ENKHO 154905.01 User manual

Art. 154905.01
220-240V~, 50/60Hz
Motore/Motor: 500W
Max: 1200W
MANUALE D’USO
USER MANUAL
UPORABNIŠKI PRIROCNIK
KORISNICKI PRIRUCNIK
robot da cucina con cottura
food processor with cooking function
multipraktik s kuhalno funkcijo
kuhinjski robot za kuhanje

La sicurezza di prodotti
testati e certificati
per te.
su wwweurospinit trovi
la versione digitale del manuale d’uso
robot da cucina con
cottura

IT
INDICE
ISTRUZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA
USO PREVISTO
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE E DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
COME SI USA
INDICAZIONE DEGLI ERRORI
PULIZIA E MANUTENZIONE
GARANZIA
1-5
6
6-7
7
8-12
13
13
14

1
1. I bambini non devono giocare con il prodotto.
2. Tenere l'apparecchio e il suo cavo lontani dalla
portata dei bambini. Questo apparecchio non
deve essere utilizzato dai bambini.
3. Scollegare sempre l'apparecchio
dall'alimentazione quando nessuno è presente
e prima del montaggio, dello smontaggio e
della pulizia.
4. Ibambinidevonoesserecontrollatipergarantire
che non giochino con l’apparecchiatura.
5. L’apparecchio puo’ essere utilizzato da persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
o con mancanza di esperienza e di conoscenza
se sono sorvegliati oppure se hanno ricevuto
istruzioni riguardo l’utilizzo in sicurezza
dell’apparecchio e se ne hanno capito i pericoli
implicati.
6. Per evitare rischi di folgorazione, non collocare
la base motrice in acqua o altri liquidi. Per
Sicurezza alimentare. Questo simbolo
indica che l’apparecchiatura è sicura al
contatto con gli alimenti.
Superfice calda Attenzione, le superfici
tendono a diventare calde durante l’uso.
Evitare il contatto tra la pelle e la superficie
calda.
Leggere tutte le istruzioni e conservarle per
riferimento futuro.
ISTRUZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA

2
scollegarlo, spegnere l’apparecchio, rimuovere
la spina dalla presa a parete afferrandolo dalla
spina e non dal cavo.
7. Non lasciare mai un minore con i materiali della
confezione senza supervisione. Il materiale
della confezione può causare il soffocamento.
I bambini spesso sottostimano i pericoli. Tenere
il materiale della confezione lontano dalla
portata dei bambini.
8. Accertarsichelatensionedellapresadicorrente
corrisponda a quella indicata sull'etichetta
nominale dell’apparecchio.
9. Non utilizzare l’apparecchio con un cavo o una
spina danneggiati dopo un guasto, una caduta
o in caso di danni. Verificare regolarmente che
apparecchio e cavo non risultino danneggiati.
10. Non tentare di riparare l’apparecchio da soli.
Rivolgersi sempre a un tecnico autorizzato.
Per evitare di esporsi a pericoli, far sostituire
sempre un cavo difettoso dal produttore,
dal nostro servizio assistenza o da un tecnico
qualificato con un cavo dello stesso tipo.
11. Non lasciare l’apparecchio incustodito mentre
è collegato alla rete elettrica.
12. Non lasciare che il cavo penzoli oltre il bordo
del tavolo o entri in contatto con una superficie
calda.
13. Prestare attenzione mentre si maneggiano le
lame affilate durante l’uso o la pulizia.
14. Tenere le mani e gli utensili lontane dalle lame
IT

