Eurotron IRtec P IVT User manual

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
EUROTRON Instruments s.r.l.
Via Grugnola, 171
20099 S.S.Giovanni (MI)
Phone 02 248820.1 Fax 02 2440286
in[email protected] –www.eurotron.com
IRtec P IVT
Infrared Video Thermometer
Manuale di istruzioni in Italiano
English instruction manual
Notice d’utilisation en français

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
2
IRtec P IVT
Infrared Video Thermometer
Manuale di istruzioni in Italiano .........................................p3
English instruction manual ..............................................p21
Notice d’utilisation en français ........................................p39

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
3
IRtec P IVT
Infrared Video Thermometer
Manuale di istruzioni in Italiano

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
4
Indice Pag.
1. INTRODUZIONE...........................................................................5
2. CARATTERISTICHE ....................................................................5
3. SPECIFICHE.................................................................................6
4. PENNELLO FRONTALE E DESCRIZIONE TASTI......................8
5. PANORAMICA DEL MENÙ..........................................................9
5.1. MODI DI MISURA...........................................................................9
5.2. VIDEO IR...................................................................................10
5.2.1. Acquisizione immagine......................................................10
5.2.2. Acquisizione video.............................................................10
5.3. MISURA IR.................................................................................10
5.4. PUNTO DI RUGIADA.....................................................................11
5.5. DATALOGGER ............................................................................11
5.6. MEMORIA...................................................................................12
5.7. IMPOSTAZIONI............................................................................12
5.7.1. Data/Ora............................................................................13
5.7.2. Unità (°C/°F)......................................................................13
5.7.3. Lingua................................................................................13
5.7.4. Colore carattere.................................................................13
5.7.5. Cursore..............................................................................14
5.7.6. Retroilluminazione.............................................................14
5.7.7. Autospegnimento ..............................................................14
5.7.8. Spegnimento display.........................................................14
5.7.9. Suono tasti ........................................................................15
5.7.10. Stato memoria................................................................15
5.7.11. Impostazioni default .......................................................15
6. FUNZIONI...................................................................................16
6.1. IMPOSTAZIONE EMISSIVITÀ..........................................................16
6.2. ALLARME ALTO..........................................................................16
6.3. ALLARMA BASSO........................................................................17
6.4. LASER.......................................................................................17
6.5. MISURA CONTINUA.....................................................................17
6.6. MAX\MIN ...................................................................................17
6.7. MEDIA\DIFF ...............................................................................18
6.8. TEMPERATURA AMBIENTALE/% RH.............................................18
6.9. PUNTO DI RUGIADA\BULBO UMIDO...............................................18
6.10. TIPO K...................................................................................18
7. NOTE..........................................................................................19
8. TABELLA EMISSIVITÀ..............................................................20
9. MANUTENZIONE.......................................................................20

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
5
1. Introduzione
Grazie per aver acquistato il termometro a infrarossi IRtec P IVT,
strumento in grado di misurare senza contatto (infrarosso) la
temeperatura con un solo tasto e dotato di fotocamera nel visibile. Il
sistema con doppio laser integrato aumento la precisione di
puntamento e unito al grande display a colori retroilluminato rendono lo
strumento comodo e facile da usare. L’ IRtec P IVT può essere
utilizzato per misurare la temperature superficiale degli oggetti dove non
è possibile utillazare sistemi tradizionali (contatto) come con oggetti in
movimento o sotto tensione.
Un uso corretto e la cura dello strumento permettono una lunga vita
dello stesso.
2. Caratteristiche
ODisplay da 2.2” TFT LCD
O640*480 pixels (30 milioni di pixels)
OMemoria tipo Micro SD
OUmidità e temperatura dell’aria
OPuntamento a doppio laser
OTermocoppia tipo K
OEmissività regolabile
OAlta accuratezza
OVeloce tempo di risposta
OTemperatura del punto di rugiada temperature e temperature
del bulbo bagnato
RADIAZIONI LASER
NON FISSARE IL FASCIO AD OCCHIO NUDO NE’
GUARDARE DIRETTAMENTE CON STRUMENTI OTTICI
PRODOTTO LASER DI CLASSE II CONFORME A IEC825-
1:1993 E 21CFR CAP. 1, PAR. J
LUNGHEZZA D’ONDA: 630-670NM –POTENZA D’USCITA MAX:
<1MW

