DS Produkte BG-E-00195 User manual

3 DE
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäßer Gebrauch_____________________ 4
Sicherheitshinweise _______________________________5
Lieferumfang _____________________________________ 7
Geräteübersicht___________________________________8
Vor dem ersten Gebrauch___________________________8
Akku aufladen ____________________________________9
Benutzung_______________________________________9
Reinigung und Aufbewahrung ______________________10
Fehlerbehebung _________________________________ 11
Technische Daten ________________________________ 12
Entsorgung _____________________________________ 12
wir
f
reuen uns, dass
S
ie sich
f
ür diesen Haarentferner
e
nt
sc
hi
ede
n h
abe
n.
Lesen
S
ie vor der ersten Benutzun
g
des
G
erätes diese
G
ebrauchsanleitun
g
sor
gf
älti
g
durch und bewahren
S
ie
diese
f
ür spätere Fra
g
en und weitere Nutzer au
f
.
S
ie ist
Bestandteil des
G
erätes.
H
ersteller und Importeur übernehmen keine Ha
f
tun
g
, wenn
die An
g
aben in dieser
G
ebrauchsanleitun
g
nicht beachtet
w
e
r
de
n.
S
ollten
S
ie Fra
g
en zum
G
erät sowie zu Ersatz-
/
Zubehör-
teilen haben, kontaktieren
S
ie den Kundenservice über un-
se
r
e
W
ebs
it
e
: www.ds
p
ro.de
/
kundenservic
e

DE 4
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Diese Symbole zeigen Verlet-
zungsgefahren an. Die dazugehörenden Sicher-
heitshinweise aufmerksam durchlesen und be-
folgen.
Gebrauchsanleitung vor Benutzung lesen!
Symbol für Gleichstrom
Ergänzende Informationen
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen
und Lebensgefahr
VORSICHT
warnt vor leichten bis mittelschweren Verletzun-
gen
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Das Gerät ist zur Trockenrasur von Körperhaaren vorge-
sehen. Es ist nicht zum Entfernen von Kopfhaar geeignet.
Nicht im Gesicht benutzen!
• Das Gerät ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine ge-
werbliche Nutzung konzipiert.
• Das Gerät nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben
nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungs-
widrig.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Män-
gel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung
oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den
normalen Verschleiß.

5 DE
Sicherheitshinweise
WARNUNG – Stromschlaggefahr
■Das Gehäuse des Gerätes niemals auseinandernehmen.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen, während es an das
Stromnetz angeschlossen ist, sofort die Stromzufuhr unter-
brechen. Nicht versuchen, das Gerät aus dem Wasser zu
ziehen, während es an das Stromnetz angeschlossen ist!
■Den USB-Netzadapter niemals mit feuchten Händen be-
rühren, wenn er in der Steckdose steckt.
WARNUNG – Brand- und Explosionsgefahr
■Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in denen sich leicht-
entzündliche oder explosive Substanzen befinden. Das
Gerät nie in der Nähe einer Gasquelle betreiben.
■Das Gerät keinen hohen Temperaturen über 40°C aus-
setzen. Nicht längere Zeit direkter Sonne aussetzen, in
unmittelbarer Nähe von Feuer benutzen oder auf eine Hei-
zung legen.
■Gerät mit eingebautem Akku nicht zerdrücken oder zerste-
chen. Hoher Druck auf dem Akku kann zu einem internen
Kurzschluss und Überhitzung führen.
VORSICHT – Verletzungsgefahr!
■Sollte der Akku auslaufen, den Kontakt von Haut, Augen
und Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden. Bei
Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort
mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend medi-
zinische Hilfe holen. Es besteht Verätzungsgefahr durch
Batteriesäure.

DE 6
■Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät von
Kindern fernhalten.
■Personen mit einem Herzschrittmacher oder elektroni-
schem Implantat sowie sonstige Personen, die zu einer
Risikogruppe gehören bzw. Bedenken bezüglich ihrer
Gesundheit haben, sollten das Gerät nur nach ärztlicher
Rücksprache verwenden.
■Das Gerät nicht verwenden bei Rosazea, auf Mutterma-
len, Warzen, verletzter, erkrankter oder (sonnen-)ver-
brannter Haut.
■Wenn Unsicherheiten bezüglich der Hautverträglichkeit
besteht, ggf. Rücksprache mit einem Arzt halten.
■Das Gerät zunächst auf dem Arm oder Bein testen. Sollten
Hautirritationen auftreten, nicht weiter benutzen!
■Tritt während der Benutzung des Gerätes ein unangeneh-
mes Gefühl auf, die Anwendung umgehend abbrechen!
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■Es darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen. Nicht
in Wasser tauchen! Niemals beim Baden oder Duschen
verwenden!
■Nur in geschlossenen Räumen lagern.
■Ausschließlich einen ordnungsgemäßen USB-Netzadap-
ter verwenden und diesen nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose, die mit seinen Technischen Daten
übereinstimmt, anschließen. Die Steckdose muss gut zu-
gänglich sein, damit die Netzverbindung schnell getrennt
werden kann.
■Das Gerät vor Stößen, Minustemperaturen und lang an-
haltender Feuchtigkeit schützen.
■Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.

