 mm (0.125”).
When the drill bit contacts the work piece, the
operator must consistently rotate the feed handle
to obtain the ideal feed rate for the material being
machined.
Should the tool start to slow during the operation
the operator should reduce the feed rate and in
extreme cases partially retract then, readvance.
Initial setting
●When received the tool will have the drilldepth
set to a maximum. It is recommended that
a trial drillling is carried out to determine the
amount of adjustment required.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Maintenance should be performed by qualied
personnel only.
●Prior to any maintenance task, disconnect the
tool.
Overhaul and preventive maintenance is
recommended at regular intervals once
per year or after maximum 1,000 hours of
use depending on which occurs sooner.
Lubrication
Oil ISO Viscosity classied Oil ISO VG 15
for motors.
Grease for bearings BP FGOO EP
for gears and
bearings
Duckmans Type
Q5618
for splines and
pinions
Locol M204 G
●Do not apply too much grease on gears or
bearings; a thin coat shall be sufcient.
Cleaning
Required:
1. Container to immerse components
2. Good quality clean parafn
Cleaning procedure to remove chips
for conguration with spacer (optional
conguration)
The spacer is supplied in the tool box.
●Lift the circlip out of the groove with circlip
pliers and slide the circlip on the body.
●Slide the guard enough to disengage the pin.
●Turn the guard to expose apertures.
●Reassemble guard and circlip before
operating the tool again."
Cleaning procedure to remove chips for
conguration with spring (conguration by
default)
●Slide the guard enough to disengage the pin.
●Turn the guard to expose apertures.
●Reassemble guard before operating the tool
again."
Assembly and disassembly
●Follow standard engineering practices and
refer to gures/exploded view for the mounting
of component subassemblies.
●Wear protective gloves and eye
protection during cleaning the parts.
Eating or smoking is prohibited when
cleaning, dismantling or assembling the
tool.
●Dismantle the tool using the exploded view.
Clean all components and inspect for wear or
damage, exchange if necessary. Apply new
lubricant to the relevant parts in accordance
with list. Assemble the tool using the exploded
view.
Worn components should be carefully handled
and disposed of safety.
●Prior to putting the equipment back into
service, check that its main settings have not
been modied and that the safety devices
work properly.
The use of spare parts other than those
originally supplied by the manufacturer
may result in a drop in performance or
in increased maintenance and level of
vibration and in the full cancellation of the
manufacturer’s liability.
According to Directive 2012/19/
CE concerning Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this
product must be recycled.
●Contact your Desoutter
representative or consult the website
"www. desouttertools.com" to nd out
where you can recycle this product.