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
6
Distanza & Spot
Al crescere della distanza (D) dall’oggetto da misurare, la grandezza
dell’are di misura dello spot (S) diventa più grande. La relazione tra
distanza è spot è descritta qui i seguito. Il punto di fuoco migliore dello
strumento è a 914mm (36”). La dimensione dello spot è indicata al 90%
dell’energia.
3. Specifiche
Misura a infrarosso
Range di temperatura -50°C a 1000°C
D:S 50:1
Accuratezza 1% 1,0°C (1,8°F) 20 a 500°C (68 to
932°F)
1,5% 500 a 1000°C (932 a 1832°F)
3,5°C -50 a 20°C (-58 a 68°F)
RIsoluzione display 0,1°C (0,1°F) <1000
1°C (1°F) >1000
Ripetibilità 1,5°C (2,7°F) -50 a 20°C (-58 a 68°F)
0,5% o 0,5°C (0,9°F) 20 a 1000°C (68 a
1832°F)
Tempo di risposta 150 ms
Banda spettrale 8 –14 µm
Emissività regolabile 0.10 a 1.00

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
7
Misura con termocoppia K
Range di temperatura -50 a 1370°C (-58 a 2498°F)
Accuratezza 0,5%1,5°C (2,7°F) 0 a 1370°C (32 a
2498°F)
2,5°C (4,5°F) -50 a 0°C (-58 a 32°F)
Risoluzione Display 0,1°C (0,1°F) <1000
1°C (1°F) >1000
Misura unidità relativa e temperatura ambiente
Range per temp. amb. 0 a 50°C (32 a 122°F)
Range temp. dew point 0 a 50°C (32 a 122°F)
Range umidità relativa 0 to 100% RH
Accuratezza temp. aria 0,5°C (0,9°F) 10 a 40°C
1,0°C (1,8°F) oltre
Accur.temp.punto 0,5°C (0,9°F) 10 to 40°C
di rugiada 1,0°C (1,8°F) oltre
Accuratezza umidità rel. 3%RH 40% a 60%
3,5%RH 0% a 40% e 60% a 80%
5% RH 0% to 20% e 80% a 100%
Temperatura operativa 0 a 50°C (32 a 122°F)
Temperatura di stoccaggio -10 a 60°C (14 a 140°F)
Umidità relativa 10 a 90%RH non condensante
Display 2.2” 320*240 LCD a colori retroilluminato
Alimentazione
Batteria Batteria ricaricabile al litio
Durata batteria circa 4 ore (uso continuo)
Tempo di ricarica circa 2 ore con alimentatore AC o connesso
USB
Dimensioni (H*W*L) 205mm*62mm*155mm
Peso 410g

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
8
4. Pennello frontale e descrizione tasti
Descrizione
1- Display LCD
2- Tasti
3- Coperchio batteria
4- Pulsante di misura
5- Coperchio mobile copri lente
6- Camera digitale
7- Laser
8- Sensore IR
9- Ingresso Tc K
10- Connettore USB
11- Slot per memoria MicroSD
12- Batteria
Descrizione
1- Sù o acquisizione foto
2- Tasto ESC
3- Giù o acquisizione video
4- Tasto menù\modo 1
2

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
9
5. Panoramica del menù
Accensione o spegnimento
oA strumento spento tenere premuto il tasto ESC fino
all’accensione del display.
oA strumento acceso, tenere premuto il tasto ESC fino allo
spagnimento del display.
5.1. Modi di misura
L’IRtec P IVT dispone di sei modalità. A strumento acceso premere il
tasto ESC a saranno disponibili le sei modalità. Con le frecce e è
possibile selezionare la funzione desiderata.
Simboli

