essentiel b ECPM5 User manual

Notice d’utilisation / User guide / Instrucciones de uso /
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing
Crêpe party / Pancake party /
Crêpe party / Crêpe Party /
Party pannenkoekentoestel
ECPM5

2
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous
en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à
la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que cette crêpière vous donnera entière satisfaction.
votre produit
Description de l'appareil
1
3
4 5
2
1Plaque chauffante
2Fiche du cordon d’alimentation
3Bouton marche/arrêt (I/0)
4Spatule (x 6)
5Louche doseuse

3
FR
Caractéristiques techniques
• Alimentation : 220-240 V ~
50/60Hz
• Puissance : 1000 W
• 6 mini crêpes de 11,5 cm de
diamètre
• Bouton marche/arrêt (I/0)
• Plaque aluminium
• Revêtement antiadhésif
• Cordon d'alimentation amovible
• Indicateur lumineux de
fonctionnement
• Accessoires fournis : 6 spatules en
bois et une louche doseuse
avant la première utilisation
• Retirez l’appareil ainsi que ses accessoires de l’emballage en prenant soin de
bien retirer les éléments de calage.
• Essuyez la plaque avec une éponge douce légèrement imbibée d’eau
chaude savonneuse. Séchez avec un chiffon doux et sec. Veillez à ne pas
faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
• Lavez les spatules et la louche avec une éponge douce et de l’eau chaude
additionnée de produit vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement
à l’aide d’un chiffon doux.
• Lors de la première utilisation, il est possible qu’une légère odeur et un peu de
fumée se dégagent. Ceci est normal et se résorbera rapidement.
• Afin de limiter ce phénomène, faites chauffer votre appareil pendant une
dizaine de minutes sans nourriture (aérez la pièce durant cette période), puis
laissez-le refroidir complètement.

4
utilisation
Mise en route / Préchauffage
ATTENTION : la température des surfaces
accessibles peut être élevée lorsque l’appareil
fonctionne.
Ne touchez jamais la plaque chauffante lors de
l'utilisation, vous risqueriez de vous brûler.
1. Placez votre appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.
2. Déroulez entièrement le cordon d’alimentation. Branchez une extrémité sur la
fiche de branchement de l’appareil et l’autre extrémité sur une prise secteur
facilement accessible.
3. Placez l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I » (marche) pour allumer
l’appareil. Le témoin lumineux de fonctionnement s’allume.
4. Faites préchauffer l’appareil environ 10 minutes. Attendez que la plaque soit
chaude avant d’y placer des aliments. Vous pouvez si nécessaire huiler la
plaque.
5. En fin d’utilisation, placez l’interrupteur marche/arrêt sur la position « 0 »
(arrêt) puis, débranchez l’appareil de la prise de courant.
6. Attendez le refroidissement complet de l’appareil avant de le nettoyer.

5
FR
Utilisation de la plaque
• Utilisez la louche fournie pour répartir la pâte à crêpes dans les 6 cercles
dessinés sur la plaque.
• Utilisez une spatule en bois ou tout autre ustensile plastique résistant à la
chaleur pour retourner les crêpes. N'utilisez pas d'ustensile métallique.
Vous risqueriez d'endommager le revêtement antiadhésif de l'appareil.
• La plaque peut aussi être utilisée pour faire des oeufs au plat, des pancakes,
cuire de petits morceaux de viande ou tout autre aliment au gril.
• Ne recouvrez jamais la plaque de papier aluminium et ne posez jamais de
plats, assiettes, etc. sur la surface de cuisson.
• Afin de préserver le revêtement antiadhésif de la plaque, ne coupez pas
les aliments directement sur la plaque. L’usage d’ustensiles métalliques
(fourchettes, couteaux, etc.) sur la plaque est à proscrire.
nettoyage et entretien
• Après chaque utilisation, placez le bouton marche/arrêt sur la position « 0 »
(arrêt) et débranchez l’appareil de la prise de courant. LAISSEZ REFROIDIR
L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE.
• N’utilisez jamais de poudre à récurer ou d'éponge à récurer abrasive pour le
nettoyage de la plaque.
• N’immergez jamais l’appareil ou le cordon d'alimentation dans l’eau ou
tout autre liquide.
• Essuyez la plaque avec une éponge douce légèrement imbibée d’eau
chaude savonneuse. Séchez avec un chiffon doux et sec. Veillez à ne pas
faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
• Lavez les spatules et la louche avec une éponge douce et de l’eau chaude
additionnée de produit vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement
à l’aide d’un chiffon doux. Ne laissez pas tremper les spatules en bois.
• Ne placez aucun élément au lave-vaisselle.

