Dometic Frigo DC User manual

Frigo DC2500, Frigo DC3500
System flushing for electrical transport refrige-
ration system
Service Manual �������������������������������������������������������������������3
Systemspülung für elektrische Transportkühl-
anlage
Serviceanleitung �����������������������������������������������������������������8
Rinçage du système de refroidissement pour
le transport
Manuel d’entretien ������������������������������������������������������������ 13
Sistema de purga para equipos eléctricos de
refrigeración para transporte
Manual de servicio ������������������������������������������������������������ 19
PT
Sistema de lavagem para o sistema elétrico de
refrigeração de transporte
Manual de Manutenção ������������������������������������������������������25
Lavaggio del sistema di refrigerazione elettrico
per uso mobile
Manuale di assistenza �������������������������������������������������������� 31
Systeemspoeling voor elektrische transport-
koeling
Onderhoudshandleiding ����������������������������������������������������36
Systemskylning for elektrisk transportkølesys-
tem
Servicevejledning �������������������������������������������������������������� 41
Systemspolning för elektriskt transportkyl-
system
Servicemanual ������������������������������������������������������������������46
Systemspyling for elektrisk transportkjøle-
anlegg
Servicehåndbok ���������������������������������������������������������������� 51
Sähkötoimisen kuljetusauton kylmälaitteiston
järjestelmähuuhtelu
Huolto-ohje ����������������������������������������������������������������������56
PL Płukanie układu welektrycznym transpor-
towym systemie chłodniczym
Instrukcja serwisowa ���������������������������������������������������������� 61
SK Preplach systému presystém elektrického
prepravného chladenia
Návod naúdržbu ���������������������������������������������������������������67
CS Systémový proplach pro elektrický dopravní
chladicí systém
Servisní příručka ����������������������������������������������������������������72
HU Rendszeröblítés elektromos raktérhűtésben
Szervizkézikönyv ���������������������������������������������������������������77
REFRIGERATION
Frigo DC

© 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is
protected by copyright and design law. The underlying technical design and the
products contained herein may be protected by design, patent or be patent pend-
ing. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
All rights are reserved.

3
Frigo DC Scope of Delivery
EN
1 Safety Instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
• Faulty assembly or connection
• Damage to the product resulting from mechanical influences and incorrect connec-
tion voltage
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer
• Use for purposes other than those described in this manual
1.1 General Safety
DANGER!
• Only with stationary cooling (optional): In stationary operation the transport
refrigeration system operates with a voltage of 230 V which causes a risk of death.
Ensure that you do not come into contact with live parts.
WARNING!
• Assembly and repair of the transport refrigeration system may only be carried out by
qualified personnel who are familiar with the associated risks and the relevant reg-
ulations. Improper repairs can cause considerable danger. If repairs are necessary,
contact the service center in your country.
• Inhalation of gaseous refrigerant can cause suffocation. Ensure that the refrigerant is
properly drained off with an A/C service unit before opening the cooling system.
• If the transport refrigeration system shows visible damage, it must not be put into
operation.
• Risk of injury due to leaking liquids if the transport refrigeration system is damaged.
Liquids leaking on the floor can cause people to slip and injure themselves. Immedi-
ately wipe up any leaking or dripping liquids or absorb them with a suitable binding
agent and dispose of them in an environmentally friendly manner.
1.2 Safety during Installation
WARNING!
• The installation may only be carried out by persons who have a certificate of compe-
tence, for example in accordance with EC Regulation 307/2008, for installation and
start-up of transport refrigeration systems.
• Wear protective clothing (especially eye protection and protective gloves) when
working on the transport refrigeration system.
2 Scope of Delivery
No. in fig. 1Amount Description Ref. no.
1 1 Adapter for filling hose 3/8" 8885400343
2 1 Adapter for filling hose 8885400162
3 1 Adapter, straight 5/8" 8885400541

4
Flushing the transport refrigeration system Frigo DC
EN
No. in fig. 1Amount Description Ref. no.
4 1 Magnetic valve opener 8885300259
5 1 Adapter for high pressure side –
6 1 Adapter for low pressure side –
7 1 Elbow adapter for expansion valve –
8 10 O-ring 7/8" 8881500010
9 1 Adapter SAE O-ring 5/16" 8881400739
10 10 O-ring 5/16" 8881500008
11 1 Adapter SAE O-ring 7/8" 8881400740
12 10 Cap 1/4" SAE –
3 Flushing the transport refrigeration system
Flushing the Dometic Frigo DC transport refrigeration system is mandatory if the compressor is
mechanically damaged. Flushing may also be necessary to completely remove refrigerant oil
remaining in the system.
During the flushing process, refrigerant oil residues and mechanical contaminants are removed
from the refrigerant circuit.
3.1 General instructions for flushing
Additional equipment needed for flushing the transport refrigeration system:
• A/C service station with rinsing tank
CAUTION!
• The contact with live electrical components can cause injuries. There is a risk of
electric shock when connecting the electrical components. Disconnect the battery
before starting installation work. Make sure that no voltage is transmitted to the
electrical components.
• The transport refrigeration system may only be flushed by qualified personnel of
a specialist company who are familiar with the applicable guidelines and safety
regulations.
• Improper flushing of the transport refrigeration system can endanger the safety of
the user and lead to irreparable damage to the unit.
• The manufacturer assumes no liability for malfunctions and for the safety of the
transport refrigeration system, in particular for personal injury and/or damage to
property, if the transport refrigeration system is not flushed in accordance with these
service instructions.
• Always wear the recommended protective clothing (e. g. safety goggles, gloves).
NOTE!
• To ensure optimal flow during flushing, disassemble components and bridge them
with adapters (see chapter 4.1 or chapter 5.1).
• Replace hose lines or components that cannot be integrated into the rinse cycle or

