manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Industrial Electrical
  8. •
  9. Eaton RAMO Manual

Eaton RAMO Manual

Other Eaton Industrial Electrical manuals

Eaton LPC25 Manual

Eaton

Eaton LPC25 Manual

Eaton RMQ22 Manual

Eaton

Eaton RMQ22 Manual

Eaton Crouse-Hinds GHG 72 Series User manual

Eaton

Eaton Crouse-Hinds GHG 72 Series User manual

Eaton MSFI-125A Manual

Eaton

Eaton MSFI-125A Manual

Eaton DILM7-21 Manual

Eaton

Eaton DILM7-21 Manual

Eaton Cutler-Hammer I.B. 48020 User manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer I.B. 48020 User manual

Eaton Crouse-Hinds MTL F300 Series User manual

Eaton

Eaton Crouse-Hinds MTL F300 Series User manual

Eaton RASP 5 Manual

Eaton

Eaton RASP 5 Manual

Eaton COOPER POWER SERIES User manual

Eaton

Eaton COOPER POWER SERIES User manual

Eaton NZM-XDMI-DPV1 Manual

Eaton

Eaton NZM-XDMI-DPV1 Manual

Eaton COOPER POWER SERIES Manual

Eaton

Eaton COOPER POWER SERIES Manual

Eaton Memshield 3 Series Manual

Eaton

Eaton Memshield 3 Series Manual

Eaton DMM-40 Series Manual

Eaton

Eaton DMM-40 Series Manual

Eaton XTCE080F F47 Series Manual

Eaton

Eaton XTCE080F F47 Series Manual

Eaton MSC-R Series Manual

Eaton

Eaton MSC-R Series Manual

Eaton MSC-D Series Manual

Eaton

Eaton MSC-D Series Manual

Eaton QM40 Series Manual

Eaton

Eaton QM40 Series Manual

Eaton ZB-XPLH Manual

Eaton

Eaton ZB-XPLH Manual

Eaton Ulusoy HMH24-01 User manual

Eaton

Eaton Ulusoy HMH24-01 User manual

Eaton ZB32-38 Manual

Eaton

Eaton ZB32-38 Manual

Eaton DILM12-XSL Manual

Eaton

Eaton DILM12-XSL Manual

Eaton Neo-Ray Define S122-125 DP User manual

Eaton

Eaton Neo-Ray Define S122-125 DP User manual

Eaton DILM12-XMCE Manual

Eaton

Eaton DILM12-XMCE Manual

Eaton VCP-W User manual

Eaton

Eaton VCP-W User manual

Popular Industrial Electrical manuals by other brands

Murata GRM0335C1E3R9BA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C1E3R9BA01 Series Reference sheet

ARCAIR N6000 Automatic System Safety and operating instructions

ARCAIR

ARCAIR N6000 Automatic System Safety and operating instructions

Murata GRM31CR61E106MA12 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM31CR61E106MA12 Series Reference sheet

Murata GQM2195C2A9R1CB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GQM2195C2A9R1CB01 Series Reference sheet

MFJ MFJ-918 quick start guide

MFJ

MFJ MFJ-918 quick start guide

Abtech HVJB Series Installation, operation & maintenance instructions

Abtech

Abtech HVJB Series Installation, operation & maintenance instructions

Murata GRM0335C1H8R1DA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C1H8R1DA01 Series Reference sheet

SAF-HOLLAND CBX 5415.5 Installation and operation manual

SAF-HOLLAND

SAF-HOLLAND CBX 5415.5 Installation and operation manual

Murata GJM0335C1E4R4BB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GJM0335C1E4R4BB01 Series Reference sheet

Newlong NP-7H NSTRUCTION MANUAL/PARTS LIST

Newlong

Newlong NP-7H NSTRUCTION MANUAL/PARTS LIST

Stahl 8575/12 operating instructions

Stahl

Stahl 8575/12 operating instructions

SI Pegasus installation instructions

SI

SI Pegasus installation instructions

Murata GRM1555C1H2R7CA01 Seies Reference sheet

Murata

Murata GRM1555C1H2R7CA01 Seies Reference sheet

Murata GRM0225C1E6R4BA03 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0225C1E6R4BA03 Series Reference sheet

