empasa SLIM P00745 User manual

1V1/2020-30234
Seitenmarkise slim
P00745
Bitte vor Montage sorgfältig alle Punkte durchlesen! Anleitung
aufbewahren und bei Weitergabe des Produktes
mit aushändigen!
Inhaltsverzeichnis
Hinweise / Sicherheitshinweise / Allgemeine Sicherheitshinweise
Gesamtansicht / Abmessungen
Inhalt / Benötigtes Werkzeug
Montage
Häufige Fragen
Produktpass / Reinigung / Service / Entsorgung
EU-Konformitätserklärung
Seite 2 - 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6 - 8
Seite 9
Seite 10
Seite 11
Abb. ähnlich
Seite 1 - 11
Page 12 - 22
Pages 23 - 33
Deutsch
English
Francaise

Warnung:
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Gefahren für den Benutzer oder Sachschäden am
Produkt entstehen.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Produktinformationen.
Haftung:
2V1/2020-30234
Folienbeutel und Kleinteile von Kleinkindern fernhalten! Erstickungsgefahr!
Sicherheit:
Das Produkt darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und
gefahrenbewusst unter Einhaltung dieser Anleitung bedient werden. Störungen, die die Sicherheit
beeinträchtigen können, sind umgehend zu beseitigen.
Da es sich um ein unter Federspannung stehendes Produkt handelt, muss die Arretierung immer fest
verankert sein, um ein Zurückschnellen des Zugprofils zu verhindern! Eine nicht ausreichende Verankerung
kann zu Beschädigungen an Elementen aller Art und an Personen führen.
Automatische Markisenrückführung kann zu Klemmverletzungen führen.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die Seitenmarkise ist für den Privathaushalt bestimmt und dient als Sichtschutz, Schutz vor direkter Sonneneinstrahlung und bis
zu den, in der Windklasse 2 definierten Windstärken, angegebenen Windgeschwindigkeiten auch als Windschutz. Bei
missbräuchlicher Nutzung kann es zu erheblichen Gefährdungen kommen. Zusätzliche Belastungen dieses Produktes durch
angehängte Gegenstände oder Bedienung über die mechanischen Begrenzungen hinaus können zu Beschädigung des
Produktes und Gefährdung von Personen führen und sind daher nicht zulässig. Für hieraus resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht.
Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung angegebenen Hinweise und Informationen, bei nicht bestimmungsgemäßem
Gebrauch oder bei Einsatz außerhalb des vorgesehenen Verwendungszwecks, lehnt der Hersteller die Gewährleistung für
Schäden am Produkt ab. Die Haftung für Folgeschäden an Elementen aller Art oder Personen ist ausgeschlossen.
P00745
Hinweise / Sicherheitshinweise
Auslieferung ohne Befestigungsmaterial. Das Befestigungsmaterial muss vom Monteur mit dem
vorhandenen Montageuntergrund abgestimmt werden.
Allein der Monteur haftet dafür, dass das Befestigungsmaterial für das jeweilige Mauerwerk und den
Untergrund geeignet ist und dass die Montage fachgerecht ausgeführt wird.
Die jeweiligen Montagehinweise der Dübel-Hersteller sind unbedingt zu beachten.
Das eventuell in dieser Montageanleitung abgebildete Montagematerial dient ausschließlich zum
visuellen Verständnis.

