DS Produkte Gourmet MAXX ZDC-01 User manual

Vital-Heißluftfritteuse
Gebrauchsanleitung (Seite 2)
Vital Hot Air Deep Fryer
Instruction manual (Page 18)
Friteuse à chaleur tournante Vital
Mode d’emploi (Page 32)
Vital-heteluchtfriteuse
Handleiding (Pagina 48)
Z 02455_DE-GB-FR-NL_V0
DE
GB
NL
FR

2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für die „GOURMET MAXX“ Vital-Heißluftfritteuse entschieden
haben. Auf eine warme, schmackhafte Mahlzeit müssen Sie jetzt nicht mehr lange warten!
Dieser Heißluftofen gart Ihre Speisen in deutlich kürzerer Zeit und mit weniger Energie, als
herkömmliche Geräte benötigen würden!
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrer neuen „GOURMET MAXX“ Vital-Heißluftfritteuse.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch
und bewahren Sie sie gut auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit
auszuhändigen. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die
Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden!
DE
Inhalt
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ____________________________ 3
Sicherheitshinweise _____________________________________________ 3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________________ 3
Gesundheitsspezifische Sicherheitshinweise _________________________________ 3
Das richtige Aufstellen und Anschließen____________________________________ 3
Brandgefahr________________________________________________________ 4
Der richtige Gebrauch ________________________________________________ 4
Gewährleistungsbestimmungen __________________________________________ 5
Geräteübersicht________________________________________________ 6
Zubehörteile__________________________________________________ 6
Bedienfeld____________________________________________________ 7
Vor dem ersten Gebrauch ________________________________________ 8
Benutzung ____________________________________________________ 8
Grilleinsatz nutzen___________________________________________________ 9
Korbeinsatz nutzen _________________________________________________ 11
Reinigung ___________________________________________________ 13
Fehlerbehebung _______________________________________________ 14
Technische Daten _____________________________________________ 15
Entsorgung __________________________________________________ 16
Kundenservice________________________________________________ 16

3
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung
Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese
aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und
Sachschäden zu vermeiden.
Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Für Lebensmittel geeignet.
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
❐Das Gerät ist ausschließlich für folgende Aufgaben bestimmt:
- Backen und Überbacken
- Braten und Grillen
- Auftauen von Speisen
❐Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben zu werden.
❐Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
❐Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwendung
gilt als bestimmungswidrig. Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu
Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
❐Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Gesundheitsspezifische Sicherheitshinweise
❐Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesundheitliche
Beeinträchtigungen zu vermeiden, reinigen Sie das Gehäuseinnere und alle Zubehörteile
gründlich vor dem ersten Gebrauch (siehe Kapitel „Vor dem ersten Gebrauch“ und
„Reinigung“) und heizen Sie das Gerät 15 Minuten ohne Nahrungsmittel auf.
❐Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung und halten Sie es sauber.
Das richtige Aufstellen und Anschließen
❐Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät und Verpackungsmaterial fern. Es besteht
Verletzungs- und Erstickungsgefahr!
❐Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen.

4
❐Stellen Sie das Gerät immer mit einem Freiraum zu allen Seiten und Freiraum nach oben
auf einen trockenen, ebenen, festen und hitzeunempfindlichen Untergrund.
❐Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Wärmequellen, wie z. B. Herdplatten oder
Öfen, um Geräteschäden zu vermeiden.
❐Um Stromschlägen vorzubeugen, stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem das Gerät,
das Netzkabel und der Stecker nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung
kommen kann. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr.
❐Das Gerät sollte nie in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien (Gardinen, Textilien,
etc.) aufgestellt und verwendet werden.
❐Betreiben Sie das Gerät nie auf einem Kochfeld oder in der Nähe einer Gasquelle.
❐Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit
Schutzkontakten an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich
sein. Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen.
Verwenden Sie nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel, deren technische Daten mit
denen des Gerätes übereinstimmen.
❐Achten Sie darauf, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt. Das
Kabel darf nicht von der Aufstellfläche herabhängen, um ein Herunterreißen des Gerätes
zu verhindern. Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät zu bewegen.
❐Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit
heißen Flächen in Berührung kommt.
❐Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken Temperaturschwankungen,
direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
❐Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
❐Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz bei Temperaturen zwischen 0 und 40 °C
auf.
Brandgefahr
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn leicht entzündliche Gase in der Luft vorhanden sind.
❐Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab, um einen Gerätebrand zu
vermeiden.
Der richtige Gebrauch
❐Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn das
Gerät, das Kabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen, darf das Gerät nicht
benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es eine Fehlfunktion hatte oder
heruntergefallen ist. Lassen Sie es dann durch eine autorisierte Servicestelle überprüfen.
❐Versuchen Sie niemals, ein elektrisches Gerät oder Anschlusskabel selbst zu reparieren,
sondern suchen Sie den nächsten Kundendienst/Fachmann auf, um die eigene Sicherheit
zu gewährleisten. Kontaktieren Sie in Schadensfällen den Kundenservice (siehe Kapitel
„Kundenservice“).
❐Verwenden Sie nur die mitgelieferten Zubehörteile vom Hersteller. Bei Benutzung von
nicht durch den Hersteller autorisierten Zubehörteilen entfällt jeglicher Gewährleistungs-
und Garantieanspruch.