7 DE
■Die Anschlussleitung so verlegen, dass sie nicht ge-
quetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen
in Berührung kommt.
■Vor einem Gewitter den USB-Netzadapter aus der Steck-
dose ziehen.
■Bei Schäden/ Störungen das Gerät sofort ausschalten/vom
Stromnetz trennen. Das Gerät nicht in Betrieb nehmen,
wenn sichtbare Schäden vorhanden sind, der Akku aus-
gelaufen oder Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist.
■Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Wenn das
Gerät beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, Kun-
denservice oder eine ähnlich qualifizierte Person (z. B.
Fachwerkstatt) repariert oder ersetzt werden.
■Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden, um
die Funktionsweise des Gerätes nicht zu beeinträchtigen
und eventuelle Schäden zu verhindern.
Lieferumfang
1 x Haarentferner
1 x Schutzkappe
1 x Reinigungsbürste
1 x USB-Kabel (A-Stecker an Micro-B-Stecker)
1 x Gebrauchsanleitung
Zum Aufladen wird zusätzlich ein USB-Netzadapter
benötigt.

DE 8
Geräteübersicht
3
1
5
7
4
6
2
1 Rasierkopf (3x)
2 Auffangbehälter
3 Leuchte
4 Ein-/Ausschalter
5 Greiffläche
6 Micro-USB-Buchse
7 Entriegelungstaste des
Auffangbehälters
Vor dem ersten Gebrauch
WARNUNG!
■Kinder und Tiere von Plastikbeuteln und -folien fernhalten.
Es besteht Erstickungsgefahr.
1. Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschä-
den überprüfen. Bei Schäden das Gerät nicht verwenden,
sondern den Kundenservice kontaktieren.
2. Den Akku aufladen (siehe Kapitel „Akku aufladen“).

9 DE
Akku aufladen
BEACHTEN
■Das Gerät nicht über einem Computer aufladen, da auf-
grund des hohen Ladestroms der Computer beschädigt
werden könnte.
1. Das Gerät muss zum Aufladen ausgeschaltet sein.
2. Den Micro-B-Stecker des USB-Kabels in die Micro-USB-
Buchse (6) am Gerät und den A-Stecker in die Buchse
eines USB-Netzadapters (nicht im Lieferumfang) stecken.
3. Den USB-Netzadapter an eine gut zugängliche Steckdo-
se anschließen, deren Spannung der Angabe auf dem
Typenschild des USB-Netzadapters entspricht.
Der Ladevorgang beginnt. Dabei blinkt die Leuchte (3).
Wenn der Akku voll geladen ist, erlischt die Leuchte.
4. Zuerst den USB-Netzadapter aus der Steckdose ziehen,
dann das USB-Kabel vom Gerät trennen.
Während des Aufladens ist die Rasierfunktion blockiert.
Benutzung
BEACHTEN!
■Das Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen.
■Das Gerät langsam bewegen. Nicht auf die Haut drücken!
1. Die Schutzkappe vom Gerät abnehmen.
2. Den Ein-/Ausschalter (4) drücken. Das Gerät und sei-
ne Leuchte (3) schalten sich ein.

DE 10
3. Die Rasierköpfe (1) auf die Haut legen und gegen die
Haarwuchsrichtung führen. Tipp: Mit der freien Hand die
Haut glatt ziehen, um ein möglichst sauberes Ergebnis zu
erzielen.
4. Nach der Benutzung den Ein-/Ausschalter erneut drü-
cken, um das Gerät auszuschalten.
5. Die Rasierköpfe nach jeder Benutzung reinigen (siehe Ka-
pitel „Reinigung und Aufbewahrung“).
6. Den Akku aufladen, wenn die Leuchte blinkt (siehe Kapitel
„Akku aufladen“).
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
■Es darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen. Das Ge-
rät niemals in Wasser tauchen!
■Das Gerät muss beim Reinigen ausgeschaltet sein.
■Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel ver-
wenden!
1. Die Entriegelungstaste (7) drücken und den Auffangbe-
hälter (2) aufklappen. Die darin angesammelten Haare
entsorgen.
2. Mit der Reinigungsbürste den Auffangbehälter und die Ra-
sierköpfe (1) gründlich abbürsten.
3. Den Auffangbehälter zuklappen. Er muss einrasten.
4. Das Gehäuse des Gerätes bei Bedarf mit einem ange-
feuchteten Tuch abwischen. Anschließend abtrocknen.
5. Die Schutzkappe auf die Rasierköpfe setzen.