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
10
5.2. Video IR
oUsato per misurare la temperatura a
infrarosso, la temperatura e l’umidità
ambientale, la temperatura del punto di
rugiada, la temperatura bulbo bagnato con
visualizzazione tramite camera dell’oggetto
misurato. Mostra anche sul display la
temperatura Max, Min media e differenziale
oMantenere premuto il pulsante di misura per
visualizzare la temperatura IR. Con questa modalità è possibile
acquisire Immagini e video.
5.2.1.Acquisizione immagine
In modalità VIDEO IR, premere il tasto per bloccare l’iimagine sullo
schermo, quindi premere SALVA con il tasto per salvare l’immagine
o selezionare ANNULLA con il tasto per cancellarla.
5.2.2.Acquisizione video
In modalità VIDEO IR, premere il tasto per entrare nella modalità
acquisizione video, quindi selezionare START\AVVIO con il tasto per
far iniziare l’acquisizione, o premere ESC per uscire.
Premere STOP con il tasto per fermare l’acquisizione del video
5.3. Misura IR
Usato per misurare la temperature con IR, la
temperatura e l’umidità ambientale, il punto di rugiada e
il bulbo umido senza l’utilizzo della videocamera. È
possibile visualizzare la temperature MAX, MIN, DIFF e
la media. Tenere premuto il pulsante di misura per
leggere la temperatura.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
11
5.4. Punto di rugiada
Misura la temperature IR e del punto di rugiada.
Tenere premuto il pulsante di misura per procedure alle letture.
Sopra indicazione in percentuale del valore.
5.5. Datalogger
In the DATALOG mode, first set the parameter, like
high alarm value, low alarm value, interval time and
the line color, then press the trigger to
start logging. The unit will automatically record data,
press the ESC button to esc the DATALOG mode,
then the data will automatically save.
Set the datalog parameter
Set high alarm value
Press the ENTER button, use the and button to
adjust the value, then press the ENTER button to confirm.
Set low alarm value.
Press the ENTER button, use the and button to adjust the value,
then press the ENTER button to confirm.
Set interval time
Press the ENTER button, use the and button to adjust the value.
Select the color
Press the ENTER button, use the and button to select the color,
then press the ENTER button to confirm.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
12
5.6. Memoria
Premere i tasti e per selezionare l’opzione desiderata e premere
ENTER per confermarla.
Una volta selezionata l’opzione MEMORIA, premere ENTER per vedere
le immagini I video o le registrazioni, quindi premendo nuovamente
ENTER è possibile cancellare I file, confermando con il tasto o
annullando con il tasto .
5.7. Impostazioni
Premere e per selezionare le voci, quindi premere enter per
confermare.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
13
5.7.1.Data/Ora
Premere e per selezionare il valore desiderato, quindi premere
ENTER per passare al passo successivo. Premere ESC per uscire
dalla configurazione e salvare data e ora.
5.7.2.Unità (°C/°F)
Premere i tasti e per selezionare l’unità ingegneristica, quindi
premere il tasto ESC per uscire e salvare.
5.7.3.Lingua
Premere i tasti e per selezionare la lingua, quindi premere il tasto
ESC per uscire e salvare.
5.7.4.Colore carattere
Premere i tasti e per selezionare il colore del carattere, quindi
premere ESC per uscire e salvare.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
14
5.7.5.Cursore
Premere i tasti e per selezionare il cursore (off, croce o cerchio),
quindi premere ESC per uscire e salvare.
5.7.6.Retroilluminazione
Premere i tasti e per selezionare la luminosità, quindi premere
ESC per uscire e salvare.
5.7.7.Autospegnimento
Premere i tasti e per selezionare il tempo di autospegnimento dello
strumento, quindi premere ESC per uscire e salvare.
5.7.8.Spegnimento display
Premere i tasti e per selezionare il tempo di spegnimento del
display, quindi premere ESC per uscire e salvare.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
15
5.7.9.Suono tasti
Premere i tasti e per abilitare o disabilitare il suono dei tasti, quindi
premere ESC per uscire e salvare.
5.7.10. Stato memoria
Premere i tasti e per selezionare la memoria (interna o scheda
SD), quindi premere ESC per uscire e salvare.
NOTA: Se la scheda SD è presente, verrà automaticamente
selezionata come standard.
Premere ENTER per formatta la scheda di memoria, premere per
annullare la formattazione, premere per confermare.
5.7.11. Impostazioni default
Premere i tasti e per resettare lo strumento, quindi premere ESC
per uscire e salvare.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
16
6. Funzioni
In ogni modalità premere ENTER per configurare i parametric.
6.1. Impostazione emissività