5
❐Schalten Sie das Gerät nie ein, wenn der Deckel nicht geschlossen auf dem
Arbeitsbehälter sitzt.
❐Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt!
❐Stellen Sie sicher, dass Kinder mit dem Gerät nicht spielen können. Bei der Benutzung in
der Nähe von Kindern geben Sie darauf Acht, dass Kinder weder das Gerät noch das Kabel
berühren.
❐ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß.
Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während und nach der Benutzung des Gerätes nicht
mit aufgeheizten Teilen in Berührung kommen. Berühren Sie ausschließlich die Griffe und
die Regler, während das Gerät in Betrieb ist, oder unmittelbar nach dem Ausschalten.
Transportieren bzw. verstauen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig abgekühlt ist.
❐ACHTUNG Verbrühungsgefahr durch Hitze, heißen Dampf oder
Kondenswasser! Wir empfehlen Topflappen oder Küchenhandschuhe zu benutzen, wenn
Sie Speisen entnehmen möchten.
❐Legen Sie keine brennbaren Materialien (z. B. Pappe, Kunststoff, Papier oder Kerzen) auf
oder in das Gerät.
❐Tauchen Sie Gerät und Kabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Sollte das
Gerät in Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr.
❐Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
- wenn Sie das Gerät nicht verwenden,
- wenn Sie es aufbauen oder abbauen
- wenn während des Betriebes ein Fehler auftritt,
- vor einem Gewitter,
- bevor Sie es reinigen.
❐Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen möchten, ziehen Sie immer am
Stecker und nie am Kabel.
❐Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals mit feuchten Händen.
❐Das Gerät darf während des Betriebes nicht bewegt werden.
❐Achten Sie darauf, dass die Speisen während des Gebrauchs nicht das Heizelement im
Deckel berühren.
Gewährleistungsbestimmungen
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung,
Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.

6
Geräteübersicht
1
2
3
4
5
6
7
1 Bedienfeld
2 Entriegelungstaste
3 Einklappbarer Griff für Arbeitsbehälter
4 Antihaftbeschichteter Arbeitsbehälter
5 Grilleinsatz
6 Deckel mit Kunststoffsichtfenster
7 Heizelement
Zubehörteile
1. Greifer zum leichteren Entnehmen von Speisen.

7
2. Korbeinsatz
3. Grilleinsatz mit Drehring
Bedienfeld
1
2
3
1 Zeiteinstellung
2 Start-/Stop-Taste
3 Temperatureinstellung
(Abbildung ähnlich)

