
53
4
a
b
Insert.
Insérez.
Einlegen.
Plaatsen.
A B
Windows: No installation screen? &
Windows : aucun écran d’installation n’apparaît ? &
Windows: Kein Installationsbildschirm? &
Windows: geen installatievenster? &
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Ne connectez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité.
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit in de instructies wordt
aangegeven.
If the Firewall alert appears, allow access for Epson applications.
Si un avertissement relatif au pare-feu s’ache, autorisez l’accès pour
les applications Epson.
Wenn die Firewall-Warnung angezeigt wird, den Zugri für Epson-
Anwendungen erlauben.
Verleen Epson-toepassingen toegang als een rewallwaarschuwing
wordt weergegeven.
Connecting to the
Computer
Connexion à
l’ordinateur
Anschluss an den
Computer
Verbinding maken
met de computer
Windows
Mac OS X
Wait.
Patientez.
Warten.
Wachten.
Open.
Ouvrez.
Önen.
Openen.
A
Unpack.
Déballez.
Auspacken.
Uitpakken.
B
Remove yellow tape.
Retirez la bande adhésive jaune.
Gelbes Band entfernen.
Gele tape verwijderen.
C
Install.
Installez.
Installieren.
Installeren.
D
Close.
Fermez.
Schließen.
Sluiten.
E
F
Installing the Ink
Cartridges
Installation des
cartouches d’encre
Installieren der
Tintenpatronen
Cartridges installeren
For the initial setup, make sure you
use the ink cartridges that came
with this printer.
Lors de la conguration initiale,
veillez à utiliser les cartouches
d’encre fournies avec l’imprimante.
Zur ersten Einrichtung
ausschließlich die mit dem Drucker
gelieferten Tintenpatronen
verwenden.
Gebruik bij de eerste installatie de
cartridges die bij deze printer zijn
geleverd.
Press (click).
Appuyez (déclic).
Drücken (Klicken).
Aandrukken (klik).
See “Connecting to a Phone Line”in the Basic Operation Guide
for details on connecting a phone or answering machine.
Reportez-vous à la section « Connexion à une ligne téléphonique
» du Guide des opérations de base pour plus de détails sur la
procédure de connexion d’un téléphone ou d’un répondeur.
Weitere Informationen zum Anschluss eines Telefons oder
Anrufbeantworters nden Sie unter„Anschließen an eine
Telefonleitung“ im Benutzerhandbuch - Grundlagen.
Zie“Aansluiting op een telefoonlijn” in de Basishandleiding
voor informatie over het aansluiten van een telefoon of
antwoordapparaat.
Connecting the Phone
Cable
Connexion du câble
téléphonique
Anschließen des
Telefonkabels
Telefoonkabel
aansluiten
Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.
Windows 7/Vista: AutoPlay window.
Windows 7/Vista : Fenêtre de lecture
automatique.
Windows 7/Vista: Automatisches
Wiedergabefenster.
Windows 7/Vista: venster voor
Automatisch afspelen.
Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.
C D
View EPSON information.
Consultez les informations EPSON.
EPSON-Informationen anzeigen.
Informatie van EPSON bekijken.
E
Select aor b.
Sélectionnez aou b.
aoder bwählen.
Selecteer aof b.
Only the software with a selected check box is installed.
Epson Online Guides contain important information such
as troubleshooting and error indications. Install them if
necessary.
Seul le logiciel dont la case à cocher est activée est installé.
Les Guides en ligne Epson contiennent des informations
importantes, telles que les instructions de dépannage et les
messages d’erreur. Installez-les si nécessaire.
Nur die Software, deren Kontrollkästchen markiert ist, wird
installiert. Epson-Online-Handbücher enthalten wichtige
Informationen wie zum Beispiel Fehlerbehebung und Fehler-
Anzeigen. Bei Bedarf installieren.
Alleen de software met een ingeschakeld selectievakje
wordt geïnstalleerd. De Epson-online-handleidingen
bevatten belangrijke informatie zoals aanwijzingen voor
probleemoplossing en foutmeldingen. Installeer deze indien
nodig.
To connect via Wi-Fi, make sure that Wi-Fi is enabled on your computer. Follow the
on-screen instructions. If the network connection failed, refer to the Network Guide.
Pour procéder à la connexion via Wi-Fi, vériez que le Wi-Fi est activé au niveau de
l’ordinateur. Suivez les instructions achées à l’écran. En cas d’échec de la connexion
réseau, reportez-vous au Guide réseau en ligne.
Zum Anschließen über Wi-Fi drauf achten, dass Wi-Fi auf dem Computer aktiviert ist.
Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Falls der Netzwerkanschluss fehlschlägt,
im Online-Netzwerkhandbuch nachschlagen.
Als u verbinding wilt maken via Wi-Fi, controleert u of Wi-Fi is ingeschakeld op uw
computer. De instructies op het scherm volgen. Als de netwerkverbinding mislukt,
raadpleegt u de online Netwerkhandleiding.
Finish. Go to the next section.
Terminez. Passez à la section suivante.
Beenden. Weiter mit nächstem
Abschnitt.
Klaar. Nu naar het volgende gedeelte.
G When not setting up with Wi-Fi, press
to display the home screen.
Si vous ne procédez pas à la
conguration Wi-Fi, appuyez sur
pour acher l’écran d’accueil.
Bei Einrichtung ohne Wi-Fi drücken,
um den Startbildschirm anzuzeigen.
Als u niet installeert met Wi-Fi, drukt
u op
om het startscherm weer te
geven.