5
Frigo DC Flushing of refrigerant oil residues
EN
clean them separately.
• Before starting work, empty the waste oil container of the service station to allow
a visual check of the waste oil separated aer disposal and the waste oil separated
aer the flushing process.
• Replace the filter on the rinse tank before the flushing process.
• Always flush the transport refrigeration system against the general flow direction.
• Fill sufficient refrigerant into the service station. Otherwise the flushing process
cannot be started.
• The service station carries out the flushing process three times in a row.
4 Flushing of refrigerant oil residues
4.1 Preparations
NOTE!
• Before flushing, start up the transport refrigeration system for a few minutes
and remove the refrigerant oil via the high-pressure connection. This allows as
much refrigerant oil as possible to be sucked out of the transport refrigeration
system before flushing.
• When flushing refrigerant oil residues, the expansion valve and capillary tube
can remain mounted on the evaporator.
Prepare the flushing as follows:
1. Connect the A/C service station to the transport refrigeration system and dispose of
the transport refrigeration system’s refrigerant oil completely.
2. Aer emptying the transport refrigeration system, take a note of the amount of refrig-
erant oil separated. The noted value is added to the total amount aer the flushing
process.
3. Perform the steps as shown (fig. 2 - fig. 8).
NOTE!
When the magnetic valve opener (fig. 1 4) is put on and the magnetic valve is
tightened, you must hear a distinct clicking sound. If you do not hear a clicking
sound, replace the magnetic valve opener rotated by 180° (fig. 8).
5. Perform the steps as shown (fig. 9 - fig. a).
4.2 Perform the flushing process
1. Make sure that the waste oil container of the service station is empty.
2. Select “Other selections” from the service station menu.
3. Select the entry “Flushing”.
4. Select the entry “Full flushing”.
5. Press the ENTER key to start the flushing process.

6
Flushing of mechanical impurities Frigo DC
EN
6. Aer completion of the flushing process, check the amount of waste oil separated in
the waste oil container of the service station (fig. b).
NOTE!
Ensure that the total amount of coolant oil is approximately reached aer the
flushing process. Add the amount of waste oil collected to the amount of coolant
oil flushed out. If the amount of oil flushed out is not sufficient, start another
flushing process.
4.3 Activities aer the flushing process
1. Remove all flushing adapters from the lines.
2. Install a new filter dryer.
3. Mount the removed magnetic coil back onto the magnetic valve.
NOTICE!
• If the compressor remains in the transport refrigeration system, remove the re-
maining coolant oil from the compressor and then refill it with the prescribed
total oil quantity.
• When replacing the compressor, it is not necessary to check the coolant
oil quantity, as a new compressor already contains the prescribed total oil
quantity.
4. Make sure that the compressor contains sufficient coolant oil.
5. If necessary, fill the compressor with the prescribed total amount of oil (200 ml, Zerol
Ester 68 SL or WAECO SE 55 POE).
6. Perform a complete functional test of the transport refrigeration system.
5 Flushing of mechanical impurities
5.1 Preparations
NOTICE!
To protect your A/C service unit, the refrigerant must be recovered via the
low-pressure connection. This ensures that most contaminants remain in the
cooling system and do not enter your service unit.
1. Connect the A/C service station to the transport refrigeration system and dispose of
the transport refrigeration system’s refrigerant oil completely.
2. Perform the steps as shown (fig. 2 - fig. 8).
NOTE!
When the magnetic valve opener (fig. 1 4) is put on and the magnetic valve is
tightened, you must hear a distinct clicking sound. If you do not hear a clicking
sound, replace the magnetic valve opener rotated by 180° (fig. 8).
3. Perform the steps as shown (fig. c - fig. f).
4. Perform the steps as shown (fig. 8 - fig. a).

