Eldom R102 User manual

www.eldom.eu
ROBOT KUCHENNY
FOOD PROCESSOR
KÜCHENMASCHINE
R102
Eldom sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340, fax: +48 32 2530412

- przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z
całością treści niniejszej instrukcji,
- przewód przyłączeniowy należy podłączyć do
gniazdka o parametrach zgodnych
z podanymi w instrukcji,
- nie zanurzać przewodu lub urządzenia w wodzie,
- nie używać na wolnym powietrzu,
- nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła,
- nie pozostawiać dzieci bez opieki w pobliżu
urządzenia,
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w
wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o
braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie
powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie
powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji
sprzętu.
- przed włączeniem urządzenia należy się upewnić czy
wszystkie jego elementy są odpowiednio
zamontowane,
- nie chwytać urządzenia mokrymi rękami,
- nie pozwalać dzieciom bez doglądu używać miksera
- zawsze odłączać urządzenie od zasilania, jeżeli
pozostaje ono bez nadzoru, przed montażem
lub demontażem nasadek oraz przed czyszczeniem
- nie dotykać nasadek miksujących i ubijających przy
włączonym urządzeniu, a po wyłączeniu
można je dotknąć dopiero po ich zatrzymaniu,
- nie przekraczać dopuszczalnego czasu pracy ciągłej
urządzenia,
- nie używać w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, gdy urządzenie spadło
lub zostało uszkodzone w inny sposób. Naprawę
urządzenia należy powierzyć
autoryzowanemu serwisowi; wykaz serwisów w
załączniku oraz na stronie www.eldom.eu,
- urządzenie może być używane tylko z oryginalnie
dołączonymi akcesoriami,
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany
punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje lub
stosowanie nieoryginalnych części zamiennych lub
elementów urządzenia jest zabronione i zagraża
bezpieczeństwu użytkowania,
- Firma Eldom sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody powstałe
w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
2

OPIS OGÓLNY
DANE TECHNICZNE
1. Korpus
2. Włącznik i regulator prędkości
obrotów (5 biegów)
3. Przycisk zwalniania nasadek
mieszających i ubijających
4. Nasadki mieszające
5. Nasadki ubijające
- moc: 200W
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
- maksymalny czas pracy ciągłej: 3 minuty
- czas przerwy przed ponownym
użytkowaniem: 10min
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
2
1
4
- upewnić się, że urządzenie jest odłączone od sieci, a włącznik (2)
ustawiony jest w pozycji „0”
- umieścić nasadki do mieszania (4) lub ubijania (5) w odpowiednich
otworach znajdujących się od spodu miksera. Końcówki należy
montować parami - dwie mieszające (4) lub dwie ubijające (5)
Nasadki mieszające (4) należy zamontować w kolejności pokazanej
na fot. 2. Końcówkę z kołnierzem należy włożyć do otworu
zaznaczonego na obudowie korpusu (1) symbolem
- robot rozpoczyna pracę po wybraniu odpowiedniej prędkości
włącznikiem (2). Zmieniając jego położenie można uzyskać pięć
różnych prędkości.
Po skończeniu ubijania bądź mieszania należy:
- wyłącznik (2) ustawić w pozycji „0” i odłączyć urządzenie od sieci
- wyjąć nasadki mieszające lub ubijające naciskając przycisk (3)
3
5
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ROBOT KUCHENNY R102
3
UWAGA
Należy przestrzegać czasu pracy ciągłej urządzenia.
Przekroczenie czasu pracy oraz brak wystarczających przerw w pracy urządzenia mogą
doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia silnika, które nie jest objęte gwarancją
producenta.
Celem uniknięcia chlapania obroty miksera należy dopasować do konsystencji
przetwarzanych półproduktów.
W przypadku zablokowania się urządzenia przed czyszczeniem odłączyć je z sieci.
Przed pierwszym użyciem należy umyć nasadki mieszające (4) i ubijające (5).
fot. 1
fot. 2

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenia nie wolno
zanurzać w wodzie oraz myć w zmywarkach do naczyń.
Korpus (1) wytrzeć wilgotną szmatką. Pozostałe elementy można myć w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
Nie wolno czyścić urządzenia ostrymi, ścierającymi szmatkami lub gąbkami ponieważ
można w ten sposób zniszczyć urządzenie.
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi,
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
OCHRONA ŚRODOWISKA
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym,
- nie może być używane do celów zawodowych,
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi.
Warunki gwarancji podane są w załączniku.
4

