e.ziclean power animal 2.0 User manual

eziclean®
power animal 2.0
Manuel utilisateur / User manual


Bienvenue chez ezi
®
- Make it easy
Nous vous remercions de la conance que vous accordez à notre gamme EZIclean®. Nous espérons que ce produit
vous apportera entière satisfaction et vous laissons à présent prendre note des consignes d’utilisation suivantes.
Précautions d’utilisation
Avant d’utiliser cet appareil, lisez et suivez tous les avertissements et instructions de ce manuel, même si vous connaissez
ce produit.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision
ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas laisser à
la portée des jeunes enfants, ne pas les laisser jouer avec l’appareil.
• N’utilisez que les accessoires, consommables ou
pièces détachées recommandés ou fournis par E.ZICOM.
• N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur, sur une surface
humide ou pour un ramassage humide.
• N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants, d’allumettes,
de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d’autres
objets similaires.
• Ne pulvérisez ou n’aspirez pas des liquides inammables,
des produits d’entretien liquides, des aérosols ou
leurs vapeurs.
• Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation lorsque
vous utilisez votre appareil et ne débranchez pas la
che en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Si votre appareil semble défectueux arrêter immédiatement
son utilisation.
• Pour assurer l’utilisation sûre et efcace de cet appareil,
nous recommandons de n’en coner l’entretien ou les
réparations qu’à un réparateur agréé.
• Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation ou ne
l’enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous
utilisez l’appareil.
• Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage
domestique, conformément à ce guide d’utilisation.
• N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ou des
animaux.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant
pas d’expérience ou de connaissances en la matière.
Ces dernières doivent recevoir des instructions sur
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendre
les risques impliqués.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être
effectués par des enfants sans supervision.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez
immédiatement d’utiliser l’appareil.
• Ne confiez l’entretien ou les réparations qu’à un
réparateur agréé.
• Tenez les mains, pieds, vêtements et cheveux à distance
des brosses rotatives.
• Cet appareil est fourni avec un chargeur à double
isolation pour des prises 230V
• Vériez que la tension de l’alimentation est la même
que celle indiquée sur le chargeur.
• L’appareil ne doit pas être branché au secteur lorsque
vous retirez les batteries.
• Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au
toucher lorsqu’il est en train de charger.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Ne modiez jamais le chargeur.
• Un cordon endommagé peut créer incendies ou
chocs électriques.
• Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé, le
chargeur tout entier doit être remplacé si ce dernier
est endommagé.
• Débranchez le chargeur en cas d’absence prolongée.
• Ne pas prendre le chargeur avec des mains mouillées.
• Ne pas exposer la batterie à de fortes températures.
Ne pas la ranger près d’une source de chaleur : feux,
radiateurs, soleil …
• En cas de fuite de la batterie ne pas toucher les liquides,
risques de brûlures ou irritations.
• Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures
ménagères.
Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et élec-
troniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière
de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la récupération et le
recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des
ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil.
Les cartons et papiers se trient.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr.
FR

Your device
FR
1. Écran LED tactile
2. Logo
3. Bouton du bac à poussière
4. Bac à poussière
5. Bouton de vidange de la poussière
6. Bouton du tube
7. Tube
8. Gâchette de démarrage
9. Pack batterie
10. Bouton de déverrouillage de la batterie
11. Indicateur de charge
12. Bouton de l’électro-brosse
13. Électro-brosse
Pourcentage de batterie
Blocage au niveau de la brosse
Blocage au niveau du tube
Mode AUTODETECTTM défaillant
Vitesse lente
Vitesse rapide
Mode AUTODETECTTM

FR
Mise en marche
Assemblage
Insérer le tube dans la tête de l’appareil et s’assurer qu’il soit bien enclenché. Appuyer et maintenir le
bouton du tube pour retirer le tube. Choisir les différents accessoires en fonction des exigences de
nettoyage. En ce qui concerne l’électro-brosse, connecter d’abord le tube, puis installer l’électro-brosse.
Toujours s’assurer que les différents éléments soient bien enclenchés. Appuyer et maintenir enfoncé le
bouton du tube pour retirer l’électro-brosse.
Démarrage
Appuyer une fois sur la gâchette de démarrage, l’aspirateur fonctionne en vitesse basse, appuyer sur
l’écran pour modier la vitesse. Appuyer à nouveau sur la gâchette de démarrage pour éteindre l’appareil.
Appuyer sur AUTO pour activer le mode AUTODETECTTM qui ajustera la puissance en fonction de la
poussière rencontrée.
Retirer la batterie
Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la batterie pour retirer
la batterie. Pour la remettre en place, insérer la batterie en suivant
les lignes d’insertion et s’assurer qu’elle soit bien enclenchée.
- Lors de l’utilisation, ne pas dépasser la ligne «maximum» du bac à poussière.
- Ce produit est destiné à une aspiration à sec uniquement.
- Rappel : ne jamais boucher les orices de l’appareil an d’éviter que le moteur ne
surchauffe et cause des dommages.