3
P00745 V1/2020-30234
Die Markise ist ein Sonnen-/Sicht- und Windschutz, kein Allwetterschutz. Sie ist bei aufkommendem Wind
(ab Windklasse 2, siehe unten) und Sturm einzufahren, ebenso bei Regen und Schnee.
Die Seitenmarkise ist nach den Bestimmungen der DIN EN 13561 konstruiert und gefertigt. Dennoch können
bei der Montage bzw. Bedienung durch Nichtbeachtung dieser Anleitung Gefahren/Schäden an Elementen
aller Art und für die beteiligten Personen entstehen.
Vor Inbetriebnahme der Seitenmarkise sind alle Gegenstände (z. B. Werkzeuge, Stühle etc.) die sich im
Fahrbereich der Seitenmarkise befinden, zu entfernen. Personen dürfen sich während der Probeläufe nicht in
diesem Bereich aufhalten, es besteht eine Gefährdung durch Fehlfunktionen und/oder Fehlbedienung.
Stellen Sie sicher, dass Kinder die Seitenmarkise nicht unbeaufsichtigt bedienen.
Die Seitenmarkise ist bei Abwesenheit und abends einzufahren.
Die Bodenplatte darf nur auf festem und nicht lösbarem Untergrund befestigt werden.
Kleinteile von Kindern fernhalten! Verschluckungsgefahr!
Folienbeutel von Kleinkindern fernhalten! Erstickungsgefahr!
Halten Sie Kleinkinder von der Seitenmarkise fern, da sie versuchen könnten, sich daran hochzuziehen oder
hinaufzuklettern.
Die Seitenmarkise besteht aus brennbarem Material. Stellen Sie daher keine Koch- oder Heizgeräte in der
Nähe der Seitenmarkise auf. Verwenden Sie keine offenen Feuer (z. B. Kerze, Gartenfackeln, Grill etc.) in der Nähe
der Seitenmarkise.
Automatische Markisenrückführung kann zu Klemmverletzungen führen.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Die Markise darf bis maximal Windstärke 5 ausgefahren bleiben. Definition = frische Brise, frischer Wind. Kleine
Laubbäume beginnen zu schwanken, Schaumkronen bilden sich auf den Seen. Geschwindigkeit 29-38 km/h = 8,1-
10,5 m/s.
Windwiderstandsklassen:
Markisen werden nach DIN EN 13561 und DIN EN 1932-2001 in Windwiderstandsklassen eingeteilt.
Windklasse 2:
Die Seitenmarkise ist bei fester Verankerung mit ausreichendem und ETA zugelassenen Montagematerial in die
Windklasse 2 eingestuft und bei Windgeschwindigkeiten ab 38 km/h sofort einzufahren.
Die Markise darf bis maximal Windstärke 5 ausgefahren bleiben. Definition = frische Brise, frischer Wind.
Kleine Laubbäume beginnen zu schwanken, Schaumkronen bilden sich auf den Seen. Geschwindigkeit 29-38 km/h = 8,1-
10,5 m/s.
Vor dem Bohren ist der gewählte Anbringunspunkt auf versteckte Elektro-, Wasser-, Gas- oder anderen Leitungen
zu prüfen.
Allgemeine Sicherheitshinweise

4V1/2020-30234
Hinweis:
P00745
Gesamtansicht / Abmessungen
Alle Maße sind ca.-Maße. Geringfügige Abweichungen sind produktionsbedingt möglich.
1800 mm
80 mm
1800 mm
1085 mm
max. 2856 mm
99 mm
1465 mm
45 mm
3000 mm
1600 mm
2000 mm
1600 mm
2000 mm
1665 mm
1865 mm

• Wasserwaage
• Zollstock
• Bleistift
• Bohrer (Bohrertyp je nach Untergrund wählen)
• Bohrmaschine
Benötigtes Werkzeug
Bezeichnung Anzahl Teile-Nr.
00745-0093
00745-0094
Inhalt
A
B
C
D
A
B C D
00238-0001
00745-2010
1x
2x
1x
2x
5
P00745
Produkt-Nr.:P00745
V1/2020-30234
Inhalt
Seitenmarkise
(Wand-Kassette inkl. Gewebe und Griff)
Haltewinkel für Kassette
Bodenplatte
Bodenabstandshalter
Auslieferung ohne Befestigungsmaterial. Das Befestigungsmaterial muss vom Monteur mit dem
vorhandenen Montageuntergrund abgestimmt werden.
Allein der Monteur haftet dafür, dass das Befestigungsmaterial für das jeweilige Mauerwerk und den
Untergrund geeignet ist und dass die Montage fachgerecht ausgeführt wird.
Die jeweiligen Montagehinweise der Dübel-Hersteller sind unbedingt zu beachten.
Das eventuell in dieser Montageanleitung abgebildete Montagematerial dient ausschließlich zum
visuellen Verständnis.

