Eton ROVER TurboDyne Series VOLUME User manual

ROVER
Self-Powered AM/FM/Shortwave Radio
with Flashlight and USB Cell Phone Charger
Owner’s manual
TurboDyne Series
VOLUME
TUNE


3
ROVER OWNER’S MANUAL
DO YOU NEED HELP?
If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:00
a.m.-4:30 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228
from the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866,
worldwide; FAX: 650-903-3867; web site, www.etoncorp.
com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA
94303, USA
WARNING
• Do not expose this appliance to rain or moisture.
• Do not submerge or expose for extended period to water.
• Protect from high humidity and rain.
• Unplug immediately if liquid has been spilled or if an object
has fallen into the apparatus.
• Clean only with a dry cloth. Do not use detergents or
chemical solvents as this might damage the finish.
• Unplug and disconnect external antennas (not included)
during lightning storms.
• Do not remove cover [or back].
• Refer servicing to qualied service personnel.
ENVIRONMENT
Disposal
According to the European Directive 2002/96/EC all electrical and
electronic products must be collected separately by a local collection
system. Please act according to your local rules and do not dispose of
your old products with your normal household waste.
Please dispose of all types of batteries per your Government,
State or Local rules and/or regulations. If you are unsure,
please call the appropriate local authority to find out how to
dispose of them safely and help protect the environment.

ROVER OWNER’S MANUAL
4
FUNCTION KEYS
AM/FM/Shortwave
Flashlight Control
AM/FM Tuner Control
Battery Charge Indicator
Hand Turbine Crank POWER and Volume Control
Antenna
Mini USB USB
Headphone Jack

5
ROVER OWNER’S MANUAL
TURNING THE RADIO ON AND OFF
Turn it on and off with the VOLUME control. When it’s on, the
light shines green (front right side of the band selector switch).
ADJUSTING THE VOLUME
Set VOLUME control to the desired level.
POWER SOURCES
1. Rechargeable battery pack (Li-Poly battery)
2. USB charging cable
CHARGING THE Li-POLY BATTERY PACK
• Turn the crank for about one minute. The charge indicator
light will turn red (located to the right of the band selector
dial) when turning the hand crank. This will result in about
15 minutes of low volume play.
• To charge via USB cable, plug the USB cord into a computer
(must be turned on) or into an AC adapter with a USB socket
(5V, 500mA). Then plug the other end into the mini-USB
socket (labeled DC-IN under the rubber cover located on the
bottom of the radio). While charging, the charge indicator
light will turn red, and then change to green when it is fully
charged. Once fully charged, the radio will play for about 8
hours, at low volume.
FUNCTION KEYS

ROVER OWNER’S MANUAL
6
TUNING-IN STATIONS
1. Select AM, FM or SW (shortwave) channel 1-2 with the
band selector switch. For FM and SW, fully extend the
telescopic antenna for best reception. When listening to
AM the antenna is not needed because AM reception
uses an internal ferrite bar antenna.
2. Tune AM and FM stations with the TUNE knob, and tune
in SW (shortwave) with the 2-position switch.
SW1 5.8–7.7 Mhz
SW2 9.4–12.3 MHz
CELL PHONE CHARGING
To charge the cell phone from the radio’s Li-Poly battery, use
the cell phone’s USB charging cord to connect it to the radio’s
large USB socket (under the rubber cover on the bottom of
the radio).
Turn the band selector knob to CELL. The indicator light
will turn ON. The cell phone’s battery charging indicator will
show that it’s charging. When fully charged, it provides 20
minutes of talk time. If internal battery is completely drain,
turn the crank for 7 minutes at 130 rpm to charge the cell
phone enough to talk for about 5 minutes.