359893_08
18 / 48 09/2015
Français
(French)
Notice d'utilisation originale.
© Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK
Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie
totale ou partielle sont interdits. Cela s'applique
plus particulièrement aux marques déposées,
dénominations de modèles, numéros de pièces
et schémas. Utiliser exclusivement les pièces
autorisées. Tout dommage ou dysfonctionnement
causé par l'utilisation d'une pièce non autorisée ne
sera pas couvert par la garantie du fabricant ou la
responsabilité du fait des produits.
DÉCLARATION D'UTILISATION
Ce produit a été conçu pour le perçage ou le
taraudage de trous.
Aucune autre utilisation n'est autorisée.
Réservé à un usage professionnel.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
●Voir le tableau page 2.
Déclaration relative aux émissions sonores et
vibrations
Niveau sonore 88 dBA
(+ incertitude
de 3 dBA)
suivant EN
ISO 15744
Niveau sonore 99 dBA
(+ incertitude
de 3 dBA)
suivant EN
ISO 15744
Niveau de vibration < 2,5 m/s² suivant EN
ISO 20643
Toutes les valeurs sont celles connues à la date de
publication du présent document. Pour obtenir les
toutes dernières informations, visitez le site
www.desouttertools.com.
Les valeurs déclarées ont été obtenues par le
biais d'essais de type effectués en laboratoire,
conformément aux normes mentionnées, et peuvent
être comparées avec les valeurs déclarées des
autres outils testés dans le cadre de ces mêmes
normes. Ces valeurs déclarées ne sont pas
adaptées aux évaluations des risques et les valeurs
mesurées sur les lieux de travail individuels peuvent
être plus élevées. Les valeurs réelles d'exposition
et le risque de préjudice subi par un utilisateur
individuel sont uniques et dépendent de la façon
dont cet utilisateur travaille, de la pièce sur laquelle
il travaille et de la conception du poste de travail,
ainsi que du temps d'exposition et de l'état de santé
physique de l'utilisateur.
Nous, Desoutter, ne pouvons en aucun cas être
tenus pour responsables des conséquences de
l'utilisation des valeurs déclarées à la place des
valeurs correspondant à l'exposition réelle lors d'une
évaluation individuelle des risques sur un lieu de
travail sur lequel nous n'avons aucun contrôle.
Cet outil peut provoquer un syndrome des vibrations
s'il n'est pas utilisé correctement. Un guide de l'UE
pour la gestion des vibrations de la main et du bras
est disponible sur le site http://www.pneurop.eu/
index.php et après sélection de « Outils » (« Tools »)
puis « Réglementation » (« Legislation »).
Nous vous conseillons de mettre en place un
programme de surveillance médicale an de
détecter les symptômes précurseurs qui peuvent
être associés à l'exposition au bruit et aux vibrations,
de manière à modier les procédures de gestion et
d'éviter ainsi tout risque d'inrmité.
INSTALLATION
● Voir gure 1 page 3
Une alimentation en air ltré et sans eau
est nécessaire à une pression de 6,3 bar
avec un débit de 9,9 l/s régulé au moyen
d'un manodétendeur sélectionné dans le
catalogue des accessoires de distribution
d'air de Desoutter.
●Pour plus de renseignements,
adressez-vous à votre représentant
Desoutter.
MODE DE FONCTIONNEMENT
●Débranchez toujours l'outil de
l'alimentation en air avant toute
intervention de remplacement, réglage,
entretien ou démontage.
●Assurez-vous qu'aucun article ou
vêtement ample, cheveux non attachés
ou matériau de nettoyage ne peut être
happé par les pièces mobiles de l'outil.
●Laissez toujours l'outil s'arrêter avant
de retirer la pièce.
●Assurez-vous que la pièce est
solidement xée avant de commencer
l'opération.
Le port de protections oculaires et auditives
est indispensable lors de l'utilisation de
l'outil.
●N'utilisez pas l'outil dans une
atmosphère explosive.
En cas d'usinage de matières
dangereuses, il est impératif de prévoir
une récupération ou une élimination des
poussières.
Les outils à moteur ne sont pas isolés
en cas de contact avec une alimentation
électrique.
●Gardez vos doigts à l'écart de
l'entraînement tournant au niveau de
l'ouverture d'éjection des débris. Vous
risquez de vous couper ou de vous
brûler en cas de contact avec le foret,
les copeaux ou la surface de travail.
●Ne démarrez pas l'outil si la fente n'est
pas fermée par le carter de protection
ou par une aspiration.
Après avoir monté l'outil pour l'opération de perçage
et effectué tous les réglages nécessaires pour
l'application.