Nettoyage et maintenance
1. À l’exception du bloc moteur, toutes les pièces de l’appareil peuvent être lavées avec de l’eau
savonneuse tiède. Après le nettoyage, elles doivent être soigneusement séchées avant d’être remises en
place. Ne jamais plonger le bloc moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
2. Utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer l’aspirateur. Ne laisser aucune
substance liquide pénétrer dans l’aspirateur.
3. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ou abrasifs.
4. Ne pas utiliser l’aspirateur lorsque le ltre est endommagé ou usé.
Pour une meilleure utilisation, vider le bac à poussière et nettoyer le filtre à chaque utilisation.
1. Appuyer et maintenir le bouton de déverrouillage du bac à poussière pour le retirer.
2. Appuyer et maintenir le bouton de vidange du bac à poussière pour le vider.
3. Le bloc ltre se trouve à l’intérieur du bac à poussière. Appuyer et maintenir le bouton de déverrouillage
haut du bac à poussière pour le retirer. Retirer ensuite le bloc ltre et le laver à l’eau tiède. Les laisser
sécher à l’air pendant 24 heures avant de les placer à nouveau dans le bac à poussière.
Attention : les ltres et toutes les autres parties lavables de l’aspirateur doivent uniquement être séchés
à l’air libre. Ne jamais utiliser de séchoir ou autre appareil de séchage.
Chargement
Toujours couper l’alimentation avant de mettre l’appareil en charge. Insérer ensuite l’appareil dans la
base de chargement en prenant garde à ce qu’elle ait été branchée au préalable. Toujours s’assurer que
vos mains sont sèches avant de manipuler l’appareil et sa base de chargement.
Le pourcentage de la batterie s’afche. À 100%, l’appareil est complètement chargé.
Retirer l’appareil de la base de chargement, appuyer sur l’interrupteur et l’aspirateur recommence à
fonctionner. Noter que l’appareil ne peut pas être démarré s’il est sur sa base de chargement.
Attention: Toujours utiliser le chargeur fourni avec l’appareil.
1 2
An d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil, il est recommandé de changer
les ltres tous les 3 mois.
FR

Question fréquentes
PROBLÈMES RENCONTRÉS CAUSE SOLUTION
Perte d’aspiration
1.Le bac à poussière et les ltres
sont remplis de poussière
2.Le rouleau de la brosse est
bloqué par des poils ou cheveux
1. Nettoyer régulièrement le
bac à poussière et les ltres
2.Nettoyer la brosse
Sons anormaux Le tube est obstrué
Nettoyer le tube. En cas
d’anomalies persistantes,
contacter le service après-vente.
Le voyant d’alimentation
clignote
1. L’un des éléments de
l’appareil est obstrué.
2. La température ambiante
est trop élevée / trop basse,
provoquant une humidité de
la batterie trop élevée / trop
basse
3. L’adaptateur utilisé pour
la recharge n’est pas celui
d’origine.
1. Nettoyer le bac à poussière,
les ltres, le tube ou la brosse.
2. Conserver l’appareil aux
bonnes températures (0 - 55°C)
3. Ne jamais recharger
l’appareil avec un adaptateur
secteur autre que celui
d’origine
La brosse ne fonctionne pas ou
la LED n’est pas lumineuse
La brosse rouleau est bloquée
par les poils ou cheveux
Nettoyer la brosse. En cas
d’anomalies persistantes,
contacter le service après-vente.
Le produit ne fonctionne plus 1. La batterie est trop faible
2. Le tube est obstrué
1.Recharger le produit
2.Nettoyer le tube
3. Nettoyer tous les éléments
de l’appareil
Le mode AUTODETECTtm
ne fonctionne plus
La poussière empêche les
capteurs de fonctionner
Nettoyer le tube. En cas
d’anomalies persistantes,
contacter le service après-vente.
FR

