DM TECH DTSi160 User manual

Dockningshögtalare
med Bluetooth
Modell: DTSi160 (mobila enheter är inte inkluderade)
Läs instruktionerna noggrant innan du använder produkten och spara manualen för
framtida bruk.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Meningen med dessa varningar är att vara säker på att du hanterar högtalaren på ett
säkert och bra sätt. Var noga med att läsa igenom manualen och följ instruktionerna.
Varning: För att förhindra skada, eld eller elchock - utsätt aldrig tv:n för regn eller fukt.
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA EJ
Symbolen med blixten i triangeln ska göra användaren uppmärksam på att
produkten innehåller högspänning, som kan vara tillräcklig för att ge en
kraftig stöt vid kontakt.
Symbolen med utropstecknet i triangeln ska göra användaren
uppmärksam på att det finns viktiga instruktioner i manualen som
medföljer med produkten.
Varning: För att förhindra risk för elchock, öppna aldrig höljet (eller bakstycket). Det
finns inga delar inuti som användaren själv kan laga. Överlåt all service till kvalificerad
servicetekniker.
Gällande säkerhetsföreskrifter ska alltid följas vid användning av elektrisk utrustning.
Denna utrustning får inte användas av personer med nedsatt fysisk, känslomässig
eller mental förmåga eller har bristfällig erfarenhet eller kunskap. Den får inte heller
användas av barn. De ska ha lämplig tillsyn och ges tillräckliga instruktioner från en
person som ansvarar för deras säkerhet, för att få använda utrustningen.
Utrustningen får inte placeras för nära värmeavgivande apparater eller i direkt
solljus.
Kontrollera att du har samma nätspänning som den driftspänning som anges på
märkskylten innan du kopplar in utrustningen till vägguttaget (märkskylten är
placerad på baksidan av produkten).
Lämna inte utrustningen obevakad när den är inkopplad till vägguttaget.
Utrustningen får inte dränkas i vatten eller annan vätska.

Ta för vana att alltid dra ur stickproppen ur vägguttaget när systemet inte ska
användas mer, innan du gör ren komponenterna och vid reparation.
Systemet får inte lämnas utan tillsyn när det finns barn i närheten. Lämna aldrig
utrustningen inom räckhåll för barn - produkten är ingen leksak!
Reparation får endast utföras av behörig tekniker. Felaktig reparation kan utsätta
användaren och/eller utrustningen för allvarlig fara.
Den här utrustningen är endast avsedd för hushållsbruk, inte för kommersiell eller
industriell användning.
Produkten får inte användas om den tappats eller är skadad. Den får inte heller
användas om stickproppen eller nätsladden är skadade.
Om strömkabeln eller kontakten skadats ska den ersättas av tillverkaren, dess
serviceagent eller liknande kvalificerad servicepersonal för att undvika fara.
Utrustningen får inte användas till annat än det den är avsedd för.
Underlaget skall vara stabilt och värmetåligt.
Tryck inte ni några föremål i öppningar på utrustningen, eftersom skada då kan
uppstå och du riskerar att få elektrisk stöt.
Produkten får inte användas i fuktigt eller dåligt väder.
Spela inte musik med för hög volym, särskilt inte om det finns barn i närheten.
Stickproppen används för att koppla bort systemet från elnätet och måste därför
vara lättåtkomlig. Dra ur stickproppen ur vägguttaget för att bryta strömförsörjningen
helt och hållet.
Utsätt inte batterierna för hög värme, t.ex. solsken, öppen eld eller liknande.
Ordet Bluetooth® och logotypen är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Netlogic använder
dessa under licensansvar.

