ESX Signum Series User manual

2-CHANNEL CLASS A/B AMPLIFIER
SXE110.2

2
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENT
TABLE DES MATIÈRES
SOMMARIO
INDICE
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE D´USO
MANUAL DE USO
3
8
13
18
23
ABBILDUNGEN / FIGURES / FIGURES / FIGURI / FIGURES 28

3
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Instal-
lation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen.
SXE110.2
2 x 70 W @ 4 Ohm
2 x 110 W @ 2 Ohm
2 x 140 W @ 4 Ohm
2 x 220 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,5 % (1 kHz)
> 90 dB
0,1 – 7 V
10 kOhm
10 – 250 Hz @ 12 dB/Oktave
50 – 250 Hz @ 12 dB/Oktave
0 - 12 dB
2 x Cinch (CH L-R)
2 x Cinch (CH L-R), Vollbereich stereo
Per beiliegendem Kabelstecker (CH L-R)
Nur über Hochpegeleingänge
+12 V (9 – 15 V), Minus an Masse
1 x 30 A
220 x 53 x 248 mm
TECHNISCHE DATEN
Ausgangsleistung RMS
Ausgangsleistung Max.
Lautsprecherimpedanz
Frequenzgang
Klirrfaktor
Signalrauschabstand
Eingangsempndlichkeit
Eingangsimpedanz
Hochpasslter/Bandpasslter
Tiefpasslter/Bandpasslter
Bass Boost
Audiosignaleingänge
Audiosignalausgänge
Hochpegeleingänge
Automatische Einschaltfunktion
Betriebsspannung
Sicherung
Abmessungen (B x H x L)
Technische Änderungen vorbehalten

4
HINWEISE VOR DER INSTALLATION
- Dieser Verstärker ist nur zum Anschluss an ein 12-Volt-System mit negativer Masse geeignet.
- Die während des Betriebs abgestrahlte Wärme erfordert einen Montageort mit ausreichender
Luftzirkulation. Es ist sehr wichtig, dass die Kühlrippen des Kühlkörpers nicht an einem Blech oder an
einerOberächeanliegen,wodurchdieLuftzirkulationeingeschränktwerdenkönnte.Der
Verstärker darf nicht in zu kleine oder unbelüftete Räume (z. B. Reserveradmulde oder unter dem
Teppichbodenbezug des Kraftfahrzeugs) eingebaut werden. Ein geeigneter Montageort ist der
Kofferraum. Schützen Sie den Verstärker vor Erschütterungen, Staub und Schmutz.
- Achten Sie darauf, dass die Eingangs-/Ausgangskabel weit genug von den Stromversorgungskabeln
entfernt sind, da es sonst zu Störeinstrahlungen kommen kann.
- Achten Sie darauf, dass die Sicherung und die Bedienungselemente nach der Installation gut zugänglich sind.
- Die Leistung und Zuverlässigkeit des Soundsystems ist von der Qualität des Einbaus abhängig. Lassen Sie
die Installation vorzugsweise von einem Einbauspezialisten vornehmen.
STROMVERSORGUNG UND EINSCHALTLEITUNG
ACHTUNG: Bevor Sie mit der Installation beginnen, klemmen Sie den Masseanschluss (–) der Fahr-
zeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Schäden zu vermeiden.
Die in Fahrzeug-Bordnetzen übliche Stromverkabelung ist nicht ausreichend für den Bedarf eines Verstärkers
mit dieser Leistung. Achten Sie darauf, dass die Stromleitungen zum GND und +12 V-Anschluss ausreichend
groß dimensioniert sind. Für die Verkabelung von der Batterie zu den Stromanschlüssen des Verstärkers ist
ein Kabelquerschnitt von mind. 10 mm2zu verwenden.
Stellen Sie zunächst eine Verbindung zwischen dem GND-Anschluss des Verstärkers und einem geeigne-
ten Masse-Anschlusspunkt an der Fahrzeugkarosserie her. Um eine gute Verbindung zu garantieren, sollten
Schmutzreste sorgfältig vom Masse-Anschlusspunkt entfernt werden. Ein lockerer Anschluss kann eine Fehl-
funktion oder Störgeräusche und Verzerrungen zur Folge haben.
Der +12 V-Anschluss des Verstärkers muss mit einem ausreichend dimensionierten Stromkabel mit integrier-
ter Sicherung mit dem Pluspol der Batterie verbunden werden. Die Sicherung sollte sich in Nähe der Batterie
benden,dieKabellängevomPluspolderBatteriebiszurSicherungmussausSicherheitsgründenunter30
cm liegen. Setzen Sie die Sicherung erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschließlich der Laut-
sprecher-Anschlüsse ein.
Schließen Sie nun die Einschaltleitung des Steuergeräts (Autoradio) an die REM-Buchse des Verstärkers an.
Für diese Verbindung ist ein Kabel mit einem Querschnitt von ca. 0,5 mm2ausreichend.
AUDIOSIGNALKABEL
Beim Anschließen der Audiosignalkabel zwischen dem Cinch-Ausgang des Steuergeräts und dem Cinch-
Eingang des Verstärkers (Abb. 1,6) ist darauf zu achten, dass die Audiosignalkabel und Stromkabel mög-
lichst nicht auf derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Eine räumlich getrennte Installation, d. h. eine
Installation des Stromkabels im linken Kabelschacht und der Audiosignalkabel im rechten Kabelschacht des
Fahrzeugs oder umgekehrt ist empfehlenswert, um von Störungen zu verringern.
LAUTSPRECHERVERKABELUNG
- Im 2-Kanal-Betrieb (d.h. je ein Lautsprecher pro Verstärkerkanal) sollte die Impedanz von 2 Ohm pro
Lautsprecher nicht unterschritten werden.
- Im gebrückten Modus (d.h. zwei Verstärkerausgänge werden zusammengeschaltet) verdoppelt
sich die Mindest-Impedanz auf 4 Ohm pro gebrücktem Ausgang.
- Verbinden sie niemals die Lautsprecher-Anschlüsse mit der Masse des Fahrzeugchassis oder
mit der +12 V Stromversorgung. Dies würde erhebliche Schäden verursachen.
Wird der Verstärker mit zu niedrigen Lautsprecher-Impedanzen betrieben oder falsch bedient, kann dies zu
ernsthaften Schäden am gesamten Soundsystem führen und die Garantieleistung könnte hierbei erlöschen.