7
ROVER OWNER’S MANUAL
If your cell phone has a USB charging cord, you can use it. If not,
you can purchase one from www.iGo.com, or call 1-888-205-0093.
To purchase a charging tip and cord for your cell phone, go to
www.iGo.com, or call 1-888-205-0093 for USB charging cable
model# PS00271-0003. Have the brand and model of your cell
phone ready when purchasing a cell phone tip.
USING THE LIGHT
Turn the light on and off with the light switch button, located
on top of the unit, near the light.
EARPHONE JACK
Plug in earphones (not included). Sound is heard from both sides
in monaural (mono). Always turn down the volume before
using earphones.
WARRANTY REGISTRATION
To ensure full warranty coverage or product updates, registration
of your product should be completed as soon as possible after
purchase or receipt. You may use one of the following options
to register your product:

ROVER OWNER’S MANUAL
8
1. By visiting our website at www.etoncorp.com
2. Mail in enclosed warranty card.
3. Mail your registration card or information to the following
address. Include your name, full mailing address, phone
number, model purchased, date purchased, retail vendor
name and product serial number (typically located in or
near the battery compartment):
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
LIMITED WARRANTY
Retain the warranty information from your warranty card with
your proof of purchase or the Limited Warranty information
can also be viewed at www.etoncorp.com
SERVICE FOR YOUR PRODUCT
To obtain service for your product, we recommend first
contacting an Etón service representative at 1-800-872-2228
(US), 1-800-637-1648 (Canada) or (650) 903-3866 (World-
wide) for problem determination and trouble-shooting. If
further service is required, the technical staff will instruct how
to proceed based on whether the radio is still under warranty
or needs non-warranty service.

9
ROVER OWNER’S MANUAL
WARRANTY – If your product is still in warranty and the Etón
service representative determines that warranty service is needed,
a return authorization will be issued and instructions for shipment
to an authorized warranty repair facility. DO NOT ship your radio
back without obtaining the return authorization number.
NON-WARRANTY – If your product is no longer under warranty
and requires service our technical staff will refer you to the nearest
repair facility that will be able to best handle the repair.
For service outside of North America, please refer to the
distributor information included at time of purchase or receipt.


GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
11
AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE?
Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi
au Vendredi, 8:00 à.- 16:30., Fuseau horaire du Pacique
Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800-
637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le
monde; FAX: 650-903-3867; site Internet, www.etoncorp.
com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA
94303, USA
AVERTISSEMENT
• Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Ne pas immerger ou exposer à l’eau pendant une longue période.
• Protéger d’une grande humidité et de la pluie.
• Débrancher immédiatement si un liquide a été renversé sur
l’appareil ou si un objet quelconque est tombé à l’intérieur.
• Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergents
ni de solvants chimiques qui pourraient endommager le ni.
• Débrancher et déconnecter l’antenne extérieure en cas d’orages.
• Ne pas enlever le couvercle [ou l’arrière].
• S’adresser à du personnel qualié pour la maintenance.
ENVIRONMENT
Mise au rebut
Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC tous les produits
électriques et électroniques doivent être récupérés séparément par un
système local de collecte.Veuillez agir suivant les règles locales et ne pas
mettre au rebut vos vieux appareils avec vos déchets ménagers ordinaires.
Veuillez mettre au rebut tout type de piles selon vos lois/
règlements locaux, d’état, ou de gouvernement. Si vous
n’êtes pas sûr de vous, veuillez appeler l’autorité locale
appropriée pour savoir comment les mettre au rebut en
sécurité et aider à protéger l’environnement.

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
12
FONCTIONS DES TOUCHES
Tuner Bande AM/FM/
ondes courtes
Lampe de Poche
de Contrôle
AM/FM Tuner Contrôle
Témoin de
Charge de Batterie
Turbine Manivelle
Puissance et
Contrôle du Volume
Antenne
Mini USB USB
Sortie Casque

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
13
FONCTIONS DES TOUCHES ALLUMER ET ÉTEINDRE LA RADIO
Le bouton de réglage du VOLUME vous permet d’allumer et
d’éteindre la radio. Quand elle est allumée, la lumière s’allume
en vert (côté avant droit du commutateur de sélection de la
bande de fréquences).
RÉGLER LE VOLUME
Réglez le VOLUME avec le bouton de réglage du volume.
ALIMENTATIONS
1. Batterie rechargeable (Li-Poly)
2. Câble USB de recharge
RECHARGER LA BATTERIE Li-Poly
• Tournez la manivelle pendant environ une minute. Le voyant de
recharge s’allume en rouge (voyant situé à droite de la molette
de réglage de la fréquence) quand vous tournez la manivelle.
Cela permet environ 15 minutes d’écoute à faible volume.
• Pour recharger l’appareil avec le câble USB, branchez
le câble USB sur un ordinateur (qui doit être allumé) ou
dans un adaptateur secteur pourvu d’un port USB. Puis,
branchez l’autre extrémité du câble USB dans le port
mini USB (celui-ci comporte le marquage DC-IN, sous le
capuchon en caoutchouc présent au bas de la radio) de
la radio. Pendant la recharge, le voyant de recharge est
allumé en rouge. Il s’allume en vert quand la recharge est
terminée. Une fois l’appareil rechargé, il peut diffuser la
radio pendant environ 8 heures à faible volume.