KOMMA IGÅNG
Läs bruksanvisningen noggrant.
Tag ur utrustningen från kartongen.
Ta bort emballaget och lägg undan det för framtida behov (t ex för att flytta
högtalaren).
FUNKTIONER
Dock för Lightning-enheter1
Dock för microUSB-enheter2
Skapad för Lightning- och microUSB-enheter
Laddar dockade Lightning- och microUSB-enheter medan du spelar musik eller när
högtalaren är i standbyläge
Bluetooth
AUX line-in och RCA-kontakt
Fjärrkontroll
Diskant- och baskontroll
Inbyggd subwoofer
Fyra högtalare
I KARTONGEN
Högtalare
Högtalarplatta
Skruvar med ringgrepp (3 st)
Metallbrickor (3 st)
3.5 mm line-in-kabel
Fjärrkontroll
Bruksanvisning
KOMPATIBLA LIGHTNING- OCH MICRO USB-ENHETER
Lightning-modeller
iPhone 5 iPad 4 iPad Air
iPhone 5c iPad mini iPod touch 5
iPhone 5s iPad mini 2 iPod nano 7
Exempel på kompatibla Samsung (microUSB-modeller)
(Android 4.0 och nyare versioner är kompatibla)
i9220 n7100 n9002 i9100 i9300 i9500
i9228 n7102 n9006 i9308 i959
i889 n719 n9008 i939 i9502
i717 n7108 n9009 i939D i9508
1Apple-kontakt för iPhone 5 och senare.
2MicroUSB-kontakt för Android 4.0 och senare.

INLEDNING
Ovansida
1. Dockningsplats med microUSB-kontakt
Dockningsplatsen är markerad med en röd cirkel.
2. Stöd för dockade enheter
3. Dockningsplats med Lightning-kontakt
Dockningsplatsen är markerad med en grön cirkel.
4. Standby LED-indikator
Rött ljus
5. AUX 1 LED-indikator
Grönt ljus
6. AUX IN 1-kontakt
7. AUX 2 / MUTE LED-indikator
Grönt ljus för AUX 2
Blinkande grönt ljus för MUTE

8. LED-indicator för dockning
Grönt ljus för Lightning-enhet
Rött ljus för microUSB-enhet
9. Bluetooth LED-indikator
Blått ljus
10. Standby-knapp
Tryck för att slå på/stänga av högtalaren.
Tryck och håll ca 5 sekunder för att återställa bas/diskant till fabriksvärdena.
11. Snabbspola framåt
Tryck för att stega spår framåt.
Tryck och håll in för att spola framåt (endast för Lightning-enheter).
12. Snabbspola bakåt
Tryck för att stega spår bakåt.
Tryck och håll in för att spola bakåt (endast för Lightning-enheter).
13. Play/Paus/Parkoppla
Tryck för att spela eller pausa musiken.
Tryck och håll in för Bluetooth-parkoppling.
14. MUTE
Tryck för att stänga av ljudet och AUX 2/MUTE LED-indikatorn kommer att blinka
i grönt.
I microUSB-dockningsläge: Tryck på MUTE för att växla mellan masslagring och
SD-kortlagring.
15. VOL +
Tryck för att öka volymen.
16. MODE
Tryck för att växla mellan de olika lägena: Dockning, Bluetooth, AUX 1 och AUX 2.
17. VOL –
Tryck för att minska volymen.
Baksida
1. AUX IN 2 (V) (RCA-kontakt)
2. AUX IN 2 (H) (RCA-kontakt)

FJÄRRKONTROLL
1. Bluetooth
Tryck för att spela från Bluetooth-källan.
2. Standby
Tryck för att slå på/stänga av högtalaren.
Tryck och håll ca 5 sekunder för att återställa bas/diskant till fabriksvärdena.
3. Mute
Tryck för att stänga av ljudet.
I microUSB-dockningsläge: Tryck på MUTE för att växla mellan masslagring och
SD-kortlagring.
4. Docking
Tryck för att spela från den dockade källan.
5. AUX 1
Tryck för att spela från källan i AUX 1.
6. AUX 2
Tryck för att spela från källan i AUX 2.
7. Snabbspola bakåt
Tryck för att stega spår bakåt.
Tryck och håll in för att spola bakåt (endast för Lightning-enheter).

8. Play/Paus/Parkoppla
Tryck för att spela eller pausa musiken.
Tryck och håll in för Bluetooth-parkoppling.
9. Snabbspola framåt
Tryck för att stega spår framåt.
Tryck och håll in för att spola framåt (endast för Lightning-enheter).
10. BASS +
Tryck för att öka basfrekvenserna från högtalaren.
11. TREB +
Tryck för att öka diskantfrekvenserna i högtalaren.
12. VOL +
Tryck för att öka volymen.
13. BASS –
Tryck för att minska basfrekvenserna.
14. TREB –
Tryck för att minska diskantfrekvenserna.
15. VOL –
Tryck för att minska volymen.
Användning av fjärrkontroll
Rikta fjärrkontrollen direkt mot IR-fönstret på frontpanelen. Försök att inte ha några
föremål mellan fjärrkontrollen och systemet när du använder fjärrkontrollen.

