Exo Terra PT2044 User manual

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de Instrucciones
Ceramic Heater
PT2044 / 2045 / 2046 / 2047 / 2048

2
INDEX
ENGLISH 3
FRANÇAIS 6
ESPAÑOL 9
Ceramic Heater
PT2044 / 2045 / 2046 / 2047 / 2048

this operation manual carefully before use and operate according to
the instructions provided for maximum safety and performance. We
recommend that you keep this manual handy for future reference.
• 100% heat efciency
• Emits a natural “sun-like” infrared heat
• No light emitted, does not disturb normal
photo periods (day/night)
• Solid ceramic element, suitable for
humid environments
Read instructions thoroughly prior to installation and operation.
This Ceramic Heater must Only be used with Exo Terra® Wire
Light Fixtures, Models: PT2060 and PT2062
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To guard against injury, basic safety precautions should
be observed when handling the Exo Terra®Ceramic Heater,
including the following:
1. WARNING: This appliance is extremely hot while in operation.
Do not touch.
2. CAUTION: Allow Ceramic Heater to cool for at least 30 min. before
attempting to remove it form the fixture.
3. Do not handle appliance with wet hands.
4. CAUTION: Keep this appliance away from curtains and other
flammable objects when in operation.
5. Do not attempt repairs yourself on this product If damaged, return
the product to an authorized repair facility for service or discard
the product.
6. Ensure that the Wire Light fixture is securely attached to the top
rim of the terrarium before operating.
7. For Indoor Household Use Only. Dry Location Use Only.
8. Do not use for any purpose other than described in this
user’s guide.
9. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with significantly impaired physical or mental
capabilities, unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should always be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Ceramic Heater
Operating
Instructions
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL

4
Introduction
Reptiles are ectotherms, or cold blooded animals (ecto, outside;
therm, temperature). Although they produce some form of metabolic
heat, they have no efficient means of conserving it or of increasing
or decreasing its production. This means they have to absorb heat
from the surrounding environment.
The Ceramic Heater is a radiant heat source and creates a natural
sun-like heat with a uniform pattern. The long wave infrared heat
produced by this emitter will warm reptiles very efficiently. It also
increases the ambient air-temperature in the terrarium. Infrared heat
penetrates the scales and skin tissue, promoting health and healing
as it widens the blood vessels and increases blood circulation. No
light is emitted so as not to disturb the normal photo-periods of
the animals.
Instructions
The Ceramic Heater is to be used only with the specially designed
Exo Terra®Wire Light (PT2060/PT2062). Failure to do so could result
in a possible fire hazard. Screw Ceramic Heater into Wire Light, and
attach to the top rim of your terrarium. Test that the Wire Light is
firmly secured by gently tapping it with your fingers. Always place
the Wire Light over the top screen portion of the terrarium and NOT
over any glass part! Make sure to use the proper wattage Ceramic
Heater for the source terrarium. (i.e. 40W – 5-10 gallon (20-40
litres); 60W – 10-20 gallon (40-80 litres); 100W – 30-40 gallon
(120-160 litres); 150W – 50-100 gallon (200-400 litres) and 250W
– +100 gallon (+400 litres). Keep Ceramic Heater out of reach of
small children.
Wire Light SMALL PT2060 for
use with Ceramic Heater PT2044,
PT2045, PT2046, PT2047
Wire Light LARGE PT2062 for
use with Ceramic Heater PT2048
Combine the Wire Light with
the Exo Terra® Light Bracket
PT2223 to suspend it securely
above any glass terrarium.

GUARANTEE
Rolf C. Hagen, Inc. warrants each Ceramic Heater to be free of
defects in material and workmanship under normal use and service
for a period of 24 months after purchase. Warranty is limited to
repair or replacement of the product only when returned to Rolf
C. Hagen, Inc. No claim shall be allowed under this warranty if, in
the opinion of Rolf C. Hagen, Inc., the Ceramic Heater has been
subjected to accident or improper usage. This warranty is in lieu of
any other obligation, liability, right or claim, whether in contact or in
tort, including any right in strict liability in tort or any right arising
from negligence on the part of Rolf C. Hagen Inc. for any direct,
incidental, consequential or other damage.
Service
If you have any problem or question about the operation of this
product, please let us try to help you before you return the product
to your dealer. Most problems can be handled promptly with a
phone call. When you call (e-mail or write), please have all relevant
information such as model number and/or part numbers available,
as well as the nature of the problem.
Customer Service and Authorized Warranty Repair Service:
Canada:
Rolf C. Hagen Inc.
20500 Trans Canada Hwy
Baie d’Urfé QC
H9X 0A2
Toll Free Number 1-800-55HAGEN (1-800-554-2436)
Between 9:00 am and 4:30 pm (Eastern Time)
http://faq.hagencrm.com/?en
U.S.A.:
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048
Toll Free Number 1-800-724-2436
Between 9:00 am and 5:00 pm (Eastern Time)
For general information on our whole product range, explore our
websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
Distributed by:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL

6
Nous vous remercions d’avoir acheté la Ceramic Heater Exo Terra
®
.
Veuillez lire le présent mode d’emploi soigneusement avant d’utiliser
l’émetteur de chaleur en céramique et de le faire fonctionner selon les
instructions fournies pour obtenir le meilleur rendement possible, et
ce, de la façon la plus sécuritaire qui soit. Nous vous recommandons
de garder ce mode d’emploi à portée de la main pour consultation
ultérieure.
• 100 % de rendement calorique
• Dégage une chaleur infrarouge naturelle
« semblable à celle du soleil »
• N’émet pas de lumière an de respecter
les photopériodes (durée des phases
diurne/nocturne)
• Élément en céramique massive, convient aux
milieux humides
Lire complètement le mode d’emploi préalablement à
l’installation et à la mise en marche du produit.
Prière de lire et de comprendre les directives suivantes avant
d’installer l’émetteur de chaleur en céramique Exo Terra
®
. Cet
émetteur de chaleur ne doit être utilisé qu’avec la lampe à pince
Wire Light Exo Terra
®
, modèles PT2060 et PT2062
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. MISE EN GARDE : Cet appareil est extrêmement chaud quand il
fonctionne. Ne pas y toucher.
2. ATTENTION : Laisser l’émetteur de chaleur en céramique refroidir
pendant au moins 30 minutes avant d’essayer de le retirer du
dispositif d’éclairage.
3. Ne pas manipuler l’émetteur de chaleur en céramique avec les
mains mouillées.
4. ATTENTION : Garder cet appareil loin des rideaux et d’autres
objets inflammables quand il fonctionne.
5. Ne pas essayer de réparer l’émetteur de chaleur en céramique
soi-même. S’il est endommagé, le retourner à un service autorisé
de réparations ou le jeter.
6. S’assurer que la lampe à pince Wire Light est solidement fixée au
cadre supérieur du terrarium avant de la faire fonctionner.
7. Pour usage domestique et à l’intérieur seulement. Pour utilisation
dans les endroits secs seulement.
Ceramic Heater
Notice d’utilisation

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
8. Ne pas l’employer dans un autre but que celui décrit dans ce
guide de l’utilisateur.
9. Cet émetteur de chaleur en céramique ne doit pas être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques
ou mentales réduites, à moins qu’elles soient placées sous la
supervision d’une personne chargée de leur sécurité ou qu’elles
en aient reçu les directives nécessaires à l’utilisation de cet
appareil. Toujours surveiller les enfants pour les empêcher de
jouer avec cet émetteur de chaleur en céramique.
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS.
Introduction
Les reptiles sont des animaux ectothermes ou à sang
froid (ecto, au dehors; therm, thermie). Même s’ils produisent une
certaine chaleur métabolique, ils n’ont pas de moyen efficace de
conserver, augmenter ou diminuer cette production. Ils ont donc à
absorber la chaleur de leur milieu environnant.
La Ceramic Heater eat est une source de chaleur rayonnante naturelle
semblable à celle du soleil par son uniformité. La chaleur infrarouge
de grande longueur d’onde produite par l’émetteur réchauffera
les reptiles très efficacement. Cette chaleur augmente également
la température de l’air ambiant dans le terrarium. Elle pénètre les
écailles et les tissus cutanés, contribue à la santé et à la guérison
en élargissant les vaisseaux sanguins et augmente la circulation
sanguine. L’émetteur ne produit aucune lumière pour ne pas déranger
les photopériodes normales de votre animal.
Mode d’emploi
N’utiliser la Ceramic Heater qu’avec la lampe à pince Exo Terra
®
(PT2060, PT2062). Sans cette lampe à pince, il peut y avoir risque
d’incendie. Visser la Ceramic Heater à la lampe à pince et la fixer au
cadre supérieur du terrarium. Vérifier que la lampe à pince est posée
solidement en la tapant doucement avec vos doigts.
Toujours fixer la lampe à pince au cadre supérieur du terrarium et
JAMAIS sur une partie en verre! S’assurer d’utiliser une Ceramic
Heater dont la puissance en watts est appropriée au terrarium (c.-àd.
40 W pour 20-40 litres (5-10 gallons); 60 W pour 40-80 litres (10-20
gallons); 100 W pour 120-160 litres (30-40 gallons); 150 W pour 200-
400 litres (50-100 gallons) et 250 W pour +400 litres (+100 gallons).
Garder la Ceramic Heater hors de la portée des enfants.
Wire Light SMALL PT2060
convient au Ceramic Heater
PT2044, PT2045, PT2046, PT2047
Wire Light LARGE PT2062
convient au Ceramic Heater
PT2048

