Emerson Klauke ESM 35ISB User manual

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019 R&D-2 REG F253
www.klauke.com
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
Klauke UK Ltd.
NR35 1JX
Serialnumber
HE.18537_B
1000V

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
HE.18537_B
Page
Before work I - II
Bestimmungsgemäße Verwendung / Intended use
Fehlanwendung / Misuse III - VI
SERVICE VII - IX
Techn.
Data X - XII
WORK
XIII - XIV
XV - XVII
ASC 1 - ASC 4

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent-
schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit.
Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“ er-
worben und erhalten 2 Jahre Garantie. Diese beginnt mit
dem Kaufbelegdatum.
Um lange Freude und eine einwandfreie Funktion des Werk-
zeuges sicherzustellen, muss das Gerät spätestens beim
Erreichen von 5.000 Arbeitsvorgängen oder nach 2 Jahren
durch ein Autorisiertes Service Center (ASC) gewartet werden.
Wird das Wartungsintervall von 5.000 Arbeitsvorgängen nicht
eingehalten, erlischt der Garantieanspruch.
Im Rahmen dieser Wartung werden verschlissene Teile ersetzt
und sicherheitsrelevante Teile geprüft und ggf. vorbeugend er-
setzt.
Bediener müssen zum Arbeiten an Niederspannungsanlagen
autorisiert und trainiert worden sein. Alle Werkzeuge müssen
in Übereinstimmung mit örtlichen Sicherheitregeln für das Ar-
beiten unter Spannung betrieben werden.
Für Fragen rund um unseren Werkzeugservice oder eine Fra-
ge zu einem bestimmten Anwendungsfall stehen wir Ihnen
persönlich unter der kostenlosen Hotline 0800-4685528 zur
Verfügung.
Ihr Klauke Team
Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you
lots of pleasure.
You have purchased a quality product „Made in Germa-
ny“, which is covered by a 2 year warranty. The warranty
commences from the purchase receipt date.
To ensure lasting enjoyment and a flawless tool function, the
product must be serviced by an Authorised Service Center
(ASC) after 5,000 operations or after 2 years. Should the ser-
vice Interval exceed 5,000 cycles the warranty claim is void.
The Service includes predictive maintenance in which worn-
out parts will be replaced and safety relevant parts checked/
replaced.
All users must be authorized and trained for LV working.All tools
must be used in accordance with local Live Line procedures.
If you have any questions about our tool service or about a
specific application, please go to
http://www.klauke.com/en/service/tool-service/
Your Klauke team

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019 I
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
Persönliche Schutzausrüstung PSA
Personal Protective Equipment PPE
BEFORE WORK
Verwenden Sie PSA in Übereinstimmung
mit örtlichen Arbeitsanweisungen!
Use PPE in line with local operating live
working procedures!
Nur für das Arbeiten an
Freileitungen!
For overhead line working
only!

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019 II
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
BEFORE WORK

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019 III
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
1000V
Ø35mm
Bestimmungsgemäße Verwendung
Intended use
Fehlanwendung
Misuse
Eindrähtiger
Rundleiter
Mehrdrähtiger
Rundleiter
Verdichtet
Mehrdrähtig Feinstdrähtig ACSR Armierter Leiter,
stahlarmiert
cable CL1 - re cable CL2 - rm cable CL2 - rmV
compacted cable CL6 - F steel reinforced
conductor
1*
Freileitung
(Aldrey)
Armierter Leiter,
blecharmiert
conductor CL2 - rm reinforced conductor,
mild steel
1* weicher Stahl
mild steel
Bestimmungsgemäße Verwendung
Intended use
Fehlanwendung
Misuse
HE.18566
sg
emäße Verwendung
Einleiterkabel
Single core
Mehrleiterkabel
multicore cable
Mis
u
se

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019 IV
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
1000V
HE.18566
Not
insulated Insulated
Not
insulated
Insulated
Fehlanwendung
Misuse
Bestimmungsgemäße Verwendung
Intended use

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
WARNING
Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich in
Übereinstimmung mit firmeneigenen Arbeitsan-
weisungen.
Use tool always in accordance with company
procedures.
WARNING
Werkzeugführer müssen von der Firma für die
zu verrichtende Arbeit autorisiert sein.
Users must be authorized for the work they do
by the company.
WARNING
Allgemeine Regel: Behandeln Sie alle Kabel als
wären Sie unter Spannung.
General rule: Always treat all cable as being
live.
WARNING
Kein ATEX Werkzeug
No ATEX tool
WARNING
Überprüfen Sie die Kabelspezifikationen, um
zu bestätigen, dass das Kabel nicht mehra-
drig ist. Das Schneiden von stromführenden
mehradrigen Kabeln oder mehrerer strom-
führender Kabel gleichzeitig kann zu einem
Lichtbogenüberschlag oder einem Stromschlag
mit Todesfolge führen. Verwenden Sie dieses
Werkzeug nicht zum Schneiden mehradrig oder
mehrerer Kabel.
Check cable specifications to confirm that the
cable is not multi-phase. Cutting live multi-
phase cables, or multiple live cables at the
same time, can result in arc flash or electro-
cution and death. Do not use this tool to cut
multi-phase or multiple cables.
V
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
WARNING
Schneiden Sie keine unter Spannung ste-
henden mehradrigen Kabel. Prüfen Sie vor
Arbeitsbeginn die mehradrigen Kabel auf
Spannungsfreiheit.
Do not cut live multicore cables. Always check
for multicore cables before starting work.
max. Armlänge
max. arm length
DIN EN 50110
BEFORE WORK
>1000 V
VI
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
30% max.
VII
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
i
1.
2.
4.
3.
SAFETY
2 years or
5.000 operations
WEEE
2012/19/EU
®
N
O
C
H
I
L
D
R
E
N
<
1
8
A
T
W
O
R
K
•
OIL
OIL
see
page II

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
*1 Error codes:
1 Overcurrent fuse
2 Overcurrent comparator
3 Overheat board
4 Overheat battery
5 Battery empty, operation stop
6 Faulty crimp
motor in operation
7 Faulty crimp
motor not in operation
8 Low battery
9 Battery empty
10 RTC battery low
11 Tool deactivated
12 Service necessary
13 RTC not found
14 BT unit not found
16 Pressure sensor not found
17 Burst pressure exceeded
18 Battery temperature too low
1 Überstrom durch
Überstromsicherung
2 Überstrom durch Komparator
3 Boardtemperatur zu hoch
4 Akkutemperatur zu hoch
5 Akkuspannung während der
Operation zu gering
6 Fehlpressung bei
laufendem Motor
7 Fehlpressung bei
stehendem Motor
8 Niedrige Akkuspannung
9 Akku leer
10 RTC-Batterie leer
11 Werkzeug deaktiviert
12 Service nötig
13 RTC nicht verfügbar
14 BT-Modul nicht verfügbar
16 Drucksensor nicht verfügbar
17 Berstdruck überschritten
18 Akkutemperatur zu gering
*2 (2Hz)
P 3 bar
P 3 bar
ERROR CODE:
****
Bluetooth (if connected) *2
Battery charging level
Current pressure
Pressure max.
Error code *1
1
2
3a BT
TOTAL:
t = 0.07 h
Q = 21.12 Ah
n = 174
NEXT SERVICE:
9826 OPsCycles
(until next service)
Since manufacturing:
operating houres
Capacity
# crimps
5
6
7
USER 3:
RD3 Doppelklick Doubleclick
Singleclick
enter menue
Doubelclick
select
Doubelclick
confirmed
USER SELECT 3:
RD3 Einfachklick
USER SELECT:
RD3 Doppelklick
USER SELECT:
RD3 Doppelklick
3 sec.
4a
4b
4c
4d
F 74 lbf
F 369lbf
to change:
bar / psi
to change:
kN / lbf
bar / psi
bar / psi
kN / lbf
3 sec.
3 sec.
3b
3b
3c
3d BT
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
VIII
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
DISPLAY
Wann/When/Quand/Quando/
cuándo/Wanneer/Когда/это
происходит/Kiedy/quando
Warum/Why/Pourqoui/Porquê/
¿por qué?/Waarom/Причина/
Dlaczego/Perché
20 sec
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
20 sec/2Hz
40 x
Service Necessary
day 640 - 730
or
operations 4751 - 5000
20 sec/2Hz
40 x
Service Necessary
day 731 ...
or
operations 5001 ... 1) 2) 3)
only
1 x operation
PRESS
PRESS
4) 5) 6)
only
1 x operation
PRESS
PRESS
20 sec/5Hz
während der Übertemperatur
while exceeding the temp. limit
pendant surchauffe
en caso de temperatura excesiva
durante a temperatura excessiva
tijdens te hoge temperatuur
при высокой температуре
внутри корпуса
przy przegrzaniu
superando il limite di temperatura
Werkzeug zu heiß
Unit too hot
outil surchauffé
Herramienta demasiado caliente
ferramenta demasiado quente
gereedschap te heet
Перегрев инструмента
urządzenie za gorące
Utensile troppo caldo
IX
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
D GB F E NLP RUS PL I

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
HE.18874
ESM35ISB
Cutting tool • Ø 35 mm • 18 V
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46
D-42855 Remscheid
For use only with 18 V Bosch battery
T30001
RoHS
462
197.7
114
60.5
41.6
75
82.1
123.6
35
21
43 5
REG F647
X
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
1 2
43
<70dB <2,5m/s2
+40°C
-10°C
3,1 kg
HE.18537_B
30 kN
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illust-
rations and specifications provided with this
power tool.
Failure to follow all instructions listed below may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
5
Not
insulated Insulated

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
1.
3.
2.
XI
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
year of
manufacture
®
ACHTUNG! Garantiesiegel
Bei Beschädigung Garantieverlust
ATTENTION! Warranty seal
If broken loss of Warranty
HE.17537
Auf dem Knapp 46
D-42855
Remscheid
304711
XN
142
HE.17537
YY
Not
insulated Insulated
batch# e.g. 304711
datecode e.g. X = 2027; N = Jan.
consecutive# e.g. „142“ = tool # 142
datecode
Year Code Month Code Month Code
2022 R Jan. N July V
2023 S Feb. P Aug. W
2024 T Mar. Q Sept. X
2025 V Apr. R Oct. Y
2026 W May S Nov. Z
2027 X June T Dec. 1

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
1.
Li-ion
#1 609 92A 19R
#1 609 92A 0F3
Ladegerät GAL 3680 CV GAL 1880 CV
Sachnummer 2 607 225 ...
2 607 226 ...
2 607 225 9..
2 607 226 0..
Akku-Ladespannung
matische Spannungserkennung)
(auto-
V 14,4–36 14,4–18
Ladestrom 0,8A 8,0
Zulässiger Ladetemperaturbereich °C 0 – 45 0 – 45
Ladezeit bei Akku-Kapazität, ca. (80%) 100% (80%) 100%
– 1,3 Ah min (10) 25 (10) 25
– 1,5 Ah min (10) 25 (10) 25
– 2,0 Ah min (15) 30 (15) 30
– 2,6 Ah min (15) 30 (15) 30
– 3,0 Ah min (20) 35 (20) 35
– 4,0 Ah min (25) 35 (25) 35
– 5,0 Ah min (35) 45 (35) 45
– 6,0 Ah min (35) 50 (35) 50
Anzahl der Akkuzellen 4 – 30 4 – 10
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01:2014 9,0gk 0,7
Schutzklasse / II /II
3.
2.
Loading Full
Use tool only with 18 V Bosch battery
–
2
,
0
A
h
–
5
,
0
A
h
RALB1__ (36Wh)
RALB2__ (90Wh)
XII
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
1.
2.
CLICK
1.
2.
XIII
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS

ESM 35ISB
HE.19675_A © 04/2019
on/off
PRESS
PRESS
XIV
WORK SERVICE DON´T DO
General
safety rules
HE.16048
1.
1.
2.
2.
4.
4.
PRESS
PRESS
3.
3.

ESM 35ISB
(D) CE-´19 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den fol-
genden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857,
EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(GB) CE-´19 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity
with the following standards or normative documents: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854,
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 in accordance with the regulations of directives
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(F) CE-´19 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en confor-
mité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854,
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conformément aux réglementations des directives
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(E) CE-´19 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està
en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857,
EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 de acuerdo con las regulaciones de
las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(I) CE-´19 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo prodotto è
conforme alle seguenti norme e documenti normativi: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854,
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conformemente alle disposizioni delle direttive
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(P) CE-´19 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854,
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conforme as disposiçoes das directivas
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(NL) CE-´19 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit pro-
dukt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857,
EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 overeenkomstig de bepalingen van
de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(GR) CE-´19 - #'1.# .4((*-!1.#. (= 9F9D@;@ KQFGDAC@ <@DNFGE= GLA LG
HGJGF HJGAGF KQEONF=A E= L9 H9J9C9LN HGGLQH9 C9A E= L9 @JGLQ@9 @GQ 9F9O=JGFL9A KL9
KP=HCG =??J9O9 EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3,
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 KQEONF9E=LGPCGFGFAKEGQ 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(S) CE-´19 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med följande nor-
mer eller normativa dokument: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3,
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse
med folgende normer eller normative dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854,
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne
2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(N) CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med føl-
gende standarder eller standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU,
2011/65/EU
(FIN) CE-´19 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on
seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: EN 62841-1, EN ISO 12100,
EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ja vastaa säädoksiä
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(SK) CE-´19 - Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosĢ, že tieto produkty sú v súlade s nas-
ledovnými normami: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3,
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 a v zhode so smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(PL) CE-´19 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest
zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857,
EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 zgodnie z postanowieniami wytycz-
nych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(CZ) CE-´19 - Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následu-
jici normy nebo normativni listiny: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; Ve shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(SLO) CE-´19 - Izjava o skladnosti. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta izdelek narejen v skladu z navede-
nimi normami in standardi: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3,
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ter doloþbami in smernicami 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(HR) CE-´19 - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornošüu izjavljujemo da je proizvod naveden u naslovu
ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama i normativnim dokumentima : EN 62841-1, EN ISO 12100,
EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 u skladu sa odredba-
ma preporuka 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(H) CE-´19 - MegfelelĘségi nyilatkozat. KézimĦködtetésĦelektromos kéziszerszámok: Teljes felelĘsségel ki-
jelentjük, hogy ezek a termékek a következĘszabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: EN 62841-1,
EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529,
EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek.
(RO) CE-´19 - DeclaraĠie de conformitate. Noi declarăm pe propria răspundere căacest produs este în conformitate cu
următoarele norme úi documente normative: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1,
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; potrivit dispoziĠiilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU,
2011/65/EU
Remscheid, 04.10.2021
___________________________________________
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
Handgeführtes batteriebetriebenes
Elektrowerkzeug Typ

ESM 35ISB
(D) CE-´19 - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit
den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GB) CE-´19 - Declaration of conformity RED. We declare under our sole responsibility that this product is in
conformity with the following standards or normative documents: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 in accordance with the regulations of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(F) CE-´19 - Déclaration de conformité RED. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est
en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 conformément aux réglementations des directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(E) CE-´19 - Declaración de conformidad RED. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està
en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(I) CE-´19 - Dichiarazione di conformità RED. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che ques-
to prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 conformemente alle disposizioni delle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU
(P) CE-´19 - Declaração de conformidade RED. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este
producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 conforme as disposiçoes das directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(NL) CE-´19 - Konformiteitsverklaring RED. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit
produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GR) CE-´19 - #'1.#.4((*-!1.#.( RED. =9F9D@;@KQFGDAC@<@DNFGE=GLALGHGJGF
HJGAGF KQEONF=A E= L9 H9J9C9LN HGGLQH9 C9A E= L9 @JGLQ@9 @GQ 9F9O=JGFL9A KL9 KP=HCG
=??J9O9 EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 KQEONF9 E= LGP
CGFGFAKEGQ 2014/53/EU, 2011/65/EU
(S) CE-´19 - Konformitetsdeklaration RED. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med föl-
jande normer eller normativa dokument: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479
enligt bestãmmelserna i direktiverna 2014/53/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-´19 - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens-
stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU
(N) CE-´19 - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse
med følgende standarder eller standard-dokumenter: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2,
EN 62479 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2014/53/EU, 2011/65/EU
(FIN) CE-´19 - Todistus slandardinmukaisuudesta RED. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuo-
te on seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: EN 62368-1, EN 301489-1,
EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU
(SK) CE-´19 - Prehlásenie o zhode RED. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosĢ, že tieto produkty sú v súlade s
nasledovnými normami: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 a v zhode so
smernicemi 2014/53/EU, 2011/65/EU
(PL) CE-´19 - Zgodnosc z dyrektywami RED. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt
jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2014/53/EU, 2011/65/EU
(CZ) CE-´19 - Prohlášeni o shode RED. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji nás-
ledujici normy nebo normativni listiny: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479
Ve shode se smernicemi 2014/53/EU, 2011/65/EU
(SLO) CE-´19 - Izjava o skladnosti RED. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta izdelek narejen v skla-
du z navedenimi normami in standardi EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479
ter doloþbami in smernicami 2014/53/EU, 2011/65/EU
(HR) CE-´19 - Izjava o sukladnosti RED. Pod punom odgovornošüu izjavljujemo da je proizvod naveden u naslo-
vu ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama i normativnim dokumentima : EN 62368-1, EN 301489-1,
EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 u skladu sa odredbama preporuka 2014/53/EU, 2011/65/EU
(H) CE-´19 - MegfelelĘségi nyilatkozat RED. KézimĦködtetésĦelektromos kéziszerszámok. Teljes felelĘsségel ki-
jelentjük, hogy ezek a termékek a következĘszabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: EN 62368-1,
EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 és megfelelnek a rendeltetés 2014/53/EU,
2011/65/EU irányelveknek.
(RO) CE-´19 - DeclaraĠie de conformitate RED. Noi declarăm pe propria răspundere căacest produs este
în conformitate cu următoarele norme úi documente normative: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17,
EN 300328 V2.2.2, EN 62479 potrivit dispoziĠiilor directivelor 2014/53/EU, 2011/65/EU
Remscheid, 04.10.2021
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
Handgeführtes batteriebetriebenes
Elektrowerkzeug Typ

ESM 35ISB
Handgeführtes batteriebetriebenes
Elektrowerkzeug Typ
Handgeführtes batteriebetriebenes
Elektrowerkzeug Typ
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com
(D) UKCA-´19 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
2014/53/EU, 2011/65/EU
(GB) UKCA-´19 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following
standards or normative documents: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 in accordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 in accordance with the regulations of
directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(F) UKCA-´19 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en conformité avec les
normes ou documents normatifs suivants: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 conformément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conformément aux réglementations des
directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
(E) UKCA-´19 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està en conformidad con
las normas o documentos normativos siguientes: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG,
2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 de acuerdo con las regulaciones de las
directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
(I) UKCA-´19 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme alle
seguenti norme e documenti normativi: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 conformemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conformemente alle disposizioni delle
direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU
(P) UKCA-´19 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes
normas ou documentos normativos: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 conforme as disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conforme as disposiçoes das directivas
2014/53/EU, 2011/65/EU
(NL) UKCA-´19 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de
volgende normen of normatieve documenten: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 overeenkomstig de bepalingen van de
richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU
(GR) UKCA-´19 - #'1.#.4((*-!1.#.(=9F9D@;@KQFGDAC@<@DNFGE=GLALGHGJGFHJGAGFKQEONF=AE=
L9H9J9C9LNHGGLQH9C9AE=L9@JGLQ@9@GQ9F9O=JGFL9AKL9KP=HCG=??J9O9BS EN 62841-1,
BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 KQEONF9
E=LGPCGFGFAKEGQ 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 KQEONF9E=LGPCGFGFAKEGQ
2014/53/EU, 2011/65/EU
(S) UKCA-´19 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med följande normer eller normati-
va dokument: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3,
BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 enligt bestãmmelserna i direktiverna
2014/53/EU, 2011/65/EU
(DK) UKCA-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende
normer eller normative dokumenter: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne
2014/53/EU, 2011/65/EU
(N) UKCA-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder
eller standard-dokumenter: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3,
BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelsene i direktive ne
2014/53/EU, 2011/65/EU
(FIN) UKCA-´19 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 ja vastaa säädoksiä 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU
(SK) UKCA-´19 – Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosĢ, že tieto produkty sú v súlade s nasledovnými normami:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2,
BS EN 1037 a v zhode so smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 a v zhode so smernicemi 2014/53/EU,
2011/65/EU
(PL) UKCA-´19 - Zgodnosc z dyrektywami UKCA. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepu-
jacymi normami lub dokumentacja normatywna: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2006/42/EG, 2014/30/EU,
2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 zgodnie z postanowieniami wytycznych
2014/53/EU, 2011/65/EU
(CZ) UKCA-´19 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následujici normy nebo normativni
listiny: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2,
BS EN 1037; Ve shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 Ve shode se smernicemi 2014/53/EU,
2011/65/EU
(SLO) UKCA-´19 - Izjava o skladnosti. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta izdelek narejen v skladu z navedenimi normami in
standardi: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3,
BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 ter doloþbami in smernicami 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 ter doloþbami in smernicami 2014/53/EU,
2011/65/EU
(HR) UKCA-´19 - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornošüu izjavljujemo da je proizvod naveden u naslovu ovog dokumenta sukla-
dan sa primijenjenim normama i normativnim dokumentima: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854,
BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 u skladu sa odredbama preporuka 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 u skladu sa odredbama preporuka
2014/53/EU, 2011/65/EU
(H) UKCA-´19 – MegfelelĘségi nyilatkozat. KézimĦködtetésĦelektromos kéziszerszámok: Teljes felelĘsségel kijelentjük, hogy ezek a
termékek a következĘszabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857,
BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EG,
2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek.
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 és megfelelnek a rendeltetés 2014/53/EU,
2011/65/EU irányelveknek.
(RO) UKCA-´19 - DeclaraĠie de conformitate. Noi declarăm pe propria răspundere căacest produs este în conformitate cu următoarele
norme úi documente normative: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1,
BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037; potrivit dispoziĠiilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 potrivit dispoziĠiilor directivelor 2014/53/EU,
2011/65/EU
Remscheid, 04.10.2021
___________________________________________
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative
Klauke UK Ltd.
NR35 1JX
Table of contents
Other Emerson Cutter manuals

Emerson
Emerson Klauke ESG 105RMCCFM User manual

Emerson
Emerson Klauke ESM 50ISB User manual

Emerson
Emerson Klauke Mini ES 32ML User manual

Emerson
Emerson Klauke EBS8CFB User manual

Emerson
Emerson KlauKe ES 32RMCCFM User manual

Emerson
Emerson Klauke ESG 25CFM User manual

Emerson
Emerson Klauke ESG 105CFM User manual

Emerson
Emerson Klauke EBS12CFM User manual

Emerson
Emerson Klauke Mini ES 32FML User manual

Emerson
Emerson Klauke EK 60VPFTCFB User manual