Batterier
1. Dra ur batterihållaren från fjärrkontrollen (tryck först fliken A mot mitten, se bild).
2. Placera ett 3-volts batteri av modell CR2025 i hållaren. Tänk på polariteten.
Fjärrkontrollen fungerar inte om du lägger i batteriet på ett felaktigt sätt. Uttjänta
batteriet skall lämnas in för återvinning. Lämna inte batteriet åtkomligt för barn och
husdjur.
3. Batterier kan explodera eller börja läcka om de hanteras på fel sätt. Försök inte
ladda eller öppna det här batteriet. Kasta inte batterier i öppen eld.
4. Tryck in batterihållaren i batterifacket.
OBS: Ta för vana att ta ur batterier ur apparater som inte skall användas under en
längre period, så undviker du risken för skador p.g.a. batteriläckage. Använd endast
den typ av batteri som anges i specifikationerna.
Batterisäkerhet
Alltid:
Säkerställ att batteriluckan är ordentligt stängd.
Använd endast rekommenderade batterier (CR2025).
Säkerställ att batterierna passar. Observera plus- och minusmärkningarna på både
batteriet och i batteriluckan.
Byt ut ett fullt sätt av batterier samtidigt.
Lagra oanvända batterier i förpackningen och håll dem borta från metallsaker som
kan orsaka kortslutning.
Ta ur tomma batterier från utrustningen.
Ta ur batterier från fjärrkontrollen om den inte används på länge.
Kom ihåg att hålla knappceller borta från barn eftersom de enkelt kan sväljas.
Sök läkare omedelbart om batterier sväljs.
Aldrig:
Slänga batterier i eld.
Försöka att ladda vanliga batterier.

MONTERING
1. Lyft försiktigt ur högtalaren och
högtalarplattan från förpackningen.
2. Packa upp de tre ringskruvarna och de tre
metallbrickorna.
3. Montera plattan på högtalaren.
4. Dra i de tre skruvarna för hand och vik in
skruvringarna.
5. Ställ högtalaren på golvet; den är nu
färdigmonterad.
6. Stödet är inte avtagbart men kan roteras 180
grader. Vänligen var försiktig när du vridet
stödet.
STRÖM
Stick in stickproppen i ett vanligt vägguttag.
OBS: Strömkabeln används som huvudströmbrytare.
Dra alltid ut kontakten när högtalaren inte ska
användas under en längre period.

DOCKA EN LIGHTNING-ENHET
OBS: Endast en enhet åt gången får vara dockad,
annars kan enheten ta skada.
1. Tryck på STANDBY-knappen för att slå på
högtalaren.
2. Tryck på MODE för att växla till dockningsläge.
När LED-indikatorn lyser grönt är enheten i
Lightning-dockningsläge. Du kan också trycka
på DOCKING-knappen på fjärrkontrollen.
3. Koppla Lightning-enheten till kontakten; när
enheten är dockad laddas den.
4. Om du vill docka en Lightning-enhet - vänligen
vrid stödet så att Lightning-dockningen riktas
framåt.
5. När en mobil enhet är dockad är den i
prioritetsläge. Detta betyder att när en enhet är
inkopplad via Bluetooth eller AUX till
högtalaren och du dockar en annan enhet kommer
högtalaren automatiskt att spela musiken från
den dockade enheten istället.
SPELA EN LIGHTNING-ENHET
1. Följ instruktionerna för hur du dockar en Lightning-enhet.
2. Tryck på Play/Pause-knappen för att starta och stoppa uppspelningen av musik och
andra ljudspår från Lightning-enheten.
3. Tryck på Prev/Next-knapparna för att välja spår.
LADDA EN LIGHTNING-ENHET
Du kan ladda din Lightning-enhet via dockan i antingen standbyläge eller under
användning. Din Lightning-enhet börjar automatiskt att laddas när den är dockad.