8
Vor dem ersten Gebrauch
ACHTUNG!
❐Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
❐Verbrennungsgefahr! Das Gerät ist während des Betriebs und danach sehr heiß! Achten
Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, einen Platz mit genügend Freiraum rund um das
Gerät zu wählen (an den Seiten mindestens 10 cm, nach oben 30 cm).
1. Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe
Kapitel „Geräteübersicht“ und Kapitel „Zubehörteile“) und mögliche Transportschäden.
Sollten Sie einen Transportschaden feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht(!), sondern
wenden Sie sich umgehend an den Kundenservice (siehe Kapitel „Kundenservice“).
2. Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesundheitliche Beeinträch-
tigungen zu vermeiden, reinigen Sie das Gehäuseinnere und die Zubehörteile gründlich vor
dem ersten Gebrauch (siehe Kapitel „Reinigung“).
3. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene und hitzebeständige, ebene Fläche in ausreichendem
Abstand zu brennbaren Gegenständen auf. Achten Sie bitte darauf, dass das Gerät Kindern
nicht zugänglich sein darf.
4. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte 220 - 240 Volt-Steckdose
mit Schutzkontakten.
5. Die erste Inbetriebnahme sollten Sie ohne Nahrungsmittel vornehmen, da es auf Grund
eventueller Beschichtungsrückstände zu einer geringen Geruchs- oder Rauchentwicklung
kommen könnte. Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten ohne Inhalt aufheizen (siehe Kapitel
„Benutzung“). Sorgen Sie dabei für einen gut durchlüfteten Raum, z.B. über weit geöffnete
Fenster!
Benutzung
ACHTUNG!
❐Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, während das Gerät in Betrieb ist.
❐Verletzungsgefahr! Heiße Luft tritt aus den Lüftungsschlitzen am Deckel aus. Seien Sie
vorsichtig, wenn Sie das Bedienfeld bedienen oder wenn Sie den Deckel öffnen.
❐Damit die heiße Luft optimal im Arbeitsbehälter zirkulieren kann, sollten die Speisen
einen Abstand von ca. 15-20 mm zur Wand des Arbeitsbehälters haben, wenn Sie den
Grilleinsatz verwenden.
❐Überfüllen Sie das Gerät nicht, das maximale Volumen des Arbeitsbehälters beträgt
9 Liter!
❐Überfüllen Sie den Korbeinsatz nicht! Füllen Sie max. 1000 g Lebensmittel in den
Korbeinsatz.
❐Legen Sie Nahrungsmittel nicht in Frischhaltefolie oder in Plastikbeuteln verpackt in das
Gerät.

9
❐Achten Sie darauf, dass die Speisen, die Sie zubereiten möchten, nicht die Heizelemente
des Gerätes berühren.
❐Nach Ablauf der eingestellten Garzeit schaltet sich die Hitzezufuhr automatisch ab und
der Lüfter läuft noch einige Zeit weiter, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Ziehen Sie
NIE den Netzstecker aus der Steckdose, solange der Lüfter läuft, um Geräteschäden zu
vermeiden.
• Im Allgemeinen ist es nicht nötig, das Gerät vorzuheizen. Bei der Zubereitung
von Speisen, die „auf den Punkt“ gegart werden sollen, ist ein Vorheizen
dennoch empfehlenswert, um den Garzeitpunkt exakt bemessen zu können.
• Sie benötigen für die Zubereitung von Speisen kein bzw. nur sehr wenig Öl.
• Garzeiten sind abhängig von Größe sowie Menge der Lebensmittel und von der
Gartemperatur. Im Allgemeinen sind die Garzeiten jedoch kürzer als in einem
handelsüblichen Backofen. Fangen Sie mit kürzeren Garzeiten an und passen
die Garzeiten nachträglich Ihrem persönlichen Geschmack an.
• Für die Zubereitung von Tiefkühlprodukten richten Sie sich bitte nach den
Zeit- und Temperaturvorgaben des Herstellers. In der Regel benötigen Sie
für die Zubereitung von Tiefkühlprodukten kein Fett, da diese meist bereits
vorfrittiert sind. Die Zubereitungszeit kann sich etwas verkürzen. Testen Sie
vor Ablauf der angegebenen Garzeit, ob Ihre Speisen bereits durchgegart sind.
• Wenn Sie mit dem Korbeinsatz Lebensmittel zubereiten (insbesondere Pommes
frites) empfehlen wir Ihnen für optimale Ergebnisse eine Füllmenge von ca.
500 g. Bei dieser Menge werden die Lebensmittel optimal und gleichmäßig
durchmengt. Wenn Sie eine größere Menge zubereiten möchten, empfehlen
wir Ihnen die Lebensmittel ca. alle 15 Minuten mit einem Kochlöffel
durchzumischen, so dass die Lebensmittel gleichmäßig gegart werden.
Grilleinsatz nutzen
Dieser Einsatz eignet sich u.a. zum Grillen und Braten von Fleisch (Brathähnchen,
Hähnchenschenkel und -keulen, Fisch, Steaks oder andere Fleischsorten), Auftauen von
tiefgekühlten Speisen und Heißluftgrillen (ähnlich wie Frittieren, nur ohne bzw. mit wenig
Öl).
1. Öffnen Sie das Gerät, indem Sie den Deckel mit Hilfe des
Griffes nach oben ziehen.
2. Setzen Sie den Arbeitsbehälter in das Gerät ein.

