EAS Electric EFSL-RC75A User manual

MANDO POR CABLE
WIRED CONTROLLER
CONTRÔLEUR FILAIRE
CONTROLADOR COM FIO
EFSL-RC75A
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
OPERATING MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones:
Scan for manual in other languages and further updates:
Manuel dans d'autres langues et mis à jour:
Manual em outras línguas e actualizações:
V.1


CONTENIDO
1 FUNCIONAMIENTO
1.1 Precauciones de funcionamiento ............................01
1.2 Condiciones de funcionamiento .............................02
1.3 Funciones principales....................................................02
1.4 Interfaz de usuario...........................................................03
1.5 Instrucciones de uso ......................................................04
1.6 Detalles adicionales ........................................................05
2 INSTALACIÓN
2.1 Precauciones de seguridad ........................................06
2.2 Instalación de los accesorios ....................................07
2.3 Dimensiones de la instalación .................................08
2.4 Método de instalación .................................................09
2.5 Dibujo esquemático de la instalación .................16
• Este manual proporciona una descripción detallada
de las precauciones que se deben adoptar durante
el funcionamiento.
• Para garantizar un funcionamiento correcto del
mando por cable, lea este manual cuidadosamente
antes de usar la unidad.
• Conserve el manual para futuras consultas.
ESPAÑOL

02
01
1 FUNCIONAMIENTO
1.1 Precauciones de funcionamiento
• Lea atentamente las precauciones de seguridad
antes de proceder a la instalación de la unidad.
ATENCIÓN
Significa que una manipulación inadecuada
puede provocar lesiones graves.
CUIDADO
Significa que una manipulación inadecuada
puede provocar lesiones personales.
• Este manual utiliza los siguientes iconos:
Prohibido Siga las indicaciones
Confíe al distribuidor o a profesionales la instalación
de la unidad. Antes de la limpieza o el mantenimiento,
desconecte la corriente y nunca use agua al limpiar la
unidad para evitar descargas eléctricas.

02
No use la unidad con las manos mojadas para evitar
descargas eléctricas.
No utilice pesticidas, desinfectantes ni materiales en
aerosol inflamables para pulverizar directamente sobre
el aparato, de lo contrario, puede provocar incendios o
deformaciones.
No retire el botón ni la tapa con la mano para evitar
descargas eléctricas.
1.2 Condiciones de funcionamiento
Voltaje de entrada 5V CC
Rango de temperatura ambiente
(entorno operativo estable) -10~43 °C
Humedad ambiental ≤ 90% HR
1.3 Funciones principales
1. Conectado a la placa de control principal IDU a
través de un cable apantallado de 5 núcleos;
2. Establecer el estado operativo de la IDU tocando
las teclas táctiles;
3. Pantalla LED.

04
03
1.4 Interfaz de usuario
Botón ON/OFF
Botón Mode
Bot. retroiluminado
Botón velocidad
del ventilador
Botón de ajuste
de temp.
Refriger. Calefac. Auto
Velocidad auto. ventilador
Sec.
Área de visualización
control remoto cable
Área de recepción de
la señal remota
Temperatura
Velocidad ventilador
Indicador funcionam.

04
1.5 Instrucciones de uso
1.5.1 Ajustes básicos
2345
1
Refriger. Calefac. AutoSec.
1
3
2
4
5
Toque el botón Mode (Modo)
El modo de funcionamiento cambia en el
siguiente orden:
Ajustar la temperatura
Rango de temperatura de 17 °C a 30 °C
Toque el botón de ajuste de la velocidad del
ventilador: Siete velocidades de ventilador y
Auto disponibles.
Toque el botón ON/OFF
Para poner en marcha la unidad y enviar
todos los parámetros seleccionados.
Toque el botón Backlight (luz de fondo)
La luz de fondo está activada de forma
predeterminada. Toque el botón Backlight
para apagarla.