6
Thank you for your purchase of an Essentiel b branded product. We pay
particular attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN of
our products.
We hope you will be completely satisfied with this pancake maker.
your product
Description of the appliance
1
3
4 5
2
1Hotplate
2Power cord plug
3On/off button (I/0)
4Spatula (x 6)
5Measuring ladle

7
EN
Technical features
• Power supply: 220 - 240 V~ 50/60
Hz
• Power: 1000W
• 6 mini pancakes 11.5 cm in
diameter
• On/off button (I/0)
• Aluminium hotplate
• Non-stick coating
• Mobile power cord
• Power-on indicator light
• Accessories provided: 6 wooden
spatulas and a dosing ladle
Before using for the rst time
• Remove the appliance from the packaging, taking care to remove the packing
materials.
• Wipe the hotplate with a soft sponge lightly moistened with hot soapy water.
Dry with a soft, clean cloth. Be careful not to let water get inside the unit.
• Wash the spatula and ladle with a soft sponge and hot soapy water. Rinse
with clean water and thoroughly dry using a soft cloth.
• A slight odour and a little smoke might be given off the first time the appliance
is used. This is normal and will quickly go away.
• To limit this effect, heat your appliance for about ten minutes without food on
it (air the room during this time), then let it cool completely.

8
Using the appliance
Start-up/Preheating
IMPORTANT: The accessible surfaces may be hot
to the touch when the appliance is on.
Never touch the hotplates during use as youcould
burn yourself.
1. Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant surface.
2. Fully unwind the power cable. Plug one end into the appliance plug and the
other end into an easily accessible power outlet.
3. Set the on/off switch to the I (on) position to turn on the appliance. The
indicator light comes on.
4. Preheat the unit for about 10 minutes. Wait until the hotplate is warm before
placing food on it. If necessary, pour a little oil onto the hotplate.
5. When you have finished using the appliance, turn the on/off button and the
temperature control button to the 0 (off) position and unplug the appliance
from the mains power.
6. Wait for the appliance to cool completely before cleaning it.

9
EN
Using the hotplate.
• Use the ladle provided to spread the pancake dough into the 6 indented
circles on the hotplate.
• Use a wooden spatula or other heat-resistant plastic utensil to turn the
pancakes over. Do not use metallic utensils on this appliance. You may
damage the appliance’s non-stick coating.
• The hotplate can also be used to make fried eggs, pancakes, cook small
pieces of meat or any other food to grill.
• Never cover the hotplates with aluminium foil and or place dishes, plates,
etc., on the cooking surfaces.
• To preserve the non-stick coating on the hotplate, do not cut the food directly
on the hot plate. Do not use metal utensils (forks, knives, etc.). with the
appliance.
Cleaning and maintenance
• When you have finished using the appliance, turn the on/off button and the
temperature control button to the 0 (off) position and unplug the appliance from
the mains power. LEAVE THE APPLIANCE COOL DOWN COMPLETELY
BEFORE CLEANING.
• Never clean the appliance with abrasive detergents or scouring sponges.
• Never immerse the appliance or power cord in water or any other liquid.
• You can wipe the hotplate with a soft sponge moistened with hot soapy water.
Dry with a soft, clean cloth. Be careful not to let water get inside the unit.
• Wash the spatula and ladle with a soft sponge and hot soapy water. Rinse
with clean water and dry thoroughly using a soft cloth. Do not leave the
wooden utensils to soak.
• Do not put any of the parts in the dishwasher.