10
3. Klappen Sie den Griff herunter, indem Sie den Knopf
am Griff in Pfeilrichtung ziehen und dann den Griff
herunterklappen.
4. Setzen Sie den Drehring in den Arbeitsbehälter ein. Achten
Sie beim Einsetzen auf den korrekten Sitz des Drehrings auf
der Antriebswelle.
5. Setzen Sie anschließend den Grilleinsatz auf den Drehring.
6. Legen Sie Ihre Speisen auf den Grilleinsatz. Achten Sie darauf, dass die Speisen nicht die
Heizelemente im Deckel berühren und dass ausreichend Raum für die Luftzirkulation
vorhanden ist.
7. Bestreichen Sie Ihre Speisen bei Bedarf mit etwas Öl.
8. Schließen Sie den Deckel, indem Sie die Entriegelungstaste
seitlich am Deckel drücken und den Deckel absenken.
9. Geben Sie mit Hilfe der Time-Taste eine Garzeit ein. Sie können einen Garzeit
zwischen einer Minute und einer Stunde und 59 Minuten einstellen. Bei einmaligem
kurzen Drücken der Taste können Sie die Zeitanzeige im Ein-Minuten-Intervall
verstellen, wenn Sie die Taste gedrückt halten, können Sie die Zeitanzeige im
10-Minuten-Intervall verstellen. Sie können die Garzeit auch während der Benutzung
durch Drücken der Time-Taste jederzeit erhöhen.
10. Geben Sie mit Hilfe der Temp -Taste eine Gartemperatur ein. Sie können eine
Gartemperatur im Temperaturbereich von 50 °C – 200 °C wählen. Sie können die
Gartemperatur auch während der Benutzung durch Drücken der Temp-Taste jederzeit
anpassen, wenn Sie bei 200 °C angelangt sind, fängt die Temperaturanzeige wieder bei
50 °C an.
11. Drücken Sie die Start/Stop-Taste, um das Gerät einzuschalten.
12. Heiße Luft beginnt im Inneren des Arbeitsbehälters um die
Speisen zu zirkulieren und wird über die Lüftungsschlitze am
Deckel abgeführt.

11
13. Nach Ablauf der eingestellen Garzeit schaltet sich die Hitzezufuhr automatisch ab und
ein Signalton macht Sie darauf aufmerksam, dass die Zeit des Timers abgelaufen ist. Der
Lüfter läuft jedoch noch einige Zeit weiter, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Ziehen Sie
während dieser Zeit nicht den Netzstecker aus der Steckdose. Wenn Sie den Garvorgang
vor Ablauf des Timers abbrechen möchten, drücken Sie die Start/Stop-Taste.
14. Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die Speisen. Benutzen Sie dazu immer Topf-
lappen oder Küchenhandschuhe, da der Kochbehälter und die Speisen sehr heiß sein
können.
15. Lassen Sie das Gerät abkühlen und ziehen den Netzstecker erst aus der Steckdose, wenn
sich der Lüfter abgestellt hat.
16. Um den Arbeitsbehälter zu entnehmen müssen Sie den
aufklappbaren Griff des Arbeitsbehälters aufrichten, indem
Sie den Knopf am Griff in Pfeilrichtung ziehen und den
Griff hochziehen. Benutzen Sie immer Topflappen oder
Küchenhandschuhe, wenn Sie den Arbeitsbehälter bzw. die
Speisen entnehmen, um Verletzungen zu vermeiden.
17. Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung (siehe Kapitel „Reinigung“). Lassen Sie keine
Speisereste antrocknen.
Korbeinsatz nutzen
Dieser Einsatz eignet sich u.a. zur fettreduzierten Zubereitung von frischen Pommes frites
und Kartoffelspalten, zur Zubereitung von tiefgekühlten Pommes frites (ohne Fettzugabe)
und anderen tiefgekühlten Kartoffelprodukten, Heißluftgrillen (ähnlich wie Frittieren nur
ohne bzw. mit sehr wenig Öl) und der Zubereitung von klein geschnittenen Lebensmitteln
aller Art (sowohl frisches Gemüse als auch frisches Fleisch).
1. Öffnen Sie das Gerät, indem Sie den Deckel mit Hilfe des
Griffes nach oben ziehen.
2. Setzen Sie den Arbeitsbehälter in das Gerät ein.
3. Klappen Sie den Griff herunter, indem Sie den Knopf
am Griff in Pfeilrichtung ziehen und dann den Griff
herunterklappen.