7
Frigo DC Flushing of mechanical impurities
EN
5.2 Perform the flushing process
1. Make sure that the waste oil container of the service station is emptied.
2. Select “Other selections” from the service station menu.
3. Select the entry “Flushing”.
4. Select the entry “Full flushing”.
5. Press the ENTER key to start the rinsing process.
5.3 Activities aer the flushing process
NOTICE!
In case of heavy mechanical impurities, carry out another flushing procedure to
ensure that all impurities are flushed out of the cooling system. Any impurities
remaining in the cooling system can cause damage to the compressor and impair
the function of the transport refrigeration system.
1. Aer the flushing process, check whether impurities are visible in the waste oil contain-
er (fig. b) or in the sight glass of the rinsing container (fig. c).
2. Disassemble all flushing adapters from the lines and the expansion valve.
3. Replace the filter drier.
4. Replace the magnetic valve.
5. Replace the complete expansion valve with its nozzle.
6. Replace the capillary tube on the expansion valve.
7. Replace the compressor.
8. Perform a complete functional test of the cooling system.

8
Frigo DC
DE
1 Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haung für Schäden:
• Montage- oder Anschlussfehler
• Schäden am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche Anschlussspannung
• Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
• Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
1.1 Grundlegende Sicherheit
GEFAHR!
• Nur bei Standkühlung (optional): Bei einem Standbetrieb arbeitet die Trans-
portkühlanlage mit einer Spannung von 230V, was eine Gefahr darstellt, die zum
Tod führen kann. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht mit spannungsführenden Teilen in
Berührung kommen.
WARNUNG!
• Die Montage und die Reparatur der Transportkühlanlage dürfen nur von Fachkräen
durchgeführt werden, die mit den verbundenen Gefahren und den einschlägigen
Vorschrien vertraut sind. Unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren
verursachen. Wenn Reparaturen notwendig sind, wenden Sie sich an das Service-
zentrum in Ihrem Land.
• Das Einatmen von gasförmigem Kältemittel kann zum Ersticken führen. Stellen Sie
sicher, dass das Kältemittel vor dem Öffnen der Kühlanlage ordnungsgemäß mit
einem Klimaservicegerät abgelassen wird.
• Weist die Transportkühlanlage sichtbare Schäden auf, darf sie nicht in Betrieb
genommen werden.
• Es besteht Verletzungsgefahr durch austretende Flüssigkeiten, wenn die Transport-
kühlanlage beschädigt ist. Auf den Boden austretende Flüssigkeiten können dazu
führen, dass Personen ausrutschen und sich verletzen. Wischen Sie auslaufende
oder austropfende Flüssigkeiten sofort auf oder nehmen Sie sie mit einem geeigne-
ten Bindemittel auf und entsorgen Sie sie umweltgerecht.
1.2 Sicherheit bei der Montage
WARNUNG!
• Die Montage darf nur von Personen durchgeführt werden, die über einen Befähi-
gungsnachweis, z. B. nach der EG-Verordnung 307/2008, für die Montage und
Inbetriebnahme von Transportkühlanlagen verfügen.
• Bei Arbeiten an der Transportkühlanlage ist Schutzkleidung (insbesondere Augen-
schutz und Schutzhandschuhe) zu tragen.

9
Frigo DC Lieferumfang
DE
2 Lieferumfang
Nr. in fig. 1Menge Beschreibung Art.-Nr.
1 1 Adapter für Füllschlauch 3/8" 8885400343
2 1 Adapter für Füllschlauch 8885400162
3 1 Adapter, gerade 5/8" 8885400541
4 1 Magnetventilöffner 8885300259
5 1 Adapter für Hochdruckseite –
6 1 Adapter für Niederdruckseite –
7 1 Winkeladapter für Expansionsventil –
8 10 O-Ring 7/8" 8881500010
9 1 Adapter SAE O-Ring 5/16" 8881400739
10 10 O-Ring 5/16" 8881500008
11 1 Adapter SAE O-Ring 7/8" 8881400740
12 10 Kappe 1/4" SAE –
3 Spülen der Transportkühlanlage
Das Spülen der Dometic Frigo DC Transportkühlanlage ist obligatorisch, wenn der Kompressor
mechanische Schäden aufweist. Das Spülen kann auch notwendig sein, um das in der Anlage
verbliebene Kältemittelöl vollständig zu entfernen.
Während des Spülvorgangs werden Kältemittelölreste und mechanische Verunreinigungen aus
dem Kältemittelkreislauf entfernt.
3.1 Allgemeine Hinweise zum Spülen
Erforderliche Zusatzausrüstung für das Spülen der Transportkühlanlage:
• Klimaservicestation mit Spülbehälter
VORSICHT!
• Der Kontakt mit stromführenden elektrischen Komponenten kann zu Verletzungen
führen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags beim Anschließen der elektri-
schen Komponenten. Klemmen Sie die Batterie vor Beginn der Montagearbeiten
ab. Stellen Sie sicher, dass keine Spannung auf die elektrischen Komponenten
übertragen wird.
• Die Transportkühlanlage darf nur von qualifiziertem Personal einer Fachfirma gespült
werden, das mit den geltenden Richtlinien und Sicherheitsvorschrien vertraut ist.
• Unsachgemäßes Spülen der Transportkühlanlage kann die Sicherheit des Benutzers
gefährden und zu irreparablen Schäden an der Anlage führen.
• Wenn die Transportkühlanlage nicht gemäß dieser Serviceanleitung gespült wird,
übernimmt der Hersteller keinerlei Haung für Betriebsstörungen und für die
Sicherheit der Transportkühlanlage, insbesondere nicht für Personen- und/oder
Sachschäden.