8
GARANTIE
Hagen garantit chaque Ceramic Heater contre les défauts de
matériaux et de main-d’oeuvre dans des conditions normales et
pour un usage approprié pour 24 mois à partir de la date d’achat. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement du produit
seulement quand il est retourné à Hagen. Aucune réclamation ne
sera permise sous cette garantie si, selon Hagen, la Ceramic Heater
a été l’objet d’un accident ou d’un usage inapproprié. Cette garantie
remplace tout autre obligation, responsabilité, droit ou réclamation,
soit à la suite d’une négligence ou d’un usage abusif, y compris tout
droit à la responsabilité inconditionnelle pour usage abusif ou tout
autre droit provenant de la négligence de Hagen pour tout dommage
direct, accidentel, indirect ou autre.
Service
Si cet appareil vous semble défectueux ou que vous vous posez des
questions quant à son fonctionnement, n’hésitez pas à communiquer
avec nous avant de le retourner au marchand. La plupart des
problèmes se règlent rapidement par un appel téléphonique. Lorsque
vous téléphonez (envoyez un courriel ou écrivez), ayez à portée de
la main tous les renseignements pertinents comme le numéro de
modèle ou le numéro des pièces et tâchez de décrire la nature du
problème.
Service à la clientèle et Service de réparations autorisé sous
garantie:
Canada :
Rolf C. Hagen inc. 20500,
aut. Transcanadienne, Baie-D’Urfé QC H9X 0A2
Numéro sans frais 1 800 55HAGEN (1 800 554-2436)
Entre 9 h et 16 h 30 (heure normale de l’Est)
http://faq.hagencrm.com/?en
États-Unis :
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048
Numéro sans frais 1 800 724-2436
Entre 9 h et 17 h (HNE)
Pour de l’information générale sur notre gamme complète de
produits, visitez nos sites Web au www.exo-terra.com ou au
www.hagen.com.
Distribué par :
Canada :
Rolf C. Hagen inc., Montréal QC H9X 0A2
États-Unis :
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA 02048
Combinez la lampe Wire
Light au support pour dôme
d’éclairage Light Bracket Exo
Terra
®
PT2223 pour pouvoir la
suspendre solidement au-dessus
d’un terrarium en verre.

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
Gracias por la compra del Ceramic Heater de Exo Terra®. Por favor,
lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar
y operar de acuerdo a las instrucciones proporcionadas para la
máxima seguridad y rendimiento. Le recomendamos que conserve
este manual para referencia futura.
• 100% eciencia de calor
• Emite un calor infrarrojo natural que
“se parece al sol”
• No emite luz, no perturba los normales foto
períodos (día / noche)
• Elemento de cerámica sólido, apto para
ambientes húmedos
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de la instalación
y operación.
Favor leer y entender lo siguiente antes de instalar el Exo Terra®
Ceramic Heater! Este emisor de calo debese ser usado solo con
la Lámpara de Rejilla Exo Terra®, modelos: PT2060 y PT2062
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, debe tomar las precauciones
básicas de seguridad al manipular el Exo Terra®Ceramic Heater,
incluyendo las siguientes:
1. ADVERTENCIA: Este equipo es extremadamente caliente mientras
esta en operación. No tocar.
2. PRECAUCIÓN: Permita la fuente enfriar por lo menos 30 min.
Antes de intentar sacarla del equipo.
3. NO manipule el equipo con las manos húmedas
4. PRECAUCION: Mantenga el equipo alejado de cortinas u otros
objetos inflamables durante la operación.
5. NO intente reparar usted mismo este producto. Si está dañado,
devuélvalo a un agente autorizado para el servicio de reparación
o deseche el producto.
6. Asegurar que la Ceramic Heater rejilla esta agarrada de manera
segura en el borde superior del terrario antes de operarla.
7. Para usar dentro de casa solamente. Usar en sitios secos
solamente.
8. NO usar para cualquier otro propósito distinto al descrito en este
manual del usuario.
9. Este aparato no está destinado para usar por personas
(incluyendo niños) con impedimento significativo de sus
Ceramic Heater
Instrucciones
de Operación