DOCKA EN MICRO USB-ENHET
OBS: Endast en enhet åt gången får vara dockad,
annars kan enheten ta skada.
OBS: I dockningsläget för microUSB kan du endast
spela musik från de lokala filerna på den mobila
enheten. Du kan inte streama musik från
webbaserade applikationer så som Spotify.
1. Tryck på STANDBY för att slå på högtalaren.
2. Tryck på MODE för att växla till dockningsläge.
När LED-indikatorn lyser rött är den i
dockningsläge för microUSB. Du kan också
trycka på DOCKING på fjärrkontrollen.
3. Koppla den mobila enheten till microUSB-
kontakten. När enheten är inkopplad kommer
den att laddas.
4. Om du vill docka en microUSB-enhet - vänligen
vrid stödet så microUSB-dockningen riktas framåt.
5. När en mobil enhet är dockad är den i prioritetsläge.
Detta betyder att när en enhet är inkopplad via Bluetooth eller AUX till högtalaren
och du dockar en annan enhet kommer högtalaren automatiskt att spela musiken
från den dockade enheten istället.
6. Högtalaren kommer skanna alla filer i den dockade enheten innan den påbörjar
uppspelningen, vilket kan ta lite tid. Antalet musikfiler påverkar skanningstiden.
7. Om högtalaren inte kan spela upp musiken,
vänligen kolla USB-inställningarna i den mobila
enheten. Säkerställ att "MASS STORAGE"
(masslagring) eller MPT-läge är aktiverat.

SPELA EN MICRO USB-ENHET
1. Följ instruktionerna för att docka en microUSB-enhet.
2. Enheten spelar endast filer från "Music"-mappen och kan inte spela musik från
undermappar.
3. Högtalaren prioriterar att spela musik från masslagringen i din mobila enhet. Om du
önskar spela musik från ett microSD-kort trycker du på "MUTE"-knappen i 2-3
sekunder.
4. Tryck på Play/Paus på toppanelen för att börja spela och stoppa musik från den
dockade enheten.
5. Tryck på Prev/Next-knapparna på toppanelen för att välja spår i den dockade
enheten.
LADDA DIN MICRO USB-ENHET
Du kan ladda din microUSB-enhet via dockningsplatsen i antingen standby- eller
uppspelningsläge. Din microUSB-enhet kommer automatiskt att laddas när den är
dockad.
ANVÄNDA BLUETOOTH
1. Sätt på enheten. Tryck på MODE för att byta till Bluetooth-läge. Bluetooth-indikatorn
blinkar i blått vilket innebär att enheten är i Bluetooth-läge.
2. Tryck och håll in Play/Paus under 3-5 sekunder. Det hörs då ett "DU-ljud" och LED-
indikatorn blinkar. Det innebär att enheten är i parkopplingsläge.
3. Slå på Bluetooth-funktionen i din mobila enhet och säkerställ att den är i sökläge.
Hitta DTSi160 och välj den.
4. När enheten är hittad, slå in lösenordet "0000" för att parkoppla enheterna (vissa
kräver inte lösenord).
5. Den blå LED-indikatorn lyser upp och du hör ett "DU-ljud", vilket innebär att
parkopplingen lyckades.
6. Om den mobila enheten inte kan hitta högtalaren eller inte kan parkopplas startar
du om enheterna och upprepar ovanstående steg.
7. Högtalaren kopplar automatiskt upp sig mot den senast parkopplade enheten när
Bluetooth aktiveras. Om enheten inte automatiskt kopplar upp mot den senast
parkopplade enheten bör du starta om Bluetooth i mobilen och upprepa
ovanstående steg för att göra klar uppkopplingen.
8. Om enheterna är långt från varandra, mer än 10 meter, bryts förbindelserna mellan
högtalaren och mobilenheten, varpå enheten återgår till standby i Bluetoothläge.
Kontrollera att Bluetooth i den mobila enheten är i sökläge. Håll play/paus på
ovansidan intryckt (parkoppling) och följ ovanstående steg för att koppla upp igen.