11 DE
6. Das Gerät unerreichbar für Kinder und Tiere an einem
trockenen, sauberen, kühlen, aber frostfreien Ort aufbe-
wahren.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, zu-
nächst überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden
kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem
nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren.
Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät
eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache Behebung
Keine Funktion. Der Akku ist leer. Den Akku aufladen.
Der Akku wird
nicht geladen.
Das USB-Kabel ist
nicht richtig ange-
schlossen.
Die Verbindung
korrigieren.
Die Steckdose ist
defekt.
Eine andere Steck-
dose ausprobieren.
Der USB-Netzadap-
ter ist defekt.
Einen anderen
USB-Netzadapter
ausprobieren.
Es ist keine Netz-
spannung vorhan-
den.
Die Sicherung des
elektrischen Vertei-
lers (Sicherungs-
kasten) überprüfen.

DE 12
T
echnische Daten
Artik
e
ln
u
mm
e
r
:
056
2
3
Mode
lln
u
mm
e
r
:
B
G
-E-
00
1
95
Betriebsspannun
g
:
3,7V D
C
(
Lithium-Akku, 680mAh
)
Ladespannun
g:
5
V D
C
Leistun
g:
ma
x. 2W
S
chnittstelle
:
M
icro
US
B
Akk
ube
tri
ebsdaue
r
:
c
a. 3– 5
S
tunden
(
bei vollem Akku
)
Akk
u
l
adedaue
r
:
3
– 5
S
tunden
(
bei 5V D
C
; 1A
)
S
chutzklasse
:
II
I
ID Anleitun
g:
Z
056
2
3
M D
S
V1
0
11
9
E
ntsor
g
un
g
Das Verpackun
g
smaterial umwelt
g
erecht entsor
g
en
und der Wertsto
ff
sammlun
g
zu
f
ühren.
Dieses
G
erät unterlie
g
t der europäischen Richt-
l
inie 2
0
12
/
1
9/
E
U
f
ür Elektro- und Elektronik-
Alt
g
eräte
(
WEEE
)
. Das
G
erät mit ein
g
ebautem
Akku nicht als normalen Hausm
ü
ll, sondern
u
mwelt
g
erecht
ü
ber einen beh
ö
rdlich zu
g
elas-
s
enen Entsor
g
un
g
sbetrieb entsor
g
en.
K
undenservice
/
Im
p
orteur
:
D
S
Produkte
G
mb
H
Am Heisterbusch 1, 19258
G
allin, Deutschlan
d
Tel.: +4
9
3885
1
3
14
650
(
0 – 30 Ct./Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren
j
e nach
Anbieter.
)
All
e
R
ec
ht
e
v
o
r
be
h
a
lt
e
n.

13 EN
List of Contents
Intended Use____________________________________ 14
Safety Notices___________________________________ 15
Items Supplied __________________________________ 17
Device Overview_________________________________18
Before Initial Use_________________________________18
Charging Up the Battery ___________________________19
Use ___________________________________________ 19
Cleaning and Storage _____________________________20
Troubleshooting__________________________________ 21
Technical Data___________________________________22
Disposal _______________________________________22
We are deli
g
hted that
y
ou have chosen this hair remover
.
Be
f
ore usin
g
the device
f
or the
fi
rst time, please read
throu
g
h these operatin
g
instructions care
f
ull
y
and keep
them
f
or
f
uture re
f
erence and other users. The
y
are an inte-
g
ral part o
f
the device.
The manu
f
acturer and importer do not accept an
y
liabilit
y
i
f
the in
f
ormation in these operatin
g
instructions is not com-
p
lied with.
I
f
y
ou have an
y
questions about the device and about spare
p
arts
/
accessories, please contact the customer service de-
p
artment via our website: www.ds
p
ro.de
/
kundenservic
e

EN 14
Explanation of the Symbols and Signal Words
Danger symbols: These symbols indicate a risk
of injury. Read through the associated safety no-
tices carefully and follow them.
Read operating instructions before use!
Symbol for direct current
Supplementary information
WARNING warns of possible serious injuries and danger to
life
CAUTION
warns of slight to moderate injuries
NOTICE warns of material damage
Intended Use
• The device is intended to be used for dry shaving of body
hair. It is not suitable for removing head hair. Do not use
on your face!
• The device is designed for personal use only and is not
intended for commercial applications.
• The device should only be used as described in the oper-
ating instructions. Any other use is deemed to be improper.
• The warranty does not cover faults caused by incorrect
handling, damage or attempted repairs. The same applies
to normal wear and tear.

15 EN
Safety Notices
WARNING – Electric shock hazard
■Never take apart the housing of the device.
■If the device falls into water while it is connected to the
mains power, switch off the power supply immediately. Do
not attempt to pull the device out of the water while it is still
connected to the mains power!
■Never touch the USB mains adapter with wet hands when
it is plugged in the plug socket.
WARNING – Danger of Fire and Explosion
■Do not use the device in rooms containing easily ignitable
or explosive substances. Never operate the device in the
vicinity of a gas source.
■Do not expose the device to high temperatures of more
than 40°C. Do not expose to direct sunlight for a prolonged
period, use in the immediate vicinity of fire or place on a
radiator.
■Do not squash or pierce a device with a built-in battery.
High pressure on the battery may cause an internal short
circuit and overheating.
CAUTION – Danger of Injury!
■If the battery leaks, do not allow your skin, eyes and mu-
cous membranes to come into contact with the battery
acid. If you touch battery acid, rinse the affected areas
with abundant clear water straight away and seek medical
assistance immediately. There is a danger of burns from
battery acid.

EN 16
■Children must not play with the device. Keep the device
out of the reach of children.
■People with a pacemaker or electronic implant and other
people who belong to a risk group or who have concerns
about their health should use the device only after consult-
ing their doctor.
■Do not use the device if you have rosacea, on moles, warts,
injured, infected or (sun)burnt skin.
■If you are unsure about whether an application is suitable
for your skin, consult a doctor if necessary.
■Test the device first on your arm or leg. If any skin irritations
occur, stop using it!
■If you experience an unpleasant sensation while you are
using the device, stop applying it immediately!
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
■No liquid must be allowed to enter the device. Do not im-
merse in water! Never use while bathing or showering!
■Only store in closed rooms.
■Only ever use a proper USB mains adapter and only con-
nect it to a properly installed plug socket that matches its
technical data. The socket must be readily accessible so
that the connection to the mains can quickly be isolated.
■Protect the device from impacts, sub-zero temperatures
and persistent moisture.
■Do not place any heavy objects on the device.
■Lay the connecting cable in such a way that it does not
become squashed or bent and does not come into contact
with hot surfaces.
■Remove the USB mains adapter from the plug socket be-
fore a thunderstorm.

17 EN
■In the event of damage/ faults, switch the device off/dis-
connect it from the mains power immediately. Do not start
using the device if there are visible signs of damage, the
battery has leaked or liquid has penetrated into the device.
■Do not make any modifications to the device. If the device
is damaged, it must be repaired or replaced by the manu-
facturer, customer service department or a similarly quali-
fied person (e.g. specialist workshop).
■Use only original spare parts from the manufacturer in or-
der to guarantee that there is no interference that may pre-
vent the device from working and to avoid damage.
Items Supplied
1 x hair remover
1 x protective cap
1 x cleaning brush
1 x USB cable (A connector to Micro B connector)
1 x operating instructions
A USB mains adapter is also required for charging.

EN 18
Device Overview
3
1
5
7
4
6
2
1 Shaver head (3x)
2 Collecting container
3 Light
4 On/ Off switch
5 Gripping surface
6 Micro USB socket
7 Release button for the
collecting container
Before Initial Use
WARNING!
■Keep children and animals away from plastic bags and
films. There is a danger of suffocation.
1. Check the items supplied for completeness and transport
damage. If you find any damage, do not use the device, but
rather contact the customer service department.
2. Charge the battery (see the "Charging Up the Battery"
chapter).