06
05
1.6 Detalles adicionales
1.6.1 Instrucciones suplementarias
•Botón para el ajuste de la velocidad del ventilador
La velocidad del ventilador no se puede configurar en modo
Dry/Auto (se muestra Auto).
•Modo Backlight:
1) Encendido fijo: significa que la luz de fondo está encendida.
Si se toca para poner en marcha la unidad se puede fijar
la luz de fondo. Si la luz de fondo está apagada, tocando
puede cambiar al modo fijo.
2) Apagado automático: significa que la luz de fondo se apaga
automáticamente después de 4 segundos.
Si la luz de fondo está apagada, al tocar cualquier botón
(excepto la luz de fondo y Encendido/Apagado) puede
cambiar al modo de Apagado automático.
1.6.2 Función de recepción de control remoto
•Aplicable sólo a modelos específicos.
CUIDADO
No retire los botones ni el panel de cristal
líquido para evitar descargas eléctricas.

06
2 INSTALACIÓN
2.1 Precauciones de seguridad
• Lea atentamente las precauciones de seguridad antes de
la instalación de la unidad.
• A continuación se detallan importantes cuestiones de
seguridad que deben tenerse en cuenta.
ATENCIÓN
• Confíe al distribuidor o a los profesionales para instalar
la unidad, no debe instalarla el usuario por su cuenta.
• No desinstale el equipo de forma descuidada.
• El cableado debe adaptarse a la intensidad del control
con cable.
• En la instalación deben utilizarse los cables
especificados. No se puede aplicar ninguna fuerza
externa al terminal.
• El circuito del control remoto por cable es un circuito de
bajo voltaje, no debe ponerse en contacto con el
circuito de alto voltaje y no se puede colocar en el
mismo tubo de cableado con el circuito de alto voltaje,
la distancia mínima entre los tubos de cableado debe
estar comprendida entre 300 ~ 500 mm.

08
07
• No conecte cables de transición ni empalme el cable
del mando.
2.2 Instalación de los accesorios
Confirme que dispone de todas las partes indicadas a
continuación.
N.º Nombre Cant. Observaciones
1Control remoto por
cable 1Se usa para controlar la
unidad interior principal.
2Tornillo de cabeza
Philips M4 × 20 2Se utiliza para instalar el control
remoto por cable en la pared.
3
Manual de
instalación y de
funcionamiento
1
Se utiliza para guiar la
operación e instalación del
control remoto por cable.
4 Perno de plástico 2 Se utiliza para instalar el control
remoto por cable en la pared.
5Juego de cables de
conexión 1
Se utiliza para conectar la
placa de control principal IDU
y el control remoto por cable.

08
Tenga los siguientes accesorios en el momento de instalar:
N.º Nombre Cant. Observaciones
1Cable apantallado de
5 núcleos 1RVVP-0,5 mm2× 5,
incrustado en la pared
2Tubos de cableado
(conjunto de aislamiento) 1Incrustado en la pared; longitud
máxima de cableado: 15 m
3Destornillador Philips
grande 1Se utiliza para instalar tornillos de
estrella de cabeza avellanada
4 Destornillador pequeño 1 Se utiliza para quitar la cubierta
inferior del control remoto por cable
2.3 Dimensiones de la instalación
Antes de la instalación, consulte las dimensiones de montaje y
el tamaño del producto a continuación (unidad: mm).
75 15
102

10
09
60
4130
2.4 Método de instalación
2.4.1 No montado en la pared
1. Requisitos de cableado
• Los dos extremos del juego de cables de conexión son
diferentes. El conector más grande de 5 núcleos se define
como terminal A, mientras que el enchufe más pequeño de 5
núcleos se define como terminal B.
Terminal B
Terminal A

10
• Conecte el terminal A a la toma de 5 núcleos de la placa de
control principal de la IDU (consulte la figura siguiente).
2. Inserte un destornillador de cabeza plana en la ranura inferior
del control remoto por cable y gire en la dirección indicada para
quitar la cubierta posterior del control remoto por cable.
Juego de cables de conexión
suministrado de la placa de control
principal IDU
Placa de control
principal de la IDU
Terminal A
Dirección
de giro del
destornillador
Destornillador
de punta plana