AUX IN
Använda AUX-ingångarna.
Det finns två AUX-ingångar på enheten. Analoga ljudsignaler från andra källor kan
kopplas till högtalaren via dessa ingångar. För att välja AUX-funktion, tryck på MODE-
knappen för att välja AUX 1 eller AUX 2-läge på högtalaren, eller tryck på "AUX 1 / AUX
2"-knapparna på fjärrkontrollen.
AUX IN 1 (ingående)
Kräver en 3.5 mm kabel (inkluderad).
1. Koppla in kabeln till AUX IN 1. Anslut kabelns andra ände till
en MP3-spelare eller annan ljudkälla.
2. Tryck på "STANDBY"-knappen för att slå på enheten. Tryck
på MODE-knappen på toppanelen eller AUX 1 på
fjärrkontrollen för att nå AUX 1-läge. LED-indikatorn lyser
grönt.
3. Använd kontrollerna i den inkopplade enheten för att spela
upp ljud via högtalaren.
AUX IN 2 (RCA-kontakt)
Kräver en RCA-kabel (inte inkluderad).
1. Koppla in RCA-kabeln till AUX 2-ingången. Koppla andra änden
till ljudutgången på en DVD-spelare, stereoenhet, spelsystem, TV
eller liknande.
2. Tryck på "STANDBY"-knappen för att slå på enheten.
3. Tryck på "MODE"-knappen för att växla till AUX 2-läge (AUX 2-
knappen på fjärrkontrollen), och LED-indikatorn lyser grönt.
4. Använd kontrollerna som finns i den anslutna enheten för att spela
upp ljud via högtalaren.

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
1. Koppla alltid ur utrustningen från vägguttaget innan rengöring.
2. Rengör enheten med en mjuk, fuktig trasa.
3. Använd inte slipmedel eller starka rengöringsmedel.
SPECIFIKATIONER
Strömförsörjning AC 220-240V, 50Hz
Högtalare 4 x 3" högtalare
1 x 5" högtalare
Uteffekt 2 x + 1 x max 65W
Strömförbrukning Max 70W
Bluetooth-version
Bluetooth-profil
Avstånd
3.0
A2DP
Upp till 10 meter
OBS: Vi arbetar ständigt med att utveckla våra produkter, vilket innebär att den enhet
du fått kan vara något annorlunda än den som visas på förpackningen.
15W 30W,

MILJÖ
Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
WEEE-direktivet 2012/19/EU
Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att
den elektriska och elektroniska utrustningenska slängas separat
från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU finns
separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter
eller din återförsäljare för mer information.
LAG OCH SÄKERHET
Detta märke finns på produkten och i manualen för att visa att den
uppfyller de europeiska säkerhets- och elektromagnetiska kraven.
Denna produkt är tillverkad enligt gällande regler för
elektromagnetiska fält (EMF), vilket innebär att den är säker att
använda så länge säkerhetsanvisningarna följs. Produkten är
tillverkad enligt gällande EU-lagstiftning, som begränsar användning
av skadliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter
(Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU).
FÖRBEHÅLL
Vi förbehåller oss rätten att justera eventuella tryckfel samt
fortlöpande ändra och förbättra produkten och medföljande material.

Tower dokking-høyttaler
med Bluetooth
Modell: DTSi160 (mobile enheter ikke inkludert)
Vennligst les hele bruksanvisningen nøye og ta vare på den for fremtidig referanse.

SIKKERHETSINFORMASJON
Hensikten med disse forholdsreglene er å sørge for bruker- sikkerhet og forhindre
skade på eiendom. Sørg for at du leser og følger alle sikkerhetsregler.
Advarsel: For å unngå skader som kan føre til brann eller elektrisk støt, må apparatet
ikke eksponeres for regn eller fuktighet.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT
MÅ IKKE ÅPNES
Lynsymbolet inne i den likesidede trekanten varsler brukeren om
tilstedeværelsen av uisolert ”farlig spenning” inne i produktet som kan
være kraftig nok til å utgjøre en fare for elektrisk støt.
Utropstegnet inne i den likesidede trekanten varsler brukeren om viktige
instruksjoner for bruk og vedlikehold (service) i litteraturen som følger med
apparatet.
Advarsel: For å redusere faren for elektrisk støt må du ikke fjerne dekselet (eller
baksiden) ingen deler som brukeren kan utføre service på inni apparatet. Henvis
service til kvalifisert servicepersonell.
Gjeldende sikkerhetsforskrifter skal alltid følges ved bruk av elektrisk utstyr.
Dette utstyret må ikke brukes av personer med fysisk eller psykisk
funksjonshemning, eller personer som mangler nødvendig erfaring og kunnskap.
Det må heller ikke brukes av barn. De skal ha tilstrekkelig tilsyn og gis tilstrekkelig
instruksjon av en person som har ansvaret for deres sikkerhet, for å få bruke
utstyret.
Utstyret må ikke plasseres for nær apparater som avgir varme eller i direkte sollys.
Kontroller at du har samme nettspenning som den driftsspenningen som angis på
merkeskiltet før du plugger utstyret inn i vegguttaket (merkeskiltet finnes på
baksiden av produktet).
Ikke forlat utstyret uten tilsyn når det er koblet til vegguttaket.
Utstyret må ikke utsettes for vann eller annen væske.