Garantie limitée - E.ZICOM®
REMARQUE : la présente garantie limitée ne saurait porter atteinte à vos droits prévus par la loi relative à la
vente des produits de consommation.
Les produits de la société E.ZICOM donnent droit à la garantie légale en vigueur, soit 2 ans (et 1 an d’exten-
sion offert pour tout enregistrement de votre produit sur notre site internet). Les batteries, ayant une durée
de cycles limitée, sont considérées comme un consommable. De ce fait elles sont couvertes d’une garantie
de 1 an tout comme les accessoires.
La durée de la garantie constructeur de certains de nos produits peut être occasionnellement modiée
lorsque vendus sur des réseaux de distribution jugés comme non traditionnel. Dans ce cas le client faisant
l’acquisition d’un produit de la société E.ZICOM en est clairement averti sur la page de présentation du
produit présente sur le site du revendeur. Les informations sur le contenu du produit, son packaging ou
manuel utilisateur peuvent s’en retrouver altérées. Dans tous les cas la société E.ZICOM ne pourra être tenu
pour responsable pour non respect des dispositions réglementaires et législatives en vigueur dans le pays
de réception, la responsabilité de E.ZICOM est systématiquement limitée à la valeur du produit mis en cause,
valeur à sa date de vente et ce sans possibilités de recours envers la marque ou la société productrice du
produit. En toute hypothèse, le client bénécie de la garantie légale d’éviction et des vices cachés (Art.1625
et suivants du Code Civil). À la condition que l’acheteur fasse la preuve du défaut caché, le vendeur doit
légalement en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du code civil) ; An de connaître les
démarches à suivre concernant le service après vente pour tout problème ou de panne sur un produit le
client peut contacter le service Clients par mail via le formulaire de contact (une réponse dans les meil-
leurs délais sera fournie par E.ZICOM). Il est indispensable de conserver l’emballage d’origine des articles
achetés durant toute la période de garantie. Pour pouvoir bénécier de la garantie des produits il convient
impérativement de conserver la facture d’achat du produit.
Les garanties ne couvrent pas :
- Le remplacement des consommables (batteries, ltres, brosses, mur virtuel, alimentation, station de charge,
câble périmétrique…),
- L’utilisation anormale ou non conforme des produits. Le client est invité à cet égard à consulter attentivement
la notice d’emploi fournie avec les produits,
- Les pannes liées aux accessoires (câbles d’alimentation…),
- Les défauts et leurs conséquences dus à l’intervention d’un réparateur non agrée par E.ZICOM,
- Les défauts et leurs conséquences liés à l’utilisation non conforme à l’usage pour lequel le produit est destiné
(utilisation professionnelle, collective...),
- Les défauts et leurs conséquences liés à toute cause extérieure.
En cas de panne non couverte par la garantie, ou envoi d’un dossier de prise en charge SAV avec des pièces
administratives manquantes, un devis de 99,00 Euros TTC sera envoyé au client. Si il devait être refusé, l’appareil
sera retourné après réception de la copie du devis refusé signé et d’un règlement de 32,00 Euros TTC pour
frais administratifs, stockage et retour du produit.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur notre site internet www.e-zicom.com
E.ZICOM SAS
46-48 Rue Gay Lussac
94430 CHENNEVIÈRES SUR MARNE
FRANCE
FR

