Aufbauanleitung
1.Montage Bettrahmen: Legen Sie die Seitenteile
(
A
)
aufrecht im Ab-
stand der Bettbreite so auf die weiche Unterlage,dass die vormontierten
Exzenterverbinder
(
K
)
zueinander zeigen.Jetzt beiallen Bauteilen die
Verbindungsstifte
(
L
)
fest mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher in
die Metallmuffen schrauben.Prüfen Sie,ob die Exzentergehäuse
(
K
)
in
den vorgesehenen Bohrlöchern sitzen und mit dem Pfeil in Richtung der
Bohrung für den Verbindungsstift zeigen –notfalls mit dem Inbusschlüssel
nachdrehen
(
siehe Seite 20-21
)
.
2.Schieben Sie die zw eiQuerteile
(
B
)
auf die Seitenteile
(
A
)
und
befestigen Sie diese durch aufschrauben der Verbindungswinkelauf
die Verbindungsaufsätze an den Querteilen
(
B
)
mit einem Kreuzschlitz-
schraubenzieher.Beachten Sie,dass die Verbindungsstifte
(
L
)
gleichzeitig
ohne zu verkanten in die Exzentergehäuse
(
K
)
geführt werden.Exzenter-
gehäuse
(
K
)
mit dem Inbusschlüsselum circa 1/4 Drehung im Uhrzeiger-
sinn festdrehen
(
siehe Seite 20-2 1
)
.
Assemblyinstructions
1.Bedframe assembly: Place both side boards
(
A
)
upright on the soft
surface with the connector housings
(
K
)
facing each other.Scre w all
connecting bolts
(
L
)
into the ready prepared metalsockets by using a
Phillips head screwdriver.Make sure that all connector housings
(
K
)
are placed in their designated sockets with the arrow pointing towards
the hole for the connecting bolts
(
L
)
.Adjust with Allen key if necessary
(
see page 20 -21
)
.
2.Connect both side boards
(
A
)
with head and footboard
(
B
)
by fixing the
pre-assembled connector angles onto the connector plates using a Phillips
head scre wdriver.Ensure that all connecting bolts
(
L
)
evenly slide into the
connector housings
(
K
)
.Lock connectors into position with a 1/4 turn of
the Allen key
(
see page 20 -21
)
.
88