Bohrlochpositionen für die Haltewinkel der Seitenmarkise auf das Mauerwerk übertragen. Achtung: Haltewinkel
exakt senkrecht untereinander und waagrecht ausrichten.
1
BB
140 cm
25 cm
Markierte Positionen mit vorbohren
B
B
B
B
Haltewinkel befestigen. ACHTEN Sie auf festen Sitz.B
6
P00745
Achtung: Prüfen Sie vor dem Bohrvorgang die Position der Haltewinkel
mit der Position der Gegenhalter an der Kassette ab.
V1/2020-30234
Verletzungsgefahr
Montage
23
Abgebildete Montagematerial dient
ausschließlich zum visuellen Verständnis.

Beide Schrauben müssen sich jedoch immer auf der gleichen Seite befinden.
B
B
max. 295 cm
4 x
Mitte
C
C
A
B
B
ASeitenmarkise in die Haltewinkel von oben nach unten einhängen.
A
7
P00745
B
V1/2020-30234
Klemmgefahr
Bohrlöcher der Bodenplatte im gewünschten Abstand (max. 295 cm) von der Wand anzeichnen.
Achtung: Bodenplatte und Griff der Seitenmarkise sollten genau auf einer Linie liegen. Die Bodenplatte darf nur auf festem und
nicht lösbarem Boden/Untergrund montiert werden.
A
A
Montage
CC
C
4
5

Markierte Positionen vorbohren.
AGesamtansicht im ausgefahrenen Zustand.
8
P00745 V1/2020-30234
Verletzungsgefahr
Klemmgefahr
Hinweis: Dem Untergrund entsprechende Bohrer und
Dübel verwenden.
Seitenmarkise ausziehen und in die Bodenplatte einhängen.
Achtung! Darauf achten, dass die Seitenmarkise komplett in die
Bodenplatte eingeführt wurde.
Seitenmarkise einfahren: Seitenmarkise aus der Bodenplatte
ziehen und langsam mit der Hand zurück in die Seitenmarkisen-
kassette führen. Achtung! Seitenmarkise beim Zurückführen
nicht loslassen. Seitenmarkise steht unter Spannung.
C
A
Bodenplatte und Bodenabstandshalter fest mit dem
Untergrund verankern. Achten Sie auf festen Sitz.
Achtung! Bitte auch Punkt 10 beachten!
C
D
D
A
C
Hinweis:
Die Bodenabstandshalter geben der Seitenmarkise bei
waagerechtem Untergrund eine Vorspannung von ca. 2% vor.
Weist die Terrasse/Balkon bereits ein Gefälle auf, so kann mit
zusätzlichen Unterlegscheiben (nicht im Lieferumfang
enthalten) dieses Zusatzgefälle ausgeglichen werden, damit die
Vorspannung nicht zu hoch wird. Dazu die beiden hinteren, am
Einhängeschlitz der Bodenplatte positionierten Schrauben
der Bodenplatte lösen. Z. B. Unterlegscheiben einsetzen und
Bodenplatte wieder fest verankern.
E
90°
Terrasse/Balkon
max. 2°
D
Montage
CD
C
6
7
8
10
9
Seitenmarkisen-
kassette
C
Abgebildete Montagematerial dient
ausschließlich zum visuellen Verständnis.