10
Spülen von Kältemittelölresten Frigo DC
DE
• Tragen Sie bei allen Arbeiten die vorgeschriebene Schutzbekleidung (z.B. Schutz-
brille, Handschuhe).
HINWEIS:
• Um einen optimalen Durchfluss während des Spülens zu gewährleisten, sind die
Komponenten zu demontieren und mit Adaptern zu überbrücken (siehe Kapitel 4.1
oder Kapitel 5.1).
• Tauschen Sie Schlauchleitungen oder Komponenten, die nicht in den Spülzyklus
integriert werden können, aus oder reinigen Sie sie separat.
• Entleeren Sie vor Arbeitsbeginn den Altölbehälter der Servicestation, um eine
Sichtkontrolle des nach der Entsorgung abgeschiedenen Altöls und des nach dem
Spülvorgang abgeschiedenen Altöls zu ermöglichen.
• Tauschen Sie vor dem Spülvorgang den Filter am Spülbehälter aus.
• Spülen Sie die Transportkühlanlage immer entgegen der allgemeinen Durchfluss-
richtung.
• Füllen Sie ausreichend Kältemittel in die Servicestation ein. Andernfalls kann der
Spülvorgang nicht gestartet werden.
• Die Servicestation führt den Spülvorgang dreimal hintereinander durch.
4 Spülen von Kältemittelölresten
4.1 Vorbereitung
HINWEIS:
• Nehmen Sie vor dem Spülen die Transportkühlanlage für einige Minuten in
Betrieb und entfernen Sie das Kältemittelöl über den Hochdruckanschluss. So
kann vor dem Spülen möglichst viel Kältemittelöl aus der Transportkühlanlage
abgesaugt werden.
• Beim Spülen von Kältemittelölresten können das Expansionsventil und das
Kapillarrohr am Verdampfer montiert bleiben.
Bereiten Sie die Spülung wie folgt vor:
1. Schließen Sie die Klimaservicestation an die Transportkühlanlage an und entsorgen Sie
das Kältemittelöl der Transportkühlanlage vollständig.
2. Nach dem Entleeren der Transportkühlanlage notieren Sie sich die Menge des
abgeschiedenen Kältemittelöls. Der notierte Wert wird nach dem Spülprozess zur
Gesamtmenge addiert.
3. Führen Sie die Schritte wie abgebildet durch (fig. 2- fig. 8).
HINWEIS:
Wenn der Magnetventilöffner (fig. 14) aufgesetzt und das Magnetventil fest-
gezogen wird, muss ein deutliches Klickgeräusch zu hören sein. Wenn Sie kein
Klickgeräusch hören, setzen Sie den Magnetventilöffner um 180° gedreht erneut
an (fig. 8).
4. Führen Sie die Schritte wie abgebildet durch (fig. 9- fig. a).