12
4. Setzen Sie den Korbeinsatz in den
Arbeitsbehälter ein. Achten Sie beim
Einsetzen des Korbeinsatzes darauf, dass
der längste Zapfen auf der Unterseite des
Korbeinsatzes in der Nut im Arbeitsbehälter
sitzt, damit der Korbeinsatz zentral auf der
Antriebswelle sitzt und die Silikondichtung
plan auf dem Boden des Arbeitsbehälters
aufliegt.
5. Wenn Sie den Korbeinsatz korrekt eingesetzt haben, ist der
Korbeinsatz, wie im Bild, zu Ihnen nach vorn geneigt.
6. Füllen Sie Ihre Speisen in den Korbeinsatz. Achten Sie darauf, dass die Speisen nicht die
Heizelemente im Deckel berühren und dass ausreichend Raum für die Luftzirkulation
vorhanden ist.
7. Bestreichen Sie Ihre Speisen bei Bedarf mit etwas Öl .
8. Schließen Sie den Deckel, indem Sie die Entriegelungstaste
seitlich am Deckel drücken und den Deckel absenken.
9. Geben Sie mit Hilfe der Time-Taste eine Garzeit ein. Sie können einen Garzeit
zwischen einer Minute und einer Stunde und 59 Minuten einstellen. Bei einmaligem
kurzen Drücken der Taste können Sie die Zeitanzeige im Ein-Minuten-Intervall
verstellen, wenn Sie die Taste gedrückt halten, können Sie die Zeitanzeige im
10-Minuten-Intervall verstellen. Sie können die Garzeit auch während der Benutzung
durch Drücken der Time-Taste jederzeit erhöhen.
10. Geben Sie mit Hilfe der Temp -Taste eine Gartemperatur ein. Sie können eine
Gartemperatur im Temperaturbereich von 50 °C – 200 °C wählen. Sie können die
Gartemperatur auch während der Benutzung durch Drücken der Temp-Taste jederzeit
anpassen, wenn Sie bei 200 °C angelangt sind, fängt die Temperaturanzeige wieder bei
50 °C an.
11. Drücken Sie die Start/Stop-Taste, um das Gerät einzuschalten.
12. Der Korbeinsatz rotiert und vermengt so gleichmäßig die Lebensmittel. Heiße Luft kann
im Inneren des Arbeitsbehälters gleichmäßig um die Speisen zirkulieren und wird über
die Lüftungsschlitze am Deckel abgeführt.
Nut im Arbeitsbe-
hälter
Zapfen auf Unterseite
des Korbeinsatzes