Gjør det til en vane å alltid trekke ut stikkontakten når systemet ikke skal brukes, før
du rengjør delene og ved reparasjon.
Systemet må ikke forlates uten tilsyn når det finnes barn i nærheten. Ikke la utstyret
stå innenfor barns rekkevidde. Dette produktet er ikke et leketøy.
Reparasjoner skal kun utføres av kvalifiserte teknikere. Feilaktig reparasjon kan
utsette brukeren og/eller utstyret for alvorlig fare.
Dette utstyret er kun beregnet for hjemmebruk, ikke for kommersiell eller industriell
bruk.
Produktet må ikke brukes hvis det har falt ned eller er skadd. Det må heller ikke
brukes hvis pluggen eller nettledningen er skadd.
Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes av produsenten, dennes
servicerepresentant eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå fare.
Utstyret må ikke brukes til annet en det den er beregnet for.
Underlaget skal være stabilt og varmebestandig.
Ikke stikk gjenstander inn i åpninger på utstyret fordi det kan medføre skader og du
risikerer å få elektrisk støt.
Produktet må ikke brukes i fuktig eller dårlig vær.
Ikke spill musikk med for høyt volum, spesielt ikke hvis det finnes barn i nærheten.
Strømforsyningen kobles fra ved å trekke støpslet ut av stikkontakten. Kontakten
bør derfor. Være let tilgjengelig. Strømmen er bare helt frakoblet når støpslet er
trukket helt ut av stikkontakten.
Batteriet må ikke utsettes for sterk varme, som direkte solskinn, åpen ild eller
lignende.
Bluetooth® varemerket og logoer er registrerte varemerker for Bluetooth SIG Inc og all bruk av slike
merker i regi av Netlogic skjer under lisens.

KOMME I GANG
Les bruksanvisningen nøye.
Ta ut utstyret fra esken.
Fjern emballasjen og ta vare på den for fremtidig bruk (f.eks. ved flytting av
enheten).
FUNKSJONER
Dokking for Lightning1-enheter
Dokking for micro USB-enheter2
Laget for Lightning-enheter og micro USB-enheter
Lader dokkede Lightning- and micro USB-enheter under avspilling og i standby
Bluetooth-tilkobling
AUX-inngang og RCA-kontakt
Fjernkontroll
Diskant- og basskontroll
Innebygd subwoofer
Fire høyttalere
INNHOLD I ESKEN
Høyttalerhus
Høyttalerbunn
Skrue med ringhåndtak (3 stk.)
Metallpakning (3 stk.)
3,5 mm Line-in-kabel
Fjernkontroll
Bruksanvisning
KOMPATIBLE LIGHTNING/MICRO USB-MODELLER
Lightning-modeller
iPhone 5 iPad 4 iPad Air
iPhone 5c iPad mini iPod touch 5
iPhone 5s iPad mini 2 iPod nano 7
Eksempler på kompatible Samsung-modeller
(Android 4.0 og nyere versjoner er kompatible)
i9220 n7100 n9002 i9100 i9300 i9500
i9228 n7102 n9006 i9308 i959
i889 n719 n9008 i939 i9502
i717 n7108 n9009 i939D i9508
1Apple-kontakt for iPhone 5 og senere.
2Micro USB-kontakt for enheter med Android 4.0 og over.
Table of contents
Languages:
Other DM TECH Speakers manuals