12
11
3. Saque el terminal B de la caja de control eléctrico de la unidad
de fancoil y páselo a través del orificio para el cableado en la
cubierta posterior del control remoto por cable. Conecte el
terminal B a la toma de 5 núcleos de la PCB del control remoto
por cable. Luego, coloque de nuevo la cubierta posterior del
mando por cable e instale el control remoto por cable en la caja
de control eléctrico del fancoil con el panel de visualización hacia
arriba, tal como se muestra a continuación.
Terminal B
Tapa trasera
del controlador
con cable
Control remoto
por cable
CUIDADO
El controlador con cable se puede instalar en el lado
izquierdo o derecho del fancoil, según necesite.

12
2.4.2. Mural
1. Requisitos de cableado
• Corte el cable de conexión en el medio (lugar sin funda). La
sección que incluye el terminal A es la sección A, mientras
que la sección que incluye el terminal B es la sección B.
• Conecte el terminal A a la toma de 5 núcleos de la placa de
control principal de la IDU (consulte la figura siguiente).
A
D
E
C
B
Sección A
Cable blindado de 5 núcleos
incrustado en la pared
Juego de cables de conexión suministrado de la placa
de control principal IDU
Placa de control
IDU principal
• Conecte el extremo cortado de la sección A (el extremo
opuesto al terminal A) al cable blindado de 5 núcleos
incrustado en la pared de manera fiable, tal como se
muestra en la figura anterior.
• Conecte el extremo cortado de la sección B (el extremo
opuesto al terminal B) al cable blindado de 5 núcleos
incrustado en la pared de manera fiable, tal como se
muestra en la siguiente figura.

14
13
Sección B
Cable blindado de 5 núcleos
incrustado en la pared
A
B
D
E
C
• Asegúrese de que los cinco terminales de cableado del
controlador con cable (A/B/C/D/E) corresponden a los del
conjunto de cables de conexión (accesorio) uno por uno.
•
La capa blindada del cable blindado de 5 núcleos debe estar
conectada a tierra.
• La longitud de cableado más larga del sistema es de 15 m.
2. Inserte un destornillador de cabeza plana en la ranura inferior
del control remoto por cable y gire en la dirección indicada para
quitar la cubierta posterior del control remoto por cable tal como
se muestra en la imagen siguiente.
Dirección de giro del
destornillador
Destornillador
de punta plana

14
3. Pase la sección B del cable de conexión a través del orificio de
cableado en la cubierta posterior del control remoto por cable y
fije la cubierta posterior del control remoto por cable en la
pared con cuatro pernos de plástico y los tornillos de cabeza
Philips, tal como se muestra en la figura a continuación.
4.Conecte el terminal B a la toma en la PCB de 5 núcleos de la
placa de control principal de la IDU, tal como se muestra en la
figura siguiente.
CUIDADO
Cuando el terminal esté correctamente conectado, vuelva
a colocar el cable sobrante en el orificio de la pared (en
lugar de dejarlo en el control remoto por cable).

1615
5. Cierre la cubierta frontal del controlador con cable en la
cubierta posterior con las pestañas inferiores alineadas en
primer lugar, tal como se muestra en la figura siguiente.

16
CUIDADO
Durante la instalación, reserve una longitud adecuada
del cable de conexión para el mando para que este se
pueda desmontar para realizar el mantenimiento.
2.5 Dibujo esquemático de la instalación
Cableado con IDU:
Caja de control eléctrico IDU
Placa de control
eléctrico IDU
Cable blindado
de 5 núcleos
Parte posterior
del control
remoto por
cable

Table of contents
Languages:
Other EAS Electric Controllers manuals

EAS Electric
EAS Electric ECEN Series User manual

EAS Electric
EAS Electric ECG145CM User manual

EAS Electric
EAS Electric ECRP86EKD User manual

EAS Electric
EAS Electric ECRL120P User manual

EAS Electric
EAS Electric ECRL10B User manual

EAS Electric
EAS Electric ECRTH2 User manual

EAS Electric
EAS Electric EMCH R32 Series User manual