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
14
RÉGLER LES STATIONS
1. Sélectionnez AM, FM ou l’une des 2 stations de la bande
ondes courtes SW avec le commutateur de sélection de
la bande de fréquences. Pour écouter les bandes FM et
SW, déployez complètement l’antenne télescopique an
d’en améliorer la réception. Cela n’est pas nécessaire
pour l’écoute de la bande AM, car sa réception est
assurée par une antenne interne en barre de ferrite.
2. Le bouton TUNE vous permet de régler la fréquence des
bandes AM et FM. Le commutateur à 2 positions vous
permet de sélectionner l’une des 2 fréquences de la bande
ondes courtes SW.
SW1 5.8–7.7 Mhz
SW2 9.4–12.3 MHz
RECHARGER UN TÉLÉPHONE PORTABLE
Pour recharger un téléphone portable avec la batterie
Li-Poly de la radio, branchez le câble USB de recharge sur
le grand port USB de la radio (recouvert par le capuchon
en caoutchouc sous la radio).

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
15
Tournez le commutateur de sélection de la bande de fréquences
sur CELL. Le voyant S’ALLUME. Le voyant de recharge du
téléphone portable doit indiquer qu’il est en recharge. Une fois
rechargé, l’autonomie en communication est de 20 minutes. Si la
batterie interne est complètement déchargée, tourner la manivelle
pendant 7 minutes à 130 tr/min pour recharger le téléphone et lui
donner environ 5 minutes d’autonomie de communication.
Si votre téléphone portable est équipé d’un câble USB de recharge,
utilisez-le. Dans le cas contraire, vous pouvez en acheter un sur
www.iGo.com ou en contactant le 1-888-205-0093. Pour acheter
un embout adaptateur et un câble pour votre téléphone portable,
rendez-vous sur le site www.iGo.com ou contactez le 1-888-205-
0093 en donnant le numéro de câble de recharge USB PS00271-
0003. Veillez à pouvoir fournir la marque et le modèle de votre
téléphone portable lorsque vous achetez un embout adaptateur
pour téléphone portable. Veillez à pouvoir fournir la marque et
le modèle de votre téléphone portable lorsque vous achetez un
embout adaptateur pour votre téléphone portable.
UTILISER LA LAMPE TORCHE
Le bouton situé sur le dessus de l’appareil près de la lampe
torche pour permet de l’allumer et de l’éteindre.
PRISE ÉCOUTEURS
Branchez des écouteurs (non fournis). Le signal sonore transmis
aux écouteurs droit et gauche est monophonique. Baissez
toujours le volume avant d’utiliser des écouteurs.

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
16
ENREGISTREMENT POUR LA GARANTIE
An de pouvoir entièrement bénécier de la garantie complète
et des mises à jour produit, enregistrez votre appareil dès que pos-
sible après l’avoir acheté ou reçu. Vous pouvez procéder de l’une
des manières suivantes pour l’enregistrer:
1. Sur notre site internet: www.etoncorp.com.
2. En envoyant par courrier la carte de garantie ci-jointe.
3. En envoyant les informations nécessaires ou votre carte
d’enregistrement par courrier à l’adresse ci-dessous, en
indiquant vos nom et prénom, votre adresse postale
complète, votre numéro de téléphone, le modèle acheté, la
date d’achat, le nom du revendeur et le numéro de série du
produit (celui-ci est généralement indiqué dans ou près du
compartiment de la batterie):
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
GARANTIE LIMITÉE
Conservez les informations concernant la garantie fournies
sur votre carte de garantie, ainsi que votre preuve d’achat. Les
informations concernant la Garantie Limitée sont également
disponibles sur notre site internet : http://www.etoncorp.com

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER
17
RÉPARATION DE VOTRE PRODUIT
Pour faire réparer votre produit, nous vous recommandons de
d’abord contacter un le service après-vente d’Etón au 1-800-
872-2228 (US), au 1-800-637-1648 (Canada) ou au (650)
903-3866 (Monde entier) an de déterminer le problème et
de le résoudre. S’il est nécessaire de faire réparer votre radio,
le personnel technique vous indiquera la procédure à suivre
selon que votre radio est toujours sous garantie ou nécessite
une réparation hors garantie.
SOUS GARANTIE – Si votre produit est toujours sous garantie et
que le service après-vente d’Etón juge qu’une réparation dans le
cadre de la garantie est nécessaire, une autorisation de retour du
produit vous sera délivrée et des instructions d’expédition vers un
centre de réparation agréé des produits sous garantie vous seront
fournies. NE RETOURNEZ PAS votre radio sans avoir obtenu un
numéro d’autorisation de retour du produit.
HORS GARANTIE – If your product is no longer under warranty
and requires service our technical staff will refer you to the nearest
repair facility that will be able to best handle the repair.
Pour les réparations en dehors de l’Amérique du Nord,
reportez-vous aux coordonnées des distributeurs fournies
au moment de l’achat ou de la réception du produit.


MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER
19
¿NECESITA AYUDA?
Si usted necesita ayuda, por favor póngase en contacto con nosotros,
de lunes a viernes, de 8:00 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora
del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos;
1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo;
FAX: 650-903-3867; sitio web, www.etoncorp.com; Eton Corporation,
1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA
ATENCIÓN
• No exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad.
• No sumergir ni exponer al agua durante un período prolongado.
• Proteger contra la humedad alta y la lluvia.
• Desenchufar inmediatamente en caso de derrame de líquidos
o de caída de cualquier objeto sobre el aparato.
• Limpiar únicamente con un trapo seco. No usar detergentes
ni solventes químicos, ya que estos podrían dañar el acabado
del producto.
• Desenchufar y desconectar antenas externas durante
tormentas eléctricas.
• No retirar la tapa [ni la parte de atrás].
• Referir cualquier revisión del aparato a personal de
servicio cualificado.
MEDIO AMBIENTE
Desecho
Según la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los productos eléctricos y
electrónicos deben ser recogidos de forma separada por parte un
sistema local de recogida. Por favor, actúe de acuerdo a sus leyes locales
y no deseche sus productos viejos en la basura normal de su casa.
Para desechar cualquier tipo de baterías siga las normas
o leyes de su gobierno, estado o ciudad. Si no está
seguro, póngase en contacto con las autoridades
locales apropiadas para saber cómo desecharlas de
manera segura y así proteger el medio ambiente.

MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER
20
TECLAS DE SELECCIÓN DE FUNCIONES
Tuner AM/FM/Tiempo Banda
Linterna de Control
AM / FM, Sintonizador de Control
Indicador de
Carga de Bateria
Manivela de Turbina
Control de Audio y
Poder de Encenderlo
Antena
Mini USB USB
Salida de Auriculares
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Eton Radio manuals

Eton
Eton FIELD RADIO 550 User manual

Eton
Eton SOLARLINKFR360 FR360 User manual

Eton
Eton SOLARLINKFR370 User manual

Eton
Eton FR250 User manual

Eton
Eton FR250 User manual

Eton
Eton FR1000 User manual

Eton
Eton SOLARLINK FR500 User manual

Eton
Eton SOLARLINK FR360 User manual

Eton
Eton E1 User manual

Eton
Eton SCORPION - User manual

Eton
Eton SOLARLINK FR500 User manual

Eton
Eton GRUNDIG FR200 User manual

Eton
Eton Sound 100 User manual

Eton
Eton Eton American Red Cross FR800 User manual

Eton
Eton Traveler III User manual

Eton
Eton FR250 User manual

Eton
Eton Scorpion II User manual

Eton
Eton FR-300 User manual

Eton
Eton Odyssey User manual

Eton
Eton E100 User manual