Esse-ti ST100-L User manual

08/01/2020
GUIDA PER L’UTENTE
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR
USER’S MANUAL

2
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
1 - Commutatore volume
suoneria
Commutateur sonnerie
Ringer switch
2 - Display
Ecran
Display
3 - Tastiera
Clavier
Keypad
4 - Tasti funzione
Boutons de fonctions
Function keys
MUTE
Tasto esclusione microfono
Touche mute
Mute button
FLASH
Tasto Flash
Touche Flash
Flash button
RD
Tasto ripetizione
Touche rappel
Redial button
HOLD
Tasto messa in attesa
Touche mise en attente
Hold button
PAUSE
Tasto pausa
Touche pause
Pause button
BRT
Tasto contrasto display
Touche luminosité
Brightness button

3
ITALIANO
Ricevere una chiamata
Sollevare il microtelefono.
Iniziare la conversazione.
Effettuare una chiamata
Sollevare il microtelefono.
Si sente il tono di invito alla selezione.
Selezionare il numero di telefono desiderato.
Regolazione volume suoneria
Per regolare il volume della suoneria:
Settare il commutatore di ring dell’unità base su OFF (disabilitato), LO
(basso) o HI (alto).
Tasto esclusione microfono (MUTE)
E’ possibile disattivare temporaneamente il microfono durante la conversazione
per evitare che l’interlocutore telefonico senta ciò che viene detto nell’ambiente
circostante.
Tenere premuto il tasto MUTE.
Lasciare il tasto per riprendere le conversazione.
Flash (100 ms)
La pressione del tasto FLASH (mentre la linea telefonica è in uso) permette di
accedere ai servizi di chiamata personalizzati forniti dal gestore telefonico
locale. Qualora il telefono sia collegato ad un PABX la pressione del tasto
FLASH permette di usufruire dei servizi offerti dal centralino (es. mettere in
attesa una chiamata o trasferire una chiamata ad un altro interno).
Esempio: trasferimento di chiamata ad altro interno
Situazione iniziale: conversazione in corso con una linea esterna.
Mettere in attesa la conversazione telefonica premendo il tasto FLASH.
Comporre il numero dell’interno desiderato.
Stabilire la conversazione interna.

4
Riagganciare il microtelefono per trasferire la chiamata esterna
all’interno chiamato.
Ripetizione ultimo numero selezionato
Sollevare il microtelefono.
Attendere il tono di invito alla selezione.
Premere il tasto RD.
Il telefono selezionerà automaticamente l’ultimo numero chiamato.
Tasto HOLD
Il tasto HOLD consente di mettere in attesa una chiamata quando il telefono è
connesso direttamente alla linea telefonica. Usare il tasto FLASH per mettere in
attesa una chiamata quando il telefono è connesso ad un centralino telefonico.
Situazione iniziale: conversazione in corso.
Mettere in attesa la conversazione telefonica premendo il tasto HOLD.
La conversazione viene messa in attesa e l’interlocutore telefonico non può
ascoltare ciò che viene detto nell’ambiente circostante.
E’ possibile riagganciare il microtelefono.
Per tornare alla conversazione se il microtelefono non è riagganciato
premere nuovamente il tasto HOLD, altrimenti sollevare il
microtelefono.
Tasto PAUSE
Permette di inserire una pausa (3,6 s) durante la composizione di un numero.
Premere il tasto PAUSE.
Luminosità display
Il tasto BRT permette la regolazione della luminosità del display (5 livelli).
Sollevare il microtelefono.
Premere ripetutamente il tasto BRT per regolare la luminosità del
display.
Nota: il display consente di visualizzare le cifre che vengono digitate
in fase di selezione di un numero telefonico o di un codice.

5
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Il fabbricante Esse-ti S.r.l. dichiara che il tipo di apparecchiatura ST100-L è conforme
alle direttive 2014/35/UE e 2014/30/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: https://www.esse-ti.it/dichiarazioni-di-conformita
SMALTIMENTO
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 "Attuazione della
Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE)"
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo. L’utente dovrà,
pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla
al rivenditore secondo le seguenti modalità:
- per apparecchiature di piccolissime dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non
superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i
negozi con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i
punti di vendita in modalità 1 contro1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire
solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

6
FRANÇAIS
Recevoir un appel
Décrocher le combiné.
Engager la conversation.
Effectuer un appel
Décrocher le combiné.
On entend la tonalité d'invitation à numéroter.
Composer le numéro d'abonné désiré.
Réglage niveau sonnerie
La sonnerie dispose de 3 niveaux de volume OFF, LO (bas) ou HI (haut):
Utiliser le régulateur de volume présent sur le côté droit du téléphone.
Touche MUTE
On peut couper temporairement le microphone du combiné.
Appuyer sur la touche MUTE pendant le temps nécessaire.
Flash (100 ms)
La pression de la touche FLASH (lorsque l’on utilise la ligne téléphonique)
raccroche temporairement l’appareil afin d’accéder aux services d’appel
personnalisés fournis par l’opérateur de téléphonie. Lorsque l’on utilise un
PABX, la pression de la touche FLASH permet d’accéder aux services fournis
par le PABX (ex. mise en attente ou transfert de l’appel vers un autre poste).
Exemple: Transférer un appel
Situation initiale: conversation en cours sur la ligne réseau.
Appuyer sur FLASH pour mettre en attente la ligne réseau.
Composer le numéro du poste désiré.
Engager la conversation interne.
Raccrocher pour dévier l'appel externe au poste appelé.

7
Rappeler le dernier numéro composé
Décrocher le combiné.
Attendre la tonalité d'invitation à la numérotation.
Appuyer sur la touche RD.
L’appareil compose automatiquement le dernier numéro appelé.
Touche HOLD
Lorsque le téléphone est branché à la ligne téléphonique la touche pour la mise
en attente est la touche HOLD. Lorsque le téléphone est branché à un PABX la
touche pour la mise en attente est la touche FLASH.
Situation initiale: conversation en cours.
Appuyer sur la touche HOLD pour mettre en attente la conversation.
La ligne externe est mise en garde (musique d'attente) et l'abonné avec lequel la
conversation était en cours n'entend plus rien.
On peut raccrocher.
Appuyer sur la touche HOLD ou décrocher le combiné pour reprendre la
conversation.
Touche PAUSE
Il est possible de insérer une pause de 3,6 seconds pendant la composition d’un
numéro.
Appuyer sur la touche PAUSE.
Luminosité de l’écran
Il est possible de régler la luminosité de l’écran (5 niveaux) avec la touche
BRT.
Décrocher le combiné.
Appuyer plusieurs fois sur la touche BRT pour régler la luminosité de
l’écran.

8
DECLARATION UE DE CONFORMITE
Le soussigné Esse-ti S.r.l. déclare que l’équipement ST100-L est conforme aux
Directives 2014/35/UE et 2014/30/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet
suivante: https://www.esse-ti.it/en/dichiarazioni-di-conformita
ELIMINATION DES DECHETS
INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne
2012/19/EU concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE
ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole sur ce produit indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des
déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise
au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le
pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du
recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre
commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Esse-ti S.r.l. avertit ses clients que le traitement illégal des déchets est sanctionné par la
loi et peut nuire à la santé humaine et à l’environnement.

9
ENGLISH
To receive a call
Lift the handset.
Start the conversation.
Normal dialing
Lift the handset and wait for the dial tone.
Dial the called party number.
Ringer switch
For ringer switch :
Set the HI/LO/OFF switch to OFF (disable), LO (low) or HI (high).
MUTE button
It allows you to hear the other party without being heard.
Press the MUTE button and keep it pressed.
Release the button to return to the conversation.
Flash (100 ms)
By pressing the FLASH button while the line is engaged, you can access
various services offered by your service provider. When ST100-L is used in
conjunction with a PBX, by pressing the FLASH button you can access PBX
services (ex. Call transfer).
Example: Call Transfer
Initial situation: conversation in progress over the external line.
Press FLASH to place the external line on hold.
Dial the desired extension number.
When the called party answers, announce the call.
Hang down the handset to transfer the external call to the desired
extension.

10
Redial the last dialled number
Lift the handset.
Wait for the dial tone.
Press the RD button.
The unit will redial the last dialled number automatically.
HOLD button
When ST100-L is connected directly to the trunk line you have to press the
HOLD button in order to put a call on hold. When, instead, ST100-L is
connected to a PBX you have to press the FLASH button.
Initial situation: conversation in progress over the trunk line.
Press the HOLD button to put the trunk line on hold.
The outside line will still be retained just listening to music, so the other party
cannot hear your conversation.
You may replace the handset.
If the handset is not replaced press HOLD button, otherwise pick up the
handset, to go back to normal conversation.
PAUSE button
A pause (3,6 s) can be inserted into the sequence of digits (or dial string) by
using the Pause button.
Press the PAUSE button.
LCD brightness
The BRT button allows you to choose the LCD brightness (5 levels).
Lift the handset.
Press the BRT button repeatedly.

11
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Esse-ti S.r.l. declares that the equipment type ST100-L is in compliance with
Directives 2014/35/EU and 2014/30/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available from the following Internet
address: https://www.esse-ti.it/en/dichiarazioni-di-conformita
DISPOSAL
INFORMATION TO USERS
OF DOMESTIC OR PROFESSIONAL EQUIPMENTS
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate handling of this
product.
The symbol (above) indicates that this appliance cannot be treated as household waste. It
shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. Disposal of the appliance shall be carried out in accordance with
local environmental regulations for waste disposal.
For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this
product, please contact the appropriate department of your local authorities or the local
department for household waste or the shop where you purchased this product.
Esse-ti S.r.l. wishes to inform its customers that the unauthorized treatment of WEEE is
punished by the law and harmful to the environment and the human health.

Esse-ti S.r.l.
Via G. Capodaglio, 9
62019 Recanati (MC) – ITALIA
Tel. +39 071 7506066
Fax +39 071 7506057
www.esse-ti.it
Other manuals for ST100-L
1
Table of contents
Languages:
Other Esse-ti Telephone manuals

Esse-ti
Esse-ti HELPY User manual

Esse-ti
Esse-ti ST 800 S User manual

Esse-ti
Esse-ti ST501 User manual

Esse-ti
Esse-ti ST100-L User manual

Esse-ti
Esse-ti FlyView User manual

Esse-ti
Esse-ti ST 201 User manual

Esse-ti
Esse-ti ST 500 User manual

Esse-ti
Esse-ti Fly ViewOperator User manual

Esse-ti
Esse-ti ST501 User manual

Esse-ti
Esse-ti ST350 User manual