Welcome to eziclean
®
- Make it easy
Thank you for the trust you place in our EZIclean® range. We hope you are satised with this product and now let you
take note of the following instructions for use.
Precautions for use
Before using this device, read and follow all warnings and instructions in this manual, even if you are familiar with this product.
This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities, or a
lack of experience and knowledge, unless they have received supervision or instructions regarding the use of the device
by a person responsible for their safety. Keep out of the reach of young children, do not let them play with the device.
• Use only accessories, consumables or spare parts
recommended or supplied by E.ZICOM.
• Do not use your device outdoors, on a wet surface,
or for wet pickup.
• Do not pick up hard or sharp objects, matches, hot
ashes, cigarette butts or the like.
• Do not spray or vacuum flammable liquids, liquid
cleaning products, aerosols or their vapors.
• Do not step on the power cord when using your device
or pull the plug by pulling on the power cord.
• If your device seems to be defective, stop using it
immediately.
• To ensure the safe and efcient use of this device, we
recommend that it be serviced or repaired only by an
authorized repairer.
• Do not step on the power cord or wind it over your
arms or legs when using the device.
• This appliance should only be used for household
cleaning in accordance with this user guide.
• Do not use the device on people or animals.
• This device can be used by children at least 8 years
old and by people with reduced physical, sensory or
mental capacities, or with no experience or knowledge
in the subject. They must receive instructions on the safe
use of the device and understand the risks involved.
• Children should not play with the device.Cleaning and
maintenance should not be done by children without
supervision.
• If the power cord is damaged, stop using the machine
immediately.
• Entrust maintenance or repairs only to an authorized
repairer.
• Keep hands, feet, clothing and hair away from the
rotating brushes.
• This device is supplied with a double-insulated charger
for 230V sockets
• Check that the supply voltage is the same as that
indicated on the charger.
• The device must not be connected to the mains when
you remove the batteries.
• It’s normal for the charger to become warm to the
touch when it’s charging.
• Do not unplug by pulling on the power cord.
• Never modify the charger.
• A damaged cord can create re or electric shock.
• The power cord cannot be replaced, the entire charger
must be replaced if it is damaged.
• Unplug the charger in the event of prolonged absence.
• Do not take the charger with wet hands.
• Do not expose the battery to high temperatures. Do
not store it near a heat source: lights, radiators, sun ...
• In the event of a battery leak, do not touch the liquids,
risk of burns or irritation.
• Used batteries must be taken to a recycling point and
not disposed of with household waste.
The symbol on this appliance indicates that it cannot be disposed of with household waste. You
must deposit it in an electrical and electronic waste recycling center. Disposal must be carried out
in accordance with local waste regulations. For further information on the treatment, recovery and
recycling of this appliance, please contact your municipality, the local household waste disposal
service or the retailer of the appliance.
EN

Your device
EN
1. Round Screen
2. Logo
3. Dust cup release button
4. Dust Cup
5. Dust release button
6. Tube release button
7. Electric Tube
8. Switch button
9. Battery Pack
10. Battery pack release button
11. Charging Indicator
12. Brush release button
13. Electric Brush
Power display
Brush blockage indicator
Air-duct blockage failure indicator
Dust sensor failure indicator
Eco speed
High speed
AUTODETECTTM mode

EN
Operation
Assembly
Insert the aluminum tube into the nozzle and make sure the connection is rm. Press and hold the tube
release button to pull out the aluminum tube; choose different accessories according to different cleaning
requirements. When using an electric brush, connect the aluminum tube rst, and then install the electric
brush. Make sure the installation is xed. Press and hold the tube release button to remove the electric brush.
Start
Press the switch button once, the vacuum cleaner works in the 1st position, press the speed control button,
work in high speed mode, press the speed control button again to return to the 1st position; press AUTO
to switch to AUTODETECTTM mode, the intelligent dust suction mode.
Remove the battery
Press the battery pack release button to remove the battery pack;
otherwise, insert it into place along the guide
slot and make sure the battery pack lock.
- When using, do not exceed the "maximum" line of the dust cup.
- This product is for dry suction only.
- Friendly reminder: please keep the mouth open and avoid clogging. Otherwise, the
motor will overheat and cause damage.

Cleaning and maintenance
Assembly
1. Except main unit, other parts can be washed with warm soapy water. After cleaning, it must be thoroughly
dried before being put back into use. Never immerse the main unit in water or any liquid.
2. Only use a soft, slightly damp cloth to clean the housing of the vacuum cleaner. Do not allow any liquid
substances to enter the vacuum cleaner.
3. Do not use any corrosive chemicals or abrasives.
4. Do not use when the lter is damaged or worn.
5. This product does not contain usable parts, please do not disassemble or repair it by yourself.
For best use, empty the dust cup and clean the filter every time when used it.
1. Press and hold the dust cup lock to separate the dust cup part and the host part.
2. Press and hold the dust cup release button to dump the dust in the dust cup.
3. Separate the upper part of the dust cup and the dust cup. Take out the lter and the air inlet lter and
wash them in warm water. Please dry it in the air for 24 hours before relling it in the dust cup. Important:
The filter cannot be cleaned with cleaning equipment. Do not dry the vacuum cleaner with drying
equipment. Only dry naturally.
Charging
Please turn off the power rst, then insert the charger into the charging hole, and nally plug the charger
into the plug board. Make sure your hands are dry.
the percentage of the battery is displayed. When 100%, the device is fully charged.
Unplug the charger, press the switch, and the vacuum cleaner starts working again.
Warning: Charge only with the original charger to avoid damage to the vacuum cleaner.
1 2
It is recommended to replace the lter every three months (depending on the usage) to
ensure the best performance.
EN