5
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT
Drehen Sie den Regler LEVEL INPUT (Abb. 1,8) gegen den Uhrzeigersinn auf die MIN Position. Dann dre-
hen Sie den Lautstärke-Regler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen Lautstärke. Nun drehen
Sie langsam den Regler LEVEL INPUT (Abb. 1,8) im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den Lautsprechern leichte
Verzerrungen hören. Dann drehen Sie den Regler LEVEL INPUT ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen
mehr hörbar sind.
REGELBARER HOCHPASSFILTER
Sollte der Verstärker zum Betreiben von Mittel-/Hochton-Lautsprechern benutzt werden, stellen Sie den Schal-
ter X-OVER (Abb. 1,3) auf HP. Stellen Sie dann am Regler HIGH PASS (Abb. 1,2) die gewünschte Trennfre-
quenz ein. Somit werden nur die Frequenzen oberhalb der eingestellten Trennfrequenz verstärkt. Dadurch
können Verzerrungen und die Überlastung bei tieferen Frequenzen minimiert werden. Ein guter Startwert zum
Ermitteln des geeigneten Werts liegt bei 125 Hz.
Bei großen Lautsprechern ab 20 cm stellen Sie den Schalter X-OVER (Abb. 1,3) auf FULL. Der Regler HIGH
PASS (Abb. 1,2) ist dann ohne Funktion.
REGELBARER TIEFPASSFILTER
Sollte der Verstärker zum Betreiben eines Subwoofers benutzt werden, stellen Sie den Schalter X-OVER (Abb.
1,3) auf LP/BP. Stellen Sie dann am Regler LOW PASS (Abb. 1,4) die gewünschte Trennfrequenz ein. Somit
werden nur die Frequenzen unterhalb der eingestellten Trennfrequenz verstärkt und der Subwoofer spielt
präziser und leistungsfähiger.
Im Modus LP/BP kann mit dem Regler HIGH PASS (Abb. 1,2) zusätzlich noch der Frequenzgang nach unten
begrenzt werden, um beispielsweise ein Bandpass/Subsonic-Signal zu erzeugen. ACHTUNG: Ist der Regler
HIGH PASS (Abb. 1,2) höher eingestellt als der Regler LOW PASS (Abb. 1,4), ist kein Audiosignal zu hören.
REGELBARER BASS BOOST
Mit dem Regler BASS BOOST (Abb. 1,7) können Sie die stufenlose Anhebung des Basspegels zwischen
0 -12 dB einstellen. ACHTUNG: Benutzen Sie diesen Regler mit Bedacht!
HOCHPEGELEINGÄNGE & AUTOMATISCHE EINSCHALTFUNKTION
Die Hochpegeleingänge HI INPUT (Abb. 5) dient zur Ansteuerung des Verstärkers mittels Lautsprecherkabel,
falls Ihr Steuergerät (Autoradio) nicht über Vorverstärker-Ausgänge (Cinch-Ausgänge) verfügt. Verlängern Sie
dazu die entsprechenden Lautsprecherkabel, die aus Ihrem Steuergerät führen mit geeigneten hochwertigen
Lautsprecherkabeln bis zum Einbauort des Verstärkers. Verbinden Sie dann jeweils die passenden Lautspre-
cherkabel mit den Kabeln des beiliegenden Hochpegeleingang-Steckers.
ACHTUNG: Benutzen Sie niemals die Hochpegeleingänge und die Cinch-Eingänge gleichzeitig. Dies
könnte das Gerät ernsthaft beschädigen.
Der Verstärker erkennt einen Spannungsanstieg auf 6 Volt durch einen sogenannten ”DC Offset” bei einem an
den Hochpegeleingängen HI INPUT (Abb. 5) anliegenden Hochpegelsignal. Beim Einschalten des Steuerge-
rätes wird dadurch der Verstärker automatisch mit eingeschaltet. Sobald das Steuergerät wieder abgeschaltet
wird, schaltet sich der Verstärker ab. Der Anschluss für die Einschaltleitung REM (Abb. 2,2) ist in diesem Falle
ohne Funktion und muss nicht belegt werden.
Hinweis: Die Automatische Einschaltfunktion funktioniert prinzipiell mit 90% aller Steuergeräte, da diese ”High
Power”-Ausgänge besitzen. Mit einigen wenigen älteren Autoradios kann die Automatische Einschaltfunktion
nicht genutzt werden.

6
ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE (ABB. 1)
(1) Betriebs-/Schutzschaltungsanzeige
(2) ReglerfürdenHochpasslter
(3) WahlschalterHP(Hochpasslter)–FULL–LP/BP(Tiefpasslter/Bandpasslter)
(4) ReglerfürdenTiefpasslter
(5) Audiosignal-Ausgänge L/R
(6) Audiosignal-Eingänge L/R
(7) Regler für die stufenlose Bassanhebung
(8) Eingangspegelregler
STROMANSCHLÜSSE UND EINSCHALTLEITUNG (ABB. 2)
(1) Anschlussklemme GND für den Massepunkt
(2) Anschlussklemme REM für die Einschaltleitung
(3) Anschlussklemme +12 V für Pluspol-Anschluss an der Fahrzeugbatterie
(4) Fahrzeugbatterie
(5) Kabelsicherung (nicht im Lieferumfang enthalten)
(6) Einschaltleitung vom Steuergerät oder der elektrischen Antenne
(7) Gerätesicherung(en)
2-KANAL-BETRIEB STEREO (ABB. 3)
Wenn der Verstärker von einem Steuergerät mit 2 Ausgangskanälen angesteuert wird, um damit 2 Lautspre-
cher FRONT in stereo zu betreiben, sind die Anschlüsse wie folgt vorzunehmen:
(1) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang links FRONT L/CH1
(2) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang rechts FRONT R/CH2
(3) Lautsprecher links FRONT L/CH1
(4) Lautsprecher rechts FRONT R/CH2
MONO-BETRIEB (ABB. 4)
Sollte der Verstärker von einem Autoradio mit 2 Ausgangskanälen angesteuert werden und damit ein Sub-
woofer betrieben werden, sind die Anschlüsse wie folgt vorzunehmen:
(1) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang links FRONT L/CH1 oder Subwooferausgang
(2) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang rechts FRONT R/CH2 oder Subwooferausgang
(3) Subwoofer
ABBILDUNGEN (Seite 28-31)
SCHUTZSCHALTUNG
Die POWER/PROTECTION LED (Abb. 1,1) leuchtet grün auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist.
Die POWER/PROTECTION LED (Abb. 1,1) leuchtet rot auf, wenn das Gerät überhitzt ist, oder ein Kurzschluss
bzw. eine zu geringe Impedanz an den Lautsprecheranschlüssen anliegt. Wenn dies eintritt, schaltet die inte-
grierte Schutzschaltung den Verstärker automatisch aus. Dieser sollte nach Behebung des Problems wieder
funktionieren.

7
FEHLERBEHEBUNG
Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Punkte zur Fehlerbehebung:
Punkt 1:
Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen.
PrüfenSie,obdiePOWER/PROTECTIONLEDgrünaueuchtet.IstdiesderFall,fahrenSiemitSchritt3fort,fallsnicht,fahrenSiehierfort.
1. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
2. Die Sicherung(en) am Verstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
3. Überprüfen Sie, ob der Masseanschluss korrekt angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
4. Überprüfen Sie, ob am +12V Anschluss und der REMOTE-Leitung 9 bis 16 Volt anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel
am Verstärker, Autoradio und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Punkt 2:
Die POWER/PROTECTION LED leuchtet rot auf.
1. FallsdieLEDrotaueuchtet,bedeutetdies,dassmöglicherweiseeinKurzschlussindenLautsprecheranschlüssenvorliegt.
Überprüfen,ob die Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen sind. Benutzen Sie einen Multimeter, um mögliche Kurzschlüsse
inderLautsprecherverkabelungzunden.EinezuniedrigeLautsprecherimpedanzkannebenfallsdazuführen,dassdiePROTECT-
LEDrotaueuchtet.
2. Leuchtet die POWER/PROTECTION LED aufgrund Überhitzung auf, sollte die Lautsprecherimpendanz überprüft und ggfs. neu
verkabelt werden. Auch dies kann auch ein Zeichen dafür sein, dass der Verstärker auf sehr hoher Leistung betrieben
wird, ohne dass ein adäquater Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist. Dann sollten Sie das System ausschalten und
den Verstärker abkühlen lassen.
Überprüfen Sie auch, ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrecht erhält. Sollte keiner dieser Schritte
Abhilfe schaffen, ist der Verstärker möglicherweise defekt. Wenden Sie sich dann im Garantiefall an den Verkäufer.
Punkt 3:
Den Verstärker auf Audioleistung überprüfen.
1. Stellen Sie sicher, dass die RCA/Cinch-Kabel am Radio und Verstärker nicht beschädigt sind. Die gesamte Länge der Kabel auf
Knicke, Spleiße usw. überprüfen. Überprüfen Sie die RCA/Cinch-Eingänge bei eingeschaltetem Autoradio auf Wechselspannung.
Nach Bedarf reparieren bzw. ersetzen.
Punkt 4:
Prüfen warum beim Einschalten des Verstärkers ein Knacken auftritt.
1. Das Eingangssignal zum Verstärker entfernen und den Verstärker ein- und ausschalten.
2. Ist das Geräusch eliminiert, die Einschaltleitung des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul am Steuererät anschließen.
Punkt 5:
Den Verstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.
1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA/Cinch-, Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.
ODER
2. Alle elektrischen Komponenten zwischen dem Autoradio und dem/den Verstärker(n) umgehen. Das Steuergerät direkt am
Verstärkereingang anschließen. Falls das Geräusch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.
ODER
3. Die vorhandenen Massekabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden.
Prüfen, ob der verwendete Massepunkt sauber, blank und frei von Farbe, Rost usw. ist.
ODER
4. Ein zweites Erdungskabel vom Minus/Massepol der Batterie zum Massepunkt installieren.
ODER
5. Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von der Autowerkstatt prüfen lassen. Die ordnungsgemäße Funktion des
elektrischen Systems am Fahrzeug prüfen, und zwar einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel,
des Spannungsreglers usw.

8
Please read the user‘s manual carefully before the installation and the rst operation
of the amplier.
SXE110.2
2 x 70 W @ 4 Ohms
2 x 110 W @ 2 Ohms
2 x 140 W @ 4 Ohms
2 x 220 W @ 2 Ohms
2 – 8 Ohms
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,5 % (1 kHz)
> 90 dB
0,1 – 7 V
10 kOhm
10 – 250 Hz @ 12 dB/Octave
50 – 250 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
2 x RCA (CH L-R)
2 x RCA (CH L-R), Full Range Stereo
Via enclosed Cable Jack (CH L1-2)
Only via High Level Inputs
+12 V (9 – 15 V), negative ground
1 x 30 A
220 x 53 x 248 mm
SPECIFICATIONS
Output Power RMS
Output Power Max.
Loudspeaker impedance (stereo)
Frequency Response
Total Harmonic Distortion
Signal-to-Noise Ratio
Input Sensitivity
Input Impedance
Highpass Filter / Bandpass Filter
Lowpass Filter / Bandpass Filter
Bass Boost
Low Level Inputs
Low Level Outputs
High Level Inputs
Auto Turn On
Operating Voltage
Fuse Rating
Dimensions (B x H x L)
All Specifications are subject to change

9
IMPORTANT NOTES PRIOR TO INSTALLATION
- This device is only suited for a 12 volt system with negative ground.
- Theradiatedheatwhileoperationrequiressufcientaircirculationattheplaceofinstallation.Itis
veryimportantthattheheatsinknsdonothavecontactwithanymetalpartsoranysurfaceswhich
couldimpairaircirculation.Theampliermaynotbeinstalledinsmallclosedlocationorspaces
without air circulation (e.g. spare wheel recess or below the vehicle carpeting). We recommend the
installationinthevehicle’strunk.Ensuresufcientprotectionagainstvibrations,dustanddirt.
- Ensurethattheinputandoutputcablesaresufcientlyseparatedfromthepowersupplycables.
Otherwise interferences may occur.
- Ensure the accessibility of the fuse and the operating elements after installation.
- Thereliabilityandperformanceoftheamplierdependsonthequalityofinstallation.Preferably
consult an expert to install the system, particularly if you want to install several loudspeakers.
POWER SUPPLY AND TURN-ON-CONNECTION
ATTENTION: Before you start with the installation, disconnect the ground connection from the ve-
hicle’s battery in order to prevent short circuits.
Thepowerwiringwhichisusuallyinstalledinon-boardcarnetworksisnotsufcientforapoweramplier‘s
demands.MakesurethatthepowerwirestoGNDandtothe+12Vterminalhasbeensufcientlyspecied.A
cable cross section of at least 10 mm2mustbeusedtoconnectthebatterytotheamplier‘sterminals.
FirstconnecttheGNDterminaloftheampliertoanappropriategroundconnectionatthechassis.Toensurea
good connection, residue dirt and dust from the connection point. A loose connection may cause malfunctions
or interferences noise and distortion.
Thenconnectthe+12Vterminaloftheamplierwiththebatterybyusinganappropriatecableincludingan
in-line fuse. This fuse should be located very close to the battery; for safety reasons not more than 30 cm
away. Only insert the fuse when the installation, including the connection of the loudspeakers, has been ac-
complished.
Thenconnect theremoteturn-on-wire fromthe headunit withtheamplier‘s REMterminal.Acable witha
cross-section of 0.5 mm2is adequate.
LOUDSPEAKER CONNECTION
- In2-channeloperation(i.e.oneloudspeakeroneachamplierchannel),theimpedancemust
not be lower than 2 ohms for each speaker
- Inbridgingmode(twoamplieroutputscombined)theimpedancemustnotbelowerthan4ohms
for the bridged output.
- Never connect loudspeaker cables with the ground of the chassis or the +12 V supply voltage.
Iftheamplierisoperatedwithatoolowimpedanceorincorrectlyused,theentiresoundsystemmaybedam-
aged. This means a warranty void in such cases.
AUDIO SIGNAL CABLES
When installing the audio cables between the RCA outputs of the head unit and the RCA inputs of the ampli-
er(Fig.1,6),theaudioandpowersupplycablesshould,ifpossible,notberoutedalongthesamesideofthe
vehicle. We recommend a separated installation, e.g. routing the power cable through the cable channel on
the left side and the audio cables through the cable channel of the vehicle on the right side or vice versa. This
prevents interferences due to crosstalk into the audio signal.

10
INPUT SENSITIVITY
TurnthecontrollerLEVELINPUT(Fig.1,84)oftheampliertotheMINposition.Thenturnthevolumecon-
troller of the head unit to 80 - 90% of its full setting. Now turn LEVEL INPUT clockwise until you hear some
distortion. Then turn back the LEVEL INPUT slightly until you hear a cleaner sound.
VARIABLE HIGH PASS FILTER
Iftheamplieristobeusedformid-range/tweeterloudspeakers,settheswitchX-OVER(Fig.1,3)toHP.Then
set the desired cross-over frequency on the HIGH PASS controller (Fig. 1,2). Thus to that only the frequencies
abovethechosencross-overfrequencywillbeamplied.Thiseffectivelyminimizesdistortionsandoverloads
at lower frequencies. A good point to start is at 125 Hz.
If you use big loudspeakers (>20 cm) set X-OVER (Fig. 1,3) to FULL. In this case, the HIGH PASS controller
(Fig. 1,2) is without function.
VARIABLE BASS BOOST
By using the controller BASS BOOST (Fig. 1,7) you are able to increase the bass enhancement from 0 to 12
dB. ATTENTION: Use the BASS BOOST wisely!
HIGH LEVEL INPUTS & AUTO TURN ON
The high level inputs under HI INPUT (Fig. 5) is suitable to connect the device input with speaker wires, if your
headunitisnotequippedwithpre-amplierRCAoutputs.Extendthereforeveryregardingspeakercablefrom
your head unit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the am-
plier.ThenconnecttheeachmatchingloudspeakercablewiththecablesoftheincludedHighLevelInputjack.
CAUTION: Never use the high level inputs and the RCA inputs at the same time. This may damage the
device seriously.
Theamplierdetectsavoltagerise(6Volts)withasocalled”DCOffset”overtheconnectedinputsignalonthe
highlevelinputsunderHIINPUT(Fig.5)whentheheadunitwillbeswitchedon.Hence,theamplierwillalso
beturnedon.Assoonastheheadunitwillbeturnedoff,theamplierturnsalsoautomaticallyoff.Inthiscase
the turn-on connection REM (Fig. 2,2) is not needed.
NOTE: The Auto Turn On function usually works with 90% of all head units, because they are equipped with
”High Power”-outputs. Only with a few older and head units the Auto Turn On function is not working.
PROTECTION CIRCUIT
ThePOWER/PROTECTIONLED(Fig.1,1)lightsupgreen,iftheamplierisinoperation.
ThePOWER/PROTECTIONLED(Fig.1,1)lightsupred,whentheamplierisoverheated,orashortcircuit
occurs respective a too low impedance load is connected to the speaker outputs. If this events, the internal
built-inprotectioncircuitshutsdowntheamplierautomatically.Theampliershouldworkagainproperlyafter
you have solved the problems.
VARIABLE LOW PASS FILTER
Iftheamplierisusedtodriveasubwoofer,settheswitchX-OVER(Fig.1,3)toLP/BP.Setthedesiredcross-
over frequency by using the controller LOW PASS (Fig. 1,4). Thus to that only the frequencies below the cho-
sencross-overfrequencywillbeampliedandthesubwooferplaysmorepreciseandefcient.
In LP/BP mode, the controller HIGH PASS (Fig. 1,2) can also be used to limit the frequency response down-
wards, for example to produce a bandpass/subsonic signal. NOTE: If the controller HIGH PASS (Fig. 1,2) is
set higher than the he controller LOW PASS (Fig. 1,4), no audio signal is heard.

11
FIGURES (P. 28-31)
CONNECTIONS AND CONTROLLERS (FIG. 1)
(1) Power-/Protection-LED
(2) HIGH PASS controller
(3) Selector HP (Highpass) – FULL – LP/BP (Lowpass/Bandpass)
(4) LOW PASS controller
(5) LINE OUTPUT L/R
(6) LINE INPUT L/R
(7) BASS BOOST controller
(8) LEVEL INPUT controller
POWER SUPPLY AND TURN ON CONNECTION (FIG. 2)
(1) GND terminal for the ground
(2) REM terminal for the turn on connection
(3) +12 V terminal for the positive-connection of the battery
(4) Vehicle’s battery
(5) In-Line Fuse (not included in the scope of delivery)
(6) Turn on wire from the head unit or the electrical antenna
(7) Fuse(s)
2-CHANNEL OPERATION STEREO (FIG. 3)
Ifyouwanttoruntheamplierwiththe2lineoutputchannelsfromtheheadunittodrivetwoloudspeakersin
stereo, connect the following setup:
(1) To the head unit, line output left FRONT L/CH1
(2) To the head unit, line output right FRONT R/CH2
(3) Loudspeaker left FRONT L/CH1
(4) Loudspeaker right FRONT R/CH2
MONO OPERATION (FIG. 4)
Ifyouwanttoruntheamplierwiththe2lineoutputchannelsfromtheheadunittodriveasubwoofer,connect
the following setup:
(1) To the head unit, line output left FRONT L/CH1 or subwoofer output
(2) To the head unit, line output right FRONT R/CH2 or subwoofer output
(3) Subwoofer

12
TROUBLESHOOTING
If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below.
Procedure 1:
CheckAmplierforproperconnections.
Verify that POWER/PROTECTION LED lights up green. If this is the case, skip to Step 3, if not continue.
1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary.
2. Checkfuse(s)onamplier.Replaceifnecessary.
3. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary.
4. Verify there is 9 to 16 Volts present at the positive battery and remote turn-on cable. Verify quality connections for both cables at
amplier,stereo,andbattery/fuseholder.Repair/replaceifnecessary.
Procedure 2:
POWER/PROTECTION LED lights up red.
1. If the PROTECT lights up red, this is a sign of a possible short in the speaker connections. Check for proper speaker connections
and use an ohm meter to check for possible shorts in the speaker wiring. Too low speaker impedance may also cause PROTECTION
tolight.Thiscanalsobeasignofdrivingtheamplieratveryhighpowergainswithoutadequateairowaroundtheamplier.Shut
offthesystemandallowampliertocool.Checkthatthevehiclechargingsystemismaintainingpropervoltage.Ifthepreviousitems
donotsolvetheproblem,afaultmaybeintheamplier.Inthiscaseyoushouldcontactyourdealer.
Procedure 3:
CheckAmplierforaudiooutput.
1. VerifygoodRCAinputconnectionsatstereoandamplier.Checkentirelengthofcablesforkinks,splices,etc.
Test RCA inputs for AC volts with stereo on. Repair/replace if necessary.
Procedure 4:
CheckAmplierforapoppingnoisewhileturningon.
1.Disconnectinputsignaltoamplierandturnamplieronandoff.
2.Ifthenoiseiseliminated,connecttheremoteleadofampliertosourceunitwithadelayturn-onmodule.
Procedure 5:
CheckAmplierifyouexperienceexcessEngineNoise.
1. Route all signal carrying wires (RCA, speaker cables) away from power and ground wires.
OR
2. Bypassanyandallelectricalcomponentsbetweentheheadunitandtheamplier(s).Connectstereo
directlytoinputofamplier.Ifnoisegoesawaytheunitbeingbypassedisthecauseofthenoise.
OR
3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different locations.
Verify that grounding location is clean, shiny metal free of paint, rust etc.
OR
4. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis metal or engine block of vehicle.
OR
5. Have alternator and battery load tested by your mechanic. Verify good working order of vehicle electrical system including distributor,
spark plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.

13
Veuillez s’il vous plaît lire attentivement toutes les instructions d’installation avant
que vous installiez l’amplicateur et le fassiez fonctionner.
SXE110.2
2 x 70 W @ 4 Ohm
2 x 110 W @ 2 Ohm
2 x 140 W @ 4 Ohm
2 x 220 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,5 % (1 kHz)
> 90 dB
0,1 – 7 V
10 kOhm
10 – 250 Hz @ 12 dB/Octave
50 – 250 Hz @ 12 dB/Octave
0 - 12 dB
2 x RCA (CH L-R)
2 x RCA (CH L-R), Gamme Complète, Stéréo
Par connecteur de câble inclus (CH L-R)
Seulement via des entrées de haut niveau
+12 V (9 – 15 V), négatif à la masse
1 x 30 A
220 x 53 x 248 mm
CARACTÉRISTIQUES
Puissance de sortie RMS
Puissance de sortie Max.
Impédance haut-parleur (stéréo)
Réponse de fréquence
Taux de distorsion total
Rapport signal/brut
Sensibilité d’entrée
Impédance d’entrée
Filtre passe-haut / passe-bande
Filtre passe-bas / passe-bande
Bass Boost
Entrées de signaux audio
Sorties de signaux audio
Entrées haut niveau
Fonction allumage automatique
Alimentation
Fusible
Dimensions (L x H x P)
Sous toutes réserves de modifications techniques

14
RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION
- Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt à masse négative.
- La chaleur provenant de l’utilisation nécessite un espace de montage avec une circulation de
l’airsufsante.Ilestimportantquelescanauxderefroidissementdel’appareilderefroidissement
ne soient pas en contact avec une tôle ou une surface, qui pourraient causer une réduction de la
circulationdel’air.L’amplicateurnepeutpasêtreinstallédansunpetitespacenonaéré(par
exemple la place utilisée pour la roue de secours ou sous le tapis de sol de la voiture). Une
installation dans le coffre est hautement recommandée.
- Montezl’amplicateurdemanièreàcequ’ilsoitprotégéaumaximumcontrelessecousses
et vibrations ainsi que contre la poussière et les saletés.
- Veillez à ce que les câbles de sortie et d’entrée soient assez éloignés du câble d’alimentation
électrique,and’évitertoutsonparasite.
- Veillez à ce que le fusible et les éléments d’utilisation de l’appareil soient accessibles après le montage.
- Lapuissanceetabilitédel’appareildépenddelaqualitédel’installation.Ilestpréférablede
conerlemontageàunspécialiste.
ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT
ATTENTION: Avant que vous ne commenciez avec l’installation, séparez la borne négative/masse de la
batterie an d’éviter tout risque de court-circuit.
Lecâblageélectriquehabitueln’estpassufsantpourlesbesoinsd’unamplicateurdepuissance.Veillezàce
que les câbles électriques soient proprement dimensionnés au GND et aux bornes +12V. Pour le raccordement
delabatterieauxbornesélectriquesdel’amplicateur,uncâbled’aumoins
10 mm2doitêtreutilisé.Raccordezd’abordlaborneGNDdel’amplicateuraveclepôlenégatifdelabatterie.
Ilesttrèsimportantqueleraccordementsoitfaitdemanièreparfaite.Lesreliquatsdesaletésdoiventêtreen-
levésavecsoindupointdebranchementdelabatterie.Unraccordementtroplâchepeutêtrelacaused’une
fonction défaillante ou de bruits brouillés ou de déformations.
Lebranchementdel’amplicateurde+12Vdoitmaintenantêtreraccordéavecuncâbleélectriqueavecun
fusibleintégréàpôlepositif.Lefusibledoitêtrepositionnéprèsdelabatterie,lalongueurdecâbleallantdu
pôlepositifdelabatterieaufusibledoitêtre,pourdesraisonsdesécurité,inférieureà30cm.Vousdevezpla-
cer le fusible seulement après avoir terminé tous les travaux d’installation, y compris le branchement des haut
parleurs. Vous devez maintenant connecter le câble de commandement à distance du récepteur autoradio à la
bornedecommanderemotedel’amplicateur.PourlaconnexionentrelebranchementREMdel’amplicateur
à l’appareil de commande, un câble de 0,5 mm2desectionestsufsant.
BRANCHEMENTS DES HAUT-PARLEURS
- Enmode2canaux(unpourchaquecanaldel´amplicateur),l´impédancenedoitpasêtreinférieure
à 2 ohms par haut parleur.
- En mode ponté (c.a.d. chacune des 2 sorties de l´ampli sont branchées ensembles) l´impédance ne
doitpasêtreinférieureà4ohms.
- Ne raccordez jamais les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture et la tension électrique
de+12V.Cecipourraitendommagerlestagenaldel’amplicateur.
Sil’amplicateurest misenmarcheavec desvaleursdebranchements tropbassesou estmisenmarche
d’unefaçonincorrectecommedécritci-dessus,cecipeutendommageraussibienl’amplicateurqueleshaut-
parleurseux-mêmes.Danscecas,lagarantien’estplusvalable.
CÂBLES AUDIO
Lorsdel‘installationducâbleaudioentrelasortieRCAdevotreautoradioetl‘entréeRCAdel‘amplicateur
(Fig.1,6)àl‘intérieurdevotrevoiture,aussisouventquecelaestpossible,lescâblesaudioetalimentationne
doiventpascheminersurlemêmecôtéduvéhicule.Nousrecommandonsuneinstallationisolée,parexemple
lecheminementducâbled‘alimentationdanslepassagedecâblesducôtégaucheetceluiducâbleaudio
dans le passage de câbles du côté droit ou vice versa. Ceci réduit la diaphonie introduite dans les câbles audio.

15
RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE
La sensibilité d’entrée peut être adaptée à chaque autoradio.A cet effet, tournez le régulateur de volume
sonore de votre radio sur la position de réglage médiane, et ajustez le régulateur de niveau d’entrée LEVEL
INPUT (Fig. 1,8) de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez normalement
d’uneréservedepuissancesufsanteavecunécartsignal/bruitoptimal.
FILTRE PASSE-HAUT RÉGLABLE
Danslecasoùl´amplicateurestutilisécommeamplicateurpourhaut-parleurs/tweeters,positionnezlecom-
mutateur X-OVER (Fig. 1,3) sur HP ou sur FULL pour les haut parleurs >20cm. Ajustez le régulateur HIGH
PASS (Fig. 1,2) sur la fréquence de recouvrement souhaitée. De cette manière, seules les fréquences au
dessusdelafréquencederecouvrementchoisieserontampliées.Ainsilesdistorsionsduesàunecourse
trop élevée de la membrane pour les fréquences graves et avec des haut-parleurs satellites pourront être
diminuées de façon importante, sans pour autant réduire le niveau de graves. Un bon point qui commence à
125 Hz.
BASS BOOST RÉGLABLE
Avec le régulateur BASS BOOST (Fig. 1,7), vous pouvez ajuster le niveau de basses de 0 - 12dB.
Attention: Ne pas utiliser le BASS BOOST à bon escient!
ENTRÉE HAUT NIVEAU & FONCTION ALLUMAGE AUTOMATIQUE
L´entréehautniveauHIINPUTS(Fig.5)estappropriéepourconnecterlesentréesdel‘appareilaveclesls
deshauts-parleursdanslecasoùvotreautoradio(source)neseraitpaséquipé(e)desortiesRCA.Grâceaux
câbles appropriés fournit par votre revendeur car audio pour les hauts-parleurs, prolonger les sorties de votre
autoradiojusqu’àl´emplacementoùvousinstallerezvotreappareil.Puisconnecterchaquecâbledeshauts-
parleurs avec les connecteurs d´entrées haut niveau jack.
Attention: Ne jamais utiliser l´entrée haut niveau et le RCA en même temps. Ceci peut endommager
sérieusement l´appareil.
L´amplicateurdétecteuneaugmentationdetension(6V)dénommé”DCoffset”surlesignald´entréeconnec-
té à l´entrée haut niveau HI INPUTS (Fig. 5) lorsque la source sera allumée. Puis l´amplicateur s´allume
également.Désquelasourceestéteinte,l´amplicateurs´éteintégalementautomatiquement.Danscecasla
connexion REM (Fig. 2,2) n´est pas nécessaire.
Note: La fonction allumage automatique fonctionne en général avec 90% de toutes les sources parce qu’elles
sont équipés de sorties haute puissance. Seulement avec quelques vieilles sources qui existent encore sur le
marché la fonction allumage automatique ne fonctionne pas.
FILTRE PASSE-BAS RÉGLABLE
Sil´amplicateurestexclusivementutiliséentantqu’amplicateurdesubwoofer,positionnezlecommutateur
X-OVER (Fig. 1,3) sur LP/BP. Ajustez la fréquence de recouvrement souhaitée sur le régulateur LOW PASS
(Fig.1,4).Decettemanière,leltreestadaptableauxexigencessonoresduhaut-parleurdegravesutilisé.
Lahautemodulationdefréquencedultrepermetunediminutionprécisedeszonesdefréquencesmédiums
et aiguës.
EnmodeLP/BP,lerégulateurHIGHPASS(Fig.1,2)peutégalementêtreutilisépourlimiterlaréponseenfré-
quence vers le bas, par exemple pour produire un signal passe-bande/subsonic. Note: Si le régulateur HIGH
PASS (Fig. 1,2) est réglé plus haut que le régulateur LOW PASS (Fig. 1,4), aucun signal audio n’est entendu.

16
FIGURES (P. 28-31)
BRANCHEMENTS ET ÉLÉMENTS DES RÉGLAGE (FIG. 1)
(1) LED de protection/d´alimentation
(2) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-haut
(3) Commutateur HP (Filtre passe-haut) – FULL – LP/BP (Filtre passe-bas/passe-bande)
(4) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-bas
(5) Sorties de audio L/R
(6) Entrées de audio L/R
(7) Régulateur de booster des basses
(8) Régulateur de niveau d’entrée
ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT (FIG. 2)
(1) Bornes de branchement GND pour la masse
(2) Bornes de branchement REM pour l’enclenchement
(3) Bornes de branchement +12 V pour la batterie
(4) Batterie
(5) Fusible en ligne (non inclus)
(6) Pour la prise de l´autoradio ou d´antenne
(7) Fusible
FONCTIONNEMENT 2 CANAUX STÉRÉO (FIG. 3)
Sil’amplicateurestcommandéparunautoradioavec2canauxdesortieetconnectéà2haut-parleurs,dans
cecaslà,lesbranchementsetlesréglagessontàfairecommedécritslagure3:
(1) Vers l’autoradio, sortie gauche FRONT L/CH1
(2) Vers l’autoradio, sortie droite FRONT R/CH2
(3) Haut-parleur gauche FRONT L/CH1
(4) Haut-parleur droit FRONT R/CH2
FONCTIONNEMENT 1 CANAL MONO (FIG. 4)
Sil’amplicateurestcommandéparunautoradioàsortiestéréoetconnectéunsubwoofer,alors,lesbranche-
mentsetréglagessontàfairecommedécritsurlagure4.
(1) Vers l’autoradio, sortie gauche FRONT L/CH1 ou sortie subwoofer
(2) Vers l’autoradio, sortie droite FRONT R/CH2 ou sortie subwoofer
(3) Subwoofer
* Si votre autoradio ont seulement 2 canaux de sortie, connectez CH1 et CH2 et réglez le commutateur
INPUT MODE sur la position 2CH.
CIRCUIT DE PROTECTION
LaPOWER/PROTECTIONLED(Fig.1,1)s’éclaireenvert,sil´amplicateurestenmarche.
La POWER/PROTECTION LED (Fig. 1,1) s´éclaire en rouge quand l´ampli est en surchauffe, ou lorsqu’un un
court circuit est responsable d´une impédance trop basse dans la connexion des hauts parleurs. Dans ce cas,
le circuit de protection intégré éteint automatiquement l’amplicateur. L’amplicateur devrait re-fonctionner
lorsque vous aurez résolu le/les problème(s).

17
DÉPANNAGE
Sivouséprouvezdesdifcultésaprèsl’installation,appliquezlesprocéduresdedépannageci-dessous.
Procédure 1:Vériezquelesconnexionsdel’amplisontbienmises.
VériezquelePOWER/PROTECTIONLEDestalluméenvert.Sic‘estlecase,passezàl‘étape3,sinonpoursuivez.
1. Vériezlefusibleenligneducâblepositifdebatterie.Effectuezunremplacementaubesoin.
2. Vériezlesfusiblesdel‘amplicateur.Effectuezunremplacementaubesoin.
3. Vériezquelaconnexiondemiseàlamasseestbranchéeàunesurfacemétalliquepropreduchâssisduvéhicule.Procédezà
une réparation ou un remplacement si nécessaire.
4.Vériezlaprésenced‘uncourantde9à16voltsauniveaudelabornepositivedelabatterieetducâbled‘allumageàdistance.
Vériezlaqualitédesconnexionsdesdeuxcâblesauniveaudel‘ampli,delastéréo,delabatterieetduporte-fusible.Procédezà
une réparation ou un remplacement si nécessaire.
Procédure 2: Le POWER/PROTECTION LED est allumé en rouge.
1.Silevoyantdeprotectionestactivé,celaindiquelaprésencepossibled‘uncourt-circuitdanslesconnexionsdehautparleur.
Vériezsilesconnexionsdeshaut-parleurssontbonnesetservez-vousd‘unohm-mètrepourvoirs‘ilyades
courts-circuitsdanslecâblagedeshautparleurs.Levoyantdeprotectionpeuts‘allumersil‘impédancedehaut-parleur
esttropbasse.Celapeutêtrelesignequelapuissancedel´amplicateurn´estpasenadéquationavecl´airquicirculeautourde
l´amplicateur.Arrêterlesystèmeetlaissezrefroidirl´amplicateur.Vérierquelesystèmedechargeduvéhiculeestaubonvoltage.
Silespointsprécédentsnerésolventpasleproblème,uneerreurprovientcertainementdel´amplicateur.
Procédure 3:Vériezlasortieaudiodel‘ampli.
1.Vériezquelesconnexionsd‘entréeRCAsontbonnesauniveaudelastéréoetdel‘amplicateur.Vériezs‘ilyadesproblèmes
detorsionoud‘épissuretoutlelongdescâbles,etc.Testezlaprésencedecourantc.a.auniveaudesentréesRCA
lorsque la stéréo est allumée. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.
Procédure 4:Vériezl’amplisiuncrépitementseproduitlorsquevousl’allumez.
1. Débranchez le signal d’entrée reçu par l’ampli,puis allumez et éteignez l’ampli.
2.Silebruitdisparaît,connectezlelremotedel’ampliàlasourceaudioavecunmoduled’allumagetemporisé.
Procédure 5:Vériezl’amplisiunbruitdemoteurexcessifseproduit.
1.Achemineztousleslsdesignal(RCA,câblesdehaut-parleur)àl’écartdeslsd’alimentationoudemasse.
OU
2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli. Connectez la stéréo directement à l’entrée de
l’amplicateur.Silebruitdisparaît,l’unitécontournéeestlacausedubruit.
OU
3.Retirezleslsdemassedetouslescomposantsélectriques.Branchezdenouveauleslsàlamasse,maisàdesemplacements
différents.Vériezqueceux-cisontpropres,quelemétalestbrillantsanstracedepeinture,nirouille,etc.
OU
4.Ajoutezundeuxièmeldemasseallantdelabornenégativedelabatterieaumétalduchâssisouaubloc-moteurduvéhicule.
OU
5.Faiteseffectuerparvotremécanicienunessaidechargeauniveaudel’alternateuretdelabatterie.Vériezquelecircuit
électrique du véhicule fonctionne correctement,notamment le distributeur,les bougies et leurs câbles,le régulateur de tension, etc.

18
Per favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montare
l’amplicatore e di metterlo in funzione.
SXE110.2
2 x 70 W @ 4 Ohm
2 x 110 W @ 2 Ohm
2 x 140 W @ 4 Ohm
2 x 220 W @ 2 Ohm
2 – 8 Ohm
5 – 40 000 Hz (-3 dB)
< 0,5 % (1 kHz)
> 90 dB
0,1 – 7 V
10 kOhm
10 – 250 Hz @ 12 dB/Ottava
50 – 250 Hz @ 12 dB/Ottava
0 - 12 dB
2 x RCA L/R
2 x RCA L/R, gamma completa, stereo
Tramite la spina del cavo in dotazione
Solo tramite gli ingressi di alto livello
+12 V (9 – 15 V), negativo a massa
1 x 30 A
220 x 53 x 248 mm
DATI TECNICI
Potenza di uscita RMS
Potenza di uscita Max.
Impedenza altoparlante (stereo)
Risposta in frequenza
Rapporto armonico totale
Rapporto segnale/rumore
Sensibilità di ingresso
Impedenza di ingresso
Filtro passa alto / passa banda
Filtro passa basso / passa banda
Bass Boost
Ingressi Audio
Uscita Audio
Ingressi Alto Livello
Funzione di accensione automatica
Alimentazione
Fusibile
Dimensioni (L x A x P)
Con riserva di apportare modifiche tecniche

19
INDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO
- Questo apparecchio e adatto unicamente ad essere collegato con un sistema elettrico a 12 Volt con
massa negativa.
- Ilcaloreirradiatodurantel’erogazionedipotenzarichiedeunposizionamentoconunasufciente
circolazione d’aria. E molto importante che le alette di raffreddamento del dissipatore non siano
adiacentiadunaparatiachepossalimitarelacircolazioned´aria.L’amplicatorenondeveessere
montato in spazi piccoli o non ventilati (per es. incavo della ruota di scorta o sotto la moquette
dell’autoveicolo). E consigliabile una sistemazione nel bagagliaio.
- Montarel’amplicatoreinmodotalechesiacompletamenteprotettodaurti,polvereesporcizia.
- Fareattenzionealfattocheicavid’ingressoed’uscitasianosufcientementelontanidaicavi
dell’alimentazioneelettrica,altrimentisipossonovericareirradiazionididisturbo.
- Fare attenzione al fatto che i controlli e gli elementi di comando siano accessibili dopo il montaggio.
- Leprestazioniel’afdabilitàdell’impiantodipendonodallaqualitàdelmontaggio.Afdare
preferibilmente il montaggio ad un esperto, specialmente se poi si tratta di una installazione con
diversi altoparlanti o di un sistema complesso multiplo.
- Il cavo audio e il cavo di alimentazione non vanno fatti correre lungo lo stesso lato della vettura.
ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE
ATTENZIONE: Prima di iniziare con l’installazione staccare il morsetto negativo della batteria dell’au-
to, per evitare cortocircuiti.
Ilnormalecablaggioelettriconelleretidibordodell’autononesufcienteperilfabbisognodiunamplicatoredi
potenza.FareattenzionealfattocheiconduttorielettricidelGNDedelmorsetto+12Vsianosufcientemente
dimensionati.Perl’allacciamentodellabatteriaaimorsettielettricidell’amplicatoresideveusareuncavocon
un diametro di almeno 10 mm2.InnanzituttocreareuncollegamentotrailmorsettoGNDdell’amplicatoreeil
polo negativo della batteria. E molto importante creare un buon collegamento. Eliminare accuratamente residui
di sporcizia dal punto di collegamento con la batteria. Un collegamento allentato può avere come conseguenze
un malfunzionamento o disturbi e distorsioni.
L’attaccodell’amplicatore+12Vvienecollegatoattraversouncavoelettricoconundispositivodiprotezione
integrato, al polo positivo della batteria. Il dispositivo di protezione si dovrebbe trovare nelle vicinanze della
batteria, per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positivo della batteria no al dispositivo di
protezione deve essere inferiore a 30 cm. Inserire il dispositivo di protezione dopo aver terminato i lavori d’in-
stallazione compresi i collegamenti degli altoparlanti. Ora allacciare il cavo del telecomando del autoradio alla
presadicontrolloremotedell’amplicatore.Perl’allacciamentodelcollegamentoREMdell’amplicatoreconil
dispositivodicontrolloesufcienteuncavodeldiametrodi0,5mm2.
COLLEGAMENTI ALTOPARLANTI
- Nelfunzionamentoa2canali(unaltoparlanteconnessoaciascuncanaledell’amplicatore)
l´impedenza di ciascun altoparlante non deve essere inferiore a 2 ohm.
- Nelfunzionamentoaponteinmono(2uscitedell’amplicatorecombinate)l´impedenzanon
essere inferiore a 4 ohm.
- Non collegare mai i cavi altoparlanti alla massa della carrozzeria o al +12V.
Sel’amplicatorevienefattofunzionareconvaloriterminalibassioinmodosbagliatociòpuòportarealdan-
neggiamentosiadellostessoamplicatorecheanchedeglialtoparlanti.Inquestocasolagaranzianonepiù
valida.
CAVI AUDIO
CollegareicaviaudiotraleusciteRCAdell’unitàprincipaleegliingressiRCAdell’amplicatore(Fig.1,6).Con-
sigliamodieffettuareun‘installazioneisolata,facendopassareilcavodialimentazioneattraversoilsotto-porta
che si trova lungo il lato sinistro e il cavo audio attraverso il sotto-porta che si trova sul lato destro, o viceversa.
Così facendo, si riducono le interferenze determinate dalla componente diafonica di disturbo dei canali audio.