3
inmovimentomentresiutilizzailmultifunzione
per ridurre il rischio di lesioni gravi alle persone
o danni all’apparecchio. Usare la spatola
leccapentole solo una volta che le lame si sono
arrestate completamente.
15. Scollegare l'apparecchio dalla presa di
corrente quando non è in uso, prima di riporlo
e rimuovere componenti e prima della pulizia.
16. Non rimuovere il coperchio fino a quando
le lame non si fermano completamente.
Assicurarsi sempre che il coperchio sia ben
chiuso prima dell’uso.
17. Spegnere l’apparecchio e scollegarlo
dall’alimentazione prima di cambiare gli
accessori oppure prima di avvicinarsi alle parti
che sono in movimento quando funzionano.
18. Il prodotto è stato progettato solo per l’uso in
ambienti di tipo domestico; Non e’ adatto per
uso commerciale e per le seguenti funzioni:
- caffetterie, negozi, uffici e altri ambienti di
lavoro;
- da clienti in hotel, motel e altri ambienti
residenziali;
- Bed and breakfast;
- fattorie.
19. Non usare mai accessori di parti di altri
fabbricanti. La garanzia non è valida se si usano
accessori o parti di altri fabbricanti.
20. Usare il prodotto esclusivamente in base al suo
scopo previsto e con gli accessori e i componenti
raccomandati.Unutilizzoimproprioosbagliato

4
può comportare rischi.
21. Non usare mail il pulsante turbo o non
aumentare bruscamente la velocità quando la
temperatura o la temperatura di riscaldamento
supera i 60°C.
22. Quandositrattadelcibocaldo(pertemperature
superiori a 60°C) non toccare il misurino e non
premere il pulsante turbo.
23. Mettere l’apparecchio su una superficie
pulita, robusta, piana e resistente al calore , in
particolare quando si usa la vaporiera.
24. ATTENZIONE! Quando si versano liquidi caldi
nell’apparecchio fare attenzione poiché
possono essere espulsi dall'apparecchio tramite
vapore improvviso.
25. Fare attenzione a non riempire eccessivamente
la ciotola. Non superare il livello massimo
contrassegnato sulla ciotola.
26. Quando si usa la vaporiera, non riempire
eccessivamente la vaporiera o il vassoio della
vaporiera.
27. Quando si miscelano liquidi, non superare il
livello massimo contrassegnato sulla ciotola.
28. ATTENZIONE: Al fine di evitare ogni pericolo
dovuto al riarmo accidentale del dispositivo
termico di interruzione, questo apparecchio
non deve essere alimentato con un dispositivo
di manovra esterno, quale un temporizzatore,
oppure essere connesso a un circuito che viene
regolarmente alimentato o disalimentato dal
IT

5
servizio.
29. Ruotare il misurino in modo che si blocchi per
usi con velocità elevate o quando si preme il
pulsante turbo.
30. Posizionare sempre l'apparecchio su una
superficie stabile e piana.
31. Attenzione! Fare attenzione a non rovinare la
superficie in vetro. Non usare questo prodotto
se la superficie in vetro è rovinata o se presenta
delle fratture, o se il vetro è rotto.
32. ATTENZIONE: Assicurarsi che l’apparecchio
sia spento prima di togliere la ciotola dal suo
supporto. La ciotola può essere utilizzata solo
con il supporto con esso previsto.
33. Per i tempi di funzionamento vedi paragrafo
“COME SI USA”.
34. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
esso deve essere sostituito dal costruttore o dal
suo servizio assistenza tecnica o comunque da
una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
35. Per la funzione steamer se la ciotola
viene riempita eccessivamente, può esserci
tracimazione di acqua bollente (vedi quantita’
Max nela paragrafo ‘COME SI USA”.
36. La superficie dell' prodotto riscaldante è
soggetta al calore residuo dopo l'uso.
37. Tenere sempre puliti e asciutti gli spinotti di
contatto che si trovano nella parte inferiore
della ciotola.