9
Wie lange dauert die Montage der Seitenmarkise?
Der Markisenstoff ist nicht gleichmäßig gespannt.
Woran kann das liegen?
Die Seitenmarkise lässt sich nicht komplett in die Kassette
zurückführen. Woran kann das liegen?
Gibt es den Markisenstoff auch in anderen Farben?
Kann ich die Seitenmarkise auch bei leichtem
Windaufkommen ausgezogen lassen?
Umfasst der Lieferumfang auch Montagezubehör?
Welches Werkzeug benötige ich zur Montage?
Je nach örtlichen Gegebenheiten ca. 30 - 45 Min.
Eine durchgehend gleichmäßige Spannung des
Markisenstoffes kann nur auf absolut geradem Untergrund
gewährleistet werden. Leichtes Gefälle muss durch Einstellen
der Bodenplatte ausgeglichen werden. Ein Höhenausgleich
kann durch zusätzliche Unterlegscheiben erzielt werden.
Achten Sie auf ein gerades Einführen des Markisenstoffes.
Halten Sie diesen beim Zurückführen nicht zu hoch.
Ja. Der Markisenstoff ist in den Farben “anthrazit“ und
„beige“ erhältlich.
Ja. Richtigen und ETA zugelassenen Montagematerial.
Bis zu einer Windgeschwindigkeit von max. 38 km/h.
Ab einer Windgeschwindigkeit von 38 km/h ist die
Seitenmarkise sofort einzufahren.
Nein. Dies muss vor Ort fachmännisch dem Untergrund /
Mauerwerk entsprechend ausgewählt werden.
Sie benötigen einen Zollstock, Wasserwaage,
Bohrmaschine, Bohrer (je nach Untergrund) und einen
Bleistift.
P00745 V1/2020-30234
Der Markisenstoff verknittert. Woran kann das liegen? Durch einen zu schrägen Ein- bzw. Auszug des
Markisenstoffes können Knitterfalten entstehen. Achten
Sie daher immer auf geraden Ein- und Auszug des
Markisenstoffes.
Kann ich die Bodenplatte auch im Winter montiert
lassen?
Ja. Allerdings sollte die Bodenplatte abgedeckt werden,
um diese vor Witterungseinflüssen und Korrosion zu
schützen. Eine leichte Oberflächenkorrosion hat keinen
Einfluß auf die Funktion der Bodenplatte.
Wer hilft mir bei Fragen zur Montage? Hier steht Ihnen unser Kundenservice zur Verfügung. Gerne
können Sie uns auch über unser Kontaktformular unter
www.empasa.de eine Nachricht senden.
Häufige Fragen

10
P00745 V1/2020-30234
Entsorgunghinweis:
Reinigungshinweis:
Wartung:
regelmäßig
Reinigung / Wartung/ Service
Produkt:
Produktnummer:
Versionsnummer:
gekauft bei:
gekauft am:
Kontaktdaten:
Seitenmarkise slim
P00745
V1/2020-30234
empasa GmbH
Im Herrmannshof 10
91595 Burgoberbach
GERMANY
www.empasa.de
Bewahren Sie diesen Produktpass für spätere Fragen/Reklamationen sorgfältig auf!
Produktpass
Service:
www.empasa.de
empasa GmbH
Im Herrmannshof 10
91595 Burgoberbach
GERMANY
Hinweis: Irrtümer, Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Aktuellste Version als PDF im Downloadbereich unter
www.empasa.de

EU - Konformitätserklärung
11
P00745 V1/2020-30234

12 V1/2020-30234
Slim side awning
P00745
Please read through all the points carefully before assembling!
Keep these instructions and pass them on with the product!
Contents
Information / Safety information / General safety information
General view / Dimensions
Contents / Tools required
Assembly
FAQs
Product passport / Cleaning / Disposal
EU Declaration of Conformity
Pages 12 - 13
Page 14
Page 15
Pages 16 - 18
Page 19
Page 20
Page 21
Similar to illustration
Assembly instructions

Warning:
This symbol indicates instructions, the non-observance of which will lead to hazards to the user or damage to the product.
This symbol indicates important product information.
Liability:
13 V1/2020-30234
Keep film bag and small parts away from children! Suffocation hazard!
Safety:
Automatic awning retraction can lead to pinch injuries.
Intended use:
The side awning is designed for domestic use and serves to protect privacy and to protect from direct sunlight and wind (up to
the wind speed defined for Wind Class 2). Misuse may cause considerable hazards. Additional loading of the product by attaching
objects, or operation beyond its technical limits can lead to damage to the product and hazards to persons, and are therefore not
permitted. The manufacturer shall not be liable for any resulting damage.
The manufacturer shall not grant warranty for damage to the product caused by failure to observe the information provided in
these instructions, incorrect use, or use beyond the intended purpose. No liability shall be accepted for subsequent damage to
parts or persons.
P00745
Information / Safety information
The product may be operated only in perfect technical condition, for its intended purpose, in awareness of safety factors
and hazards, and in accordance with these instructions. Faults that could affect safety must be eliminated immediately.
Because the product is spring-loaded, the locking mechanism must be firmly anchored to prevent the traction profile
springing back! Insufficient anchoring can lead to damage to parts of all kinds and injury to persons.
Delivery without fixing material. The fixing material must be supplied by the fitter with the existing mounting
surface must be coordinated.The installer alone is responsible for ensuring that the fixing material is suitable for
the respective masonry and substrate and that the installation is carried out professionally. The respective
installation instructions of the anchor manufacturer must be observed.The installation material possibly
illustrated in these installation instructions is for visual understanding only.