10
Gracias por adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos
especial atención a la FIABILIDAD, la FACILIDAD DE USO y al DISEÑO de
nuestros productos.
Esperamos que esta crepera sea de su entera satisfacción.
su producto
Descripción del aparato
1
3
4 5
2
1Plancha de cocción
2Enchufe del cable de alimentación
3Botón de encendido/apagado (I/0)
4Espátula (x 6)
5Cucharón de dosificación

11
ES
Características técnicas
• Alimentación: 220-240 V ~
50/60Hz
• Potencia: 1000W
• 6 mini crepes de 11,5 cm de
diámetro
• Botón de encendido/apagado (I/0)
• Plancha de aluminio
• Revestimiento antiadherente
• Cable de alimentación
desmontable
• Indicador luminoso de
funcionamiento
• Accesorios incluidos: 6 espátulas
de madera y un cucharón de
dosificación
antes de usar el aparato por primera vez
• Desembale el aparato y sus accesorios procurando sacar correctamente los
elementos de fijación.
• Limpie la plancha con una esponja suave ligeramente humedecida con agua
caliente y jabón. Séquela con un paño suave y limpio. Evite que entre agua
en el interior del aparato.
• Lave las espátulas y el cucharón con una esponja suave y agua caliente
con detergente lavavajillas líquido. Aclare con agua limpia y seque bien con
un paño suave.
• La primera vez que se utilice este producto, es posible que se desprenda un
poco de olor y humo. Este efecto es normal y desaparecerá enseguida.
• Para reducir este efecto, caliente el aparato durante unos 10 minutos sin
alimentos (ventile la estancia durante el procedimiento) y, a continuación,
deje enfriar por completo.

12
utilización
Puesta en marcha / Precalentamiento
ATENCIÓN: la temperatura de las superficies
accesibles puede ser elevada cuando el aparato
está en funcionamiento.
No toque la plancha de cocción mientras la esté
utilizando, ya que podría quemarse.
1. Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor.
2. Desenrolle por completo el cable de alimentación. Conecte un extremo a la
toma de conexión del aparato y el otro a una toma de electricidad fácilmente
accesible.
3. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición «I»
(encendido) para encender el aparato. Se encenderá el indicador luminoso
de funcionamiento.
4. Precaliente el aparato durante unos 10 minutos. Antes de colocar sobre ella
los alimentos, espere a que la plancha se caliente. En caso necesario, puede
engrasar la plancha con aceite.
5. Cuando haya terminado de usar el aparato, coloque el interruptor de
encendido/apagado en la posición «0» (apagado) y, seguidamente,
desenchufe el aparato de la toma de corriente.
6. Espere a que se enfríe el aparato por completo antes de realizar la limpieza.

13
ES
Modo de empleo de la plancha
• Utilice el cucharón incluido para verter la masa para crepes en los 6 círculos
de la plancha.
• Utilice una espátula de madera o cualquier otro utensilio de plástico resistente
al calor para dar la vuelta a las crepes. No utilice utensilios metálicos.
Podría dañar el revestimiento antiadherente del aparato.
• La plancha también puede utilizarse para elaborar huevos a la plancha,
tortitas, cocinar trozos pequeños de carne o cualquier otro alimento a la
plancha.
• No cubra la superficie de cocción con papel de aluminio ni apoye platos,
bandejas, etc. sobre la misma.
• Para proteger el revestimiento antiadherente de la plancha, no corte los
alimentos directamente sobre la misma. No se pueden utilizar utensilios
metálicos sobre la plancha.
limpieza y mantenimiento
• Después de cada uso, coloque el botón de encendido/apagado en la posición
«0» (apagado) y desenchufe el aparato de la toma de corriente. DEJE QUE
EL APARATO SE ENFRÍE POR COMPLETO ANTES DE LIMPIARLO.
• No utilice nunca detergentes en polvo o estropajos abrasivos para limpiar la
plancha.
• No sumerja el aparato o el cable de corriente en agua ni en ningún otro
líquido.
• Limpie la base con una esponja suave ligeramente humedecida con agua
caliente y jabón. Séquela con un paño suave y limpio. Evite que entre agua
en el interior del aparato.
• Lave las espátulas y el cucharón con una esponja suave y agua caliente
con detergente lavavajillas líquido. Aclare con agua limpia y seque bien con
un paño suave. No deje en remojo las espátulas de madera.
• No introduzca ninguno de sus elementos en el lavavajillas.