13
13. Nach Ablauf der eingestellen Garzeit schaltet sich die Hitzezufuhr automatisch ab und
ein Signalton macht Sie darauf aufmerksam, dass die Zeit des Timers abgelaufen ist. Der
Lüfter läuft jedoch noch einige Zeit weiter, bis sich das Gerät abgekühlt hat, ziehen Sie
während dieser Zeit nicht den Netzstecker aus der Steckdose. Wenn Sie den Garvorgang
vor Ablauf des Timers abbrechen möchten, drücken Sie die Start/Stop-Taste.
14. Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die Speisen,
indem Sie den Korbeinsatz am Metallbügel herausziehen.
Sollte sich der Korbeinsatz nicht sofort herausziehen lassen,
drehen Sie den Korbeinsatz mit Hilfe des Bügels bis zum
Anschlag im Uhrzeigersinn und ziehen den Korbeinsatz
dann heraus. Benutzen Sie dazu immer Topflappen oder
Küchenhandschuhe, da der Korbeinsatz und die Speisen sehr
heiß sein können.
15. Lassen Sie das Gerät abkühlen und ziehen den Netzstecker erst aus der Steckdose, wenn
sich der Lüfter abgestellt hat.
16. Um den Arbeitsbehälter zu entnehmen müssen Sie den
aufklappbaren Griff des Arbeitsbehälters aufrichten,
indem Sie den Knopf am Griff in Pfeilrichtung ziehen und
den Griff hochziehen. Benutzen Sie immer Topflappen
oder Küchenhandschuhe, wenn Sie den Arbeitsbehälter
entnehmen, um Verletzungen zu vermeiden.
17. Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung (siehe Kapitel „Reinigung“). Lassen Sie keine
Speisereste antrocknen.
Reinigung
ACHTUNG!
❐Verbrennungsgefahr durch heiße Geräteteile! Lassen Sie das Gerät vor jeder
Reinigung auskühlen.
❐Stromschlaggefahr! Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser. Geben Sie das
Gerät niemals in die Spülmaschine.
❐Sprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das Gerät.
❐Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese
können die Oberfläche beschädigen. Benutzen Sie keine Metallgegenstände.
1. Nehmen Sie alle herausnehmbaren Teile aus dem Gerät (Arbeitsbehälter, Korbeinsatz,
Drehring und Grilleinsatz).
2. Reinigen Sie den Arbeitsbehälter, den Korbeinsatz, den Drehring und den Grilleinsatz mit
warmem Wasser und mildem Spülmittel oder in der Geschirrspülmaschine.

14
3. Wenn Sie das Gerätegehäuse und die Heizelemente reinigen möchten, wischen Sie diese
mit einem sauberen feuchten Tuch ab.
4. Das Kunststoffsichtfenster am Deckel ist abnehmbar. Drehen Sie es bei geöffnetem
Deckel im Uhrzeigersinn, um es vom Deckel zu lösen. Reinigen Sie das Sichtfenster mit
mildem Spülmittel und warmem Wasser.
5. Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, bevor Sie das Gerät an einem sauberen,
trockenen, für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie ein
Problem selbst beheben können. Kontaktieren Sie ansonsten den Kundenservice (siehe Kapitel
„Kundenservice“). Versuchen Sie nicht, ein defektes Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache / Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht.
• Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose?
• Ist die Steckdose defekt? Probieren Sie eine andere
Steckdose.
• Überprüfen Sie die Sicherung Ihres Netzanschlusses.
• Haben Sie eine Garzeit bzw. eine Gartemperatur einge-
stellt?
• Ist das Gerät eingeschaltet? Drücken Sie die Start/Stop-
Taste.
Den Korbeinsatz bzw.
der Drehring und der
Grilleinsatz bewegen sich
nicht.
• Überprüfen Sie, ob die Einsätze korrekt eingesetzt sind.
Die Lebensmittel sind nicht
gleichmäßig gegart.
• Die Lebensmittel wurden nicht in gleichmäßig große
Stücke geschnitten. Achten Sie darauf, dass alle klein
geschnittenen Lebensmittel ungefähr die gleiche Größe
besitzen.
• Der Korbeinsatz ist überfüllt. Mengen Sie die Lebensmit-
tel mit einem Kochlöffel durch oder verringern Sie die
Lebensmittelmenge.
Sie haben Pommes frites
aus frischen Kartoffeln
gemacht. Das Ergebnis ist
nicht knusprig.
• Verwenden Sie festkochende Kartoffeln. Junge Kartoffeln
enthalten mehr Wasser und haben daher eine längere
Garzeit und werden evtl. nicht ganz so knusprig.
• Der Arbeitsbehälter ist zu voll, geben Sie weniger Kartof-
feln in das Gerät.
• Die Pommes frites sind zu dick geschnitten, schneiden Sie
sie in dünnere Stücke.
• Besprühen Sie die rohen Kartoffeln mit etwas Öl aus dem
Ölzerstäuber, dadurch werden Sie knuspriger.