Frequently Asked Questions
POSSIBLE MALFUNCTION CAUSE SOLUTION
Suction power loses
1.Dust cup and lters are with
full dust
2.The brush head is blocked
by hairs
1.Clean the dust up and lters
regularly
2.Clean the brush and small
tools
Abnormal sounds The aluminum tube is blocked
Clean the blockage inside
of the suction tube. If there
are any abnormalities, please
contact the after-sale depart-
ment.
Power indicator light ashes
1.The brush or dust cup is
blocked caused the current
increase
2.Ambient temperature is too
high / too low, causing the
battery humidity is too high /
too low
3.Use the non-original adapter
to charge the product
1.Clean the blockage
2.Transfer product to charge
at the
right temperature (0 - 55 ° C)
3.Do not charge using a
non-original power adapter
The brush doesn’t work, or the
LED is not light
Roller brush is wrapped by
the hairs
Clean the hairs of the roller
brush:
The product does not work 1.The battery power is low
2.The suction nozzle is blocked
1.Connect the power adapter
with the product and charge it
2.Clean the suction nozzle
3.Cleaning product suction port
Intelligent Mode failure Dust block the dust sensor Clean the nozzle timely
EN

Limited warranty - E.ZICOM®
NOTE: This limited warranty does not affect your rights under the law relating to the sale of consumer
products.
The products of the company E.ZICOM give right to the legal guarantee in force, that is to say 2 years (and
1 year of extension offered for any registration of your product on our website). Batteries, having a limited
cycle time, are considered to be consumable. As a result they are covered by a 1 year warranty just like the
accessories.
The duration of the manufacturer’s warranty for some of our products may occasionally be changed when
sold on distribution networks deemed to be non-traditional. In this case, the customer purchasing a product
from E.ZICOM is clearly informed on the product presentation page on the reseller’s site. Information on the
content of the product, its packaging or user manual may be altered. In all cases, the company E.ZICOM
cannot be held responsible for non-compliance with the regulatory and legislative provisions in force in the
country of reception, the responsibility of E.ZICOM is systematically limited to the value of the product in
question, value on its date of sale and this without the possibility of recourse to the brand or the company
producing the product. In any event, the customer benets from the legal guarantee of eviction and hidden
defects (Art.1625 and following of the Civil Code). On the condition that the buyer proves the hidden defect,
the seller must legally repair all the consequences (art.1641 and following of the civil code); In order to know
the steps to follow concerning the after-sales service for any problem or breakdown on a product, the cus-
tomer can contact the Customer service by email via the contact form (a response as soon as possible will
be provided by E.ZICOM). It is essential to keep the original packaging of the items purchased throughout
the warranty period. To be able to benet from the product warranty, it is imperative to keep the purchase
invoice for the product.
The guarantees do not cover:
- Replacement of consumables (batteries, lters, brushes, virtual wall, power supply, charging station, peri-
meter cable, etc.),
- Abnormal or improper use of the products. The customer is invited in this regard to carefully consult the
instructions for use supplied with the products,
- Breakdowns related to accessories (power cables ...),
- Defects and their consequences due to the intervention of a repairer not approved by E.ZICOM,
- Defects and their consequences related to the use not in accordance with the use for which the product is
intended (professional, collective use ...),
- Defects and their consequences related to any external cause.
In the event of a breakdown not covered by the warranty, or sending of a service support le with missing
administrative documents, a quote of 99.00 Euros (incl. Tax) will be sent to the customer. If it should be
refused, the device will be returned after receipt of the copy of the signed refused quote and a payment of
32.00 Euros including tax for administrative costs, storage and return of the product.
For more information, visit our website www.e-zicom.com
E.ZICOM SAS
46-48 Rue Gay Lussac
94430 CHENNEVIÈRES SUR MARNE
FRANCE
EN

Pour télécharger ce manuel en multilingue, rendez-vous sur notre site internet.
To download this manual in multilingual, go to our website.
Um das Handbuch mehrsprachig herunterzuladen, besuchen Sie unsere Website.
Para descargar este manual en varios idiomas, visite nuestro sitio web

eziclean® est une marque de la société E.ZICOM®
eziclean® is a brand of E.ZICOM® company
46/48, rue Gay Lussac
94430 Chennevières-sur-Marne
www.e-zicom.com
Table of contents
Languages:
Other e.ziclean Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals