essentiel b EAC 204 User manual

Consignes d'usage
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER VOTRE APPAREIL ET CONSERVEZ-LES
POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS
EN AUREZ BESOIN.
• Ce produit est destiné à un usage domestique
uniquement. Tout autre usage (professionnel,
commercial) est exclu.
• N’utilisez jamais l’appareil pour une autre fonction que
celle pour laquelle il est destiné. N’utilisez l’appareil
que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
• Ne pas utiliser à l’extérieur ni sur une surface mouillée.
Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou à
l’humidité.
• N’utilisez pas l’aspirateur sur une personne ou un
animal.
• Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que
la tension électrique de votre domicile corresponde à
celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil :
- si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e),
- en cas de mauvais fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que
ce soit.
• En cas de doute, présentez-le à un centre de service
après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune
réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
• Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être
remplacé par votre revendeur, son service après-vente

ou une personne de qualification similaire afin d’éviter
un danger.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’immergez
pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la prise de
courant dans l’eau ou tout autre liquide.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne manipulez
pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
dénuéesd’expérienceoudeconnaissance,s'ils(sielles)
sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et si les risques encourus ont
été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par des enfants, sans
surveillance.
• Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
• Branchez toujours votre appareil sur une prise murale
reliée à la terre.
• Le cordon doit être placé de façon à ce qu’on ne puisse
pas le tirer ou trébucher dessus.
• Soyez vigilant lorsque vous utilisez l’appareil dans un
escalier.
• L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance
pendant qu’il est connecté au réseau électrique.
• Pour éviter un court-circuit, ne branchez pas un autre
appareil sur la même prise électrique.

• ATTENTION : Débranchez l’appareil de la prise de
courant avant de procéder à son nettoyage ou entretien
et lors d’un changement d’accessoire.
• Si vous utilisez l’appareil avec une rallonge, celle-ci
doit être en mesure de supporter la puissance requise
par l’aspirateur.
• L’appareil doit toujours être éteint avant de le brancher
ou de le débrancher.
• Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble
d’alimentation.
• Ne pas déplacer l’appareil en tirant sur le tube flexible.
Utilisez la poignée de transport.
• Ne tirez pas le cordon d’alimentation, ne soulevez pas
l’appareil par le cordon, ne coincez pas le cordon dans
une porte et ne le frottez pas sur un angle.
• Ne faites pas rouler l’aspirateur sur le cordon
d’alimentation.
• Tenez le cordon d’alimentation lorsque vous l’enroulez.
Ne le laissez pas s’enrouler librement.
• N’installezpascetappareilàproximitéd’unequelconque
source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée
d’air chaud, un four ou tout autre appareil produisant
de la chaleur.
• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation,
tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur
le cordon lui-même.
• Utilisez uniquement les accessoires fournis avec
l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut
présenter un danger pour l’utilisateur et risque
d’endommager l’appareil.

• Tenez les cheveux longs, les vêtements amples, les
doigts ou toute partie du corps à l’écart des ouvertures
et des pièces mobiles.
ATTENTION ! Les éléments mentionnés ci-dessous
peuvent provoquer de graves dommages au moteur.
Ceux-ci ne sont pas couverts par la garantie :
• N’aspirez jamais de substances toxiques, inflammables
oucombustibles,commel’essence.Demême,n’utilisez
pas l’aspirateur en présence d’explosifs ou de fumées
inflammables.
• N’aspirez jamais d’objets pointus ni aucun objet brûlant
ou incandescent, comme des cigarettes, allumettes ou
des cendres chaudes.
• N’aspirez pas de particules de poussière très fines
issues entre autres du plâtre, du béton ou de la farine.
• N’insérez aucun objet à travers les orifices de l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un orifice de ventilation
est obstrué ; nettoyez régulièrement les poussières,
peluches, cheveux ou tout élément pouvant réduire le
débit d’air.
• N’utilisez pas l’aspirateur avec un filtre endommagé.
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou
par un système de commande à distance séparé.
• Quand l’appareil est en fonctionnement, il faut éviter de
mettre l’orifice d’aspiration près d’une partie délicate
du corps comme les yeux, la bouche ou les oreilles.
• Dans le cas où une rallonge électrique viendrait à
être utilisée, il faut s’assurer que cet ajout soit sur
des surfaces sèches et protégées des projections
éventuelles d’eau.

• Avant d’aspirer les liquides, vérifiez le fonctionnement
du flotteur. Lorsque des liquides sont aspirés et que la
cuve est pleine, l’ouverture de l’aspiration est fermée
par un flotteur et le processus d’aspiration s’interrompt.
Éteignez l’appareil, débranchez-le et videz la cuve.
Assurez-vous régulièrement que le flotteur (dispositif
de limitation du niveau de l’eau) est propre et non
endommagé.
• En fonction soufflerie, veuillez porter des lunettes de
protection pour éviter les projections de débris dans les
yeux ou le visage au risque de provoquer des blessures.
• Nettoyez l’appareil et le filtre aussitôt après chaque
utilisation en vous reportant aux instructions de
nettoyages fournis dans la présente notice, et veillez à
ce que la hauteur des liquides ou des poussières dans
la cuve n’atteigne jamais la hauteur du connecteur
d’aspiration (capacité maximum de la cuve).
• Si l’appareil se renverse, il est recommandé de le relever
avant de l’éteindre.
• Éteindreimmédiatementl’appareilencasd’écoulement
de liquide ou de mousse.
• Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer l’eau de récipients,
éviers bassins, etc.
• Ne pas utiliser des solvants ou des détergents agressifs.
• Le fabricant décline toute responsabilité pour des
dommages causés aux personnes,animaux ou choses
par suite de manque de respect de ces instructions ou
si l’appareil a été utilisé d’une façon anormale.
• N’utiliser le socle de prise de courant de l’appareil qu’à
des fins spécifiées dans la notice d’utilisation.

RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
• Ne saisissez jamais la prise avec les mains mouillées.
• Ne pas exposer l’appareil à la pluie.
• Ne pas immerger l’appareil dans l’eau pour le nettoyage
ni le laver avec un jet d’eau.
• Avant chaque utilisation, vérifiez si la prise et/ou le
cordon d’alimentation ne sont pas endommagés
(craquelures ou vieillissement prématuré, par exemple).
Si tel est le cas, n’utilisez pas l’appareilmais rapportez-
le au centre de service après-vente de votre revendeur.
• Si vous faites fonctionner l’appareil dans des locaux
humides (par ex. une salle de bains), ne le raccordez
qu’à des prises femelles protégées par un disjoncteur
différentiel. Demandez conseil à un électricien agréé.

caractéristiques techniques
• Type d'aspirateur : aspirateur cuve
• Marque : Essentiel b
• Référence du modèle : EAC 204
• Code article : 8008722
• Alimentation : 220-240 V~ 50/60 Hz
• Puissance : 1200-1400 W
• Capacité totale de la cuve : 20 L
• Capacité utile pour aspiration :
- de la poussière (sac) : 19 L
- de la poussière (cuve) : 15 L
- de liquide avec tube (cuve) : 8 L
- de liquide avec brosse (cuve) : 7 L
• Tube inox télescopique extensible de 48,5 à 90 cm
• Cuve en inox
• Filtre pré-moteur de type EPA 12*
• Fonction soufflerie
• Sécurité thermique
• Cordon d'alimentation de 5 m pour un rayon d'action de 7 m
• 4 roues dont 2 multidirectionnelles avec 4 vis de fixation (fournies)
• Rangement des accessoires
• Rangement du cordon d'alimentation
• Poignée de transport
• Accessoires fournis : 1 sac** aspirateur, 2 supports de brosse, 1 brosse poussière,
1brosse liquide, 1 brosse meuble, 1 suceur long, 1 flexible
* Compatible avec le filtre Essentiel b - Référence 8002153 disponible en magasin
** Compatible avec le sac Essentiel b - Référence 8002155 disponible en magasin

guide de dépannage
L’aspirateur ne fonctionne pas :
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché sur la prise de courant.
• Vérifiez que la prise n’est pas défaillante en branchant l’appareil sur une autre prise.
Perte d’aspiration :
• Le filtre est encrassé, nettoyez-le. Si vous souhaitez aspirer de la poussière fine, il est
conseillé de placer un sac à poussière dans la cuve.
• La cuve est pleine ou le niveau maximal de liquide dans la cuve est atteint. Videz la
cuve.
• Le flexible ou les accessoires sont obstrués, nettoyez-les.
• Le système de décompression sur la poignée est ouvert, femez-le.
La poussière sort par l’orifice d’évacuation d’air :
• Le filtre n’est pas correctement installé, repositionnez-le.
• Le filtre est endommagé, remplacez-le.

Instructions for use
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
USING YOUR APPLIANCE AND KEEP THEM FOR
LATER REFERENCE AS NEEDED.
• Thisproductisintendedfordomesticuseonly.Anyother
use (commercial, professional, etc.) is not permitted.
• Never use the appliance for anything other than its
intended function. Only use the appliance as specified
in these instructions for use.
• Never use the appliance outdoors or on a wet surface.
Do not expose this appliance to rain or humidity.
• Never use the vacuum cleaner on a person or animal.
• Before plugging in your appliance, ensure that the
electrical voltage in your home is suitable for that
indicated on the appliance’s data plate.
• Do not use this appliance:
- if the power cord or plug are damaged,
- in the event of a malfunction,
- if the appliance has been damaged in any way.
• If in doubt, please take it to a customer service
department centre, where it will be inspected and
repaired. The user may not perform any repairs.
• If the cord of this appliance is damaged, it must be
replaced by your dealer, customer service department
or a similarly qualified person, in order to avoid creating
a hazard.
• To prevent electric shock, never immerse the appliance,
power cord or mains socket in water or any other liquid.

• To prevent electric shock, never handle the plug or
appliance with wet hands.
• This appliance can be used by children of 8 or over and
bypersonswithphysical,sensoryormentalimpairment,
or people with no knowledge or experience as long
as they are properly supervised or given instructions
on using the appliance safely and they understand
the dangers involved. Children must not play with
this appliance. The appliance must not be cleaned or
maintained by children without supervision.
• Keep the appliance and its cord out of the reach of
children under 8 years old.
• Always plug in your appliance to an earthed wall socket.
• The power cord must be arranged in such a way that it
cannot be pulled or tripped over.
• Take care when using the appliance on stairs.
• The appliance must not be left unattended when
connected to the mains.
• To prevent short-circuits, never plug another appliance
into the same electric socket.
• WARNING: Always unplug the appliance from the
mains before cleaning or maintaining it and whenever
you change an accessory.
• If you use the appliance with an extension lead, make
sure it is capable of handling the power drawn by the
vacuum cleaner.
• The appliance must always be switched off before it is
plugged in or unplugged.
• Never move the appliance by pulling on the power cord.
• Never move the appliance by pulling on the vacuum
hose. Use the carrying handle.

• Never pull the power cord, lift the appliance up by it or
allow it to get trapped in doors or rub against corners.
• Never pull the vacuum cleaner along by its power cord.
• Hold onto the power cord when you are rewinding it.
Never allow the power cord to freely rewind.
• Do not place this device near sources of heat such as
radiators, hot air vents, ovens or other appliances that
produce heat.
• When unplugging the power cord, always pull it out by
the plug, never the cord itself.
• Only use the accessories supplied with this appliance.
Failure to do so may be dangerous and could damage
the appliance.
• Keep long hair, loose-fitting clothing, fingers and other
parts of the body away from the openings and moving
parts.
WARNING! The following can seriously damage the
motor and are not covered under the warranty:
• Never vacuum up toxic substances, or inflammable or
combustible substances such as petrol. Similarly, never
use the vacuum cleaner in the presence of explosives
or inflammable fumes.
• Never vacuum up sharp objects or objects that are
burning or incandescent such as cigarettes, matches
or hot ash.
• Never vacuum up very fine dust particles emanating
from plaster, concrete or flour.
• Never insert any objects into the appliance holes.

• Do not use the appliance if any of the vents are
obstructed; regularly clean away dust, fibres, hair and
anything else that could reduce the airflow.
• Never use the vacuum cleaner with a damaged filter.
• This appliance is not designed to be controlled by an
external timer or discrete remote control system.
• When the appliance is in operation, avoid placing the
suction port near a delicate part of the body such as
the eyes, mouth or ears.
• If an extension cord is used, make sure that it is on dry
surfaces protected from any water splashes.
• Before vacuuming liquids, check that the float is
working. When liquids are vacuumed and the container
is full, the suction opening is closed by a float and the
suction process is interrupted. Switch off the appliance,
unplug it and empty the container. Check regularly
that the float (water-level limiting device) is clean and
undamaged.
• When in blower mode, wear safety goggles to prevent
debris from hitting the eyes or face, which could cause
injury.
• Clean the appliance and the filter immediately after
each use following the cleaning instructions provided
in this user guide and make sure that the liquid or dust
level in the container never reaches the height of the
suction connector (maximum container capacity).
• If the appliance tips over, it is recommended to set it
upright before switching it off.
• Switch the appliance off immediately if liquid or foam
spills out.

• Do not use the appliance to vacuum water from
containers, sinks, basins, etc.
• Do not use harsh solvents or detergents.
• The manufacturer declines all responsibility for damage
to persons, animals or things caused by failure to
observe these instructions or if the appliance has been
used in an abnormal manner.
• The socket outlet of the appliance must only be used
for the purposes specified in the user guide.
RISK OF ELECTROCUTION!
• Never hold the plug with wet hands.
• Do not expose the appliance to rain.
• Do not immerse the appliance in water when cleaning
or wash it with a water jet.
• Before each use, check that the plug and/or power cord
are not damaged (e.g. cracks or premature ageing). If
this is the case, do not use the appliance. Return it to
your retail store service department.
• If you operate the appliance in rooms with humidity (e.g.
a bathroom), connect it only to socket protected by
an earth leakage circuit breaker. Consult an authorised
electrician for advice.

technical features
• Type of vacuum cleaner: vacuum cleaner with container
• Brand: Essentiel b
• Model reference: EAC 204
• Item code: 8008722
• Voltage: 220-240 V~ 50/60 Hz
• Power: 1200-1400 W
• Total container capacity: 20L
• Usable capacity for suction:
- of dust (bag): 19L
- of dust (container): 15L
- of liquid with tube (container): 8L
- of liquid with brush (container): 7L
• Extendable stainless-steel telescopic tube from 48.5 to 90 cm
• Stainless-steel container
• EPA 12* pre-motor filter
• Blower function
• Thermal safety
• Power cord 5 m long for a range of 7 m
• 4 wheels including 2 multi-directional with 4 fastening screws
• Storing the accessories
• Power cord storage
• Carrying handle
• Accessories included: 1 vacuum bag**, 2 brush holders, 1 dust brush, 1 liquid brush,
1 dusting brush, 1 crevice tool, 1 hose
* Compatible with Essentiel b filter - Reference 8002153 available in store
** Compatible with the Essentiel b bag - Reference 8002155 available in store

troubleshooting guide
The vacuum cleaner is not working:
• Check that the power cord is plugged into the power outlet properly.
• Check that the plug is not faulty by plugging it into a different outlet.
Loss of suction power:
• The filter is dirty and needs cleaning. If you wish to vacuum fine dust, it is recommended
to place a dust collector bag in the container.
• The container is full, or the maximum liquid level in the container has been reached.
Empty the container.
• The hose or accessories are clogged and need cleaning.
• The decompression system on the handle is open, close it.
Dust is coming out of the air drain hole:
• The filter is not properly installed and needs to be repositioned.
• The filer is damaged and needs to be replaced.

Instrucciones de uso
LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR EL APARATO Y GUÁRDELAS PARA PODER
CONSULTARLAS CUANDO LO NECESITE.
• Este electrodoméstico está diseñado exclusivamente
para uso doméstico. Se excluye cualquier otro uso
(profesional, comercial).
• Nunca utilice el electrodoméstico para ningún otro
fin distinto de aquel para el que se diseñó. Utilice el
aparato tal y como se describe en este manual.
• No lo use al aire libre ni sobre una superficie mojada.
Este electrodoméstico no debe estar expuesto a la
lluvia ni a la humedad.
• No use la aspiradora sobre una persona o animal.
• Antes de conectar su electrodoméstico, asegúrese
de que la tensión eléctrica de su hogar corresponde
a la indicada en la placa de identificación del
electrodoméstico.
• No utilice el electrodoméstico:
- si el cable de alimentación o el enchufe están dañados,
- en caso de mal funcionamiento,
- si se ha dañado de alguna manera.
• En caso de duda, llévela al servicio técnico para su
inspección y reparación. Las reparaciones no pueden
ser realizadas por el usuario.
• Si el cable está dañado, debe ser sustituido por el
distribuidor, el servicio técnico o por una persona de
cualificación similar para evitar cualquier peligro.

• Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el
electrodoméstico, el cable ni el enchufe en agua ni en
ningún otro líquido.
• Paraevitardescargaseléctricas,nomanipuleelenchufe
ni el electrodoméstico con las manos mojadas.
• Este aparato puede ser utilizado por niños menores
de 8 años y por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o por personas
sin experiencia o conocimientos, si se les supervisa
adecuadamente o si se les han dado instrucciones
sobre el uso seguro del aparato y han comprendido los
riesgos que este conlleva. Los niños no deben jugar
con el producto. La limpieza y el mantenimiento por
parte del usuario no debe ser realizado por niños sin
supervisión.
• Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
• Conecte siempre el electrodoméstico a un enchufe de
pared con toma a tierra.
• El cable debe colocarse de manera que no se pueda
caer o tropezar con él.
• Tenga cuidado al usar el electrodoméstico en las
escaleras.
• Vigile el electrodoméstico mientras esté conectado a
la red eléctrica.
• Para evitar un cortocircuito, no conecte otro dispositivo
a la misma toma de corriente.
• ATENCIÓN: Desenchufe el electrodoméstico antes de
limpiarlo o repararlo y cuando cambie los accesorios.
• Si se utiliza un alargador, este debe ser capaz de
soportar la potencia requerida por el electrodoméstico.

• El electrodoméstico debe estar siempre apagado antes
de enchufarlo o desenchufarlo.
• Nunca tire del cable.
• Nunca tire del tubo flexible. Utilice el asa de transporte.
• No tire del cable, no levante el electrodoméstico por
el cable, no lo pille con la puerta ni lo roce con las
esquinas.
• No aplaste el cable con el electrodoméstico.
• Sujete el cable cuando lo enrolle y recoja. No deje que
se enrolle solo.
• No instale el electrodoméstico cerca de ninguna fuente
de calor, como un radiador, un suministro de aire caliente,
un horno o cualquier otro equipo que emita calor.
• Al desconectar el cable, siempre tire de él desde el
enchufe, no tire del cable.
• Utilice únicamente los accesorios suministrados
con el electrodoméstico. El incumplimiento de estas
instrucciones puede suponer un peligro para el usuario
y provocar daños en el electrodoméstico.
• Mantenga el cabello largo, la ropa suelta, los dedos o
cualquier parte del cuerpo lejos de orificios y partes
móviles.
¡ATENCIÓN! Los elementos que se mencionan a
continuación pueden causar daños graves en el motor.
La garantía no los cubre:
• No aspire nunca sustancias tóxicas, inflamables o
combustibles, como gasolina. No utilice la aspiradora
en presencia de explosivos o gases inflamables.
• Nunca aspire objetos puntiagudos ni objetos en llamas
o incandescentes, como cigarrillos, cerillas o cenizas
calientes.

• No aspire partículas de polvo muy finas como yeso,
hormigón, harina, etc.
• No introduzca ningún objeto a través de los orificios.
• No la utilice si algún orificio de ventilación está obstruido;
limpie regularmenteel polvo, lapelusa, elpelo ocualquier
otro elemento que pueda reducir el flujo de aire.
• No utilice la aspiradora con un filtro dañado.
• Este electrodoméstico no está diseñado para funcionar
con un temporizador externo o con un sistema de
control remoto.
• Cuandoelaparatoestéenfuncionamiento,evitecolocar
el orificio de aspiración cerca de alguna parte delicada
del cuerpo como los ojos, la boca o las orejas.
• En el caso de que se utilice un alargador eléctrico, debe
comprobar que este repose sobre superficies secas y
protegidas de eventuales proyecciones de agua.
• Antesde aspirarlíquidos, compruebeel funcionamiento
del flotador. Cuando se aspiren líquidos y el depósito
esté lleno, el flotador cerrará la apertura de la aspiración
y el proceso de aspiración se interrumpirá. Apague el
aparato, desconéctelo y vacíe el depósito. Asegúrese
con regularidad de que el flotador (dispositivo de
limitación del nivel del agua) esté limpio y sin daños.
• En la función de soplado, lleve gafas de protección
para evitar proyecciones de residuos en los ojos o en
la cara, que podrían provocas lesiones.
• Limpie el aparato y el filtro enseguida después de cada
uso según las instrucciones de limpieza incluidas en el
presente manual y vigile que la altura de los líquidos
o del polvo en el depósito no alcance nunca la altura
del conector de aspiración (capacidad máxima del
depósito).

• Si el aparato se vuelca, se recomienda levantarlo antes
de apagarlo.
• Apague de inmediato el aparato en caso de derrame
de líquido o de espuma.
• No use el aparato para aspirar el agua de recipientes,
fregaderos, etc.
• No use disolventes ni detergentes agresivos.
• El fabricante no se responsabilizará de los daños
causados a personas, animales o cosas por
incumplimiento de estas instrucciones o si el aparato
se usa de forma anómala.
• Usela basede la toma de corriente del aparato solo para
los fines especificados en el manual de instrucciones.
¡RIESGO DE ELECTROCUCIÓN!
• No agarre nunca el enchufe con las manos mojadas.
• No exponga el aparato a la lluvia.
• No sumerja el aparato en agua para limpiarlo ni lo limpie
con un chorro de agua.
• Antes de cada uso, compruebe que el enchufe y/o
el cable de alimentación no estén dañados (grietas o
envejecimiento prematuro, por ejemplo). Si tal fuera el
caso, no use el aparato y llévelo al servicio técnico de
su distribuidor.
• Si utiliza el aparato en instalaciones húmedas (por ej.
un cuarto de baño), conéctelo únicamente a enchufes
hembra protegidos por un disyuntor diferencial. Pida
consejo a un electricista autorizado.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other essentiel b Vacuum Cleaner manuals

essentiel b
essentiel b EAMU 216 PET AQUA User manual

essentiel b
essentiel b EAMAT 1 User manual

essentiel b
essentiel b EAL 30 Dual Clean User manual

essentiel b
essentiel b VIVARIO User manual

essentiel b
essentiel b EAT 79 EASY User manual

essentiel b
essentiel b EAMO 360 Solo User manual

essentiel b
essentiel b EAMU 222 EASY User manual

essentiel b
essentiel b CELESTIN EAM 142 User manual

essentiel b
essentiel b EMA 108 QUICK POWER User manual

essentiel b
essentiel b SOLO User manual