20
SENSIBILITÀ D’INGRESSO
La sensibilità d’ingresso può essere adattata ad ogni autoradio o ad ogni sorgente. Ruotare il regolatore di
volume audio della radio sulla posizione centrale e regolare poi il regolatore del livello d’ingresso LEVEL INPUT
(Fig. 1,8) in modo tale da ottenere un volume audio medio. Con questa regolazione si ottiene una prestazione
con riserva di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale.
FILTRO PASSA ALTO REGOLABILE
Sel´amplicatoreèimpiegatoperpilotarealtoparlanti/tweeterposizionareloswitchX-OVER(Fig.1,3)inpo-
sizione HP o, per altoparlanti più grandi (>20 cm) in posizione FULL. Impostate la frequenza di crossover
desiderata impiegando il controllo apposito HIGH PASS (Fig.1,2). Questo minimizza la distorsione e l´eccesso
di potenza alle frequenze inferiori. Un buon punto di inizio è impostare 125Hz.
BASS BOOST REGOLABILE CH3/4
Mediante il controllo BASS BOOST (Fig 1,7) avete la possibilità di regolare il livello dei bassi da 0 a 12dB.
INGRESSO ALTO LIVELLO & FUNZIONE DI ACCENSIONE AUTOMATICA
L´ingresso alto livello HI INPUT (Fig. 5) per connettere l´ingresso dell’apparecchio con I cavi degli altoparlanti
nel caso la vostra sorgente non sia equipaggiata di uscite RCA.
Attraversocaviadeguatifornitidalvostrorivenditorecaraudio,prolungateleuscitedellasorgentenoadove
volete posizionare il vostro apparecchio.
Nota: Non impiegare mai gli ingresso alto livello e RCA contemporaneamente. Il farlo potrebbe danneg-
giare seriamente l´apparecchio.
L’amplicatorerilevaunaumentoditensione(6Volt),uncosiddetto“DCoffset”,sull’ingressoadaltolivelloHI
INPUT(Fig.5)equindisiaccende.Nonappenasispegnelasorgente,anchel’amplicatoresispegneauto-
maticamente REM (Fig. 2,2).
Nota: La funzione di accensione automatica funziona solitamente con il 90% delle sorgenti, in quanto dotate di
uscite ad Alta Potenza. Potrebbe non funzionare con sorgenti di vecchia generazione.
CIRCUITI DI PROTEZIONE
IlPOWER/PROTECTION(Fig.1,1)siaccendeinverdequandol´amplicatorefunziona.
IlPOWER/PROTECTION (Fig. 1,1)siaccende in rossoquando l´amplicatore ètroppo caldo oincaso di
corto circuito quando è collegato un carico con impedenza troppo bassa alle uscite altoparlanti. In questi casi
ilcircuitodiprotezioneinternaspegnel´amplicatoreautomaticamente.L´amplicatoretorneràafunzionare
normalmente dopo che il problema sarà stato risolto.
FILTRO PASSA BASSO REGOLABILE
Sel´amplicatoreèimpiegatoperpilotareunsubwoofer,posizionareloswitchX-OVER(Fig.1,3)inposizione
LP/BP. Impostare la frequenza di crossover desiderata impiegando il controllo apposito LOW PASS (Fig. 1.4).
Inquestomodosololefrequenzeinferioriaquellaimpostatasarannoamplicateedilsubwooffersuoneràin
modopiùprecisoedefciente.
In modalità LP/BP, il controllo HIGH PASS (Fig. 1,2) può anche essere utilizzato per limitare la risposta in
frequenza verso il basso, ad esempio per produrre un segnale passa-banda/subsonic. Nota: Se il controllo
HIGH PASS (Fig. 1,2) è impostato su un valore superiore al controllo LOW PASS (Fig. 1,4), non viene emesso
alcun segnale audio.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ESX Amplifier manuals

ESX
ESX Vision V502 User manual

ESX
ESX VE900.7SP User manual

ESX
ESX QUANTUM QE80.4 DSP User manual

ESX
ESX SE 2400D User manual

ESX
ESX Quantum QE80.8DSP User manual

ESX
ESX XENUM XE6440-DSP User manual

ESX
ESX SE7000 User manual

ESX
ESX QUANTUM QXFA6.2C User manual

ESX
ESX QUANTUM Q-ONEv2 User manual

ESX
ESX QS-TWO User manual

ESX
ESX ESX Xenium User manual

ESX
ESX SX-260 User manual

ESX
ESX vision2 Series User manual

ESX
ESX Q752 User manual

ESX
ESX Xenium XE4240-DSP User manual

ESX
ESX Signum SX-4120 User manual

ESX
ESX VISION VX1000 PRO User manual

ESX
ESX Vision VX2000 PRO User manual

ESX
ESX XENIUM XE6440-DSP V2 User manual

ESX
ESX Vision VX1400.4 PRO User manual