11
Frigo DC Spülen von mechanischen Verunreinigungen
DE
4.2 Durchführen des Spülvorgangs
1. Stellen Sie sicher, dass der Altölbehälter der Servicestation leer ist.
2. Wählen Sie „Weitere Menues“ aus dem Menü der Servicestation.
3. Wählen Sie den Eintrag „A/C spülen“.
4. Wählen Sie den Eintrag „Klimaanlage spülen“.
5. Drücken Sie die EINGABETASTE, um den Spülvorgang zu starten.
6. Überprüfen Sie nach Abschluss des Spülvorgangs die Menge des abgeschiedenen
Altöls im Altölbehälter der Servicestation (fig. b).
HINWEIS:
Stellen Sie sicher, dass die Gesamtmenge an Kühlmittelöl nach dem Spülvor-
gang ungefähr erreicht ist. Addieren Sie die Menge an aufgefangenem Altöl zu
der Menge des ausgespülten Kühlmittelöls. Wenn die ausgespülte Ölmenge
nicht ausreichend ist, starten Sie einen weiteren Spülvorgang.
4.3 Maßnahmen nach dem Spülvorgang
1. Entfernen Sie alle Spüladapter von den Leitungen.
2. Montieren Sie einen neuen Filtertrockner.
3. Bringen Sie die entfernte Magnetspule wieder am Magnetventil an.
ACHTUNG!
• Wenn der Kompressor in der Transportkühlanlage verbleibt, entfernen Sie
das restliche Kühlmittelöl aus dem Kompressor und füllen Sie ihn dann mit der
vorgeschriebenen Gesamtölmenge wieder auf.
• Bei Austausch des Kompressors ist es nicht erforderlich, die Kühlmittelölmen-
ge zu überprüfen, da ein neuer Kompressor bereits die vorgeschriebene
Gesamtölmenge enthält.
4. Stellen Sie sicher, dass der Kompressor ausreichend Kühlmittelöl enthält.
5. Gegebenenfalls ist der Kompressor mit der vorgeschriebenen Gesamtölmenge
(200ml, Zerol Ester 68SL oder WAECO SE55POE) zu befüllen.
6. Führen Sie eine vollständige Funktionsprüfung der Transportkühlanlage durch.
5 Spülen von mechanischen Verunreinigungen
5.1 Vorbereitung
ACHTUNG!
Zum Schutz Ihres Klimaservicegerätes muss das Kältemittel über den Nieder-
druckanschluss zurückgewonnen werden. Dadurch wird sichergestellt, dass
die meisten Verunreinigungen in der Kühlanlage verbleiben und nicht in Ihr
Servicegerät gelangen.
1. Schließen Sie die Klimaservicestation an die Transportkühlanlage an und entsorgen Sie
das Kältemittelöl der Transportkühlanlage vollständig.

12
Spülen von mechanischen Verunreinigungen Frigo DC
DE
2. Führen Sie die Schritte wie abgebildet durch (fig. 2- fig. 8).
HINWEIS:
Wenn der Magnetventilöffner (fig. 14) aufgesetzt und das Magnetventil fest-
gezogen wird, muss ein deutliches Klickgeräusch zu hören sein. Wenn Sie kein
Klickgeräusch hören, setzen Sie den Magnetventilöffner um 180° gedreht erneut
an (fig. 8).
3. Führen Sie die Schritte wie abgebildet durch (fig. c- fig. f).
4. Führen Sie die Schritte wie abgebildet durch (fig. 8- fig. a).
5.2 Durchführen des Spülvorgangs
1. Stellen Sie sicher, dass der Altölbehälter der Servicestation leer ist.
2. Wählen Sie „Weitere Menues“ aus dem Menü der Servicestation.
3. Wählen Sie den Eintrag „A/C spülen“.
4. Wählen Sie den Eintrag „Klimaanlage spülen“.
5. Drücken Sie die EINGABETASTE, um den Spülvorgang zu starten.
5.3 Maßnahmen nach dem Spülvorgang
ACHTUNG!
Bei schweren mechanischen Verunreinigungen ist ein weiterer Spülvorgang
durchzuführen, um sicherzustellen, dass alle Verunreinigungen aus der Kühl-
anlage ausgespült werden. In der Kühlanlage verbleibende Verunreinigungen
können zu Schäden am Kompressor führen und die Funktion der Transportkühl-
anlage beeinträchtigen.
1. Prüfen Sie nach dem Spülvorgang, ob Verunreinigungen im Altölbehälter (fig. b)
oder im Schauglas des Spülbehälters (fig. c) sichtbar sind.
2. Demontieren Sie alle Spüladapter von den Leitungen und dem Expansionsventil.
3. Setzen Sie den Filtertrockner wieder ein.
4. Setzen Sie das Magnetventil wieder ein.
5. Setzen Sie das komplette Expansionsventil samt Düse wieder ein.
6. Setzen Sie das Kapillarrohr am Expansionsventil wieder ein.
7. Setzen Sie den Kompressor wieder ein.
8. Führen Sie eine vollständige Funktionsprüfung der Kühlanlage durch.

13
Frigo DC
FR
1 Consignes de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants:
• un assemblage ou un raccordement défectueux;
• des sollicitations mécaniques et des tensions de connexion incorrectes ayant
endommagé le matériel;
• des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant;
• des usages différents de ceux décrits dans le manuel.
1.1 Sécurité générale
DANGER!
• Uniquement avec refroidissement auxiliaire (en option): En fonctionnement
stationnaire, le système de refroidissement pour le transport fonctionne avec une
tension de 230V, ce qui entraîne un risque de mort. Veillez à ne toucher aucune
pièce sous tension.
ATTENTION!
• L’assemblage et les réparations du système de refroidissement pour le transport
doivent être effectués par un personnel qualifié et parfaitement informé des dangers
et règlements spécifiques à ces manipulations. Des réparations incorrectes peuvent
entraîner un danger considérable. Si des réparations sont nécessaires, contactez le
centre de service de votre pays.
• L’inhalation de réfrigérant gazeux peut provoquer un étouffement. Assurez-vous
que le réfrigérant est correctement éliminé à l’aide d’un appareil d’entretien de la
climatisation avant d’ouvrir le système de refroidissement.
• Si le système de refroidissement pour le transport présente des dommages visibles,
il ne doit pas être mis en service.
• Risque de blessure dû aux liquides en cas d’endommagement du système de refroi-
dissement pour le transport. Des fuites de liquides sur le sol peuvent provoquer la
chute et la blessure des personnes. Essuyez ou absorbez immédiatement les fuites
ou écoulements de liquides avec un agent liant approprié et éliminez-les d’une
manière responsable vis-à-vis de l’environnement.
1.2 Sécurité pendant l’installation
ATTENTION!
• L’installation doit uniquement être effectuée par des personnes détenant un certi-
ficat de compétence conforme par exemple au règlement CE 307/2008, pour le
montage et la mise en service de systèmes de refroidissement pour le transport.
• Portez impérativement des vêtements de protection (en particulier des lunettes et
des gants de protection) appropriés pour tous les travaux effectués sur le système
de refroidissement pour le transport.