14
Sie haben gerade ein Produkt der Marke Essentiel b erworben und
dafür danken wir Ihnen. Wir achten besonders sorgfältig auf die
ZUVERLÄSSIGKEIT, die BENUTZERFREUNDLICHKEIT und auf das DESIGN
unserer Produkte.
Wir hoffen, dass dieser Crêpes-Maker Sie vollkommen zufriedenstellt.
Ihr Produkt
Beschreibung des Geräts
1
3
4 5
2
1Heizplatte
2Netzkabelstecker
3Ein-/Ausschalter (I/0)
4Spatel (x 6)
5Dosierkelle

15
DE
Technische Daten
• Stromversorgung: 220-240 V ~
50/60Hz
• Leistung: 1000 W
• 6 Mini-Crêpes mit einem
Durchmesser von 11,5 cm
• Ein-/Ausschalter (I/0)
• Aluminiumplatte
• Antihaftbeschichtung
• Abnehmbares Netzkabel
• Betriebskontrollleuchte
• Mitgeliefertes Zubehör: 6
Holzspatel und eine Dosierkelle
Vor dem ersten Gebrauch
• Entnehmen Sie das Gerät und sein Zubehör aus der Verpackung und achten
darauf, dass wirklich alle Füllstoffe entfernt werden.
• Wischen Sie die Platte mit einem weichen, mit etwas warmem Seifenwasser
angefeuchteten Schwamm ab. Mit einem weichen und sauberen Tuch
abtrocknen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
• Reinigen Sie die Spatel und die Kelle mit einem weichen Schwamm, heißem
Wasser und Geschirrspülmittel. Die Teile dann mit klarem Wasser abspülen
und mit einem weichen Tuch gründlich abtrocknen.
• Beim ersten Gebrauch kann ein leichter Geruch auftreten und sich etwas
Rauch bilden. Dies ist normal und geht schnell vorbei.
• Um dies zu begrenzen, heizen Sie Ihr Gerät etwa zehn Minuten lang ohne
Speisen auf (lüften Sie während dieser Zeit den Raum) und lassen Sie es dann
vollständig abkühlen.

16
Gebrauch
Inbetriebnahme / Vorheizen
ACHTUNG: Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann
die Temperatur der zugänglichen Flächen sehr
hoch sein.
Berühren Sie während der Benutzung nie die
Heizplatte, denn Sie könnten sich verbrennen.
1. Stellen Sie Ihr Gerät immer auf einer ebenen, stabilen und hitzebeständigen
Fläche auf.
2. Wickeln Sie das Stromkabel vollständig ab. Schließen Sie ein Ende an den
Anschlussstecker des Geräts und das andere Ende an eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an.
3. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position„I” (Ein), um das Gerät
einzuschalten. Die Betriebskontrollleuchte leuchtet auf.
4. Lassen Sie das Gerät etwa 10 Minuten vorheizen. Warten Sie, bis die Platte
heiß ist, bevor Sie Lebensmittel darauf legen. Wenn nötig, können Sie die
Platte einölen.
5. Stellen Sie am Ende des Gebrauchs den Ein-/Ausschalter auf die Position
„0" (Aus), und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose.
6. Warten Sie mit der Reinigung, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.

17
DE
Verwendung der Platte
• Verwenden Sie die mitgelieferte Schöpfkelle, um den Pfannkuchenteig in die
6 auf der Platte angelegten Kreise zu verteilen.
• Verwenden Sie einen Holzspatel oder ein anderes hitzebeständiges
Plastikutensil, um die Crêpes zu wenden. Verwenden Sie keine
Metallutensilien. Dadurch könnten Sie die Antihaftbeschichtung des
Geräts beschädigen.
• Die Platte kann auch verwendet werden, um Spiegeleier oder Pancakes
zuzubereiten, kleine Fleischstücke zu garen oder andere Speisen zu grillen.
• Decken Sie die Platte niemals mit Alufolie ab und stellen Sie keine Schüsseln,
Teller usw. auf die Backfläche.
• Um die Antihaftbeschichtung der Platte zu erhalten, sollten Sie Lebensmittel
nicht direkt auf der Platte schneiden. Die Verwendung von Metallutensilien
(Gabeln, Messer usw.) auf der Platte ist zu vermeiden.
Reinigung und Pege
• Stellen Sie den Ein-/Ausschalter nach jeder Benutzung auf „0” (Aus) und
ziehen den Stecker des Geräts aus der Steckdose. LASSEN SIE DAS GERÄT
VOR DER REINIGUNG VOLLSTÄNDIG ABKÜHLEN.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Platte niemals Scheuerpulver oder
Scheuerschwämme.
• Tauchen Sie das Gerät, den Stecker oder das Stromkabel niemals in
Wasser oder sonstige Flüssigkeiten.
• Wischen Sie die Platte mit einem weichen, mit etwas warmem Seifenwasser
angefeuchteten Schwamm ab. Mit einem weichen und sauberen Tuch
abtrocknen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
• Spülen Sie die Spatel und die Kelle mit einem weichen Schwamm und
heißem Wasser mit Geschirrspülmittel. Die Teile dann mit klarem Wasser
abspülen und mit einem weichen Tuch gründlich abtrocknen. Weichen Sie
Holzutensilien nicht in Wasser ein.
• Stellen Sie keine Teile in die Spülmaschine.

