
6
Boîte de sécurité pour che CEE
Art.-Nr. 46064
SOMMAIRE
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement la notice d‘utilisation avant
la mise en service et respectez toutes les consig-
nes de sécurité !
Tout non-respect peut entraîner des dommages
corporels, endommager l‘appareil ou vos biens !
Conservez l‘emballage d‘origine, le justicatif
d‘achat et la présente notice pour vous y référer
ultérieurement ! Si vous revendez ou remettez
l‘appareil à des tiers, veuillez également leur re-
mettre cette notice d‘utilisation.
Avant la mise en service, veuillez contrôler le
contenu de l‘emballage quant à l‘absence de
dommages et vérier si toutes les pièces sont
présentes !
1. UTILISATION CONFORME
Le boîtier de sécurité protège la prise CEE 230 V de l‘humidité et des
autres inuences environnementales.
Le boîtier de sécurité peut être verrouillé à l‘aide des œillets du boî-
tier et d‘un cadenas (non compris dans la livraison). Votre caravane/
mobile est ainsi protégée contre une interruption involontaire de la
connexion et contre le vol de courant.
2. MATÉRIEL FOURNI
1 x boîte de sécurité 1x moded‘emploi
3. SPECIFICATIONS
Dimensions: 375 x 95 x 105 [mm]
Matériau: Polypropylène
Poids: 350 g
Indice de protection: IP 44
4.CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Le triangle de signalisation indique toutes les
instructions relatives à la sécurité. Respectez-les à tout
moment car vous risqueriez sinon de vous blesser ou
l‘appareil risquerait d‘être endommagé.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
• Les tâches de nettoyage et d‘entretien à eectuer chez
soi ne doivent pas être exécutées par des enfants qui
ne sont pas sous surveillance.
• Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage sans
surveillance. Il pourrait devenir un jouet dangereux
pour les enfants !
• N‘utilisez cet appareil qu‘aux ns pour lesquelles il a
été prévu !
• Ne traquez pas et ne démontez pas l’appareil!
• Utilisez le boîtier de sécurité uniquement pour les pri-
ses 230V CEE.
• Le boîtier de sécurité n‘est pas adapté ni homologué
pour 400V 16A CEE !
• Ne mettez jamais le boîtier de sécurité sous l‘eau.
• N‘exposez pas le boîtier de sécurité à des à des
températures élevées et tenez-le éloigné de toute
source de chaleur importante.
• Veillezàceque les câbles soientposésproprement.Les
câbles ne doivent pas être pliés ou écrasés.
• Pour votre propre sécurité, utilisez exclusivement les
accessoires ou pièces de rechange qui sont indiqué(e)
s dans la notice d‘utilisation ou dont l‘utilisation est
conseillée par le fabricant!
1. UTILISATION CONFORME ______________________ 6
2. MATÉRIEL FOURNI __________________________ 6
3. SPECIFICATIONS ___________________________ 6
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ______________________ 6
5. NOTICE D‘UTILISATION _______________________ 7
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE _____________________ 7
7. REMARQUES RELATIVES À LA PROTECTION DE
L‘ENVIRONNEMENT _________________________ 7
8. DONNÉES DE CONTACT _______________________ 7
Le produit n‘est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des per-
sonnes dont les capacités mentales sont réduites ou qui manquent
d‘expérience ou de connaissances.Tenez les enfants à l‘écart.
L‘utilisation conforme aux prescriptions implique également le res-
pect de toutes les informations contenues dans ce mode d‘emploi, en
particulier le respect des consignes de sécurité. Toute autre utilisation
est considérée comme non conforme et risque d‘entraîner des dom-
mages matériels ou corporels. EAL GmbH décline toute responsabilité
pour les dommages résultant d‘une utilisation non conforme.
L‘appareil n‘est pas destiné à une utilisation industrielle ou commerciale.
Image 1 : Ouvrir la boîte
Image 2: Régler la longueur du connecteur
5. NOTICE D‘UTILISATION