14
Contenu de la livraison Frigo DC
FR
2 Contenu de la livraison
N° sur la
fig. 1Quantité Description N° d’article
1 1 Adaptateur pour flexible de charge
3/8 8885400343
2 1 Adaptateur pour flexible de charge 8885400162
3 1 Adaptateur, droit 5/8" 8885400541
4 1 Ouvre-vanne magnétique 8885300259
5 1 Adaptateur pour côté haute
pression –
6 1 Adaptateur pour côté basse
pression –
7 1 Adaptateur coudé pour soupape
de détente –
8 10 Joint torique 7/8" 8881500010
9 1 Adaptateur SAE joint torique 5/16 8881400739
10 10 Joint torique 5/16" 8881500008
11 1 Adaptateur SAE joint torique 7/8 8881400740
12 10 Capuchon 1/4" SAE –
3 Rinçage du système de refroidissement pour le trans-
port
Le rinçage du système de refroidissement pour le transport Dometic Frigo DC est obligatoire si
le compresseur est endommagé mécaniquement. Un rinçage peut également être nécessaire
pour éliminer complètement l’huile réfrigérante restant dans le système.
Pendant le processus de rinçage, les résidus d’huile réfrigérante et les contaminants méca-
niques sont éliminés du circuit de refroidissement.
3.1 Remarques générales concernant le rinçage
Équipement supplémentaire requis pour le rinçage du système de refroidissement pour le
transport:
• Poste d’entretien de climatisation avec réservoir de rinçage
ATTENTION!
• Le contact avec des composants électriques sous tension peut causer des bles-
sures. Il existe un risque de choc électrique lors du branchement des composants
électriques. Débranchez la batterie avant de commencer les travaux d’installation.
Assurez-vous qu’aucune tension n’est transmise aux composants électriques.
• Le système de refroidissement pour le transport ne peut être rincé que par un per-
sonnel qualifié d’une entreprise spécialisée qui connaît les directives et les règles de
sécurité applicables.

15
Frigo DC Rinçage des résidus d’huile réfrigérante
FR
• Un rinçage incorrect du système de refroidissement pour le transport peut mettre
en danger la sécurité de l’utilisateur et entraîner des dommages irréparables à
l’appareil.
• Si le système de refroidissement pour le transport n’est pas installé conformément
aux instructions de montage décrites dans ces instructions d’entretien, le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnements, de problèmes de sécu-
rité liés au système de refroidissement pour le transport et en particulier d’accidents
matériels ou de blessures aux personnes.
• Vous devez toujours porter les vêtements de protection obligatoires (p.ex. lunettes
de protection, gants de protection).
REMARQUE!
• Pour assurer un débit optimal pendant le rinçage, démontez les composants et
pontez-les avec des adaptateurs (voir chapitre 4.1 ou chapitre 5.1).
• Remplacez les tuyaux ou les composants qui ne peuvent pas être intégrés dans le
cycle de rinçage ou nettoyez-les séparément.
• Avant de commencer le travail, videz le récipient d’huile usagée du poste d’entre-
tien pour permettre un contrôle visuel de l’huile usagée séparée après l’élimination
et de l’huile usagée séparée après le processus de rinçage.
• Remettez le filtre sur le réservoir de rinçage avant le processus de rinçage.
• Rincez toujours le système de refroidissement pour le transport dans le sens inverse
du flux général.
• Remplissez le poste d’entretien avec une quantité suffisante de réfrigérant. Sinon, le
processus de rinçage ne peut pas être lancé.
• Le poste d’entretien effectue le processus de rinçage trois fois de suite.
4 Rinçage des résidus d’huile réfrigérante
4.1 Préparatifs
REMARQUE!
• Avant le rinçage, mettez en marche le système de refroidissement pour le
transport pendant quelques minutes et éliminez l’huile réfrigérante par le
raccord haute pression. Cela permet d’aspirer le maximum d’huile réfrigérante
hors système de refroidissement pour le transport avant le rinçage.
• Lors du rinçage des résidus d’huile réfrigérante, la soupape de détente et le
tube capillaire peuvent rester montés sur l’évaporateur.
Préparez le rinçage comme suit:
1. Raccordez le poste d’entretien de climatisation au système de refroidissement pour le
transport et éliminez complètement l’huile réfrigérante du système de refroidissement
pour le transport.
2. Après avoir vidé le système de refroidissement pour le transport, notez la quantité
d’huile réfrigérante séparée. La valeur notée est ajoutée à la quantité totale après le
processus de rinçage.
3. Procédez comme indiqué (fig. 2- fig. 8).