359893_08
19 / 4809/2015
Français
(French)
●Tournez la poignée d'avance pour avancer le
foret sur la pièce à usiner.
Le moteur démarre progressivement et atteint la
vitesse maximale après que l'outil a avancé de
3,175 mm.
Lorsque le foret touche la pièce, l'opérateur doit
tourner la poignée d'avance de manière constante
pour obtenir la vitesse d'avance idéale pour le
matériau à usiner.
Si l'outil démarre trop lentement, l'opérateur devra
réduire la vitesse d'avance, voire rétracter partielle-
ment puis réavancer l'outil dans les cas extrêmes.
Réglage initial
●À la livraison, l'outil est réglé sur la profondeur
de perçage maximale. Il est recommandé de
procéder à un essai de perçage pour déterminer
le degré de réglage nécessaire.
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE
La maintenance doit être exclusivement conée à un
personnel qualié.
●Avant toute tâche de maintenance, débranchez
l'outil.
Il est recommandé de procéder régulièrement
à la révision et à la maintenance préventive
de l'outil, une fois par an ou après
1 000 heures d'utilisation au maximum, à la
première des deux échéances.
Lubrication
Huile Huile pour moteurs de classe de
viscosité ISO VG 15.
Graisse pour roulements BP FGOO EP
pour engrenages et
roulements Duckmans type
Q5618
pour cannelures et
pignons Locol M204 G
●N'appliquez pas trop de graisse sur les
engrenages ou les roulements ; une mince
pellicule suft.
Nettoyage
Matériel nécessaire :
1. Récipient dans lequel on pourra plonger les
composants
2. Parafne propre de bonne qualité
Procédure de nettoyage permettant d'enlever
les copeaux pour la conguration avec
entretoise (conguration en option)
L'entretoise est fournie dans la boîte à
outils.
●Soulevez le circlip avec une pince à circlips pour
le sortir de la gorge et faites-le glisser sur le
corps.
●Faites coulisser le carter de protection assez loin
pour désengager la goupille.
●Tournez le carter de protection pour exposer les
ouvertures.
●Remontez le carter de protection et le circlip
avant d'utiliser à nouveau l'outil.
Procédure de nettoyage permettant d'enlever
les copeaux pour la conguration avec
ressort (conguration par défaut)
●Faites coulisser le carter de protection assez loin
pour désengager la goupille.
●Tournez le carter de protection pour exposer les
ouvertures.
●Remontez le carter de protection avant d'utiliser
à nouveau l'outil.
Montage et démontage
●Suivez les règles techniques habituelles et
reportez-vous aux gures et à la vue éclatée
pour le montage des sous-ensembles.
●Portez des gants de protection et des
protections oculaires lors du nettoyage
des pièces.
Il est interdit de manger ou de fumer
pendant le nettoyage, le démontage ou le
montage de l'outil.
●Démontez l'outil en utilisant la vue éclatée.
Nettoyez tous les composants et examinez leur
degré d'usure et leur état. Remplacez-les si
nécessaire. Appliquez du lubriant neuf sur les
pièces voulues conformément à la liste. Montez
l'outil en utilisant la vue éclatée.
Les composants usés doivent être manipulés avec
prudence et mis au rebut en sécurité.
●Avant de remettre le matériel en service,
vérier que ses réglages principaux n'ont pas
été modiés et que les dispositifs de sécurité
fonctionnent correctement.
L'utilisation de pièces de rechange autres
que celles fournies d'origine par le fabricant
peut entraîner une chute de rendement ou
des besoins de maintenance et un niveau
de vibrations accrus ainsi que l'annulation
de toute garantie constructeur.
Conformément à la directive 2012/19/CE
concernant les déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce
produit doit être recyclé.
●Adressez-vous à votre représentant
Desoutter ou consultez le site web
« www.desouttertools.com » pour savoir
où vous pouvez recycler ce produit.