Cooper Power Systems VXE15 Installation and operation instructions

Cooper Power Systems

Cooper Power Systems VXE15 Installation and operation instructions

S&C Vista SD manual

S&C

S&C Vista SD manual

Murata GRM0335C2A7R3CA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C2A7R3CA01 Series Reference sheet

Siemens 3VA9988-0BM10 operating instructions

Siemens

Siemens 3VA9988-0BM10 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安安装装说说明明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návodna montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Electric current! Danger to life!
Only skilledor instructedpersons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durchelektrischenStrom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules lespersonnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate equalificate possonoeseguire
le operazioni di seguito riportate.
触触电电危危险险!!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрическийток! Опасно дляжизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующиеоперации.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerdepersonen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uittevoeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες πουαναφέρονται στη συνέχειαθα
πρέπει να εκτελούνται μόνο απόηλεκτρολόγους
καιηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas epessoas comformação
electrotécnica podem executaros trabalhos
que a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektrikeroch personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavatsuorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áramrévén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
Pavojus gyvybei dėlelektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti žemiau aprašytus darbus.
Porażenieprądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dlażycia!
Opisane poniżejpracemogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’
iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описани в следващите раздели,
могатда се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove opisane unastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prošle
elektrotehničku obuku.
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
04/18 IL03406019Z
Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de, en) 1/11
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
RAMO
→MN03406003Z…
Eaton.eu/documentation
RAMO-W...
RAMO-xA...
RAMO-...-CxxR...
RAMO-xx2
RAMO-xx4
(230/277 V)
(400/480 V)
04/18 IL03406019Z
2/11 Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de,en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
RAMO-…-C32…RAMO-…-Cxx0…RAMO-…-CxxR…
RAMO-D 02AI1S-C32…
0 = No atcuation for motorbrakes
2 = 230/277 V AC control voltage for external motor brakes
4 = 400/480 V AC control voltage for external motor brakes
0 = No control output
A = Actuator output
D = DOL starter
W = Reversing starter
0
I
II
245mm(9.65”)
270 mm (10.63”)
173 mm (6.81”)
110 mm (4.33”) 110 mm(4.33”)
220 mm (8.66”)
⌀6.2 mm
(⌀0.24”)
45 mm (1.77”)
120 mm