16
Rinçage des résidus d’huile réfrigérante Frigo DC
FR
REMARQUE!
Lorsque l’ouvre-vanne magnétique (fig. 14 ) est mis en marche et que la vanne
magnétique est serrée, vous devez entendre un clic distinct. Si vous n’entendez
pas de clic, remettez l’ouvre-vanne magnétique en place, tourné de 180°
(fig. 8).
4. Procédez comme indiqué (fig. 9- fig. a).
4.2 Exécution du processus de rinçage
1. Assurez-vous que le conteneur d’huile usagée du poste d’entretien est vide.
2. Sélectionner «Autres menus» dans le menu du poste d’entretien.
3. Sélectionnez l’entrée «Rinçage A/C».
4. Sélectionnez l’entrée «Clim rinçée.».
5. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour lancer le processus de rinçage.
6. Une fois le rinçage terminé, vérifiez la quantité d’huile usagée séparée dans le réci-
pient d’huile usée du poste d’entretien (fig. b).
REMARQUE!
Assurez-vous que la quantité totale d’huile réfrigérante est approximativement
atteinte après le processus de rinçage. Ajoutez la quantité d’huile usagée collec-
tée à la quantité d’huile réfrigérante évacuée. Si la quantité d’huile évacuée n’est
pas suffisante, lancez un autre processus de rinçage.
4.3 Activités après le processus de rinçage
1. Retirez tous les adaptateurs de rinçage des lignes.
2. Installez un nouveau filtre sécheur.
3. Remontez la bobine magnétique déposée sur la vanne magnétique.
ATTENTION!
• Si le compresseur reste dans le système de refroidissement pour le transport,
retirez l’huile réfrigérante restante du compresseur et refaites le plein avec la
quantité totale d’huile prescrite.
• Lors du remplacement du compresseur, il n’est pas nécessaire de vérifier la
quantité d’huile réfrigérante car un nouveau compresseur contient déjà la
quantité totale d’huile prescrite.
4. Assurez-vous que le compresseur contient une quantité suffisante d’huile réfrigérante.
5. Si nécessaire, remplissez le compresseur avec la quantité totale d’huile prescrite
(200ml, Zerol Ester 68 SL ou WAECO SE 55 POE).
6. Effectuez un test de fonctionnement complet du système de refroidissement pour le
transport.

17
Frigo DC Rinçage des impuretés mécaniques
FR
5 Rinçage des impuretés mécaniques
5.1 Préparatifs
ATTENTION!
Pour protéger votre poste d’entretien de climatisation, le réfrigérant doit être
récupéré via le raccord basse pression. Cela garantit que la plupart des conta-
minants restent dans le système de refroidissement et n’entrent pas dans votre
poste d’entretien.
1. Raccordez le poste d’entretien de climatisation au système de refroidissement pour le
transport et éliminez complètement l’huile réfrigérante du système de refroidissement
pour le transport.
2. Procédez comme indiqué (fig. 2- fig. 8).
REMARQUE!
Lorsque l’ouvre-vanne magnétique (fig. 14 ) est mis en marche et que la vanne
magnétique est serrée, vous devez entendre un clic distinct. Si vous n’entendez
pas de clic, remettez l’ouvre-vanne magnétique en place, tourné de 180° (fig.
8).
3. Procédez comme indiqué (fig. c- fig. f).
4. Procédez comme indiqué (fig. 8- fig. a).
5.2 Exécution du processus de rinçage
1. Assurez-vous que le conteneur d’huile usagée du poste d’entretien est vidé.
2. Sélectionner «Autres menus» dans le menu du poste d’entretien.
3. Sélectionnez l’entrée «Rinçage A/C».
4. Sélectionnez l’entrée «Clim rinçée.».
5. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour lancer le processus de rinçage.
5.3 Activités après le processus de rinçage
ATTENTION!
En cas d’impuretés mécaniques importantes, effectuez une autre procédure de
rinçage pour vous assurer que toutes les impuretés sont évacuées du système
de refroidissement. Toute impureté restant dans le système de refroidissement
peut endommager le compresseur et nuire au fonctionnement du système de
refroidissement pour le transport.
1. Après le processus de rinçage, vérifiez si des impuretés sont visibles dans le conteneur
d’huile usagée (fig. b) ou dans le voyant du conteneur de rinçage (fig. c).
2. Démontez tous les adaptateurs de rinçage des conduites et de la soupape de détente.
3. Remettez le filtre sécheur en place.
4. Remplacez la vanne magnétique.
5. Remplacez la soupape de détente complète avec sa buse.