15
Problem Mögliche Ursache / Lösung
Sie haben Tiefkühl-Pommes
frites zubereitet. Das
Ergebnis ist nicht knusprig.
• Haben Sie Öl verwendet? Für die Zubereitung von
Tiefkühlprodukten wird in der Regel keine Fettzugabe
benötigt, da die meisten Tiefkühlprodukte bereits
vorfrittiert sind!
Die Lebensmittel werden
im Korbeinsatz nicht gleich-
mäßig durchmengt.
• Der Korbeinsatz ist zu voll. Optimale Ergebnisse erhalten
Sie bei einer Füllmenge von ca. 500 g. Wenn Sie eine
größere Menge zubereiten möchten, empfehlen wir Ihnen
die Lebensmittel ca. alle 15 Minuten mit einem Kochlöffel
durchzumischen, so dass die Lebensmittel gleichmäßig
gegart werden.
Lebensmittel sind nicht
fertig gegart.
• Die gewählte Temperatur ist zu niedrig, stellen Sie sie
höher.
• Die Zubereitungszeit ist zu kurz, passen Sie die Garzeit
an.
• Der Korbeinsatz ist überfüllt. Mengen Sie die Lebensmit-
tel ca. alle 15 Minuten mit einem Kochlöffel durch oder
verringern Sie die Lebensmittelmenge.
Sie haben die
Start/Stop-Taste
gedrückt, aber das Gerät
schaltet sich nicht aus
bzw. der Garzeit-Timer ist
abgelaufen, aber das Gerät
läuft noch weiter.
• Wenn Sie während der Benutzung die Start/Stop-
Taste drücken bzw. wenn die eingestellte Zeit des
Garzeit-Timers abgelaufen ist, schaltet sich zunächst nur
die Hitzezufuhr ab. Der Lüfter des Gerätes läuft noch
einige Zeit nach, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Dies ist
normal und stellt keine Fehlfunktion dar. Ziehen Sie den
Netzstecker erst aus der Steckdose, wenn sich der Lüfter
ausgestellt hat.
Technische Daten
Modell: ZDC-01
Gerät: „GOURMET MAXX“ Vital-Heißluftfritteuse
Spannungsversorgung: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Leistung: 1000 W
Temperaturbereich: 50 - 200 °C
Maximales Volumen: 9 Liter
Timer: bis max. 1 Std. 59 Min.
Schutzklasse: I

16
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für
elektrische und elektronische Altgeräte.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Kundenservice
Sollten Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice:
DS Produkte GmbH, 19258 GALLIN, DEUTSCHLAND
Tel. 0180-5003530 *)
E-mail: [email protected]
*) 14 Ct./Min. aus dem deutschen Festnetz der Telekom AG, Mobilfunkpreise können abweichen (max. 42 Ct./Min.).
Im Rahmen unserer ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor, Produkt, Verpackung oder
Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 GALLIN, DEUTSCHLAND
Alle Rechte vorbehalten.

17

18
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen the "GOURMET MAXX" Vital Hot Air Deep Fryer.
You won't have long to wait for a hot, tasty meal! This hot air oven cooks your food in
considerably shorter time and with less energy than conventional devices.
We hope that you will have a lot of fun with your new "GOURMET MAXX" Vital Hot Air
Deep Fryer.
Before using the device for the first time, please read the instructions through
carefully and store them in a safe place. If the device is given to someone else, it
should always be accompanied by these instructions. The manufacturer and importer
will not accept liability if the directions in these instructions are not observed!
GB
Contents
Meaning of the Symbols in These Instructions _________________________ 19
Safety Instructions _____________________________________________ 19
Intended use ______________________________________________________ 19
Health-Specific Safety Instructions _______________________________________ 19
Correct Set-up and Connection ________________________________________ 19
Proper Use _______________________________________________________ 20
Warranty Terms ___________________________________________________ 21
Device Overview______________________________________________ 22
Accessories__________________________________________________ 22
Control panel ________________________________________________ 23
Before Initial Use ______________________________________________ 24
Use________________________________________________________ 24
Using the grill insert_________________________________________________ 25
Using the basket insert_______________________________________________ 27
Cleaning ____________________________________________________ 29
Troubleshooting ______________________________________________ 30
Technical data ________________________________________________ 31
Disposal ____________________________________________________ 31
Customer service _____________________________________________ 31