19 EN
Charging Up the Battery
PLEASE NOTE
■The device should not be charged via a computer, because
the high charging current could damage the computer.
1. The device must be switched off for charging.
2. Plug the Micro B connector of the USB cable into the Micro
USB socket (6) on the device and the A connector into the
socket of a USB mains adapter (not supplied).
3. Connect the USB mains adapter to an easily accessible
plug socket whose voltage corresponds to the specification
on the rating plate of the USB mains adapter.
The charging process begins. The light (3) flashes in the
process.
When the battery is fully charged, the light goes out.
4. First pull the USB mains adapter out of the plug socket and
then disconnect the USB cable from the device.
The shaving function is blocked during the charging
process.
Use
PLEASE NOTE!!
■Do not leave the device switched on unattended.
■Move the device slowly. Do not press it on your skin!
1. Remove the protective cap from the device.
2. Press the On/ Off switch (4). The device and its light (3)
switch on.

EN 20
3. Place the shaver heads (1) on the skin and guide them
counter to the direction of hair growth. Tip: Use your free
hand to smooth down the skin to obtain the cleanest pos-
sible result.
4. After use, press the On / Off switch again to switch off
the device.
5. Clean the shaver heads after each use (see the "Cleaning
and Storage” chapter).
6. Charge the battery when the light flashes (see the "Charg-
ing Up the Battery" chapter).
Cleaning and Storage
PLEASE NOTE!
■No liquid must be allowed to enter the device. Never im-
merse the device in water!
■The device must be switched off during cleaning.
■Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents!
1. Press the release button (7) and flip open the collecting
container (2). Dispose of the hair which is collected in it.
2. Use the cleaning brush to thoroughly brush out the collect-
ing container and the shaver heads (1).
3. Flip the collecting container shut. It must engage.
4. Wipe down the housing of the device if necessary with a
slightly damp cloth. Then dry it thoroughly.
5. Place the protective cap on the shaver heads.
6. Store the device out of the reach of children and animals in
a dry, clean, cool but frost-free place.

21 EN
Troubleshooting
If the device does not work properly, first check whether you
are able to rectify the problem yourself. If the problem cannot
be solved with the steps that are listed, contact the customer
service department.
Do not attempt to repair an electrical device
yourself!
Problem Possible cause Fix
No operation. The battery is
empty.
Charge up the bat-
tery.
The battery is
not charging
up.
The USB cable
is not connected
correctly.
Correct the connec-
tion.
The plug socket is
defective.
Try another plug
socket.
The USB mains
adapter is defec-
tive.
Try another USB
mains adapter.
There is no mains
voltage.
Check the fuse of the
electrical distributor
(fuse box).

EN 22
T
echnical Dat
a
Arti
c
l
e
n
u
m
be
r
:
056
2
3
Mode
l n
u
m
be
r
:
B
G
-E-
00
1
95
O
peratin
g
volta
ge
:
3.7V D
C
(
lithium batter
y
, 680mAh
)
C
har
g
in
g
volta
g
e
:
5
V D
C
P
o
w
e
r
:
ma
x. 2W
Int
e
r
face:
M
icro
US
B
Batter
y
operatin
g
time
:
approx. 3–5 hours
(
with
f
ull
y
c
har
g
ed batter
y)
Batter
y
char
g
in
g
time
:
3
– 5 hours
(
with 5V D
C
; 1A
)
Pr
o
t
ec
ti
o
n
c
l
ass:
II
I
ID
of
in
s
tr
uc
ti
o
n
s:
Z
056
2
3
M D
S
V1
0
11
9
D
is
p
osal
Dispose o
f
the packa
g
in
g
material in an environmental-
l
y
f
riendl
y
manner so that it can be rec
y
cled.
This device is
g
overned b
y
the European Direc-
tive 2
0
12
/
1
9/
E
U
on waste electrical and elec-
tronic equipment
(
WEEE
)
. Do not dispose o
f
the
device with built-in batter
y
as normal domestic
waste, but rather in an environmentall
y
f
riendl
y
m
anner via an o
ffi
ciall
y
approved waste disposal
company
.
Customer Servic
e
/
Im
p
orter
:
D
S
Produkte
G
mb
H
Am Heisterbusch 1, 19258
G
allin,
G
erman
y
Tel.: +4
9
3885
1
3
14
650
(C
alls to
G
erman landlines are sub
j
ect to char
g
es. The cost varies
dependin
g
on the service provider.
)
All ri
g
hts reserved.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Electric Shaver manuals

DS Produkte
DS Produkte SC3108 User manual

DS Produkte
DS Produkte MH-53 User manual

DS Produkte
DS Produkte MN-2008 User manual

DS Produkte
DS Produkte KKWD007 User manual

DS Produkte
DS Produkte FTL-006 User manual

DS Produkte
DS Produkte MTSB-006 User manual

DS Produkte
DS Produkte MTMX-006 User manual

DS Produkte
DS Produkte NZ-308 User manual

DS Produkte
DS Produkte 00410 User manual