14
P00745 V1/2020-30234
General safety information:
General safety information
Check for hidden electrical cables or water, gas or other pipes before drilling.
The awning is for protection of privacy, sun protection and wind protection. It does not provide all-weather protection. It
should be retracted in windy conditions (Wind Force 5 and above, see below), storms, rain and snow.
The side awning has been designed and manufactured in accordance with DIN EN 13561. Nevertheless, non-observance
of these instructions during assembly and operation may result in damage to parts of all kinds and injury to persons
involved.
All objects (e.g. tools, chairs etc.) in the operating range of the side awning should be removed before operation. Persons
may not remain in this area during trial runs, as malfunction and/or incorrect operation poses a hazard.
Ensure that children do not operate the side awning unattended. The side awning should be retracted in the evening and
when unattended.
The awning may remain extended up to Wind Force 5. Definition = fresh breeze. Moderate waves of some length. Many
whitecaps. Small amounts of spray. Branches of a moderate size move. Small trees in leaf begin to sway. Speed: 29 - 38
km/h = 8.1 - 10.5 m/s.
The floor plate may be mounted only on firm, non-detachable substrates. Keep small parts away from children! Choking
hazard!
Keep film bag away from small children! Suffocation hazard!
Keep small children away from the side awning, as they could try to pull themselves up or climb on it.
The side awning is made from combustible material. For this reason, do not place any cooking or heating appliances near
the side awning. Do not use any open fires (e.g. candles, garden torches, BBQs, etc.) near the side awning.
Automatic awning retraction can lead to pinch injuries.
Wind resistance classes:
Awnings are classified into wind resistance classes according to DIN EN 13561 and DIN EN 1932-2001.
Wind Class 2:
The awning may remain extended up to Wind Force 5. Definition = fresh breeze.
Moderate waves of some length. Many whitecaps. Small amounts of spray. Branches of a moderate size move. Small trees
in leaf begin to sway. Speed: 29 - 38 km/h = 8.1 - 10.5 m/s.
When firmly anchored, the side awning is to be installed with sufficient and ETA-approved installation material, the side
awning is classified as Wind Class 2 and should be immediately retracted in winds of 38 km/h or more.

15 V1/2020-30234
Note:
P00745
General view / Dimensions
All dimensions are approximate. Slight deviations are possible due to production.
You may need to ask another person for assistance during assembly.
1800 mm
80 mm
1800 mm
1085 mm
max. 2856 mm
99 mm
1465 mm
45 mm
3000 mm
1600 mm
2000 mm
1600 mm
2000 mm
1665 mm
1865 mm

• Spirit level
• Folding ruler
• Pencil
• Drill bit (make right choice)
• Drill
Tools required
Name Quantity Part no.
00745-0093
00745-0094
Contents
A
B
C
D
A
B C D
00238-0001
00745-2010
1x
2x
1x
2x
16
P00745
Product no.:P00745
V1/2020-30234
Contents
Side awning
(Wand-Kassette inkl. Gewebe und Griff)
Bracket for cassette
Floor plate
Floor spacer
Delivery without fixing material. The fixing material must be supplied by the fitter with the existing mounting
surface must be coordinated.The installer alone is responsible for ensuring that the fixing material is suitable for
the respective masonry and substrate and that the installation is carried out professionally. The respective
installation instructions of the anchor manufacturer must be observed.The installation material possibly
illustrated in these installation instructions is for visual understanding only.