10
capacidades mentales o físicas, a menos que se le haya dado
la supervisión o instrucciones sobre el uso del equipo por una
persona responsable de su seguridad. Niños siempre deben ser
supervisados para asegurar que no jueguen con el equipo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Introducción
Los reptiles son ectotérmicos o animales de sangre fría (ecto:
fuera, térmico: temperatura). Aunque producen una clase de calor
metabólico, no disponen de medios eficaces para conservarlo o
para aumentar o reducir su producción. Eso significa que tienen que
absorber calor del ambiente en sus alrededores.
La Ceramic Heater es una fuente térmica radiante y crea un calor
similar al calor del sol con un modelo uniforme. El calor infrarrojo
con onda larga producida por este emisor penetra en las escamas
y en los tejidos de la piel, aumentando la salud y la cicatrización,
puesto que amplia los vasos sanguíneos y aumenta la circulación de
la sangre. No se emite ninguna luz para no molestar los fotoperíodos
normales de los animales.
Instrucciones
Utilizar solamente la Wire Light Exo Terra®(PT2060/PT2062)
especialmente diseñada en la cual hay que fijar la Ceramic Heater
mediante tornillos. Si no se utiliza la Wire Light Exo Terra®(PT2060/
PT2062) se podría causar un incendio.
Asegurar que la Wire Light quede fuertemente fijada en el borde
superior de su terrario. Con la fuente introducida en la Wire Light
existe la posibilidad de tocar la Wire Light suavemente con los dedos
sin que se salga del terrario.
¡Colocar la WIre Light siempre sobre la pantalla superior del terrario
y NO sobre el vidrio! Utilizar la tensión correcta para el terrario en
cuestión (por ejemplo 40W – 5-10 galones (20-40 litros); 60W – 10-
20 galones (40-80 litros); 100W – 30-40 galones (120-160 litros);
150W – 50-100 galones (200-400 litros) y 250W – +100 galones
(+400 litros). Colocar la Ceramic Heater en una posición alta y fuera
del alcance niños pequeños.
Wire Light SMALL PT2060
indicado para Ceramic Heater
PT2044, PT2045, PT2046, PT2047
Wire Light LARGE PT2062
indicado para Ceramic Heater
PT2048

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
GARANTÍA
Hagen garantiza que cada Ceramic Heater está libre de defectos
materiales al igual que su estado perfecto en caso de una utilización
y un servicio normal, todo ello por un período de 24 meses a partir
de la fecha de compra. La garantía se limita a la reparación o a
la sustitución del producto solamente si dicho producto ha sido
devuelto a Hagen. La garantía queda anulada si, en la opinión de
Hagen, el producto ha sufrido un accidente o ha sido utilizado de
forma incorrecta. Esta garantía sustituye a cualquier otra obligación,
responsabilidad, derecho o reclamación, por infracción o actuación
ilícita, incluyendo todos los derechos en caso de actos ilícitos o
de negligencia por parte de Hagen para cualquier daño directo,
incidental, consecuencial u otro.
Servicio
Si usted tiene algún problema o pregunta sobre el funcionamiento
de este producto, por favor déjenos ayudarlo antes de devolver el
producto a su proveedor. La mayoría de los problemas pueden ser
resueltos fácilmente por vía telefónica. Cuando llame (escriba o
envíe correos electrónicos) a nuestro Departamento de Atención al
Cliente, por favor tenga a mano toda la información relevante como
el número del modelo y/o números de partes disponibles, así como
la naturaleza del problema.
Servicio al Cliente y Servicio Autorizado de Reparación y Garantía:
Canada:
Rolf C. Hagen Inc.
20500 Trans Canada Hwy
Baie d’Urfé QC
H9X 0A2
Toll Free Number 1-800-55HAGEN (1-800-554-2436)
Between 9:00 am and 4:30 pm (Eastern Time)
http://faq.hagencrm.com/?en
U.S.A.:
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048
Toll Free Number 1-800-724-2436
Between 9:00 am and 5:00 pm (Eastern Time)
For general information on our whole product range, explore
our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
Distributed by:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
Combine la lámpara Wire Light
con el soporte Exo Terra® Light
Bracket PT2223 para suspender
ésta de forma segura sobre
cualquier terrario de cristal.

12
REV: 09/12 NA
Printed in China
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Exo Terra Heater manuals