(4.72”)
70 mm (2.75”)
145 mm (5.51”)
F90°
F90°
F90°
F90°
RAMO-D…1.5
RAMO-W…1.6
RAMO-D…CxxR… 1.7
RAMO-W…CxxR…1.8
04/18 IL03406019Z
Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de, en) 3/11
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
a≧150 mm (≧ 5.91“)
b≧100 mm (≧ 3.94“)
c≧20 mm (≧ 0.79“)
d≧ 0
TORX 30 IP
1
M40 x 1.5
0.8 Nm
(7.08 lb-in)
2
390 °
90 ° (≙... C33)
(≙... C31)
5 Nm
(44.25 lb-in)
TORX 30 IP
5
4
0
I
II
245 mm (9.65”)
270 mm (10.63”)
173 mm (6.81”)
⌀6.2 mm
(⌀0.24”)
110 mm (4.33”) 110 mm (4.33”)
220 mm (8.66”)
①
②15 mm
(0.59”)
④ ④
③
04/18 IL03406019Z
4/11 Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de,en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
^
~6mm
(~ 0.24“)
1.3 Nm
(11.51 lb-in)
1.3 Nm
(11.51 lb-in)
1.3 Nm
(11.51 lb-in)
1a 1a
245 mm (9.65”)
110 mm (4.33”) 110 mm (4.33”)
245 mm (9.65”)
110 mm (4.33”) 110 mm (4.33”)
1b 1b
245 mm (9.65”)
173 mm (6.81”)
4 x M6
245 mm (9.65”)
173 mm (6.81”)
4 x M6
2
⌀
⌀
6.2 mm (0.24“) 2 x / 4xM6 4 xDIN 127, M6 4 x DIN 125, M6
30
I
II
3
0
I
II
04/18 IL03406019Z
Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de, en) 5/11
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
NOTICE
Connect only in voltage-free state!
VIGTIGT
Må kun tilsluttes ispændingsfri tilstand!
UZMANĪBU
Pieslēgttikai tad, kad nenotiek sprieguma padeve!
ACHTUNG
Nur im spannungsfreien Zustand anschließen!
ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ
Συνδέστεμόνο όταν δενεπικρατεί τάση!
DĖMESIO
Prijungti tik tada, kai išjungta įtampa!
ATTENTION
Raccordez l’appareil uniquementhors tension !
ADVERTÊNCIA
Ligar apenas com atensão desligada!
UWAGA
Podłączać zawsze po uprzednimodłączeniu od zasilania
elektrycznego!
CUIDADO
¡Conectar únicamente en estado sin tensión!
OBSERVERA
Får endast anslutasispänningsfritt tillstånd!
POZOR
Napravo priključite le, ko nipod napetostjo!
AVVISO
Collegare soloin assenza di tensione!
ILMOITUS
Kytke vain jännitteettömässä tilassa!
UPOZORNRNIE
Napájat˙len v stavebez napätia!
注意
必须在断电状态下进行连接!
UPOZORNÉNÍ
Připojujtejen při zcela odpojenémnapájení!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Свързвайте само, когатоуреда не е под напрежение!
ВНИМАНИЕ
Подключать только в обесточенномсостоянии!
TÄHELEPANU
Ühendada ainult pingevabas olekus!
ATENTJE
Conectaţi doar când aparatul nu se află sub tensiune!
OPGELET
Alleen in spanningsloze toestand aansluiten!
FIGYELEM
Csakfeszültségmentes állapotban csatlakoztassa!
POZOR
Priključujte samo u beznaponskom stanju!
Mains (TN, TT)
ULN = 3 AC 400 V, N, PE
400 V -15 %…480 V +10 %
50/60HZ (45…66 Hz ±0%)
HAN Q5/0
RA-C3/C1-1, 5HFRA-C3/C2-1, 5HF RA-C4-PPB/C3-1M5
→ RA-C1-PLF1 → RA-C2-S1-4 →RA-C4-PB65
en da lv
de el lt
fr pt pl
es sv sl
it fi sk
zh cs bg
ru et ro
nl hu hr
L2
N
L1
L3
PE
PIN 400/480 V ∼
1L1
2L2
3L3
4N
5–
PE PE
1
435
2
e
L2
PEN
L1
L3
45
3
12
e
04/18 IL03406019Z
6/11 Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de,en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
RAMO-…-CxxR
⌀= 7 mm 3 x
⌀= 5 mm 4 x
⌀= 0.28” 3 x
⌀= 0.20” 4 x
⌀
0 = OFF I = ON
1
435
2
e
123
L1 L2 L3 PE
54
(N)