6
L’apparecchio è un strumento multifunzione per la preparazione di alimenti. Può essere usato
per pesare alimenti, riscaldare alimenti, mescolare alimenti e miscelare alimenti. È destinato solo
all’uso domestico e non a quello commerciale. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto.
1. Misurino (25-50-75-100 mL, 1-2-3 once)
2. Cappuccio di Blocco
3. Coperchio della ciotola
4. Guarnizione
5. Lama
6. Guarnizione di tenuta
7. Dado
8. Chiave
9. Coperchio della vaporiera
10. Piano della vaporiera
11. Vaporiera
12. Segno di livello
1
3
2
4
5
6
7
8
15
16
9
10
11
13
12
14
21
23
22
24
20
17
18
19
13. Manico
14. Ciotola
15. Superfice bilancia
16. Base motrice
17. Pulsante di accensione/spegnimento (I/O)
18. Cavo di alimentazione
19. Ventose
20. Pulsante di sgancio
21. Miscelatore
22. Protezione lame
23. Guarnizione
24. Spatola leccapentole
IT
USO PREVISTO
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE E DESCRIZIONE
DELL'APPARECCHIO

7
Pannello di controllo:
Indicazione del livello:
Temperatura: 30°C-40°C-50°C-60°C-70°C-80°C-90°C-100°C-110°C-120°C
Velocità: 0-SL-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10
Nota: Se l’illuminazione dello schermo LCD è
vuoto in modalità standby o a 5 minuti dalla
fine di un’operazione , ruotare la manopola
della velocità portandola sullo 0. L’apparecchio
è pronto a essere usato di nuovo.
Peso / Timer:
per il peso: L’unità di misura sono i grammi. Il
peso massimo è di 5 Kg.
Per il timer: (Intervallo del timer: 1 secondo - 99
minuti)
1 - 60 secondi: da “-” a “+”, il tempo aumenta di
1 secondo.
1 - 10 minuti: da “-” a “+”, il tempo aumenta di
30 secondi.
Più di 10 minuti: da “-” a “+”, il tempo aumenta
di 1 minuto.
Nota: Azzerare la bilancia a ogni misurazione. Non caricare più di 5000 gr sulla bilancia.
1. Rimuovere tutti gli imballaggi e controllare se l’apparecchio è completo e integro. Non
lasciare mai un minore con i materiali della confezione senza supervisione. Il materiale della
confezione può causare il soffocamento. I bambini spesso sottostimano i pericoli. Tenere il
materiale della confezione lontano dalla portata dei bambini.
2. Srotolare il cavo di alimentazione prima dell’uso.
3. Pulire tutte le parti prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta. Seguire PULIZIA
E MANUTENZIONE.
4. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana, stabile e resistente al calore.
Manopola timer
Manopola velocità
Pulsante turbo:
per aumentare la
velocità Premere
per raggiungere
immediatamente
la velocità 10 e
rilasciare il pulsante
per l’arresto.
Il livello minimo dell’acqua è 0,5 litri, il livello massimo dell’acqua 2 litri.
2.0L
1.5L
1.0L
0.5L
Pulsante peso
Manopola
temperatura
Indicatore
TURBO
MAX
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

8
1. Mettere la guarnizione di tenuta sulle lame. Inserire
le lame dall’apertura nella parte inferiore della
ciotola.
2. Inserire il dado nella chiave. Inserire la chiave nella
parte inferiore delle lame. Ruotare la chiave in senso
orario per serrare bene il dado nelle lame.
3. Ruotare leggermente la chiave in senso antiorario e
togliere la chiave dal dado.
4. Per toglierla, prendere la parte superiore delle delle
lame con una mano e rilasciare la chiave del dado
con l’altra.
1. Posizionare la guarnizione nel coperchio della ciotola.
2. Posizionare il coperchio della ciotola sulla ciotola e premere a fondo.
3. Ruotare il coperchio in senso orario con il cappuccio di fermo allineato con il manico della
ciotola.
4. Posizionare la ciotola sulla base motore e premere la ciotola con attenzione in modo che
inserisca bene.
5. Posizionare il misurino nel coperchio e ruotarlo in senso orario per bloccarlo.
6. Per estrarre la ciotola, premere il pulsante di rilascio e toglierla dalla base motore.
• Attenzione! Le lame sono molto affilate. Maneggiare con cautela. Prendere le lame solo dalla
parte superiore!
• La guarnizione di tenuta deve essere inserita nella lame. I cibi potrebbero fuoriuscire e
danneggiare l’apparecchio se non si installa la guarnizione di tenuta.
Installazione della ciotola con il coperchio
Installazione delle lame
COME SI USA
Uso della bilancia
• Capacità max. 5 kg
• Intervallo di peso: 0000-5000 gr
1. Collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica.
2. Premere il pulsante del peso, sullo schermo LCD viene visualizzato “0—0” e si illumina.
3. Quando nello schermo LCD viene visualizzato “0000”, indica che la modalità bilancia è pronta.
4. Mettere l’articolo sulla bilancia e leggere il perso nello schermo LCD. (Unità: gr)
IT