1
B
B
140 cm
25 cm
B
B
B
B
B
17
P00745 V1/2020-30234
Injury hazard
Assembly
23
Mark drill hole positions for the bracket on the wall.
Warning: Align the bracket in a precise vertical line and ensure it is level horizontally.
Warning: Before drilling, check the position of the bracket against the position of the brace on the cassette.
Pre-drill marked positions. Fasten the bracket . Ensure that the screws are tight.
Shown assembly material is for visual understanding
only.

Beide Schrauben müssen sich jedoch immer auf der gleichen Seite befinden.
B
B
max. 295 cm
4 x
centre
C
C
A
B
B
ASlide the side awning into the bracket .
A
18
P00745
B
V1/2020-30234
Pinch hazard
Mark drill holes for the floor plate at the desired distance from the wall (max. 295 cm).
Warning: The floor plate and the handle of the side awning must be aligned. The floor plate may be mounted only on firm,
non-detachable substrate.
A
A
CC
C
4
5
Assembly

AGeneral view (extended)
19
P00745 V1/2020-30234
Injury hazard
Pinch hazard
Remove the side awning and insert into the floorplate .
Warning! Ensure that the side awning has been fully inserted
into the floor plate.
Retracting the side awning: Remove the side awning from the
floor plate and gently feed it back into the cassette.
Warning! Do not let go of the side awning when feeding it back
into the cassette. The awning is spring loaded.
C
A
Firmly anchor the floor plate .
Ensure that the screws are tight.
Shown assembly material is for visual understanding only.
Warning! Please note Item 10!
C
D
D
A
C
Note:
The floor spacers tension the side awning by around 2%,
given an even horizontal surface. If the terrace/balcony itself
slopes, you can use additional washers (not included) to balance
out the slope and ensure that the tension is not too high. Loosen
the two rear hex head screws on the slot on the floor plate.
Add as a sample the washers and refasten the floor plate.
90°
max. 2°
D
Assembly
C
C
6
7
8
10
9
Side awning
cassette
Pre-drill marked positions .
Note: Use a drill bit and dowels appropriate to the substrate.
Terrace/balcony

20
How long does it take to assemble the side awning?
The awning fabric is not evenly tensioned. Why is this?
The side awning does not retract fully into the cassette.
Why is this?
Is the awning fabric available in different colours?
Can the side awning be left extended in light winds?
Does the awning come with assembly materials?
What tools do I need for assembly?
Depending on local conditions approx. 30 - 45 mins.
Continuous uniform tension of the awning fabric is only
possible on an absolutely even surface. Slight slopes must be
evened out by adjusting the floor plate. The height can be
adjusted using washers.
Make sure that the awning fabric is fed into the cassette
evenly. Do not hold the fabric too high when retracting
the awning.
Yes. The fabric is available in anthracite and beige.
Yes. With correct and ETA approved mounting material.
Up to a maximum wind speed of 38 km/h. The side
awning should be immediately retracted when the wind
speed reaches 38 km/h.
Yes. All parts required for assembly are included.
You require a folding ruler, a spirit level, a drill, , a drill bit,
and a pencil.
P00745 V1/2020-30234
The awning fabric is creased. Why is this? Extending or retracting the awning fabric unevenly can
lead to creases. Make sure that the awning fabric is
always extended and retracted evenly.
Can I mount the floor plate in the winter? Yes. However, the floor plate should be covered to prevent
it from weathering and corrosion. Light surface corrosion
has no influence on the functioning of the floor plate.
FAQ
Table of contents
Languages:
Other empasa Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Rice Lake
Rice Lake Load Range quick start guide

SCHMITT
SCHMITT Acuity AR100 manual

Hawthorne
Hawthorne Titan Controls Tali HGC702000 instruction manual

Hytronik
Hytronik DUAL sense HIM11 Installation and instruction manual

Ericsson
Ericsson Base Station F800 Field service manual

NOVAK
NOVAK SUPER SPORT CRAWLER instructions