146
358
PE 7
PIN
400 V ∼/480V∼ 230 V ∼/ 400 V ∼
277 V ∼/ 480 V ∼
1U
●
3W
4B2
5T1
6B1
7V
8T2
PE PE
M
3h
i
04/18 IL03406019Z
Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de, en) 7/11
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
RAMO-…xx2…
(RAMO-Wx2…) RAMO-…xx4…
(RAMO-Wx4…) RAMO-D…
RAMO-… RAMO-… RAMO-xx2…, RAMO-xx4…
358
146
PE 7
173PE
M
3 ~
UVWPE

≦10 m
(≦32.81 ft)
14
L1 N
B2
230/277 V AC
0.6 A
u
M
3 ~
64
B1
13
64
B1 B2
400/480 V AC
0.6 A
u
M
3 ~
L1 L3 L2 PE
M
3 ~
1
L1
2 3
7PE
13
V
UW
L3
PE
58173PE
(T1) (T2)
M
3∼
UVWPE

58173PE
T1 T2
M 3 ∼
ϑ
UVWPE

1746 3PE
M
3∼
PEWV UB 1B 2

58
T2T1
04/18 IL03406019Z
8/11 Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de,en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
M12
①=
②=I3, I4,
1
ON
ON
DIP
2
12
34567 9108
1
0
1
0
①
①①
1
ON DIP
234567 9108
1
0
230 / 400 V ∆/4.6 / 2.6
1.1 0.81
ϕ
cos
kW
min-1
1430 50 Hz
A
M
3 ~
400/480 V AC
0,3A 1011
0,4A 0111
0,6A 1000
0,8A 0100
1,0A 1100
1,2A 0010
1,5A 1010
1,7A 0110
1,9A 1110
2,1A 0001
2,6A 1001
3,6A 0101
5,0A 1101
6,6A 0011
I3
I4
UV
≦20 m
(≦65.6 ft)
1
2
M
3 ~
M12
M12
f100 mm
(f3.94“)
ba
a
b
a
b
M
3h
04/18 IL03406019Z
Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de, en) 9/11
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
I3, I4
“A” coded – „A“-kodiert –Codage « A» – Con código “A” – Con codifica “A” – 已编码为 “A” –Кодирование “А”–
“A”-gecodeerd – „A“-kodet –Με κωδικοποίηση„A“ – Com código “A” – “A”-koderad – “A”-koodattu – Kódování „A“ –
“A”-kodeeritud – „A“ kódolású – “A”kodēts – „A“ kodavimo– Kodowany “A” –“A” kodirano – “A” -kód – Кодиране “A” –
Codat “A” – „A“ kodirano
RAMO-W…
ZB2-100-A21
RAMO-DA…
RAMO-WA…
RA-XAZ2-1M
24 V ⎓ ∑ I≦70 mA
1ASi+
3ASi–
3
1
–
+
10 mm
(0.39”)
6.5 mm
(0.26”)
4 mm
(0.16”)
2 mm
(0.08”)
+24 V
+24 V
ASi:4
ASi:2
0 V
0 V
03:4
03:3
3424 V ⎓
1(ASi+)
20V
3(ASi–)
424 V
2
(3) 4
(1)
O3
1–
2–
30V
4(24 V)
en de fr es it zh ru
nl da el pt sv fi cs
et hu lv lt pl sl sk bg
ro hr
→ DIN IEC 304, DIN IEC 757
1BN1
2WH9
3BU6
4BK0 I3, I4 → 0
I3, I4 → 1
1
ON
2345678
DIP
910
1
0
I3, I4
1L+
2
3L–
4
4
1
3
1
3
4
1
4
1
4
RA-XM12-1M
W-V-U(L3-L2-L1) = FWD 1
U-V-W(L1-L2-L3) = FWD 0Standard
1
ON
2345678
DIP
910
1
0
L1L2L3
173
UVW FWD
FWD L1 L2 L3
17 3
UVW
FWD
OFF
7
ON
7
04/18 IL03406019Z
10/11Emergency On Call Service:Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0)180 5223822 (de,en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
RAMO-D…
aRAMO-D…-CxxR…
bRAMO-Dx2… (230/277 V), RAMO-Dx4… (400/480 V)
cRAMO-DA…
123
L1 L2 L3 PE
123
4
54
N
1
U
VW
T1T2
73PE
PE
12
+24 V
< 160 m A I3 I4
O3
0 V
3
64
B1 B2
58 1234 4
M3∼
ϑ
213
4
3
1
(4)
4
①
②
③
1(2)
3
34
+24 V
≤1 A

ASi+ ASi-(0 V) (+24 V)
146
358
PE 7
2
453
1

(400/480 V)
(230/277 V)