9
1. Montare le lame e la ciotola sulla base del motore.
2. Aggiungere il cibo nella ciotola.
3. Chiudere con il coperchio della ciotola ruotandolo in senso orario fino a quando non si blocca.
4. Inserire il misurino nel coperchio della ciotola.
5. Collegare l’apparecchio alla presa di corrente e accenderlo premendo il pulsante di accensione/
spegnimento con la “I” che deve risultare premuta.
6. Impostare orari e temperatura ruotando le manopole della temperatura e del timer.
Nota: La temperatura impostata deve essere superiore a quella degli alimenti nella ciotola.
7. Selezionare la velocità di funzionamento ruotando la manopola della velocità. L’indicatore
si illumina di colore rosso. L’apparecchio inizia a funzionare e il timer inizia il conteggio alla
rovescia.
Nota: se la temperatura non viene impostata prima del funzionamento, non è possibile
impostarla durante il funzionamento. Portare la manopola della velocità sempre a 0 e
azzerare tutte le cifre.
8. A 5 secondi della fine viene emesso un bip acustico.
9. Una volta terminata l’operazione richiesta il display LCD lampeggia. L’illuminazione si
disattiva dopo 5 minuti.
10. Spegnere l’apparecchio portando il pulsante di accensione/spegnimento premendo la parte
con il simbolo “0” e scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
11. Togliere il coperchio dalla ciotola ed estrarre con attenzione i cibi utilizzando la paletta. La
ciotola metallica può essere molto calda dopo l’uso.
• Le lame sono molto affilate. Maneggiare con cura!
• Non toccare la parte metallica della ciotola quando è calda.
• Spostare la ciotola usando solo l’impugnatura.
• Non riscaldare mai la ciotola quando è vuota.
• Se si desidera riscaldare i cibi per qualche altro minuto, impostora la velocità su “0”. E poi
azzerare tempo, temperatura e velocità. L'apparecchio continua a funzionare.
• Per mescolare alimenti solidi come ad esempio i chicchi di caffè e le mandorle, non
frantumarle per più di 40 secondi. E far riposare l’apparecchio per almeno 10 minuti prima di
farlo funzionare di nuovo.
• Il peso massimo della pasta impastata è 0,8 Kg. Non superare il peso di 0,8 Kg per la pasta.
• Non riscaldare più di 500 ml di latte! Non superare il livello MAX segnato sulla ciotola.
• Non mescolare più di 1,5 L di acqua nella ciotola.
Uso della ciotola
Attenzione:

10
1. Posizionare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
2. Inserire la ciotola con le lame e la guarnizione di tenuta. (Fig.1)
3. Aggiungere acqua nella ciotola in quantità tale che il livello sia tra quello minimo e MAX
indicato nella ciotola.
Nota: Assicurarsi di aggiungere più di 0,5 litri di acqua nella ciotola.
4. Posizionare il coperchio nella ciotola e posizionarla nella base motore. (Fig.2) Posizionare la
vaporiera sul coperchio. (Fig.3)
Nota: Quando si usa la vaporiera non lasciare il misurino sul coperchio.
5. Aggiungere gli alimenti nella vaporiera e coprire bene con il coperchio della vaporiera.
Inserire il piano della vaporiera per riscaldare separatamente alimenti diversi. (Fig.4)
6. Collegare la spina alla presa di corrente.
7. Accendere premendo l’interruttore di accensione/spegnimento premendo la parte con “I”
verso il basso.
8. Impostare il timer ruotando la manopola del timer.
9. Impostare la temperatura a 120 °C e selezionare la velocità desiderata. L’indicatore si illumina
di colore rosso.
10. A 5 secondi della fine viene emesso un bip acustico.
11. Una volta terminata l’operazione richiesta il display LCD lampeggia. L’illuminazione si
disattiva dopo 5 minuti.
12. Spegnere l’apparecchio portando il pulsante di accensione/spegnimento premendo la parte
con il simbolo “0” e scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
13. Togliere il coperchio della vaporiera ed estrarre con attenzione gli alimenti dalla vaporiera.
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4
IT
• Pericolo di scottature provocate dal vapore caldo e dall’acqua calda condensata.
• La vaporiera deve essere usata SEMPRE con il suo coperchio. Verificare che il coperchio sia
posizionato bene.
• Non riscaldare mai la ciotola quando è vuota.
• Aggiungere acqua (0, 5L ≤di acqua ≤2L) nella ciotola. (Attenzione: la quantità di acqua nella
ciotola deve essere superiore a 0,5 litri. 0,5 litri di acqua è la quantità necessaria a cuocere a
vapore dei cibi per 30 minuti.)
• Usare la ciotola con le lame sempre bene inserite.
• Quando si usa la vaporiera non lasciare il misurino sul coperchio.
Use the steamer:
Attenzione:

11
1. Inserire sempre le lame nella ciotola prima del funzionamento.
2. Fissare la protezione lame sulle lame per poterla usare. (Fig.5)
3. Per toglierla, tenere l’albero della protezione lame ed estrarla.
1. Inserire sempre le lame nella ciotola prima del funzionamento.
2. Inserimento del miscelatore sulle lame. (Fig.6)
3. Per toglierlo, tenerlo fermo dalla parte superiore ed estrarlo eseguendo rotazioni in entrambe
le direzioni.
• Verificare sempre che la protezione lame sia inserita nel suo posto prima di accendere
l’apparecchio.
• Non aggiungere ingredienti che possano danneggiare o bloccare le lame durante il
funzionamento.
• Non mescolare ingredienti che superino l’indicazione di 1,5 L nella ciotola.
• Non accendere l’apparecchio prima di inserire il miscelatore.
• Non aggiungere ingredienti che potrebbero danneggiare o bloccare il miscelatore quando le
lame sono in movimento e il miscelatore è inserito
Uso con il miscelatore
l Miscelatore è ideale per montare la panna o per sbattere l’albume delle uova.
Fig.6
Uso della protezione lame:
La protezione lame è stata ideata per preparare il risotto e altro.
Fig.5

12
Attenzione:
Impostazioni ora e velocità per ognuno degli accessori:
• La quantità massima che si può aggiungere nella ciotola è di 600m ml e con il livello sotto il
cestino!
• Pericolo di scottature provocate dal vapore caldo e dall’acqua calda condensata.
• Il vapore caldo e l’acqua calda condensata sono pericolosi, Maneggiare con cura.
• Non toccare la parte metallica della ciotola quando è calda. Spostare la ciotola usando solo
l’impugnatura.
Accessori Ora Impostazione
velocità
Per tagliare alimenti (lame) 1 min 30 sec 10
Per riscaldare alimenti (set vaporiera) 25 min 1
Per montare la panna o gli albumi dell’uovo
(miscelatore)
4 min 4
Per mescolare la pasta (protezione lame) 5 min 3
1. Montare le lame e la ciotola sulla base motore.
2. Aggiungere acqua nella ciotola tenendola al livello sotto il cestino. (Max. 600 ml)
3. Inserire il cestello nella ciotola e mettere gli alimenti al cestino.
4. Coprire con il coperchio della ciotola e fissarlo in posizione. Inserire il misurino nel coperchio.
(Fig.7)
5. Collegare l’apparecchio e accenderlo.
6. Impostare timer e temperatura. L’apparecchio inizia a funzionare dopo avere selezionato la
velocità.
7. A 5 secondi della fine viene emesso un bip acustico.
8. Una volta completata l’operazione. L’apparecchio si spegne dopo 5 minuti.
9. Scollegare l’apparecchio dopo l’uso.
10. Togliere il coperchio dalla ciotola ed estrarre con attenzione i cibi dal suo interno.
IT
Uso con il cestello:
Il cestello può essere usato per filtrare frutta e per succhi vegetali. È anche utile per preparare
riso e altri alimenti in piccole quantità. Può essere utilizzato nella ciotola per cucinare alimenti al
vapore come indicato nei passaggi seguenti.
Fig.7