18
U hebt net een toestel van het merk Essentiel b gekocht, waarvoor
onze dank. We besteden bijzondere zorg aan de BETROUWBAARHEID, het
GEBRUIKSGEMAK en het DESIGN van onze producten.
We hopen dat u 100% tevreden zal zijn over deze pannenkoekenmaker.
uw product
Beschrijving van het toestel
1
3
4 5
2
1Verwarmingsplaat
2Stekker van het voedingssnoer
3Aan/uit-knop (I/0)
4Spatel (x6)
5Doseerpollepel

19
NL
Technische kenmerken
• Voeding: 220-240 V ~ 50/60Hz
• Vermogen: 1000 W
• 6 minipannenkoeken met een
diameter van 11,5 cm
• Aan/uit-knop (I/0)
• Aluminium plaat
• Antikleeflaag
• Afneembaar voedingssnoer
• Controlelampje
• Meegeleverde accessoires:
6 houten spatels en een
doseerpollepel
voor het eerste gebruik
• Haal het toestel en de accessoires uit de verpakking en zorg ervoor dat alle
vastzetelementen worden verwijderd.
• Veeg de basis af met een zachte spons die licht in warm zeepwater is
gedrenkt. Droog af met een zachte en schone doek. Zorg ervoor dat er geen
water in het toestel komt.
• Was de spatels en de pollepel met een zachte spons en warm water waar
een beetje afwasmiddel is toegevoegd. Spoel met helder water en wrijf
zorgvuldig droog met een zachte doek.
• Wanneer u het toestel voor de eerste keer gebruikt, kan er een lichte geur en
een beetje rook vrijkomen. Dit is normaal en verdwijnt snel.
• Om dit verschijnsel te beperken, laat uw toestel een tiental minuten zonder
voeding opwarmen (verlucht de ruimte gedurende deze periode) en laat
vervolgens volledig afkoelen.

20
gebruik
Inwerkingstelling/Voorverwarmen
OPGELET: de temperatuur van de toegankelijke
oppervlakken kan hoog oplopen wanneer het
toestel in werking is.
Raak de verwarmingsplaat nooit aan wanneer u
hettoestelgebruikt,uzouzichkunnenverbranden.
1. Plaats het toestel op een vlak, stabiel en hittebestendig oppervlak.
2. Rol het voedingssnoer volledig af. Sluit een uiteinde aan op de aansluitfiche
van het toestel en het andere uiteinde in een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact.
3. Zet de aan/uit-schakelaar op de stand “I” (aan) om het toestel aan te zetten.
Het controlelampje gaat branden.
4. Laat het toestel ongeveer 10 minuten lang voorverwarmen. Wacht tot de
plaat warm is alvorens er voedingswaren op te plaatsen. Indien nodig kunt u
de plaat inolieën.
5. Zet na gebruik de aan/uit-schakelaar op de stand “0” (uit) en trek vervolgens
de stekker van het toestel uit het stopcontact.
6. Wacht tot het toestel volledig is afgekoeld alvorens het te reinigen.
Table of contents
Languages:
Other essentiel b Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Triomph
Triomph TKV116VDN user guide

Philips
Philips HR2206 user manual

Structural Concepts
Structural Concepts Impulse CSC3223 Installation & operating manual

Nostalgia Electrics
Nostalgia Electrics MyMini Lava & Bundt Instructions and recipes

Whirlpool
Whirlpool HOO B00 Installation & assembly instructions

Parkinson Cowan
Parkinson Cowan CRESTA Instruction book