La prima linea indica l’emissività(ε=0.94), premere ENTER per regolare
l’emissività. Premere i tasti e per incrementare e decrementare il
valore,quindi premere ESC per uscire e salvare. Premere i tasti e
per selezionare un valore dalla tabella inserita, quindi premere ESC per
uscire e salvare.
6.2. Allarme Alto
Premere i tasti e per abilitare o disabilitare l’allarme alto. Se
l’allarme alto è attivato, premere ENTER per impostare la soglia tramite
i tasti e . Premere ENTER per confermare e premere ESC per
uscire e salvare.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
17
6.3. Allarma Basso
Premere i tasti e per abilitare o disabilitare l’allarme basso. Se
l’allarme basso è attivato, premere ENTER per impostare la soglia
tramite i tasti e . Premere ENTER per confermare e premere ESC
per uscire e salvare.
6.4. Laser
Premere i tasti e per abilitare o disabilitare il laser, quindi premere
ESC per uscire e salvare.
6.5. Misura continua
Premere I tasti e per attivare o disattivare la misura continua,
quindi premere ESC per uscire e salvare. Se la funzione è abilitata,
premere il tasto ENTER, quindi premere il tasto per tornare alla
modalità precedente, premere il tasto per attivare o disattivare il
laser.
6.6. Max\Min
Premere i tasti e per visualizzare sul display i valori minimi e
massimi, quindi premere il tasto ESC per uscire e salvare.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
18
6.7. Media\Diff
Premere i tasti e per visualizzare sul display i valori di media e
differenziale, quindi premere il tasto ESC per uscire e salvare.
6.8. Temperatura ambientale/% RH
Premere i tasti e per visualizzare sul display i valori temperatura
ambiente e umidità relativa, quindi premere il tasto ESC per uscire e
salvare.
6.9. Punto di rugiada\Bulbo umido
Premere i tasti e per visualizzare sul display i valori temperatura
ambiente e umidità relativa, quindi premere il tasto ESC per uscire e
salvare.
6.10. Tipo K
Premere I tasti e per abilitare o disabilitare l’ingresso per
termocoppie K, quindi premere ESC per uscire e salvare.
NOTA: Sela sonda K è inserita, l’ingresso si attiva automaticamente.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
19
7. Note
oCome lavora
I termometri ad infrarosso misurano la temperatura superficiale
degli oggetti. Il corpo ottico percepisce l’energia trasmessa,
emessa e riflessa e le focalizza su un sensore che, tramite unità
elettroniche trasforma l’energia in valore di temperatura.
Su quest unità i laser hanno solo una funzione indicativa.
oCampo ottico
Verificare che il target da misurare sia piu’ grande dello spot di
misura dello strumento. Piu’ il target è piccolo piu’ dovrò
avvicinarmi al punto focale migliore dello strumento. Per
applicazioni critiche verificare che il target sia almeno il doppio
dello spot di misura
oDistanza&spot
Se la distanza(D) dall’oggetto da misurare aumenta, lo spot di
misura (S) aumenta. vedi fig. 1
oLocalizzazione punto caldo
Per trovare un punto caldo al di fuori dell’are di puntamento, è
sufficiente far scorrere lo strumento in verticale e attivare l’allarme
in modo da individuarlo al solo passaggio.
oConsigli
A: Non utilizzare I termometri a infrarosso per misurare superfici
luchenti e lucide (acciaio inox, alluminio, ecc..)
B: Lo strumento non può misurare attraverso i vetri, la temperature
indicate sarà riferita alla temperature superficiale del vetro stesso.
C: steam, dust, smoke,etc, can prevent accurate measurement by
obstructing the unit’s optics.
oEmissività
Il termine emissività è usato per descrivere l’energia emessa in
funzione delle caratteristiche del materiale da misurare.
Nella maggior parte dei casi (90% delle applicazioni) I materiali
anodizzati o verniciati hanno un’emissività pari allo 0.95 (presettata
sullo strumento). La misura non sarà attendibile se effettuata su
superfici lucide e ripetenti. Per ovviare al problema è possibile
applicare una vernice nera o siliconica, attendere che vada alla
stessa temperatura della superfice su cui è aplicata e quindi
effettiare la misura.

Manual NTA70006-700A –IT/EN/FR
20
8. Tabella emissività
9. Manutenzione
oL’assistenza e le riparazioni non sono indicate in questo
manuale e vanno effettuate dai tecnici Eurotron specializzati.
oNon pulire lo strumento con solventi o materiali abrasivi
oLe riparazioni devono essere effettuate solo con ricambi
originali.
Table of contents
Languages:
Other Eurotron Thermometer manuals
Popular Thermometer manuals by other brands

geo-FENNEL
geo-FENNEL FIRT 800-Pocket user manual

Truly
Truly TET-340 user manual

Velleman
Velleman SHE11 user manual

Land Instruments International
Land Instruments International SYSTEM 4 M1 600/1600C L installation guide

Vicks
Vicks V901USV7 quick start guide

Oregon Scientific
Oregon Scientific RMR262 user manual