13
PULIZIA E MANUTENZIONE
INDICAZIONE DEGLI ERRORI
1. Scollegare l’apparecchio prima di pulirlo.
2. Attendere che la ciotola si raffreddi prima di estrarre le lame. Pulire l’interno e l’esterno del
prodotto con un panno umido. Tenere sempre puliti e asciutti gli spinotti di contatto che si
trovano nella parte inferiore della ciotola. Pulire gli spinotti di contatto con un panno asciutto.
3. Togliere il coperchio, il misurino e altri accessori, pulire tutte le parti con acqua saponata
calda. Pulirli immediatamente dopo l’uso. Risciacquare con acqua calda pulita e asciugarli
per bene.
4. Pulire la superficie della base motrice con un panno umido soffice.
5. Lasciare asciugare completamente tutte le parti prima di riporle.
Avviso!
• Non immergere la ciotola, l’involucro del motore, il cavo di alimentazione o la spina in
acqua o altri liquidi.
• Non utilizzare prodotti detergenti aggressivi, caustici, abrasivi o corrosivi né spazzole dure.
• Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo.
• Le lame sono molto affilate. Maneggiare con cura!
• Pulire l’apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta.
• Non lavare ciotola e lame nella lavastoviglie!
Codice Problemi e possibili cause. Soluzioni
E02 La ciotola è stata non è stata
inserita correttamente.
Togliere la ciotola e inserirla come indicato in
Installare la ciotola con il coperchio.
E03 Il coperchio della ciotola è stato
inserito correttamente.
Togliere il coperchio della ciotola e inserirlo
come indicato in Installare la ciotola con il
coperchio.
E04 Riavviare l’apparecchio. Spegnere l’apparecchio e riavviarlo dopo 1
ora.

14
IT
GARANZIA
L’apparecchio è garantito per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Fa fede la data riportata
sullo scontrino/fattura. In caso di difetto preesistente all’acquisto, viene garantita la sostituzione. Non
sono coperte da garanzie tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa della negligenza o dalla
trascuratezza nell’uso. La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso
di un utilizzo di tipo professionale. Il venditore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano
direttamente o indirettamente derivare a persone, cose e animali domestici da conseguenza della mancata
osservanza di tutte le prescrizioni indicate nel manuale di istruzioni.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della
propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito
in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure
riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L’utente è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti
i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato
effettuato l’acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro
di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria
prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti.

food processor
with cooking
function
at wwweurospinit you will find
the digital version of the user manual
The safety of products
tested and certified
for you.

CONTENTS
EN
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
INTENDED USE
PACKAGE CONTENTS AND DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
BEFORE THE FIRST USE
HOW TO USE
ERROR INDICATION
CLEANING AND CARE
WARRANTY
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
1-4
5
5-6
6
7-11
11
12
12
12

1
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
1. Children shall not play with the product.
2. Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
3. Always disconnect the appliance from the
supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
4. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
5. Appliances can be used by children from 8
years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
6. To protect against risk of electrical shock, do
not immerse the motor base into water or other
liquid. To disconnect, turn off the appliance
and remove plug from wall outlet by grasping
the plug, not the cord.
Read all instructions and save it for future
reference.
Food safety. This symbol indicates this
appliance is safe for contact with food.
Hot surface. Caution, surfaces are liable to
get hot during use. Avoid any part of your
skin contact with the hot surface.
Table of contents
Languages:
Other ENKHO Food Processor manuals