359893_08
20 / 48 09/2015
Español
(Spanish)
Instrucciones originales
© Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK
Todos los derechos reservados. Está prohibido el
uso o copia no autorizados de la totalidad o parte del
contenido. Esto se aplica en particular a las marcas
comerciales, denominaciones de modelos, números de
pieza y esquemas. Utilice solo piezas homologadas.
Los daños o averías causados por el uso de piezas no
homologadas no serán cubiertos por la Garantía o la
Responsabilidad civil del producto.
DECLARACIÓN DE USO
Este producto ha sido diseñado para perforar o
taladrar agujeros.
No se permite ningún otro uso.
Solo para uso profesional.
DATOS TÉCNICOS
●Consulte la tabla de la página 2.
Declaración sobre ruidos y vibraciones
Nivel de ruido 88 dBA
(+ incertidumbre
de 3 dBA)
de conformidad
con la norma
EN ISO 15744
Niveles sonoros
99 dBA
(+ incertidumbre
de 3 dBA)
de conformidad
con la norma
EN ISO 15744
Nivel de
vibración
< 2,5 m/s² de conformidad
con la norma
EN ISO 20643
Todos los valores están vigentes a fecha de esta
publicación. Para obtener la información más
actualizada visite www.desouttertools.com.
Los valores declarados se han obtenido en pruebas
de laboratorio realizadas con arreglo a las normas
establecidas y son aptos para compararlos con los
valores declarados de otras herramientas probadas
de conformidad con las mismas normas. Estos
valores declarados no son adecuados para utilizar
en evaluaciones de riesgos; asimismo, los valores
medidos en lugares de trabajo especícos pueden
ser más altos. Los valores de exposición reales y
el riesgo de daño experimentados por un usuario
individual son exclusivos y dependen de la forma de
trabajo del usuario, la pieza de trabajo y el diseño
del puesto de trabajo, así como del tiempo de
exposición y del estado físico del usuario.
Desoutter declina toda responsabilidad por las
consecuencias derivadas del uso de los valores
declarados, en lugar de valores que reejen la
exposición real, en una evaluación de riesgos
individual en un lugar de trabajo sobre el que no
tenga ningún control.
Esta herramienta puede provocar el síndrome de
vibración mano-brazo si no se utiliza correctamente.
Puede encontrar una guía de la UE sobre cómo
manejar la vibración brazo-mano accediendo a
http://www.pneurop.eu/index.php y seleccionando
"Tools" (Herramientas) y "Legislation" (Legislación).
Recomendamos la adopción de un programa
de supervisión médica para detectar síntomas
tempranos relativos a la exposición a la vibración
o el ruido para modicar los procedimientos
necesarios para ayudar a evitar lesiones futuras.
INSTALACIÓN
● Ver la gura 1 de la página 3.
Se requiere un suministro de aire sin
agua y ltrado a una presión de 6,3 bares
(91,4 psig) con un ujo de 9,9 l/s
(21 cu.ft/min), controlado por un regulador
de presión seleccionado en el Catálogo de
equipos de servicio del aire de admisión
de Desoutter.
●Para obtener más información,
póngase en contacto con su
representante local de Desoutter.
MODO DE FUNCIONAMIENTO
●Desconecte la herramienta del
suministro de aire antes de intentar
realizar ninguna operación de
sustitución, ajuste, reparación o
desmontaje.
●Asegúrese de que no haya prendas
holgadas, artículos sueltos, pelo largo
o material de limpieza que puedan
quedar atrapados por ninguna parte de
la herramienta.
●Deje que la herramienta se detenga
antes de retirar la pieza de trabajo.
●Asegúrese de que la pieza de trabajo
esté debidamente sujeta antes de
comenzar la operación.
Utilice protección visual y auditiva cuando
trabaje con la herramienta.
●No utilice la herramienta en atmósferas
explosivas.
Cuando mecanice materiales peligrosos,
utilice un método de recogida o eliminación
del polvo.
Las herramientas eléctricas no tienen
aislamiento para el caso de que entren en
contacto con la electricidad.
●Mantenga los dedos lejos del
accionamiento giratorio en la abertura de
expulsión de virutas de la herramienta.
Si entra en contacto con la broca, las
astillas o la supercie de trabajo, podría
sufrir cortes o quemaduras.
●No arranque la herramienta si la ranura
no tiene una protección o una zona de
aspiración.
This manual suits for next models
29
Table of contents
Languages:
Other Desoutter Drill manuals

Desoutter
Desoutter Industrial Tools C Series User manual

Desoutter
Desoutter 2H16-L-160/500 User manual

Desoutter
Desoutter AFD415 Series User manual

Desoutter
Desoutter 2051475314 User manual

Desoutter
Desoutter AFDE610 User manual

Desoutter
Desoutter DR350-P550-C10 User manual

Desoutter
Desoutter Industrial Tools DR350-P Series User manual

Desoutter
Desoutter DR300 Series User manual

Desoutter
Desoutter Industrial Tools DR300-QR User manual

Desoutter
Desoutter Industrial Tools AFDE200-850 User manual