19
Meaning of the Symbols in These Instructions
All safety instructions are marked with this symbol. Read these instructions carefully
and follow them to avoid injury to persons or damage to property.
Tips and recommendations are marked with this symbol.
Suitable for use with food.
Safety Instructions
Intended use
❐The device is intended to be used exclusively for the following tasks:
- baking and toasting
- frying and grilling
- defrosting food
❐The device is not designed to be operated with an external timer or a separate remote
control system.
❐This device is for personal use only and is not intended for commercial applications.
❐The device must only be used as described in the operating instructions. Any other use
is deemed to be improper. Incorrect operation and improper handling can lead to device
malfunctions and user injuries.
❐This device should not be used by people (including children) with impaired sensory or
mental faculties or who do not have adequate experience and/or knowledge of such de-
vices, unless they are supervised by a person responsible for their safety, or have received
instructions from such a person on how to use the device. Children must be supervised in
order to ensure that they do not play with the device.
Health-Specific Safety Instructions
❐There may still be some production residues on the device. In order to avoid health
hazards, clean the inside of the housing and all accessories thoroughly before initial use
(see chapters “Prior to first use” and "Cleaning" ) and heat the device up for 15 minutes
without any food in it.
❐Clean the device after every use and keep it clean.
Correct Set-up and Connection
❐Please keep the packaging and the device out of the reach of children and pets. There is a
danger of injury and suffocation!
❐The device should only be used in closed rooms.

20
❐Always set up the device with a clear space on all sides and clear space above it on a dry,
flat, solid and heat-resistant surface.
❐Maintain sufficient clearance from other sources of heat such as hotplates or stoves in
order to avoid damage to the device.
❐In order to prevent electric shocks, place the device in a location in which the device itself,
the mains lead and the plug cannot come into contact with water or other liquids. Should
the device fall into water, switch off the power supply immediately.
❐The device should never be set up or used in the vicinity of easily flammable materials
(curtains, textiles etc.).
❐Never operate the device on a stovetop or close to a gas source.
❐The device should only be connected to a properly installed socket with earthing contacts.
The socket must also be readily accessible after connection. The mains voltage must be the
same as that stated in the technical data of the device. Only use suitable extension cables
whose technical data is the same as that of the device.
❐Ensure that it is not possible for others to trip over the connected mains cable. The mains
cable must not hang down from the place of use to prevent the device from being pulled
down. Never pull the mains cable to move the device.
❐Position the cable in such a way that it does not become squashed or bent and does not
come into contact with hot surfaces.
❐Do not expose the device to extreme temperatures, strong temperature fluctuations,
direct sunlight or moisture.
❐Do not drop the device or allow it to be knocked violently.
❐Keep the device in a dry place at temperatures of between 0 and 40 °C.
Proper Use
❐Danger of fire! Do not use the device if highly flammable gases are present in the air.
❐Do not cover the device while it is operating to prevent the risk of fire.
❐Always check the device for damage before putting it into operation. If the device, cable, or
plug shows visible signs of damage, the device must not be used. Do not use the device if
it has malfunctioned or been dropped. Have it checked by an authorised customer service
provider.
❐Never try to repair an electrical device or a power cable yourself; contact your nearest
customer service centre/specialist dealer to ensure your own safety. In the event of
damage, please contact our Customer Service department (see the "Customer Service"
section).
❐Only the accessory parts supplied by the manufacturer should be used. If accessory parts
which are not authorised by the manufacturer are used, all warranty and guarantee claims
are void.
❐Never switch on the device if the lid is not resting closed on the container.
❐Never leave the device unsupervised during operation!
❐Make sure that children cannot play with the device. In case of use in the vicinity of
children, make sure that children touch neither the device nor the mains cable.
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Fryer manuals