5
- before the first use, read this entire user manual,
- plug in the connecting cable to an outlet with
parameters specified in the manual,
- do not immerse the cable or the appliance in water,
- do not use in open air,
- do not place the appliance near heat sources,
- do not leave unattended children near the appliance,
- The device can be used by children aged 8 and older
and by persons with limited physical, sensory or mental
capabilities, or persons without sufficient experience
and knowledge only under supervision or if previously
instructed on the safe use of the appliance and the
possible risks. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance that are the responsibility
of the user shall not be carried out by children without
supervision. Protect the appliance and the power cord
against children under 8 years old.
- before turning the appliance on, make sure that all its
components are properly mounted,
- the appliance cannot be used with a damaged
blender knife,
- do not sharpen the blades of the blender knife. They
should be replaced if they do not cut properly or are
worn out.
- do not grab the appliance with wet hands,
- always unplug the appliance if it is unattended, before
the assembly or disassembly of attachments and before
cleaning,
- do not touch the dough hooks or beaters when the
appliance is in operation, and after turning
it off they can be touched only when they have
stopped,
- do not exceed the maximum time of continuous
operation,
- do not use when the power cable is damaged, when
the appliance was dropped or damaged in a different
manner. Repairs of the equipment can only be
performed by an authorized servicing point; a list of
servicing points is in the appendix and on the website
www.eldom.eu,
- use the appliance only with original accessories
supplied with it,
- any modernizations or the use of non-original spare
parts or components of the appliance are
prohibited and may cause a serious hazard to the user,
The company Eldom sp. z o. o. shall bear no responsibility
for any possible damages resulting from the improper
usage of the appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS

1. Motor head
2. Speed control switch (5 speeds)
3. Release switch for whisks
and dough hooks
4. Dough hooks
5. Whisks
- Power: 200W
- Supply Voltage: 230V ~ 50Hz
- max. continuous operating time:
3 minutes
- break required between operations:
10 minutes
2
1
4
Before using for the first time wash the the attachments (4) and (5).
- make sure the mixer is unplugged and the switch (2) is set to “0” position
- place the dough hooks (4) or whisks (5) in appropriate sockets under the motor head (1).
The attachments shall be attached in pairs – two dough hooks (4) or two whisks (5)
- make sure that all the elements are properly attached before operation;
- plug the mixer to the power supply
- the mixer starts its operation after choosing the appropriate speed by sliding the switch (1).
By changing the position of the switch is used to obtain five different speeds.
When whisking or mixing is finished, one should:
- slide the switch (2) to “0” position and unplug the mixer;
- pull the attachments from the sockets by pressing the button (3)
CAUTION
Watch the continuous operation time of the appliance. The extended operation time and the
lack of breaks may lead to the irreversible damage to the engine and loss of warranty.
In the case of stopping the appliance while operation, before cleaning, unplug it and wait till
the attachments stop to whirl.
If the appliance slows down while operation it needs a break and, if possible, liquefying
ingredients.
3
5
6
USERS MANUAL
Food processor R102
GENERAL DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
OPERATING INSTRUCTIONS
- The appliance is made of materials which can be reprocessed or recycled.
- The appliance should be disposed of at an authorised disposal centre which deals with
collecting and recycling electrical and electronic appliances.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
GUARANTEE
- The appliance is intended for private domestic use only.
- The appliance may not be used for professional purposes.
- The guarantee ceases to be valid in case of inappropriate handling.

7
- Vor dem Gebrauch die Bedienungsanweisung genau
lesen.
- Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem
Typenschild anschließen und betreiben.
- Den Kabel, oder das Gerät dürfen nicht im Wasser
eingetaucht werden.
- Das Gerät darf nicht an der frischen Luft gebraucht
werden.
- Das Gerät darf nicht in der Nähe von einer
Wärmequelle gestellt werden.
- Das Gerät soll außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahrt werden.
- Das Gerät kann von den Kindern über 8. Lebensjahr
benutzt werden. Personen, die körperliche,
sensorische und geistliche Beeinträchtigungen
aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder
kein ausreichendes Wissen haben, können das Gerät
nur dann benutzen, wenn sie sich unter Aufsicht einer
anderen Person befinden oder über einen sicheren
Gebrauch des Geräts und damit verbundene
Gefahren unterrichtet werden. Kinder dürfen mit dem
Gerät nicht spielen. Die Reinigung und
Wartungsarbeiten, die dem Benutzer obliegen, dürfen
von den Kindern ohne Aufsicht nicht durchgeführt
werden. Das Gerät und das Netzkabel sind vor Kindern
unter 8. Lebensjahr zu schützen.
- Vor dem Einschalten sicherstellen, dass sämtliche
Elemente richtig montiert sind.
- Das Gerät darf nicht gebraucht werden, wenn das
Blendemesser beschädigt ist.
- Das Blendemesser darf nicht geschärft werden. Wenn
es nicht richtig schneidet soll es ausgetauscht werden.
- Das Gerät mit nassen Händen nicht berühren.
- Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn das
Gerät nicht benutzt wird, bevor das Gerät
demontiert, oder montiert, sowie gereinigt wird.
- Nie die Schlag- und Rührbesen im Betrieb des Gerätes
anfassen, nach dem Abschalten können
sie erst nach völligem Anhalten angefasst werden.
- Keine Flüssigkeiten von über 50°C benutzen.
- Die Betriebszeit des Gerätes nicht überschreiten
- Im Fall der Kabel beschädigt wird, wenn das Gerät
heruntergefallen ist, oder bei einer anderen
Beschädigung das Gerät nicht mehr gebrauchen. Die
Reparatur kann ausschließlich
autorisierter - Servicepunkt ausführen (Die Service-
Centerliste finden Sie im Anhänger, oder auf
www.eldom.eu).
SICHERHEITSHINWEISE

8
- Das Gerät darf nur mit originellem Zubehör gebraucht
werden.
- Jede Modernisierung, oder Anwendung von anderen
als originelle Elementen/ Ersatzteile sind
verboten und gefährden die Sicherheit des Benutzers.
- Die Firma Eldom GmbH trägt keine Verantwortung für
wegen falschen Gebrauchs entstandene
Schäden.
SICHERHEITSHINWEISE
- Das Gerät besteht aus Materialen, die wieder verwendet werden können.
- Altgeräte sollen an einen Punkt der sich mit Sammlung und Wiederverwendung der
Elektrischen- und Elektronischen Geräten beschäftigt, abgegeben werden.
UMWELTSCHUTZ
GARANTIE
- Das Gerät ist zum privaten Hausgebrauch bestimmt
- Das Gerät darf nicht für Berufsziele gebraucht werden
- Im Fall der falschen Bedienung Garantie wird ungültig.
REINIGUNG UND WARTUNG
Vor der Reinigung des Gerätes soll es vom Stromnetz abgeschaltet werden.
Das Gerät ist zum Waschen in der Spülmaschine nicht geeignet.
Der Mixerkorpus (1) dürfen nicht im Wasser getaucht werden. Diese Elemente sollen mit
einem feuchten Lappen oder Geschirrtuch gereinigt werden.

1.
Mixerkorpus
2.
Schalter
und Drehgeschwindigkeitsregulierung
(5 Stufe)
3.
Lockerungstaste für Schneebesen
und Knethacken
4.
Rührbesen
5.
Schlagbesen
2
1
4
- Sicherstellen, dass das Gerät vom Netz abgeschaltet ist, und der Schalter (2)
in Betriebsposition „0” eingestellt ist
- Rührbesen (4) oder Schlagbesen (5) in entsprechende Öffnungen an der
Unterseite des Mixers einsetzen. Nur Werkzeuge eines Typs, immer Paarweise
einsetzen – zwei Rührbesen (4) oder zwei Schlagbesen (5).
Rührbesen (4) in der auf Foto 2 gezeigter Reihenfolge einsetzen.
Den Stab mit dem Teigabweiser in die Öffnung stecken, die auf dem Mixerkorpus
(1) mit dem Symbol gekennzeichnet ist.
- Der Betrieb beginnt, nachdem entsprechende Arbeitsgeschwindigkeit mit dem
Schalter (2) ausgewählt wird. Durch Änderung der Schalterposition
kann zwischen 5 verschiedenen Geschwindigkeitsstufen gewählt werden.
Nach Arbeitsende ist folgendes zu beachten:
- Schalter (2) in der Position „0“ stellen und das Gerät vom Stromnetz trennen.
- Schwenkarm nach oben schwenken und die Lockerungstaste (3) drücken,
um die Rührbesen bzw. Schneebesen abzunehmen.
3
5
9
Vor der ersten Inbetriebnahme soll die Schlag- und Rührbesen (4) und (5) gereinigt werden.
Küchenmaschine R102
BEDIENUNGSANLEITUNG
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
TECHNISCHE DATEN
- Leistung: 200W
- Netzspannung: 230V ~50Hz
- Maximale Dauer des
kontinuierlichen Betriebes - 3 Minuten
- Ruhezeit vor nächstem
Gebrauch- 10 Minuten
ANWENDUNG
Foto 1
Foto 2
ACHTUNG:
Die Zeit von ständigem Betrieb soll geachtet werden.Überschreitung der Betriebszeit und Mangel an
notwendigen Betriebspausen des Gerätes drohen der irreparablen Motorbeschädigung, die aus der
Garantie ausgeschlossen ist.
Um Bespritzung zu vermeiden soll die Drehzahl des Mixers an die Zutatenkonsistenz angepasst werden.
Im Fall Blockierung des Gerätes, soll es vor der Reinigung vom Stromnetz abgeschaltet werden.
Zubehör und Behälter sind für Zubereitung von warmen Speisen nicht geeignet.
Im Fall das Gerät während des Mixens, oder Schlagen verlangsamt, ist das Gerät abzuschalten und die
Zutaten sollen möglicherweise verdünnt werden.
Table of contents
Languages:
Other Eldom Food Processor manuals
Popular Food Processor manuals by other brands

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances FP-544S Operating and safety instructions

Cuisinart
Cuisinart FP-9 Series INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

Black & Decker
Black & Decker FP2500 Use and care book

Kenwood
Kenwood FP510 series user guide

Morphy Richards
Morphy Richards MINI GARLIC AND HERB CHOPPER manual

Midea
Midea MJ-FP60D1 user manual