18
Rinçage des impuretés mécaniques Frigo DC
FR
6. Remplacez le tube capillaire sur la soupape de détente.
7. Remplacer le compresseur.
8. Effectuez un test de fonctionnement complet du système de refroidissement.

19
Frigo DC
ES
1 Indicaciones de seguridad
El fabricante no se responsabiliza de los daños ocurridos en los siguientes casos:
• Montaje o conexión defectuosos
• Desperfectos en el producto debidos a factores mecánicos y tensión de conexión
incorrecta
• Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri-
cante
• Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones
1.1 Seguridad general
PELIGRO
• Solo con refrigeración en vehículos estacionados (opcional): En caso de
utilización en vehículos estacionados, el sistema de refrigeración para transporte
funciona con una tensión de 230V, lo cual supone un riesgo de muerte. No toque
ninguna pieza que esté bajo tensión.
ADVERTENCIA
• El sistema de refrigeración para transporte debe ser montado y reparado solamente
por personal cualificado que conozca los posibles peligros y la normativa corres-
pondiente. Las reparaciones inadecuadas pueden originar peligros considerables.
Si necesita realizar alguna reparación, contacte con el servicio de atención al cliente
de su país.
• La inhalación de refrigerante gaseoso puede causar asfixia. Antes de abrir el sistema
de refrigeración, asegúrese de que el refrigerante se haya drenado correctamente
con una unidad de mantenimiento de aire acondicionado.
• Si el sistema de refrigeración para transporte presenta daños visibles, no debe
ponerse en funcionamiento.
• Si el sistema de refrigeración para transporte está dañado, existe el riesgo de lesio-
nes causadas por fugas de líquidos. Si la fuga de líquidos llega al suelo, puede pro-
vocar resbalones y lesiones. Elimine inmediatamente el líquido vertido utilizando un
paño o absórbalo con un aglutinante adecuado y deséchelo de manera respetuosa
con el medio ambiente.
1.2 Seguridad durante la instalación
ADVERTENCIA
• La instalación deberá ser realizada exclusivamente por personas con capacidad
certificada, por ejemplo, de acuerdo con la regulación CE 307/2008 para la insta-
lación y puesta en funcionamiento de sistemas de refrigeración para transporte.
• Utilice una indumentaria protectora adecuada (especialmente protección visual y
guantes) cuando manipule el sistema de refrigeración para transporte.

20
Volumen de entrega Frigo DC
ES
2 Volumen de entrega
N.º en fig. 1Cantidad Descripción N.° de art.
1 1 Adaptador para la manguera de
llenado de 3/8" 8885400343
2 1 Adaptador para la manguera de
llenado 8885400162
3 1 Adaptador recto de 5/8" 8885400541
4 1 Actuador de electroválvula 8885300259
5 1 Adaptador para el lado de alta
presión –
6 1 Adaptador para el lado de baja
presión –
7 1 Adaptador acodado para la válvula
de expansión –
8 10 Junta tórica de 7/8" 8881500010
9 1 Junta tórica para adaptador SAE
de 5/16" 8881400739
10 10 Junta tórica de 5/16" 8881500008
11 1 Junta tórica para adaptador SAE
de 7/8" 8881400740
12 10 Tapón de 1/4" SAE –
3 Purga del sistema de refrigeración para transporte
El sistema de refrigeración para transporte Dometic Frigo DC deberá ser purgado si el compre-
sor está dañado mecánicamente. También habrá que purgar para eliminar completamente el
aceite refrigerante que quede en el sistema.
Durante el proceso de purga, los contaminantes mecánicos y el aceite refrigerante residual son
eliminados del circuito refrigerante.
3.1 Instrucciones generales para la purga
Se necesita un equipo adicional para purgar el sistema de refrigeración para transporte:
• Estación de mantenimiento de aire acondicionado con depósito de enjuague
PRECAUCIÓN
• El contacto con componentes eléctricos bajo tensión puede causar lesiones. Existe
el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al conectar los componentes eléctricos.
Desconecte la batería antes de iniciar los trabajos de instalación. Asegúrese de que
no llega tensión a los componentes eléctricos.
• El sistema de refrigeración para transporte solo puede ser purgado por personal
cualificado de una empresa especializada que esté familiarizado con las directrices
y normas de seguridad vigentes.
Other manuals for Frigo DC
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Dometic Temperature Controllers manuals